ABOUT THE SPEAKER
Brian Greene - Physicist
Brian Greene is perhaps the best-known proponent of superstring theory, the idea that minuscule strands of energy vibrating in a higher dimensional space-time create every particle and force in the universe.

Why you should listen

Greene, a professor of physics and mathematics at Columbia University, has focused on unified theories for more than 25 years, and has written several best-selling and non-technical books on the subject including The Elegant Universe, a Pulitzer finalist, and The Fabric of the Cosmos — each of which has been adapted into a NOVA mini-series. His latest book, The Hidden Reality, explores the possibility that our universe is not the only universe.

Greene believes science must be brought to general audiences in new and compelling ways, such as his live stage odyssey, Icarus at the Edge of Time, with original orchestral score by Philip Glass, and the annual World Science Festival, which he co-founded in 2008 with journalist Tracy Day.

More profile about the speaker
Brian Greene | Speaker | TED.com
TED2012

Brian Greene: Is our universe the only universe?

Brian Greene: Egyetlen világegyetem?

Filmed:
6,486,379 views

A modern kozmológia központi rejtélye: Miért tűnik a mi világegyetemünk tökéletesen alkalmasnak az élet alapvető feltételeinek megteremtésére? Legújabb tudományos felfedezéseket elemezve Brian Greene megismertet minket az elképesztő multiverzum elmélettel, mely talán választ adhat erre a kérdésre.
- Physicist
Brian Greene is perhaps the best-known proponent of superstring theory, the idea that minuscule strands of energy vibrating in a higher dimensional space-time create every particle and force in the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
A fewkevés monthshónap agoezelőtt
0
0
2000
Pár hónappal ezelőtt
00:17
the NobelNobel PrizeDíj in physicsfizika
1
2000
2000
Nobel-díjat nyert fizikából
00:19
was awardedmegítélt to two teamscsapat of astronomerscsillagászok
2
4000
2000
két csillagász csapat
00:21
for a discoveryfelfedezés that has been hailedüdvözölték
3
6000
3000
egy olyan megfigyelésért,
00:24
as one of the mosta legtöbb importantfontos
4
9000
2000
amelyet az eddigi legnagyobb
00:26
astronomicalcsillagászati observationsmegfigyelések ever.
5
11000
2000
asztronómiai felfedezésnek tartanak.
00:28
And todayMa, after brieflytömören describingleíró what they foundtalál,
6
13000
2000
Ma, miután röviden összefoglalom az eredményeiket,
00:30
I'm going to tell you about a highlymagasan controversialvitatott frameworkkeretrendszer
7
15000
3000
beszélek majd egy hevesen vitatott elméletről is,
00:33
for explainingmagyarázó theirazok discoveryfelfedezés,
8
18000
3000
mely keretbe helyezi felfedezésüket,
00:36
namelyugyanis the possibilitylehetőség
9
21000
2000
és ez nem más, minthogy
00:38
that way beyondtúl the EarthFöld,
10
23000
2000
messze a Földtől,
00:40
the MilkyTejes Way and other distanttávoli galaxiesgalaxisok,
11
25000
3000
a Tejúttól és távoli galaxisoktól
00:43
we maylehet find that our universevilágegyetem
12
28000
2000
rájöhetünk, hogy a mi univerzumunk
00:45
is not the only universevilágegyetem,
13
30000
2000
nem az egyetlen univerzum,
00:47
but is insteadhelyette
14
32000
2000
hanem része
00:49
partrész of a vasthatalmas complexösszetett of universesuniverzumok
15
34000
2000
egy hatalmas univerzumkomplexumnak,
00:51
that we call the multiversemultiverzum.
16
36000
2000
amit multiverzumnak hívunk.
00:53
Now the ideaötlet of a multiversemultiverzum is a strangefurcsa one.
17
38000
3000
A multiverzum elképzelés elég furcsa.
00:56
I mean, mosta legtöbb of us were raisedemelt to believe
18
41000
2000
Hiszen legtöbbünk abban nőtt fel, hogy
00:58
that the wordszó "universevilágegyetem" meanseszközök everything.
19
43000
3000
az "univerzum" mindent jelent.
01:01
And I say mosta legtöbb of us with forethoughtelőre megfontolt szándék,
20
46000
3000
Nem véletlen mondom, hogy "legtöbbünk",
01:04
as my four-year-oldNégy éves daughterlánya has heardhallott me speakbeszél of these ideasötletek sincemivel she was bornszületett.
21
49000
3000
mert 4 éves lányom már születése óta hallott ezekről az elméletekről beszélni.
01:07
And last yearév I was holdingholding her
22
52000
2000
Tavaly történt, hogy egyszer, amikor a karomban tartottam,
01:09
and I said, "SophiaSophia,
23
54000
2000
és azt mondtam neki, "Sophia,
01:11
I love you more than anything in the universevilágegyetem."
24
56000
3000
jobban szeretlek mint bármi mást az egész univerzumban."
01:14
And she turnedfordult to me and said, "DaddyDr,
25
59000
2000
Ő felém fordult, és megkérdezte: "Apu,
01:16
universevilágegyetem or multiversemultiverzum?"
26
61000
2000
az univerzumban vagy a multiverzumban?"
01:18
(LaughterNevetés)
27
63000
3000
(Nevetés)
01:21
But barringkivéve suchilyen an anomalousrendhagyó upbringingnevelés,
28
66000
3000
De eltekintve az ilyen rendhagyó neveltetéstől,
01:24
it is strangefurcsa to imagineKépzeld el
29
69000
2000
nehéz elképzelni más,
01:26
other realmstartományok separatekülönálló from oursa miénk,
30
71000
2000
tőlünk független világokat,
01:28
mosta legtöbb with fundamentallyalapvetően differentkülönböző featuresjellemzők,
31
73000
2000
alapvetően különböző jellemzőkkel,
01:30
that would rightlyhelyesen be calledhívott universesuniverzumok of theirazok ownsaját.
32
75000
3000
melyeket önmagukban is joggal hívhatunk univerzumnak.
01:33
And yetmég,
33
78000
2000
S bár az ötlet maga
01:35
speculativespekulatív thoughbár the ideaötlet surelybiztosan is,
34
80000
2000
minden bizonyára megfoghatatlan,
01:37
I aimcél to convincemeggyőz you
35
82000
2000
szeretném meggyőzni Önöket,
01:39
that there's reasonok for takingbevétel it seriouslyKomolyan,
36
84000
2000
hogy mégis komolyan kell vennünk,
01:41
as it just mightesetleg be right.
37
86000
2000
mert elképzelhető, hogy igaz.
01:43
I'm going to tell the storysztori of the multiversemultiverzum in threehárom partsalkatrészek.
38
88000
3000
Három részben fogom elmesélni a multiverzum történetét.
01:46
In partrész one,
39
91000
2000
Az első részben
01:48
I'm going to describeleírni those NobelNobel Prize-winning-Díjas resultstalálatok
40
93000
2000
a Nobel-díjat érdemelt eredményekről fogok beszélni,
01:50
and to highlightJelölje ki a a profoundmély mysteryrejtély
41
95000
2000
és rámutatok egy különös rejtélyre,
01:52
whichmelyik those resultstalálatok revealedkiderült.
42
97000
2000
amely ezekből az eredményekből adódik.
01:54
In partrész two,
43
99000
2000
A második részben
01:56
I'll offerajánlat a solutionmegoldás to that mysteryrejtély.
44
101000
2000
megpróbálok választ adni erre a rejtélyre
01:58
It's basedszékhelyű on an approachmegközelítés calledhívott stringhúr theoryelmélet,
45
103000
2000
egy teória alapján, amelyet húrelméletnek hívunk,
02:00
and that's where the ideaötlet of the multiversemultiverzum
46
105000
2000
és itt lesz az, ahol a multiverzum elképzelés
02:02
will come into the storysztori.
47
107000
2000
összekapcsolódik ezzel a történettel.
02:04
FinallyVégül, in partrész threehárom,
48
109000
2000
Végezetül a harmadik részben
02:06
I'm going to describeleírni a cosmologicalkozmológiai theoryelmélet
49
111000
2000
bemutatok egy kozmológiai elméletet,
02:08
calledhívott inflationinfláció,
50
113000
2000
az inflációs elméletet,
02:10
whichmelyik will pullHúzni all the piecesdarabok of the storysztori togetheregyütt.
51
115000
3000
amellyel összekapcsoljuk a részleteket.
02:13
Okay, partrész one startskezdődik back in 1929
52
118000
4000
Az első rész 1929-ben kezdődik,
02:17
when the great astronomercsillagász EdwinEdwin HubbleHubble
53
122000
2000
amikor Edwin Hubble, a híres csillagász
02:19
realizedrealizált that the distanttávoli galaxiesgalaxisok
54
124000
3000
rájött, hogy a távoli galaxisok
02:22
were all rushingrohanó away from us,
55
127000
2000
menekülnek előlünk,
02:24
establishinglétrehozásáról that spacehely itselfmaga is stretchingnyújtás,
56
129000
2000
s ezzel igazolta, hogy az űr maga nyúlik,
02:26
it's expandingbővülő.
57
131000
2000
tágul.
02:28
Now this was revolutionaryforradalmi.
58
133000
3000
Ez forradalmi felfedezés volt.
02:31
The prevailinguralkodó wisdombölcsesség was that on the largestlegnagyobb of scalesMérleg
59
136000
3000
Mindeddig úgy tartottuk, hogy a legnagyobb szinten
02:34
the universevilágegyetem was staticstatikus.
60
139000
2000
az univerzum statikus.
02:36
But even so,
61
141000
2000
Mégis, volt egy dolog
02:38
there was one thing that everyonemindenki was certainbizonyos of:
62
143000
3000
amiről még mindenki meg volt győződve:
02:41
The expansionterjeszkedés mustkell be slowinglassuló down.
63
146000
3000
ez a tágulás lassul.
02:44
That, much as the gravitationalgravitációs pullHúzni of the EarthFöld
64
149000
3000
Mint ahogy a Föld gravitációs vonzása
02:47
slowslassú the ascentfeljutás of an applealma tosseddobta upwardfelfelé,
65
152000
3000
lelassítja a feldobott alma emelkedését,
02:50
the gravitationalgravitációs pullHúzni
66
155000
2000
úgy a galaxisok egymásra gyakorolt
02:52
of eachminden egyes galaxygalaktika on everyminden other
67
157000
2000
gravitációs hatása
02:54
mustkell be slowinglassuló
68
159000
2000
is lelassítja
02:56
the expansionterjeszkedés of spacehely.
69
161000
2000
az űr tágulását.
02:58
Now let's fast-forwardgyors előre to the 1990s
70
163000
3000
Most tekerjünk előre az 1990-es évekbe,
03:01
when those two teamscsapat of astronomerscsillagászok
71
166000
2000
amikor is a két csillagász csapat
03:03
I mentionedemlített at the outsetkezdettől fogva
72
168000
2000
akiket a bevezetőben említettem,
03:05
were inspiredihletett by this reasoningérvelés
73
170000
2000
e feltételezéstől inspirálva
03:07
to measuremérték the ratearány
74
172000
2000
megpróbálta megmérni,
03:09
at whichmelyik the expansionterjeszkedés has been slowinglassuló.
75
174000
2000
hogy milyen mértékben lassul a tágulás.
03:11
And they did this
76
176000
2000
Mindezt számtalan
03:13
by painstakinggondos observationsmegfigyelések
77
178000
2000
távoli galaxis
03:15
of numerousszámos distanttávoli galaxiesgalaxisok,
78
180000
2000
alapos átvizsgálásával tették,
03:17
allowinglehetővé téve them to chartdiagram
79
182000
2000
és rögzítették,
03:19
how the expansionterjeszkedés ratearány has changedmegváltozott over time.
80
184000
3000
hogy a tágulás sebessége idővel hogyan változik.
03:22
Here'sItt van the surprisemeglepetés:
81
187000
3000
És itt a meglepetés:
03:25
They foundtalál that the expansionterjeszkedés is not slowinglassuló down.
82
190000
3000
arra jöttek rá, hogy a tágulás nem lassul,
03:28
InsteadEhelyett they foundtalál that it's speedinggyorshajtás up,
83
193000
2000
hanem épp ellenkezőleg: gyorsul,
03:30
going fastergyorsabb and fastergyorsabb.
84
195000
2000
egyre gyorsabban és gyorsabban.
03:32
That's like tossingfeldobás an applealma upwardfelfelé
85
197000
2000
Ez olyan, mintha a feldobott alma
03:34
and it goesmegy up fastergyorsabb and fastergyorsabb.
86
199000
2000
egyre gyorsabban és gyorsabban emelkedne.
03:36
Now if you saw an applealma do that,
87
201000
2000
Ha látnának egy így viselkedő almát,
03:38
you'djobb lenne, ha want to know why.
88
203000
2000
akkor kíváncsiak lennének rá, hogy mi ennek az oka.
03:40
What's pushingnyomja on it?
89
205000
2000
Mi hajtja felfele?
03:42
SimilarlyHasonlóképpen, the astronomers'a csillagászok' resultstalálatok
90
207000
2000
Hasonlóképpen, a csillagászok eredményei
03:44
are surelybiztosan well-deservingjól érdemes of the NobelNobel PrizeDíj,
91
209000
3000
nyilvánvalóan méltóak a Nobel-díjra,
03:47
but they raisedemelt an analogoushasonló questionkérdés.
92
212000
4000
de felvetnek egy hasonló kérdést.
03:51
What forceerő is drivingvezetés all galaxiesgalaxisok
93
216000
2000
Milyen erők kényszerítik a galaxisokat
03:53
to rushrohanás away from everyminden other
94
218000
3000
egyre növekvő sebességgel
03:56
at an ever-quickeningegyre gyorsuló speedsebesség?
95
221000
3000
eltávolodni egymástól?
03:59
Well the mosta legtöbb promisingbiztató answerválasz
96
224000
2000
Nos a legígéretesebb válasz
04:01
comesjön from an oldrégi ideaötlet of Einstein'sEinstein.
97
226000
3000
Einstein egyik régi elméletéből adódik.
04:04
You see, we are all used to gravitysúly
98
229000
2000
Ugye megszoktuk, hogy a gravitáció
04:06
beinglény a forceerő that does one thing,
99
231000
3000
egy erőhatás, amely egyetlen dolgot csinál:
04:09
pullshúz objectstárgyak togetheregyütt.
100
234000
2000
egymáshoz húzza a testeket.
04:11
But in Einstein'sEinstein theoryelmélet of gravitysúly,
101
236000
2000
De Einstein gravitációs elmélete szerint,
04:13
his generalTábornok theoryelmélet of relativityrelativitás,
102
238000
2000
az általános relativitáselmélete szerint,
04:15
gravitysúly can alsois pushnyom things aparteltekintve.
103
240000
3000
ez az erő szét is tolja egymástól a dolgokat.
04:18
How? Well accordingszerint to Einstein'sEinstein mathmatematikai,
104
243000
3000
Hogyan? Einstein matematikája szerint,
04:21
if spacehely is uniformlyegységesen filledmegtöltött
105
246000
2000
ha a tér láthatatlan energiával
04:23
with an invisibleláthatatlan energyenergia,
106
248000
2000
egységesen van kitöltve,
04:25
sortfajta of like a uniformegyenruha, invisibleláthatatlan mistköd,
107
250000
3000
mint egy egységes, láthatatlan köd,
04:28
then the gravitysúly generatedgenerált by that mistköd
108
253000
3000
akkor az ebben a ködben keletkező gravitáció
04:31
would be repulsivevisszataszító,
109
256000
2000
taszító erejű lesz,
04:33
repulsivevisszataszító gravitysúly,
110
258000
2000
taszító gravitáció, és ez épp kapóra jön nekünk ahhoz,
04:35
whichmelyik is just what we need to explainmegmagyarázni the observationsmegfigyelések.
111
260000
3000
hogy megmagyarázzuk ezeket a megfigyeléseket.
04:38
Because the repulsivevisszataszító gravitysúly
112
263000
2000
Mert a térben a láthatatlan energia
04:40
of an invisibleláthatatlan energyenergia in spacehely --
113
265000
2000
taszító hatása
04:42
we now call it darksötét energyenergia,
114
267000
2000
-- sötét energiának hívjuk, de itt
04:44
but I've madekészült it smokeyFüstös whitefehér here so you can see it --
115
269000
3000
füstszínnel ábrázoltam, hogy láthassák --,
04:47
its repulsivevisszataszító gravitysúly
116
272000
2000
tehát a taszító gravitáció
04:49
would causeok eachminden egyes galaxygalaktika to pushnyom againstellen everyminden other,
117
274000
2000
a galaxisokat egymás ellenében nyomná,
04:51
drivingvezetés expansionterjeszkedés to speedsebesség up,
118
276000
2000
ami a tágulás felgyorsulásához vezet,
04:53
not slowlassú down.
119
278000
2000
nem a lassuláshoz.
04:55
And this explanationmagyarázat
120
280000
2000
Ez a magyarázat
04:57
representsjelentése great progressHaladás.
121
282000
2000
hatalmas előrelépést jelent.
04:59
But I promisedmegígérte you a mysteryrejtély
122
284000
3000
De ígértem Önöknek egy rejtélyt is
05:02
here in partrész one.
123
287000
2000
még itt az első részben.
05:04
Here it is.
124
289000
2000
Íme.
05:06
When the astronomerscsillagászok workeddolgozott out
125
291000
2000
Nézzék, mit találtak a csillagászok,
05:08
how much of this darksötét energyenergia
126
293000
3000
amikor kiszámították, hogy mennyi
05:11
mustkell be infusinginfusing spacehely
127
296000
2000
sötét energiát kellene az űrbe tölteni
05:13
to accountszámla for the cosmickozmikus speedsebesség up,
128
298000
2000
hogy elérjük ezt a
05:15
look at what they foundtalál.
129
300000
2000
kozmikus felgyorsulást!
05:24
This numberszám is smallkicsi.
130
309000
2000
Ez a szám kicsi.
05:26
ExpressedKifejezve in the relevantide vonatkozó unitegység,
131
311000
2000
A megfelelő mértékegységben kifejezve
05:28
it is spectacularlylátványosan smallkicsi.
132
313000
2000
különösen kicsi.
05:30
And the mysteryrejtély is to explainmegmagyarázni this peculiarsajátos numberszám.
133
315000
3000
És a rejtély ez: megfejteni ezt a különös számot.
05:33
We want this numberszám
134
318000
2000
Ezt a számot
05:35
to emergefelbukkan from the lawstörvények of physicsfizika,
135
320000
2000
a fizika törvényeiből kéne kihozni,
05:37
but so farmessze no one has foundtalál a way to do that.
136
322000
3000
de egyelőre még senki nem talált módszert erre.
05:40
Now you mightesetleg wondercsoda,
137
325000
3000
Felmerül a kérdés,
05:43
should you caregondoskodás?
138
328000
2000
miért is kéne érdekeljen ez minket?
05:45
Maybe explainingmagyarázó this numberszám
139
330000
2000
Lehet, hogy megmagyarázni ezt a számot
05:47
is just a technicalműszaki issueprobléma,
140
332000
2000
csupán technikai kérdés,
05:49
a technicalműszaki detailRészlet of interestérdeklődés to expertsszakértők,
141
334000
3000
amely érdekes ugyan a szakértők számára
05:52
but of no relevancefontosság to anybodybárki elsemás.
142
337000
2000
de nem releváns másoknak.
05:54
Well it surelybiztosan is a technicalműszaki detailRészlet,
143
339000
3000
Nos az igaz, hogy ez egy technikai részlet,
05:57
but some detailsrészletek really matterügy.
144
342000
2000
de vannak részletek, amiken sok múlik.
05:59
Some detailsrészletek providebiztosítani
145
344000
2000
Némely részlet ablakot nyit
06:01
windowsablakok into unchartedUncharted realmstartományok of realityvalóság,
146
346000
2000
a valóság felfedezetlen területeire,
06:03
and this peculiarsajátos numberszám maylehet be doing just that,
147
348000
3000
és ez a különös szám lehet, hogy épp erre szolgál,
06:06
as the only approachmegközelítés that's so farmessze madekészült headwaytérnyerése to explainmegmagyarázni it
148
351000
3000
s az egyetlen eddig eredménnyel járó megközelítés
06:09
invokeselindítja a the possibilitylehetőség of other universesuniverzumok --
149
354000
3000
a párhuzamos világegyetemek lehetőségén alapul --
06:12
an ideaötlet that naturallytermészetesen emergeskiemelkedik from stringhúr theoryelmélet,
150
357000
3000
egy ötlet, amely a húrelméletből adódik,
06:15
whichmelyik takes me to partrész two: stringhúr theoryelmélet.
151
360000
3000
s ezzel el is érkeztem a második részhez: a húrelmélethez.
06:18
So holdtart the mysteryrejtély of the darksötét energyenergia
152
363000
4000
Tegyük félre egy kicsit
06:22
in the back of your mindelme
153
367000
2000
a sötét energia rejtélyét.
06:24
as I now go on to tell you
154
369000
2000
Most a húrelmélethez kapcsolódó
06:26
threehárom keykulcs things about stringhúr theoryelmélet.
155
371000
3000
három fontos dologgal szeretném folytatni.
06:29
First off, what is it?
156
374000
2000
Először is, mi ez?
06:31
Well it's an approachmegközelítés to realizemegvalósítani Einstein'sEinstein dreamálom
157
376000
3000
Nos ez egy megközelítése az Einstein által
06:34
of a unifiedegységes theoryelmélet of physicsfizika,
158
379000
3000
megálmodott egységes fizikai elméletnek,
06:37
a singleegyetlen overarchingátfogó frameworkkeretrendszer
159
382000
2000
egy mindent felölelő keretrendszernek
06:39
that would be ableképes to describeleírni
160
384000
2000
amely leírna minden
06:41
all the forceserők at work in the universevilágegyetem.
161
386000
2000
erőhatást a vliágegyetemben.
06:43
And the centralközponti ideaötlet of stringhúr theoryelmélet
162
388000
2000
A húrelmélet kiindulási alapja
06:45
is quiteegészen straightforwardegyértelmű.
163
390000
2000
elég egyszerű.
06:47
It saysmondja that if you examinevizsgálata
164
392000
2000
Azt mondja ki, hogy amint egyre részletesebben
06:49
any piecedarab of matterügy ever more finelyfinoman,
165
394000
2000
vizsgálunk bármilyen anyagot,
06:51
at first you'llazt is megtudhatod find moleculesmolekulák
166
396000
2000
először molekulákat találunk,
06:53
and then you'llazt is megtudhatod find atomsatomok and subatomicszubatomi particlesrészecskéket.
167
398000
3000
aztán atomokat, majd szubatomi részecskéket.
06:56
But the theoryelmélet saysmondja that if you could probeszonda smallerkisebb,
168
401000
2000
De az elmélet szerint ha kisebb, sokkal kisebb
06:58
much smallerkisebb than we can with existinglétező technologytechnológia,
169
403000
3000
részecskéket tudnánk vizsgálni, mint amire a jelenlegi technológia
07:01
you'djobb lenne, ha find something elsemás insidebelül these particlesrészecskéket --
170
406000
3000
lehetőséget ad, találnánk valami mást is ezekben a részecskékben:
07:04
a little tinyapró vibratingrezgő filamentizzólámpa of energyenergia,
171
409000
3000
apró, pici, vibráló energiarostokat,
07:07
a little tinyapró vibratingrezgő stringhúr.
172
412000
3000
miniatűr rezgő szálakat.
07:10
And just like the stringshúrok on a violinhegedű,
173
415000
2000
És a hegedű húrjaihoz hasonlóan
07:12
they can vibraterezeg in differentkülönböző patternsminták
174
417000
2000
ezek is különböző frekvencián rezegnek,
07:14
producingtermelő differentkülönböző musicalzenei notesjegyzetek.
175
419000
2000
és különböző zenei hangokat adnak ki.
07:16
These little fundamentalalapvető stringshúrok,
176
421000
2000
Ezek az apró húr alapelemek,
07:18
when they vibraterezeg in differentkülönböző patternsminták,
177
423000
2000
ahogyan különböző mintára mozognak,
07:20
they producegyárt differentkülönböző kindsféle of particlesrészecskéket --
178
425000
2000
különböző részecskéket állítanak elő.
07:22
so electronselektronok, quarkskvark, neutrinosneutrínók, photonsfotonok,
179
427000
2000
Így az elektronok, kvarkok, neutrinók, fotonok,
07:24
all other particlesrészecskéket
180
429000
2000
és minden más részecske
07:26
would be unitedegyesült into a singleegyetlen frameworkkeretrendszer,
181
431000
2000
egy közös keretbe illeszthető,
07:28
as they would all arisefelmerülhet from vibratingrezgő stringshúrok.
182
433000
3000
mert mind rezgő szálacskákból épül fel.
07:31
It's a compellingkényszerítő picturekép,
183
436000
3000
Ez egy lenyűgőző kép,
07:34
a kindkedves of cosmickozmikus symphonyszimfónia,
184
439000
2000
egyfajta kozmikus szimfónia,
07:36
where all the richnessgazdagság
185
441000
2000
melyben a minket körülvevő
07:38
that we see in the worldvilág around us
186
443000
2000
mindenség gazdagsága
07:40
emergeskiemelkedik from the musiczene
187
445000
2000
ezen apró, pici húrok
07:42
that these little, tinyapró stringshúrok can playjáték.
188
447000
3000
muzsikájából áll össze.
07:45
But there's a costköltség
189
450000
2000
Ám ennek az elegáns
07:47
to this elegantelegáns unificationegyesítése,
190
452000
2000
egységesítésnek ára van:
07:49
because yearsévek of researchkutatás
191
454000
2000
évekig tartó kutatások kimutatták,
07:51
have shownLátható that the mathmatematikai of stringhúr theoryelmélet doesn't quiteegészen work.
192
456000
3000
hogy a húrelmélet mögötti matematika nem igazán működik.
07:54
It has internalbelső inconsistenciesellentmondások,
193
459000
2000
Belső ellentmondásokkal van tele,
07:56
unlesshacsak we allowlehetővé teszi
194
461000
2000
hacsak nem számolunk
07:58
for something whollyteljes egészében unfamiliarismeretlen --
195
463000
3000
valami teljesen ismeretlen dologgal:
08:01
extrakülön- dimensionsméretek of spacehely.
196
466000
3000
további térdimenziókkal.
08:04
That is, we all know about the usualszokásos threehárom dimensionsméretek of spacehely.
197
469000
3000
Mindannyian ismerjük ugyebár a szokásos
08:07
And you can think about those
198
472000
2000
három dimenziót. Magasságként, szélességként,
08:09
as heightmagasság, widthszélesség and depthmélység.
199
474000
3000
és mélységként szoktuk definiálni.
08:12
But stringhúr theoryelmélet saysmondja that, on fantasticallyfantasztikusan smallkicsi scalesMérleg,
200
477000
3000
De a húrelmélet szerint fantasztikusan kicsi méreteknél
08:15
there are additionalTovábbi dimensionsméretek
201
480000
2000
további dimenziók vannak,
08:17
crumpledgyűrött to a tinyapró sizeméret so smallkicsi
202
482000
2000
olyan kicsire összegyűrve,
08:19
that we have not detectedészlelt them.
203
484000
2000
hogy nem is tudjuk érzékelni őket.
08:21
But even thoughbár the dimensionsméretek are hiddenrejtett,
204
486000
2000
S bár ezek rejtett dimenziók, mégis
08:23
they would have an impacthatás on things that we can observemegfigyelése
205
488000
3000
hatással lennének a látható dolgokra,
08:26
because the shapealak of the extrakülön- dimensionsméretek
206
491000
3000
mert az új dimenziók alakja
08:29
constrainskorlátozza how the stringshúrok can vibraterezeg.
207
494000
3000
meghatározza, hogyan rezeghetnek a szálak.
08:32
And in stringhúr theoryelmélet,
208
497000
2000
A húrelméletben
08:34
vibrationrezgés determinesmeghatározza everything.
209
499000
3000
a rezgés határoz meg mindent.
08:37
So particlerészecske massestömegek, the strengthserősségei of forceserők,
210
502000
2000
Részecskék tömege, erők intenzitása,
08:39
and mosta legtöbb importantlyfontosabb, the amountösszeg of darksötét energyenergia
211
504000
3000
és ami a legfontosabb, a sötét energia mennyisége
08:42
would be determinedeltökélt
212
507000
2000
is azon múlna, hogy milyen alakúak
08:44
by the shapealak of the extrakülön- dimensionsméretek.
213
509000
2000
a plusz dimenziók.
08:46
So if we knewtudta the shapealak of the extrakülön- dimensionsméretek,
214
511000
3000
Tehát ha ismernénk az új dimenziók alakját,
08:49
we should be ableképes to calculatekiszámítja these featuresjellemzők,
215
514000
3000
ki tudnánk számolni ezeket a jellemzőket,
08:52
calculatekiszámítja the amountösszeg of darksötét energyenergia.
216
517000
3000
ki tudnánk számolni a sötét energia mennyiségét.
08:55
The challengekihívás
217
520000
2000
A buktató az,
08:57
is we don't know
218
522000
2000
hogy nem tudjuk,
08:59
the shapealak of the extrakülön- dimensionsméretek.
219
524000
3000
milyen alakúak ezek a dimenziók.
09:02
All we have
220
527000
2000
Mindössze egy listánk van
09:04
is a listlista of candidatejelölt shapesalakzatok
221
529000
2000
a matematika által megengedett
09:06
allowedengedélyezett by the mathmatematikai.
222
531000
3000
lehetséges alakzatokról.
09:09
Now when these ideasötletek were first developedfejlett,
223
534000
2000
Amikor ez az elképzelés először felmerült,
09:11
there were only about fiveöt differentkülönböző candidatejelölt shapesalakzatok,
224
536000
2000
mindössze nagyjából öt olyan alakzat volt, amely
09:13
so you can imagineKépzeld el
225
538000
2000
szóba jöhetett, így járható útnak tűnt az,
09:15
analyzingelemzése them one-by-oneegy-egy
226
540000
2000
hogy egyenként elemezzük mindet,
09:17
to determinemeghatározására if any yieldhozam
227
542000
2000
és megvizsgáljuk, hogy rendelkezik-e bármelyik is
09:19
the physicalfizikai featuresjellemzők we observemegfigyelése.
228
544000
2000
a várt fizikai jellemzőkkel.
09:21
But over time the listlista grewnőtt
229
546000
2000
De idővel a lista bővült,
09:23
as researcherskutatók foundtalál other candidatejelölt shapesalakzatok.
230
548000
2000
és a kutatók további alakzatjelölteket találtak.
09:25
From fiveöt, the numberszám grewnőtt into the hundredsszáz and then the thousandsTöbb ezer --
231
550000
3000
A szám ötről több százra, több ezerre növekedett:
09:28
A largenagy, but still manageablekezelhető, collectionGyűjtemény to analyzeelemez,
232
553000
3000
igen nagy, de még mindig kezelhető,
09:31
sincemivel after all,
233
556000
2000
elemezhető állomány, végtére is
09:33
graduateérettségizni studentsdiákok need something to do.
234
558000
3000
a végzősőknek is kell valamivel foglalkozniuk.
09:36
But then the listlista continuedfolyamatos to grow
235
561000
2000
De máig a lista még tovább gyarapodott,
09:38
into the millionsTöbb millió and the billionsmilliárdokat, untilamíg todayMa.
236
563000
3000
millió, billió elemre.
09:41
The listlista of candidatejelölt shapesalakzatok
237
566000
2000
Az esélyes alakzatok száma
09:43
has soaredmagasba to about 10 to the 500.
238
568000
5000
10 az 500-ik hatványon méretűre robbant.
09:48
So, what to do?
239
573000
3000
Mit tegyünk hát?
09:51
Well some researcherskutatók lostelveszett heartszív,
240
576000
3000
Voltak, akik feladták, mondván, hogy
09:54
concludingbefejező that was so manysok candidatejelölt shapesalakzatok for the extrakülön- dimensionsméretek,
241
579000
3000
a további dimenziók túl sokféle alakzatot vehetnek fel,
09:57
eachminden egyes givingígy riseemelkedik to differentkülönböző physicalfizikai featuresjellemzők,
242
582000
3000
mindegyik alakból más fizikai jellemzők adódnának,
10:00
stringhúr theoryelmélet would never make
243
585000
2000
s így a húrelmélet sosem adna
10:02
definitivevégleges, testabletesztelhető predictionselőrejelzések.
244
587000
2000
kézzelfogható, tesztelhető eredményeket.
10:04
But othersmások turnedfordult this issueprobléma on its headfej,
245
589000
4000
Mások azonban a multiverzum lehetőségének felvetésével
10:08
takingbevétel us to the possibilitylehetőség of a multiversemultiverzum.
246
593000
2000
feje tetejére állították az egész problémakört.
10:10
Here'sItt van the ideaötlet.
247
595000
2000
Erről van szó: lehet, hogy ezek
10:12
Maybe eachminden egyes of these shapesalakzatok is on an equalegyenlő footingalapra with everyminden other.
248
597000
3000
az alazatok egymással teljesen egyenértékűek.
10:15
EachMinden is as realigazi as everyminden other,
249
600000
2000
Mindegyik pont olyan valós,
10:17
in the senseérzék
250
602000
2000
mint a másik,
10:19
that there are manysok universesuniverzumok,
251
604000
2000
s a különböző univerzumokban
10:21
eachminden egyes with a differentkülönböző shapealak, for the extrakülön- dimensionsméretek.
252
606000
3000
a további dimenzióknak más-más alakja van.
10:24
And this radicalradikális proposaljavaslat
253
609000
2000
Ez a radikális elképzelés
10:26
has a profoundmély impacthatás on this mysteryrejtély:
254
611000
3000
alapvető hatással van a rejtélyünkre:
10:29
the amountösszeg of darksötét energyenergia revealedkiderült by the NobelNobel Prize-winning-Díjas resultstalálatok.
255
614000
3000
a Nobel-díjat érdemelt eredmények által felfedett sötét energia mennyiségre.
10:32
Because you see,
256
617000
2000
Értik, ha
10:34
if there are other universesuniverzumok,
257
619000
3000
más univerzumok is vannak
10:37
and if those universesuniverzumok
258
622000
2000
és mindegyikben más
10:39
eachminden egyes have, say, a differentkülönböző shapealak for the extrakülön- dimensionsméretek,
259
624000
4000
a további dimenzió alakja,
10:43
then the physicalfizikai featuresjellemzők of eachminden egyes universevilágegyetem will be differentkülönböző,
260
628000
2000
akkor az univerzum fizikai tulajdonságai is mások lesznek,
10:45
and in particularkülönös,
261
630000
2000
s különösen a sötét energia
10:47
the amountösszeg of darksötét energyenergia in eachminden egyes universevilágegyetem
262
632000
2000
mennyisége lesz
10:49
will be differentkülönböző.
263
634000
2000
mindegyik univerzumban más és más.
10:51
WhichAmely meanseszközök that the mysteryrejtély
264
636000
2000
Ami annyi jelent, hogy az itt megmért
10:53
of explainingmagyarázó the amountösszeg of darksötét energyenergia we'vevoltunk now measuredmért
265
638000
2000
sötét energiamennyiség kérdése
10:55
would take on a whollyteljes egészében differentkülönböző characterkarakter.
266
640000
3000
teljesen más problémává alakulna át.
10:58
In this contextkontextus,
267
643000
2000
Ebben az értelmezésben a fizika törvényei alapján
11:00
the lawstörvények of physicsfizika can't explainmegmagyarázni one numberszám for the darksötét energyenergia
268
645000
3000
nem lehet egy számot hozzárendelni a sötét energiához,
11:03
because there isn't just one numberszám,
269
648000
3000
mert nemcsak egyetlenegy szám van,
11:06
there are manysok numbersszám.
270
651000
2000
hanem rengeteg.
11:08
WhichAmely meanseszközök
271
653000
2000
Ez azt jelenti,
11:10
we have been askingkérve the wrongrossz questionkérdés.
272
655000
3000
hogy rossz kérdést tettünk fel.
11:13
It's that the right questionkérdés to askkérdez is,
273
658000
2000
Inkább arra a kérdésre kellene keresni a választ,
11:15
why do we humansemberek find ourselvesminket in a universevilágegyetem
274
660000
3000
hogy mi, emberek, miért pont egy olyan világegyetemben vagyunk,
11:18
with a particularkülönös amountösszeg of darksötét energyenergia we'vevoltunk measuredmért
275
663000
3000
amelyben épp annyi a sötét energia, amennyi,
11:21
insteadhelyette of any of the other possibilitieslehetőségek
276
666000
3000
és nem bármelyik másikban
11:24
that are out there?
277
669000
2000
a további számtalan lehetőség közül?
11:26
And that's a questionkérdés on whichmelyik we can make headwaytérnyerése.
278
671000
3000
És ezzel a kérdéssel már tudunk előrelépni.
11:29
Because those universesuniverzumok
279
674000
2000
Mert azokban az univerzumokban,
11:31
that have much more darksötét energyenergia than oursa miénk,
280
676000
2000
melyekben sokkal több a sötét energia, mint a mienkben,
11:33
wheneverbármikor matterügy triespróbálkozás to clumprakás into galaxiesgalaxisok,
281
678000
3000
az anyag nem tud galaxisokká formálódni,
11:36
the repulsivevisszataszító pushnyom of the darksötét energyenergia is so strongerős
282
681000
3000
mert a sötét energiából adódó taszítás olyan erős,
11:39
that it blowsfúj the clumprakás aparteltekintve
283
684000
2000
hogy szétnyomja az anyagcsoportosulásokat,
11:41
and galaxiesgalaxisok don't formforma.
284
686000
2000
és így nem alakulnak ki galaxisok.
11:43
And in those universesuniverzumok that have much lessKevésbé darksötét energyenergia,
285
688000
3000
Illetve azok az univerzumok, ahol sokkal kevesebb a sötét energia,
11:46
well they collapseösszeomlás back on themselvesmaguk so quicklygyorsan
286
691000
2000
olyan gyorsan omlanak össze,
11:48
that, again, galaxiesgalaxisok don't formforma.
287
693000
3000
hogy ott szintén nem keletkeznek galaxisok.
11:51
And withoutnélkül galaxiesgalaxisok, there are no starscsillagok, no planetsbolygók
288
696000
3000
Galaxis nélkül pedig nincsenek csillagok,
11:54
and no chancevéletlen
289
699000
2000
nincsenek bolygók, és nincs esély
11:56
for our formforma of life
290
701000
2000
az általunk ismert élet
11:58
to existlétezik in those other universesuniverzumok.
291
703000
2000
kialakulására ezekben a világegyetemekben.
12:00
So we find ourselvesminket in a universevilágegyetem
292
705000
2000
Tehát itt vagyunk ebben az univerzumban,
12:02
with the particularkülönös amountösszeg of darksötét energyenergia we'vevoltunk measuredmért
293
707000
3000
adott mennyiségű sötét energiával,
12:05
simplyegyszerűen because our universevilágegyetem has conditionskörülmények
294
710000
3000
egyszerűen azért, mert a mi világegyetemünk
12:08
hospitablevendégszerető to our formforma of life.
295
713000
4000
alkalmas környezet az általunk ismert élet számára.
12:12
And that would be that.
296
717000
2000
És ennyi.
12:14
MysteryRejtély solvedmegoldott,
297
719000
2000
Rejtély megoldva,
12:16
multiversemultiverzum foundtalál.
298
721000
2000
rábukkantunk a multiverzumra.
12:18
Now some find this explanationmagyarázat unsatisfyingnem kielégítő.
299
723000
5000
Vannak, akik nem találják kielégítőnek ezt a magyarázatot.
12:23
We're used to physicsfizika
300
728000
2000
Megszoktuk, hogy a fizika konkrét válaszokat ad
12:25
givingígy us definitivevégleges explanationsmagyarázatok for the featuresjellemzők we observemegfigyelése.
301
730000
3000
a megfigyelt jelenségekre.
12:28
But the pointpont is,
302
733000
2000
De pont ez a lényeg,
12:30
if the featurefunkció you're observingmegfigyelése
303
735000
3000
hogy ha a vizsgált jelenség
12:33
can and does take on
304
738000
2000
széles skálán és a változatosabb valóságokban
12:35
a wideszéles varietyfajta of differentkülönböző valuesértékeket
305
740000
2000
vehet és vesz fel
12:37
acrossát the widerszélesebb landscapetájkép of realityvalóság,
306
742000
3000
különböző értékeket,
12:40
then thinkinggondolkodás one explanationmagyarázat
307
745000
2000
akkor egyetlen magyarázatot keresni
12:42
for a particularkülönös valueérték
308
747000
2000
egyetlen konkrét értékre
12:44
is simplyegyszerűen misguidedtéves.
309
749000
3000
helytelen megközelítés.
12:47
An earlykorai examplepélda
310
752000
2000
Egy korai példa erre
12:49
comesjön from the great astronomercsillagász JohannesJohannes KeplerKepler
311
754000
3000
a nagy csillagász, Johannes Kepler,
12:52
who was obsessedmegszállott with understandingmegértés
312
757000
2000
aki megszállottan próbált megfejteni
12:54
a differentkülönböző numberszám --
313
759000
2000
egy másik számot: azt, hogy a Nap
12:56
why the SunNap is 93 millionmillió milesmérföld away from the EarthFöld.
314
761000
4000
miért pont 150 millió km-re van a Földtől.
13:00
And he workeddolgozott for decadesévtizedekben tryingmegpróbálja to explainmegmagyarázni this numberszám,
315
765000
3000
Évtizedekig próbálta igazolni ezt a számot,
13:03
but he never succeededsikerült, and we know why.
316
768000
3000
de sosem sikerült neki, mostmár tudjuk miért.
13:06
KeplerKepler was askingkérve
317
771000
2000
Kepler a rossz kérdést
13:08
the wrongrossz questionkérdés.
318
773000
2000
tette fel.
13:10
We now know that there are manysok planetsbolygók
319
775000
3000
Ma már tudjuk, hogy rengeteg bolygó létezik
13:13
at a wideszéles varietyfajta of differentkülönböző distancestávolságok from theirazok hostházigazda starscsillagok.
320
778000
3000
különböző távolságra a napjaik körül.
13:16
So hopingremélve that the lawstörvények of physicsfizika
321
781000
3000
Azt remélni, hogy a fizika törvényei
13:19
will explainmegmagyarázni one particularkülönös numberszám, 93 millionmillió milesmérföld,
322
784000
3000
egy konkrét számot, 150 millió km-t megmagyaráznak,
13:22
well that is simplyegyszerűen wrongheadedwrongheaded.
323
787000
3000
nos, ez tévedés.
13:25
InsteadEhelyett the right questionkérdés to askkérdez is,
324
790000
2000
Inkább tegyük fel azt a kérdést,
13:27
why do we humansemberek find ourselvesminket on a planetbolygó
325
792000
3000
hogy mi, emberek, miért egy olyan bolygón élünk,
13:30
at this particularkülönös distancetávolság,
326
795000
2000
amely épp ilyen távolságra van a napjától,
13:32
insteadhelyette of any of the other possibilitieslehetőségek?
327
797000
3000
és nem egy lehetséges másikon?
13:35
And again, that's a questionkérdés we can answerválasz.
328
800000
3000
És ez ismét egy olyan kérdés, amelyet meg tudunk válaszolni.
13:38
Those planetsbolygók whichmelyik are much closerközelebb to a starcsillag like the SunNap
329
803000
3000
Azok a bolygók, amelyek sokkal közelebb vannak
13:41
would be so hotforró
330
806000
2000
a napjukhoz, olyan melegek,
13:43
that our formforma of life wouldn'tnem existlétezik.
331
808000
2000
hogy az általunk ismert élet nem alakulhat ki rajtuk.
13:45
And those planetsbolygók that are much farthertávolabb away from the starcsillag,
332
810000
3000
És amelyek sokkal messzebb vannak,
13:48
well they're so coldhideg
333
813000
2000
azok annyira hidegek, hogy ismét csak
13:50
that, again, our formforma of life would not take holdtart.
334
815000
2000
nem alkalmasak az életre.
13:52
So we find ourselvesminket
335
817000
2000
Egész egyszerűen azért vagyunk
13:54
on a planetbolygó at this particularkülönös distancetávolság
336
819000
2000
egy épp a napjától ilyen távolságban levő bolygón,
13:56
simplyegyszerűen because it yieldshozamok conditionskörülmények
337
821000
2000
mert itt biztosítottak
13:58
vitallétfontosságú to our formforma of life.
338
823000
3000
az élet alapvető feltételei.
14:01
And when it comesjön to planetsbolygók and theirazok distancestávolságok,
339
826000
3000
Ha bolygókról és az elhelyezkedésükről van szó,
14:04
this clearlytisztán is the right kindkedves of reasoningérvelés.
340
829000
4000
akkor nyilvánvalóen ez a helyes gondolatmenet.
14:08
The pointpont is,
341
833000
2000
Hasonlóképpen, ha univerzumokról
14:10
when it comesjön to universesuniverzumok and the darksötét energyenergia that they containtartalmaz,
342
835000
3000
és sötét energiáról beszélünk,
14:13
it maylehet alsois be the right kindkedves of reasoningérvelés.
343
838000
4000
akkor is ez lehet a helyes gondolkodás.
14:17
One keykulcs differencekülönbség, of coursetanfolyam,
344
842000
3000
Egy fontos különbséggel, természetesen,
14:20
is we know that there are other planetsbolygók out there,
345
845000
2000
mégpedig azzal, hogy tudunk más bolygók létezéséről,
14:22
but so farmessze I've only speculatedgondolták on the possibilitylehetőség
346
847000
3000
de más világegyetemek létezése
14:25
that there mightesetleg be other universesuniverzumok.
347
850000
2000
egyelőre csak spekuláció.
14:27
So to pullHúzni it all togetheregyütt,
348
852000
2000
Tehát összefoglalva,
14:29
we need a mechanismmechanizmus
349
854000
2000
keresünk egy mechanizmust,
14:31
that can actuallytulajdonképpen generategenerál other universesuniverzumok.
350
856000
3000
ami más univerzumokat hozhat létre.
14:34
And that takes me to my finalvégső partrész, partrész threehárom.
351
859000
3000
És ezzel el is jutottunk a harmadik részhez.
14:37
Because suchilyen a mechanismmechanizmus has been foundtalál
352
862000
3000
Mert az ősrobbanást kutató kozmológusok
14:40
by cosmologistskozmológia tryingmegpróbálja to understandmegért the BigNagy BangBang.
353
865000
3000
találtak ilyen mechanizmust.
14:43
You see, when we speakbeszél of the BigNagy BangBang,
354
868000
2000
Ha az ősrobbanásra gondolunk,
14:45
we oftengyakran have an imagekép
355
870000
2000
gyakran egy kozmikus detonáció
14:47
of a kindkedves of cosmickozmikus explosionrobbanás
356
872000
2000
képe lebeg a szemünk előtt,
14:49
that createdkészítette our universevilágegyetem
357
874000
2000
amely létrehozta a világegyetemet
14:51
and setkészlet spacehely rushingrohanó outwardpasszív.
358
876000
3000
és elindította az űr tágulását.
14:54
But there's a little secrettitok.
359
879000
2000
De van itt egy kis talány.
14:56
The BigNagy BangBang leaveslevelek out something prettyszép importantfontos,
360
881000
3000
Az ősrobbanás elméletből hiányzik egy kulcsfontosságú elem:
14:59
the BangBang.
361
884000
2000
maga a robbanás.
15:01
It tellsmegmondja us how the universevilágegyetem evolvedfejlődött after the BangBang,
362
886000
3000
Leírja ugyan, hogy hogyan fejlődött az univerzum az ősrobbanás után,
15:04
but givesad us no insightbepillantás
363
889000
2000
de nem nyújt betekintést abba,
15:06
into what would have poweredhajtású the BangBang itselfmaga.
364
891000
4000
hogy mitől is alakult ki maga a robbanás.
15:10
And this gaprés was finallyvégül filledmegtöltött
365
895000
2000
Ezt a hiányt végül pótolta
15:12
by an enhancedfokozott versionváltozat of the BigNagy BangBang theoryelmélet.
366
897000
2000
az ősrobbanás elmélet továbbfejlesztett változata.
15:14
It's calledhívott inflationaryinflációs cosmologykozmológia,
367
899000
3000
Az inflációs kozmológia
15:17
whichmelyik identifiedazonosított a particularkülönös kindkedves of fuelüzemanyag
368
902000
4000
beazonosít egy üzemanyagot,
15:21
that would naturallytermészetesen generategenerál
369
906000
2000
mely természetes módon generálná
15:23
an outwardpasszív rushrohanás of spacehely.
370
908000
2000
az űr kifelé tágulását.
15:25
The fuelüzemanyag is basedszékhelyű on something calledhívott a quantumkvantum fieldmező,
371
910000
3000
Az üzemanyag a kvantummezőre alapul,
15:28
but the only detailRészlet that mattersügyek for us
372
913000
3000
de számunkra az a részlet a legfontosabb,
15:31
is that this fuelüzemanyag provesazt bizonyítja to be so efficienthatékony
373
916000
3000
hogy ez az anyag annyira hatékony,
15:34
that it's virtuallygyakorlatilag impossiblelehetetlen
374
919000
2000
hogy gyakorlatilag lehetetlen
15:36
to use it all up,
375
921000
2000
mindet elhasználni,
15:38
whichmelyik meanseszközök in the inflationaryinflációs theoryelmélet,
376
923000
2000
ami annyit jelent, hogy az inflációs elmélet szerint
15:40
the BigNagy BangBang givingígy riseemelkedik to our universevilágegyetem
377
925000
3000
az univerzumunkat kialakító ősrobbanás
15:43
is likelyvalószínűleg not a one-timeegyszeri eventesemény.
378
928000
3000
valószínűleg nem egy egyszeri esemény.
15:46
InsteadEhelyett the fuelüzemanyag not only generatedgenerált our BigNagy BangBang,
379
931000
3000
Ez a hajtóanyag nemcsak a mi ősrobbanásunkat hozta létre,
15:49
but it would alsois generategenerál countlessszámtalan other BigNagy BangsFrufru,
380
934000
6000
hanem számtalan másik ősrobbanást is,
15:55
eachminden egyes givingígy riseemelkedik to its ownsaját separatekülönálló universevilágegyetem
381
940000
3000
mindegyikkel új, külön univerzumot létrehozva,
15:58
with our universevilágegyetem becomingegyre but one bubblebuborék
382
943000
2000
s így a mi világegyetemünk csupán egyetlen buborék
16:00
in a grandnagy cosmickozmikus bubblebuborék bathfürdő of universesuniverzumok.
383
945000
3000
egy hatalmas kozmikus habfürdőben.
16:03
And now, when we meldbemond this with stringhúr theoryelmélet,
384
948000
2000
És ha mindezt összeolvasztjuk a húrelmélettel,
16:05
here'sitt the picturekép we're led to.
385
950000
2000
a következő képet kapjuk.
16:07
EachMinden of these universesuniverzumok has extrakülön- dimensionsméretek.
386
952000
2000
Mindegyik univerzumnak további dimenziói vannak,
16:09
The extrakülön- dimensionsméretek take on a wideszéles varietyfajta of differentkülönböző shapesalakzatok.
387
954000
3000
ezek az új dimenziók változatos alakzatban fordulnak elő,
16:12
The differentkülönböző shapesalakzatok yieldhozam differentkülönböző physicalfizikai featuresjellemzők.
388
957000
3000
és a különböző alakzatok más-más fizikai jellemzőket eredményeznek.
16:15
And we find ourselvesminket in one universevilágegyetem insteadhelyette of anotheregy másik
389
960000
3000
Egész egyszerűen azért találjuk magunkat pont ebben az univerzumban,
16:18
simplyegyszerűen because it's only in our universevilágegyetem
390
963000
3000
mert ez az egyetlen olyan világegyetem, ahol
16:21
that the physicalfizikai featuresjellemzők, like the amountösszeg of darksötét energyenergia,
391
966000
3000
a fizikai tulajdonságok, mint pl. a sötét energia mennyisége,
16:24
are right for our formforma of life to take holdtart.
392
969000
4000
megfelelnek az általunk ismert élet számára.
16:28
And this is the compellingkényszerítő but highlymagasan controversialvitatott picturekép
393
973000
3000
A legújabb megfigyelések és teóriák
16:31
of the widerszélesebb cosmosvilágegyetem
394
976000
2000
alapján ennek a lenyűgöző,
16:33
that cutting-edgeélvonalbeli observationmegfigyelés and theoryelmélet
395
978000
2000
de sok port felkavaró elméletnek
16:35
have now led us to seriouslyKomolyan considerfontolgat.
396
980000
4000
alapos figyelmet kell szentelni.
16:39
One bignagy remainingtöbbi questionkérdés, of coursetanfolyam, is,
397
984000
4000
Egy alapvető kérdés marad hátra, természetesen,
16:43
could we ever confirmmegerősít
398
988000
3000
mégpedig az, hogy be tudjuk-e bizonyítani valaha,
16:46
the existencelétezés of other universesuniverzumok?
399
991000
3000
hogy léteznek más univerzumok?
16:49
Well let me describeleírni
400
994000
2000
Had mutassak be egy lehetséges verziót,
16:51
one way that mightesetleg one day happentörténik.
401
996000
3000
ahogyan ez egy nap megtörténhet!
16:54
The inflationaryinflációs theoryelmélet
402
999000
2000
Az inflációs elméletet
16:56
alreadymár has strongerős observationalmegfigyelésen alapuló supporttámogatás.
403
1001000
2000
már most sok megfigyelés támasztja alá.
16:58
Because the theoryelmélet predictsazt jósolja
404
1003000
2000
Ezen teória szerint az ősrobbanás
17:00
that the BigNagy BangBang would have been so intenseerős
405
1005000
2000
olyan intenzív volt,
17:02
that as spacehely rapidlygyorsan expandedkiterjesztett,
406
1007000
3000
hogy amint az űr rohamos sebességgel tágult,
17:05
tinyapró quantumkvantum jittersidegesség from the micromicro worldvilág
407
1010000
2000
apró kvantumrezgések a mikrovilágból
17:07
would have been stretchedkifeszített out to the macromakró worldvilág,
408
1012000
3000
a makrovilágba emelkedtek át,
17:10
yieldingkészítésére a distinctivemegkülönböztető fingerprintujjlenyomat,
409
1015000
3000
hol melegebb, hol hidegebb mintázatú
17:13
a patternminta of slightlynémileg hottermelegebb spotshelyek and slightlynémileg colderhidegebb spotshelyek,
410
1018000
2000
sajátos ujjlenyomatot hagyva
17:15
acrossát spacehely,
411
1020000
2000
a térben,
17:17
whichmelyik powerfulerős telescopestávcsövek have now observedmegfigyelt.
412
1022000
3000
amelyet a legfejlettebb teleszkópok már megfigyeltek.
17:20
Going furthertovábbi, if there are other universesuniverzumok,
413
1025000
3000
Továbbá, ha vannak más világegyetemek,
17:23
the theoryelmélet predictsazt jósolja that everyminden so oftengyakran
414
1028000
2000
az elmélet szerint ezek időről időre
17:25
those universesuniverzumok can collideösszeütközik.
415
1030000
2000
összeütköznek egymással.
17:27
And if our universevilágegyetem got hittalálat by anotheregy másik,
416
1032000
2000
Ha a mi univerzumunk egy másikkal
17:29
that collisionütközés
417
1034000
2000
karambolozna, az ütközés
17:31
would generategenerál an additionalTovábbi subtleapró patternminta
418
1036000
2000
további, finom hőmérséklet-változásokat
17:33
of temperaturehőmérséklet variationsvariációk acrossát spacehely
419
1038000
2000
eredményezne az űrben,
17:35
that we mightesetleg one day
420
1040000
2000
melyet egy nap
17:37
be ableképes to detectfelismerni.
421
1042000
2000
képesek volnánk érzékelni.
17:39
And so exoticegzotikus as this picturekép is,
422
1044000
3000
Bármennyire távolinak tűnhet ez a kép,
17:42
it maylehet one day be groundedföldelt
423
1047000
2000
egyszer majd megifgyelések
17:44
in observationsmegfigyelések,
424
1049000
2000
támaszthatják alá,
17:46
establishinglétrehozásáról the existencelétezés of other universesuniverzumok.
425
1051000
3000
bebizonyítva ezzel más univerzumok létezését.
17:49
I'll concludekövetkeztetést levonni
426
1054000
2000
Hadd zárjam azzal, hogy
17:51
with a strikingmeglepő implicationVONZAT
427
1056000
3000
mindezek az elképzelések
17:54
of all these ideasötletek
428
1059000
2000
hatalmas horderejűek
17:56
for the very farmessze futurejövő.
429
1061000
2000
a távoli jövőre nézve!
17:58
You see, we learnedtanult
430
1063000
2000
Távoli galaxisokból
18:00
that our universevilágegyetem is not staticstatikus,
431
1065000
2000
hozzánk eljutó csillagfények
18:02
that spacehely is expandingbővülő,
432
1067000
2000
alapos tanulmányozásával
18:04
that that expansionterjeszkedés is speedinggyorshajtás up
433
1069000
2000
rájöttünk arra, hogy a világegyetem nem statikus,
18:06
and that there mightesetleg be other universesuniverzumok
434
1071000
2000
az űr tágul,
18:08
all by carefullygondosan examiningvizsgálata
435
1073000
2000
ez a tágulás folyamatosan gyorsul,
18:10
faintelájul pinpointsPinPoints of starlightStarlight
436
1075000
2000
és hogy létezhetnek a mienken kívül
18:12
comingeljövetel to us from distanttávoli galaxiesgalaxisok.
437
1077000
3000
más univerzumok is.
18:15
But because the expansionterjeszkedés is speedinggyorshajtás up,
438
1080000
3000
S mivel a tágulás gyorsul,
18:18
in the very farmessze futurejövő,
439
1083000
2000
a nagyon távoli jövőben
18:20
those galaxiesgalaxisok will rushrohanás away so farmessze and so fastgyors
440
1085000
3000
ezek a galaxisok annyira gyorsan és annyira messze
18:23
that we won'tszokás be ableképes to see them --
441
1088000
3000
fognak kerülni tűlünk, hogy nem fogjuk látni őket,
18:26
not because of technologicaltechnikai limitationskorlátozások,
442
1091000
2000
mégpedig nem technológiai korlátok,
18:28
but because of the lawstörvények of physicsfizika.
443
1093000
2000
hanem a fizika törvényei miatt.
18:30
The lightfény those galaxiesgalaxisok emitbocsátanak ki,
444
1095000
2000
Az általuk kibocsátott fény még a leggyorsabb sebesség,
18:32
even travelingutazó at the fastestleggyorsabb speedsebesség, the speedsebesség of lightfény,
445
1097000
3000
a fénysebesség mellett sem
18:35
will not be ableképes to overcomeleküzdése
446
1100000
2000
lesz képes áthidalni
18:37
the ever-wideningegyre szélesedő gulföböl betweenközött us.
447
1102000
3000
az egyre jobban tátongó szakadékot közöttünk.
18:40
So astronomerscsillagászok in the farmessze futurejövő
448
1105000
2000
A távoli jövő csillagászai
18:42
looking out into deepmély spacehely
449
1107000
2000
semmit nem fognak látni, ha az űrbe tekintenek,
18:44
will see nothing but an endlessvégtelen stretchkitágít
450
1109000
3000
csupán egy végtelen, statikus,
18:47
of staticstatikus, inkykoromsötét, blackfekete stillnesscsend.
451
1112000
4000
tintafekete állóképet.
18:51
And they will concludekövetkeztetést levonni
452
1116000
2000
Arra a következtetésre fognak jutni,
18:53
that the universevilágegyetem is staticstatikus and unchangingváltozatlan
453
1118000
2000
hogy az univerzum statikus és változatlan,
18:55
and populatedbenépesített by a singleegyetlen centralközponti oasisoázis of matterügy
454
1120000
3000
mindössze egyetlen központi oázissal
18:58
that they inhabitélnek --
455
1123000
2000
amelyen ők élnek:
19:00
a picturekép of the cosmosvilágegyetem
456
1125000
2000
s ez egy olyan kép a kozmoszról,
19:02
that we definitivelyvéglegesen know to be wrongrossz.
457
1127000
3000
melyről mi már biztosan tudjuk, hogy téves.
19:05
Now maybe those futurejövő astronomerscsillagászok will have recordsfeljegyzések
458
1130000
3000
Az is lehet, hogy a jövő csillagászai előtt
19:08
handedkezes down from an earlierkorábban erakorszak,
459
1133000
2000
ott lesznek letűnt idők dokumentumai,
19:10
like oursa miénk,
460
1135000
2000
mondjuk a mieink,
19:12
attestingigazoló to an expandingbővülő cosmosvilágegyetem
461
1137000
2000
melyek bizonyítékkal szolgálnak egy galaxisokkal teli
19:14
teeminghemzsegnek with galaxiesgalaxisok.
462
1139000
2000
táguló kozmoszra.
19:16
But would those futurejövő astronomerscsillagászok
463
1141000
2000
De vajon távoli utódaink hinnének-e
19:18
believe suchilyen ancientősi knowledgetudás?
464
1143000
3000
a számukra ókorinak tűnő tudásnak?
19:21
Or would they believe
465
1146000
2000
Vagy jobban hinnének
19:23
in the blackfekete, staticstatikus emptyüres universevilágegyetem
466
1148000
3000
a fekete, statikus univerzumban
19:26
that theirazok ownsaját state-of-the-arta legkorszerűbb observationsmegfigyelések revealfelfed?
467
1151000
4000
melyet a saját, legmodernebb megfigyeléseikkel tudnak igazolni?
19:30
I suspectgyanúsított the latterEz utóbbi.
468
1155000
2000
Gyanítom, hogy az utóbbi.
19:32
WhichAmely meanseszközök that we are livingélő
469
1157000
2000
Ez azt jelenti, hogy egy
19:34
throughkeresztül a remarkablyfeltűnően privilegedkiváltságos erakorszak
470
1159000
3000
különösen kiváltságos korban élünk,
19:37
when certainbizonyos deepmély truthsigazságok about the cosmosvilágegyetem
471
1162000
2000
amikor még a kozmosz legmélyebb igazságai
19:39
are still withinbelül reachelér
472
1164000
2000
még elérhetők
19:41
of the humanemberi spiritszellem of explorationfelfedezés.
473
1166000
2000
a kutató emberi szellem számára.
19:43
It appearsMegjelenik that it maylehet not always be that way.
474
1168000
5000
Úgy néz ki, hogy nem lesz ez mindig így.
19:48
Because today'sa mai astronomerscsillagászok,
475
1173000
2000
Korunk csillagászai
19:50
by turningfordítás powerfulerős telescopestávcsövek to the skyég,
476
1175000
3000
hatalmas teleszkópjaikat az égre fordították,
19:53
have capturedelfogott a handfulmaroknyi of starklyáremelkedés informativetájékoztató photonsfotonok --
477
1178000
3000
és megörökítettek egy maroknyi, igencsak informatív fotont:
19:56
a kindkedves of cosmickozmikus telegramtávirat
478
1181000
3000
egy évmilliárdok óta közvetített
19:59
billionsmilliárdokat of yearsévek in transittranzit.
479
1184000
2000
kozmikus telegramot,
20:01
and the messageüzenet echoingvisszhangzó acrossát the ageskorosztály is clearegyértelmű.
480
1186000
4000
és a korokon át visszhangzó üzenet kristálytiszta.
20:05
SometimesNéha naturetermészet guardsőrök her secretstitkok
481
1190000
3000
A természet néha
20:08
with the unbreakabletörhetetlen gripmarkolat
482
1193000
2000
a fizikai törvények vasmarkával
20:10
of physicalfizikai lawtörvény.
483
1195000
2000
őrizi titkait.
20:12
SometimesNéha the trueigaz naturetermészet of realityvalóság beckonsint
484
1197000
4000
Máskor a valóság igazi mivolta
20:16
from just beyondtúl the horizonhorizont.
485
1201000
3000
itt van egy karnyújtásnyira.
20:19
Thank you very much.
486
1204000
2000
Köszönöm szépen.
20:21
(ApplauseTaps)
487
1206000
4000
(Taps)
20:25
ChrisChris AndersonAnderson: BrianBrian, thank you.
488
1210000
2000
Chris Anderson: Brian, köszönjük.
20:27
The rangehatótávolság of ideasötletek you've just spokenbeszélt about
489
1212000
2000
Hihetetlen, szédítően izgalmas
20:29
are dizzyingszédítő, exhilaratingüdítő, incrediblehihetetlen.
490
1214000
3000
elméletekről esett szó.
20:32
How do you think
491
1217000
2000
Mi a véleményed arról,
20:34
of where cosmologykozmológia is now,
492
1219000
2000
kicsit talán történelmi szempontból,
20:36
in a sortfajta of historicaltörténelmi sideoldal?
493
1221000
2000
ahol most a kozmológia tart?
20:38
Are we in the middleközépső of something unusualszokatlan historicallytörténelmileg in your opinionvélemény?
494
1223000
3000
Vajon valami történelmileg igen jelentős kor közepén állunk?
20:41
BGBG: Well it's hardkemény to say.
495
1226000
2000
BG: Ezt nehéz megmondani.
20:43
When we learntanul that astronomerscsillagászok of the farmessze futurejövő
496
1228000
3000
Amikor belegondolunk, hogy a távoli jövő csillagászainak
20:46
maylehet not have enoughelég informationinformáció to figureábra things out,
497
1231000
3000
esetleg nem fog a rendelkezésére állni elegendő információ,
20:49
the naturaltermészetes questionkérdés is, maybe we're alreadymár in that positionpozíció
498
1234000
3000
természetesen felmerül a kérdés, hogy nem vagyunk-e mi is már ebben a helyzetben,
20:52
and certainbizonyos deepmély, criticalkritikai featuresjellemzők of the universevilágegyetem
499
1237000
3000
s az univerzum bizonyos mély, kritikus jellemzői
20:55
alreadymár have escapedmegszökött our abilityképesség to understandmegért
500
1240000
3000
nem változtak-e meg annyira a kozmológia fejlődése során,
20:58
because of how cosmologykozmológia evolvesfejlődik.
501
1243000
2000
hogy ne tudjuk őket megérteni.
21:00
So from that perspectivetávlati,
502
1245000
2000
Ebből a szemszögből nézve
21:02
maybe we will always be askingkérve questionskérdések
503
1247000
2000
lehet, hogy mindig lesznek kérdéseink,
21:04
and never be ableképes to fullyteljesen answerválasz them.
504
1249000
2000
és sosem fogjuk tudni kimerítően megválaszolni őket.
21:06
On the other handkéz, we now can understandmegért
505
1251000
2000
Viszont most már tudjuk,
21:08
how oldrégi the universevilágegyetem is.
506
1253000
2000
milyen idős a világegyetem.
21:10
We can understandmegért
507
1255000
2000
Már tudjuk, hogyan kell értelmezni
21:12
how to understandmegért the dataadat from the microwavemikrohullámú sütő backgroundháttér radiationsugárzás
508
1257000
3000
a kozmikus mikrohullámú háttérsugárzás által
21:15
that was setkészlet down 13.72 billionmilliárd, ezermillió yearsévek agoezelőtt --
509
1260000
3000
13,72 milliárd éve leírt adatokat,
21:18
and yetmég, we can do calculationsszámítások todayMa to predictmegjósolni how it will look
510
1263000
2000
és ki tudjuk számítani, meg tudjuk jósolni, hogyan fog kinézni --
21:20
and it matchesmérkőzések.
511
1265000
2000
és stimmel!
21:22
HolySzent cowtehén! That's just amazingelképesztő.
512
1267000
2000
Agyam eldobom, ez egyszerűen fantasztikus!
21:24
So on the one handkéz, it's just incrediblehihetetlen where we'vevoltunk gottenütött,
513
1269000
3000
Egyrészt hihetetlen, hogy hova eljutottunk,
21:27
but who knowstudja what sortfajta of blocksblokkok we maylehet find in the futurejövő.
514
1272000
4000
másrészt ki tudja, milyen akadályokba fogunk még ütközni a jövőben.
21:31
CACA: You're going to be around for the nextkövetkező fewkevés daysnapok.
515
1276000
3000
CA: Még pár napig itt leszel.
21:34
Maybe some of these conversationsbeszélgetések can continueFolytatni.
516
1279000
2000
Esetleg folytatódhatnak ezek az eszmecserék.
21:36
Thank you. Thank you, BrianBrian. (BGBG: My pleasureöröm.)
517
1281000
2000
Köszönjük. Köszönöm, Brian. (BG: Én köszönöm.)
21:38
(ApplauseTaps)
518
1283000
3000
(Taps)
Translated by Judit Szabo
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brian Greene - Physicist
Brian Greene is perhaps the best-known proponent of superstring theory, the idea that minuscule strands of energy vibrating in a higher dimensional space-time create every particle and force in the universe.

Why you should listen

Greene, a professor of physics and mathematics at Columbia University, has focused on unified theories for more than 25 years, and has written several best-selling and non-technical books on the subject including The Elegant Universe, a Pulitzer finalist, and The Fabric of the Cosmos — each of which has been adapted into a NOVA mini-series. His latest book, The Hidden Reality, explores the possibility that our universe is not the only universe.

Greene believes science must be brought to general audiences in new and compelling ways, such as his live stage odyssey, Icarus at the Edge of Time, with original orchestral score by Philip Glass, and the annual World Science Festival, which he co-founded in 2008 with journalist Tracy Day.

More profile about the speaker
Brian Greene | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee