ABOUT THE SPEAKER
Beardyman - Beatboxer and inventor
Beardyman, “ruler of beats and destroyer of dance floors,” has developed a real-time music-production system that places live looping at the center of a new musical paradigm.

Why you should listen

Beardyman, AKA Darren Foreman, was studying product design at Brighton University in the UK when he started beatboxing. After winning two consecutive UK Beatbox Championships, he turned to live looping (recording and playing back audio samples in real time) as a way to layer his vocal ablutions into dance-floor-rocking hour-long sets. He released his debut album in 2011 and has been rocking stages all over the world ever since.

Working with DMGAudio, Beardyman built what he calls the "Beardytron_5000 mkII," a real-time music-production system that could be the solution to the problem of how to smash a dance floor using only your voice -- and how to compose and produce complex and highly nuanced electronic dance music in real time. “There was nothing available that does what I need, so I was forced to make it myself," he says.

More profile about the speaker
Beardyman | Speaker | TED.com
TED2013

Beardyman: The polyphonic me

Beardyman: Mon côté polyphonique

Filmed:
2,587,846 views

Frustré de ne pas pouvoir chanter deux notes en même temps, l'inventeur musical Beardyman a construit une machine pour lui permettre de créer des boucles et des superpositions uniquement à partir des sons qu'il émet avec sa voix. Étant donné qu'il peut facilement produire les sons, depuis les bébés qui pleurent aux mouches bourdonnantes, mais aussi imiter pratiquement n'importe quel instrument de musique, c'est beaucoup de sons différents. Asseyez-vous et laissez le mur du son de cette performance éblouissante déferler sur vous.
- Beatboxer and inventor
Beardyman, “ruler of beats and destroyer of dance floors,” has developed a real-time music-production system that places live looping at the center of a new musical paradigm. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'd like you all
0
1530
1533
J'aimerais que
00:15
to askdemander yourselvesvous a questionquestion
1
3063
2668
vous vous posiez tous une question
00:17
whichlequel you maymai never have askeda demandé yourselvesvous before:
2
5731
3567
que vous ne vous êtes
peut-être jamais posée avant :
00:21
What is possiblepossible with the humanHumain voicevoix?
3
9298
4363
Qu'est-ce qui est possible
avec la voix humaine ?
00:25
What is possiblepossible with the humanHumain voicevoix?
4
13661
8248
Qu'est-ce qui est possible
avec la voix humaine ?
00:33
(BeatboxingBeatboxing)
5
21909
9552
(Beatbox)
00:57
OohOoh babybébé
6
45208
3654
♪ Ooh bébé ♪
01:00
babybébé
7
48862
2319
♪ bébé ♪
01:03
babybébé
8
51181
2152
♪ bébé ♪
01:05
babybébé ♪ (BabyBébé cryingpleurs)
9
53336
2570
♪ bébé ♪ (pleurs de bébé)
01:07
babybébé ♪ (BabyBébé cryingpleurs)
10
55906
2312
♪ bébé ♪ (pleurs de bébé)
01:10
babybébé ♪ (CatChat meowingmiaulements)
11
58218
5666
♪ bébé ♪ (chat qui miaule)
01:15
(DogChien barkingaboyer)
12
63884
5377
(Chien qui aboie)
01:22
Yeah.
13
70799
1281
Oui.
01:24
(ApplauseApplaudissements)
14
72080
7863
(Applaudissements)
01:31
(BoomerangBoomerang noisesdes bruits)
15
79943
7400
(Bruits de boomerang)
01:39
It was comingvenir straighttout droit for me. I had to. It was, yeah.
16
87343
3873
Il venait tout droit vers moi.
J'étais obligé. C'est vrai.
01:43
As you can probablyProbablement well imagineimaginer,
17
91216
3112
Comme vous pouvez
probablement l'imaginer,
01:46
I was a strangeétrange childenfant.
18
94328
2599
j'étais un enfant étrange.
01:48
(LaughterRires)
19
96927
6491
(Rires)
01:55
Because the thing is, I was constantlyconstamment tryingen essayant
20
103418
2911
Parce qu'en fait,
je tentais constamment
01:58
to extendétendre my repertoirerépertoire of noisesdes bruits to be
21
106329
4134
d'étendre mon répertoire de bruits
02:02
the very maximummaximum that it could be.
22
110463
2560
au maximum
02:05
I was constantlyconstamment experimentingexpérimenter with these noisesdes bruits.
23
113023
2257
Je faisais constamment
des expériences avec ces bruits.
02:07
And I'm still on that missionmission.
24
115280
2079
Et je poursuis cette mission.
02:09
I'm still tryingen essayant to find everychaque noisebruit
25
117359
1806
J'essaye encore de trouver
tous les bruits
02:11
that I can possiblypeut-être make.
26
119165
2299
que je peux faire éventuellement.
02:13
And the thing is, I'm a bitbit olderplus âgée and wiserplus sage now,
27
121464
2264
Le truc, c'est que je suis
un peu plus vieux et plus sage maintenant,
02:15
and I know that there's some noisesdes bruits
28
123728
1586
et je sais qu'il y a des bruits
02:17
I'll never be ablecapable to make because I'm hemmedourlé in
29
125314
2149
que je ne serai jamais capable de faire,
car je suis cerné
02:19
by my physicalphysique bodycorps, and there's things it can't do.
30
127463
3664
par mon corps physique, et il y a
des choses qu'il ne peut pas faire.
02:23
And there's things that no one'sson voicevoix can do.
31
131127
1869
Il y a des choses qu'aucune voix
ne peut faire.
02:24
For exampleExemple, no one can do two notesRemarques at the sameMême time.
32
132996
3780
Par exemple, personne ne peut faire
deux notes en même temps.
02:28
You can do two-tonedeux tons singingen chantant,
33
136776
1665
Vous pouvez chanter deux tons,
02:30
whichlequel monksles moines can do, whichlequel is like...
34
138441
3549
les moines peuvent le faire,
ça ressemble à ça ...
02:33
(Two-toneDeux tons singingen chantant)
35
141990
9893
(Chant à deux tons)
02:43
But that's cheatingtricherie.
36
151883
2606
Mais ça, c'est de la triche.
02:46
And it hurtsfait mal your throatgorge.
37
154489
1866
Et ça fait mal à la gorge.
02:48
So there's things you can't do, and these limitationslimites
38
156355
3211
Donc il y a des choses que
vous ne pouvez pas faire et ces limitations
02:51
on the humanHumain voicevoix have always really annoyedagacé me,
39
159566
3298
de la voix humaine m'ont toujours
vraiment contrarié,
02:54
because beatboxBeatbox is the bestmeilleur way of gettingobtenir
40
162864
3264
parce que le beatbox
est le meilleur moyen de faire passer
02:58
musicalmusical ideasidées out of your headtête and into the worldmonde,
41
166128
3422
les idées musicales de votre tête
au le monde,
03:01
but they're sketchescroquis at bestmeilleur,
42
169550
1892
mais au mieux,
ce sont des esquisses,
03:03
whichlequel is what's annoyedagacé me.
43
171442
1742
et c'est ce qui m'a contrarié.
03:05
If only, if only there was a way
44
173184
2428
Si seulement, si seulement
il existait un moyen
03:07
for these ideasidées to come out unimpededsans entrave
45
175612
2801
que ces idées sortent sans
qu'elles soient entravées
03:10
by the restrictionsrestrictions whichlequel my bodycorps givesdonne it.
46
178413
4686
par les restrictions
que mon corps impose.
03:15
So I've been workingtravail with these guys,
47
183099
2389
J'ai donc travaillé avec ces gars-là,
03:17
and we'venous avons madefabriqué a machinemachine.
48
185488
3785
et nous avons fait une machine.
03:21
We'veNous avons madefabriqué a systemsystème whichlequel is basicallyen gros
49
189273
2347
Nous avons crée un système qui est en fait
03:23
a livevivre productionproduction machinemachine,
50
191620
3326
une machine de production en direct,
03:26
a real-timetemps réél musicla musique productionproduction machinemachine,
51
194946
3717
une machine de production de musique
en temps réel,
03:30
and it enablespermet me to, usingen utilisant nothing but my voicevoix,
52
198663
3935
et elle me permet, en n'utilisant
rien d'autre que ma voix,
03:34
createcréer musicla musique in realréal time as I hearentendre it in my headtête
53
202598
4302
de créer de la musique en temps réel
comme je l'entends dans ma tête
03:38
unimpededsans entrave by any physicalphysique restrictionsrestrictions
54
206900
2518
sans qu'elle soit entravée
par les restrictions physiques
03:41
that my bodycorps mightpourrait placeendroit on me.
55
209418
2106
que mon corps pourrait m'imposer.
03:43
And I'm going to showmontrer you what it can do.
56
211524
3873
Et je vais vous montrer
ce qu'elle peut faire.
03:47
And before I startdébut makingfabrication noisesdes bruits with it,
57
215397
3886
Et avant que je commence
à faire des bruits avec,
03:51
and usingen utilisant it to manipulatemanipuler my voicevoix,
58
219283
2418
et à l'utiliser pour manipuler ma voix,
03:53
I want to reiterateréitérer that everything that you're about to hearentendre
59
221701
2647
je tiens à répéter que
tout ce que vous allez entendre
03:56
is beingétant madefabriqué by my voicevoix.
60
224348
3888
est produit par ma voix.
04:00
This systemsystème has --
61
228236
2957
Ce système a --
04:03
thank you, beautifulbeau assistantAssistant --
62
231193
2406
merci, bel assistant --
04:05
this systemsystème has no soundsdes sons in it itselfse
63
233599
5160
ce système n'a aucun son en lui-même
04:10
untiljusqu'à I startdébut puttingen mettant soundsdes sons in it,
64
238759
1824
jusqu'à ce que je commence
à y mettre des sons,
04:12
so there's no prerecordedpréenregistrés sampleséchantillons of any kindgentil.
65
240583
3856
il n'y a donc aucun échantillon
préenregistré d'aucune sorte.
04:16
So onceune fois que this thing really getsobtient going,
66
244439
2301
Donc une fois que
cette chose est lancée,
04:18
and it really startsdéparts to manglemangle the audiol'audio I'm puttingen mettant into it,
67
246740
2358
et qu'elle commence vraiment
à malmener le son que je mets dedans,
04:21
it becomesdevient not obviousévident that it is the humanHumain voicevoix,
68
249098
3525
il n'est pas évident
qu'il s'agit de la voix humaine,
04:24
but it is, so I'm going to take you throughpar it bitbit by bitbit
69
252623
2710
mais c'est bien ça, donc je vais
vous faire découvrir ça pas à pas
04:27
and startdébut niceagréable and simplesimple.
70
255333
1757
et commencer par
quelque chose d'agréable et simple.
04:29
So the polyphonypolyphonie problemproblème: I've only got one voicevoix.
71
257090
2423
Le problème de la polyphonie :
je n'ai qu'une seule voix.
04:31
How do I get around the problemproblème
72
259513
2163
Comment contourner le problème
04:33
of really wantingvouloir to have as manybeaucoup differentdifférent voicesvoix
73
261676
2274
de vraiment vouloir
faire autant de voix différentes
04:35
going on at the sameMême time.
74
263950
1258
en même temps ?
04:37
The simplestle plus simple way to do it is something like this.
75
265208
1879
La façon la plus simple de le faire
est quelque chose comme ça.
04:39
(BeatboxingBeatboxing)
76
267087
6288
(Human Beatbox)
04:45
By dancingdansant. It's like this.
77
273375
1975
En dansant. C'est comme ça.
04:47
(MusicMusique)
78
275350
4615
(Musique)
05:19
ThanksMerci.
79
307186
1429
Merci.
05:20
(ApplauseApplaudissements)
80
308615
2353
(Applaudissements)
05:22
So that's probablyProbablement the easiestplus facile way.
81
310968
3246
C'est probablement
le moyen le plus facile.
05:26
But if you want to do something a little bitbit more immediateimmédiat,
82
314214
3366
Mais si vous voulez faire
quelque chose d'un peu plus immédiat,
05:29
something that you can't achieveatteindre with livevivre loopingune boucle,
83
317580
1660
quelque chose que vous ne pouvez pas
obtenir avec une boucle en direct,
05:31
there's other waysfaçons to layercouche your voicevoix up.
84
319240
1932
Il y a d'autres façons de
mettre des couches de votre voix.
05:33
There's things like pitch-shiftingpitch-shifting,
85
321172
2036
Il y a des choses comme le pitch-shifting,
la transposition,
05:35
whichlequel are awesomeimpressionnant,
86
323208
1679
qui sont impressionnantes,
05:36
and I'm going to showmontrer you now what that soundsdes sons like.
87
324887
1888
et je vais vous montrer maintenant
à quoi ça ressemble.
05:38
So I'm going to startdébut anotherun autre beatbattre for you, like this.
88
326775
2609
Donc je vais commencer un autre rythme
pour vous, comme ça.
05:41
(BeatboxingBeatboxing)
89
329384
7700
(Beatbox)
05:49
There's always got to be a bitbit of a danceDanse at the startdébut,
90
337084
1665
Il y a toujours un peu
de danse au début,
05:50
because it's just funamusement, so
91
338749
1633
parce que c'est amusant, alors
05:52
you can claptaper alongle long de if you want.
92
340382
2530
vous pouvez taper des mains
si vous voulez.
05:54
You don't have to. It's fine. CheckVérifier it out.
93
342912
2543
Vous n'êtes pas obligés.
C'est très bien. Ecoutez-ça..
05:57
I'm going to layallonger down a bassBass sounddu son now.
94
345455
4280
Je vais rajouter une couche
maintenant un son de basse.
06:01
(MusicMusique)
95
349735
6575
(Musique)
06:11
And now, a rockabillyRockabilly guitarguitare.
96
359543
4108
Et maintenant, une guitare de rockabilly.
06:27
WhichQui is niceagréable. But what if I want to make, say, a -- (ApplauseApplaudissements) --
97
375127
4031
C'est chouette. Mais que se passe-t-il si
je veux faire, disons, un... (Applaudissements)
06:31
ThanksMerci. What if I want to make, say, a rockRoche organorgane?
98
379158
2663
Merci. Que se passe-t-il si je veux faire,
disons, un orgue rock ?
06:33
Is that possiblepossible? Yes, it is,
99
381821
2914
Est-ce possible ? Oui
06:36
by recordingenregistrement myselfmoi même like this.
100
384735
2184
en m'enregistrant comme ça.
06:38
(OrganOrgue sounddu son)
101
386919
2968
(Son d'orgue)
06:41
And now I have that, I have that recordedenregistré.
102
389887
4556
Et maintenant que j'ai ça,
je l'ai enregistré.
06:46
AssignAssign it to a keyboardclavier.
103
394443
1524
Je l'assigne à un clavier.
06:47
(MusicMusique)
104
395967
3630
(Musique)
06:51
So that's coolcool.
105
399597
1769
Donc c'est cool.
06:53
(ApplauseApplaudissements)
106
401366
1988
(Applaudissements)
06:55
But what if I wanted to sounddu son like the wholeentier of PinkRose FloydFloyd?
107
403354
5876
Et si je voulais sonner
comme les Pink Floyd au complet ?
07:01
ImpossibleImpossible, you say. No.
108
409230
2769
Impossible, dites-vous. Non.
07:03
It is possiblepossible, and you can do it very simplysimplement
109
411999
2839
C'est possible, et on peut
le faire très simplement
07:06
usingen utilisant this machinemachine. It's really fantasticfantastique. CheckVérifier it out.
110
414838
3968
à l'aide de cette machine.
C'est vraiment fantastique. Ecoutez ça.
07:10
(MusicMusique)
111
418806
16973
(Musique)
07:44
So everychaque noisebruit you can hearentendre there is my voicevoix.
112
452609
3364
Chaque bruit vous entendez,
c'est ma voix.
07:47
I didn't just triggergâchette something whichlequel soundsdes sons like that.
113
455973
4172
Je ne me suis pas contenté de déclencher
quelque chose qui sonne comme ça.
07:52
There's no sampleséchantillons. There's no synthesizerssynthétiseurs.
114
460145
1569
Il n'y a pas d'échantillons.
Il n'y a aucun synthétiseur.
07:53
That is literallyLittéralement all my voicevoix beingétant manipulatedmanipulé,
115
461714
3475
Tout est littéralement ma voix manipulée,
07:57
and when you get to that pointpoint, you have to askdemander, don't you,
116
465189
3899
et quand on en arrive là,
fatalement, vous demandez
08:01
what's the pointpoint?
117
469088
1788
quel est l'intérêt ?
08:02
Why do this? (LaughterRires)
118
470876
4121
Pourquoi faire ça ? (Rires)
08:06
Because it's cheapermoins cher than hiringembauche the wholeentier of PinkRose FloydFloyd,
119
474997
2419
Parce que c'est moins cher que
d'embaucher tout Pink Floyd,
08:09
I supposesupposer, is the easyfacile answerrépondre.
120
477416
1716
c'est la réponse facile, je suppose.
08:11
But in actualréel factfait, I haven'tn'a pas madefabriqué this machinemachine
121
479132
3976
Mais en réalité,
je n'ai pas fabriqué cette machine
08:15
so that I can emulateémuler things that alreadydéjà existexister.
122
483108
2816
afin de pouvoir émuler
les choses qui existent déjà.
08:17
I've madefabriqué this so that I can make
123
485924
2261
Je l'ai fait pour pouvoir produire
08:20
any noisebruit that I can imagineimaginer.
124
488185
1299
n'importe quel bruit
que je peux imaginer.
08:21
So with your permissionautorisation, I'm going to do
125
489484
3086
Donc si vous le permettez,
je vais faire
08:24
some things that are in my mindesprit,
126
492570
2281
des choses que j'ai en tête,
08:26
and I hopeespérer you enjoyprendre plaisir them,
127
494851
1579
et j'espère que vous apprécierez,
08:28
because they're ratherplutôt unusualinhabituel,
128
496430
2170
parce qu'elles sont plutôt inhabituelles,
08:30
especiallynotamment when you're doing things whichlequel are
129
498600
2973
surtout que quand on fait
des choses qui sont
08:33
as unusualinhabituel as this, it can be harddifficile to believe
130
501573
3516
aussi insolites que ça,
ça peut être difficile de croire
08:37
that it is all my voicevoix, you see.
131
505089
1879
que c'est uniquement ma voix,
voyez-vous.
08:38
(VoiceVoix effectseffets)
132
506968
8917
(Effets de voix)
08:52
(MusicMusique)
133
520177
11212
(Musique)
09:13
Like this.
134
541331
2088
Comme ça.
09:15
(MusicMusique)
135
543419
5557
(Musique)
10:46
So, looselylibrement defineddéfini,
136
634572
4101
Donc, plus ou moins défini,
10:50
that is what's possiblepossible with the humanHumain voicevoix.
137
638673
3850
voilà ce qui est possible
avec la voix humaine.
10:54
Thank you very much, ladiesDames and gentlemenmessieurs.
138
642523
1682
Merci beaucoup,
Mesdames et Messieurs.
10:56
(ApplauseApplaudissements)
139
644205
5400
(Applaudissements)
Translated by Elisabeth Buffard
Reviewed by Catherine riedo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Beardyman - Beatboxer and inventor
Beardyman, “ruler of beats and destroyer of dance floors,” has developed a real-time music-production system that places live looping at the center of a new musical paradigm.

Why you should listen

Beardyman, AKA Darren Foreman, was studying product design at Brighton University in the UK when he started beatboxing. After winning two consecutive UK Beatbox Championships, he turned to live looping (recording and playing back audio samples in real time) as a way to layer his vocal ablutions into dance-floor-rocking hour-long sets. He released his debut album in 2011 and has been rocking stages all over the world ever since.

Working with DMGAudio, Beardyman built what he calls the "Beardytron_5000 mkII," a real-time music-production system that could be the solution to the problem of how to smash a dance floor using only your voice -- and how to compose and produce complex and highly nuanced electronic dance music in real time. “There was nothing available that does what I need, so I was forced to make it myself," he says.

More profile about the speaker
Beardyman | Speaker | TED.com