ABOUT THE SPEAKER
Akash Manoj - Inventor
Akash Manoj developed a novel technique that can non-invasively detect and alert at-risk patients of a potential asymptomatic heart-attack.

Why you should listen

Akash Manoj lost his grandfather due to a silent heart attack when he was thirteen. Silent heart attacks strike at-risk patients who are affected by nerve damage. Unlike most teenagers, inspired by the intricacies of the problem, Manoj translated his emotions into social motivation and, eventually, into action. At the end of three years of research and experiments funded by the Government of India at various labs across India, including SRISTI-BIRAC, he developed a novel technique that can non-invasively detect and alert at-risk patients of a potential asymptomatic heart-attack. His method involves transcutaneously isolating, identifying, spectroscopically analyzing, and sensing elevation in the levels of a cardiac biomarker called h-FABP in realtime -- a process that significantly establishes a path to preventative cardiovascular healthcare. 

Manoj was awarded at the Intel ISEF 2018 and was conferred with the nation's highest honor (National Child Award for Exceptional Achievement | Gold Medallion) by the President of India.

More profile about the speaker
Akash Manoj | Speaker | TED.com
TED-Ed Weekend

Akash Manoj: A life-saving device that detects silent heart attacks

Akash Manoj: Un dispositif de sauvetage qui détecte les crises cardiaques silencieuses

Filmed:
1,819,530 views

Vous connaissez probablement les symptômes courants d’une crise cardiaque : douleur à la poitrine et aux bras, essoufflement et fatigue. Mais il y a un autre type de crise cardiaque, tout aussi mortel, qui est plus difficile à détecter parce que les symptômes sont silencieux. Dans ce Talk, Akash Manoj, jeune inventeur de 17 ans, nous explique le dispositif qu’il a mis au point pour arrêter ce tueur silencieux : un patch non invasif, peu coûteux et portable, qui alerte les patients au moment critique qui pourrait faire la différence entre la vie et la mort.
- Inventor
Akash Manoj developed a novel technique that can non-invasively detect and alert at-risk patients of a potential asymptomatic heart-attack. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was 13,
0
833
1770
Quand j'avais 13 ans,
00:14
I lostperdu my grandfathergrand-père
to a silentsilencieux heartcœur attackattaque.
1
2627
2840
j'ai perdu mon grand-père
d'une crise cardiaque silencieuse.
00:18
What happenedarrivé to be more
shockingchoquant was that at 75,
2
6377
3989
Ce qui était encore plus choquant,
c'est qu’à 75 ans,
00:22
grandpagrand-papa was really normalnormal,
healthyen bonne santé and energeticénergique,
3
10390
4458
Grand-Père était vraiment normal,
sain et énergique,
00:26
but he was diabeticdiabétique.
4
14872
2260
mais il était diabétique.
00:29
LearningD’apprentissage all of this was so painfuldouloureux
5
17847
2618
Apprendre tout ça fut si douloureux
00:32
that I decideddécidé to go out on a warguerre
againstcontre this deadlymortel killertueur
6
20489
4010
que j'ai décidé de partir en guerre
contre ce tueur mortel,
00:36
and see what could be doneterminé.
7
24523
1476
et voir ce qu'on pouvait faire.
00:38
It was shockingchoquant to discoverdécouvrir
the resultsrésultats of recentrécent studiesétudes
8
26933
3496
J'ai été choqué de découvrir
les résultats d'études récentes
00:42
that have shownmontré an estimateestimation
of nearlypresque eighthuit millionmillion people
9
30453
3772
qui ont estimé que près de
huit millions de personnes
00:46
who diemourir from heartcœur attacksattaques everychaque yearan.
10
34249
2867
meurent de crises cardiaques chaque année.
00:49
HeartCoeur attacksattaques occurse produire for manybeaucoup reasonsles raisons,
11
37854
2558
Les crises cardiaques surviennent
pour différentes raisons,
00:52
but mostles plus oftensouvent, they occurse produire
when arteriesartères get cloggedbouché,
12
40436
4581
mais le plus souvent, elles se produisent
lorsque des artères se bouchent,
00:57
blooddu sang flowcouler is cutCouper off
13
45041
1474
le flux sanguin est bloqué
00:58
and oxygen-starvedoxygène-affamés cellscellules
in the heartcœur musclesmuscles startdébut to diemourir.
14
46539
3241
et les cellules des muscles du cœur,
privées d'oxygène, commencent à mourir.
01:02
You maymai know the commoncommun
symptomssymptômes of a heartcœur attackattaque:
15
50910
2771
Voici les symptômes les plus courants
d'une crise cardiaque :
01:05
chestpoitrine paindouleur, armbras paindouleur, shortnessessoufflement
of breathsouffle, fatiguefatigue, etet ceteraPeter Cetera ...
16
53705
6135
douleur à la poitrine et aux bras,
difficulté respiratoire, fatigue, etc.,
mais il y a un type de crise cardiaque,
assez commun, tout aussi mortel,
01:11
but there is a typetype of heartcœur attackattaque
that is quiteassez commoncommun,
17
59864
4058
01:15
just as deadlymortel,
18
63946
1469
mais plus dur à détecter parce que
les symptômes sont silencieux.
01:17
but harderPlus fort to detectdétecter
because the symptomssymptômes are silentsilencieux.
19
65439
3735
Les personnes qui font
une crise cardiaque silencieuse
01:22
People havingayant silentsilencieux heartcœur attacksattaques
just don't realizeprendre conscience de what's happeningévénement,
20
70470
5584
ne réalisent pas ce qu'il se passe,
01:28
so they're not seekingcherchant medicalmédical attentionattention,
21
76078
2895
et ne cherchent donc pas
d'attention médicale ;
ils ont donc moins de chance de recevoir
le traitement adéquat au moment critique.
01:30
whichlequel meansveux dire they're lessMoins likelyprobable
to receiverecevoir the treatmenttraitement that they need
22
78997
4925
01:35
at the criticalcritique momentmoment.
23
83946
1453
01:38
And even if they do
get to the hospitalhôpital by chancechance,
24
86591
3206
Et même si par chance,
ils atteignent l'hôpital
01:41
eithernon plus before or after
they are struckfrappé by a heartcœur attackattaque,
25
89821
3736
avant ou après une crise cardiaque,
01:45
they mightpourrait have to go throughpar one or more
of these time-consumingbeaucoup de temps, expensivecoûteux teststests
26
93581
5651
ils auront sans doute à passer un, voire
plusieurs de ces longs et coûteux tests
01:51
and treatmentstraitements,
27
99256
1151
et prendre de longs traitements,
ce qui est actuellement considéré
01:52
whichlequel are currentlyactuellement consideredpris en considération
the goldor standardsnormes
28
100431
2482
comme la référence pour
un diagnostic de crise cardiaque.
01:54
of heart-attackcrise cardiaque diagnosisdiagnostic.
29
102937
1769
01:57
The greaterplus grand concernpréoccupation, howevertoutefois,
30
105148
1917
Plus préoccupante encore est l'estimation
du taux de crises cardiaques silencieuses,
01:59
is that these silentsilencieux heartcœur attacksattaques
accountCompte for nearlypresque 45 percentpour cent
31
107089
4140
qui représente près de 45 %
de la totalité des crises cardiaques.
02:03
of all heartcœur attacksattaques.
32
111253
1424
Les patients diabétiques et ceux
ayant des troubles similaires
02:05
PatientsPatients with diabetesDiabète and similarsimilaire
disorderstroubles suffersouffrir from nervenerf damagedommage
33
113519
4459
souffrent de lésions nerveuses
02:10
that preventsempêche them from feelingsentiment
the sortTrier of paindouleur
34
118002
3293
qui les empêchent de ressentir la douleur
qui signale d'ordinaire à une personne
02:13
that usuallyd'habitude signalssignaux to someoneQuelqu'un
35
121319
2475
qu'il ou elle fait peut-être
une attaque cardiaque.
02:15
that he or she maymai be havingayant
a heartcœur attackattaque.
36
123818
3703
Cela signifie qu'ils en subissent
les conséquences
02:21
WhichQui meansveux dire they suffersouffrir
the damagedommage of a heartcœur attackattaque
37
129274
3195
02:24
withoutsans pour autant even knowingconnaissance or feelingsentiment anything.
38
132493
2907
sans même savoir ou ressentir
quoi que ce soit.
02:28
These alreadydéjà at-riskà risque patientsles patients
suffersouffrir from nervenerf damagedommage,
39
136652
5707
Ces patients, déjà à risques,
souffrent de lésions nerveuses
02:34
and they do not get
immediateimmédiat medicalmédical carese soucier.
40
142383
3220
et ne reçoivent pas
de soins médicaux immédiats.
02:38
They do not know anything before
an unlikelyimprobable eventun événement is about to occurse produire.
41
146570
4920
Ils n'ont pas conscience qu'un événement
inattendu est sur le point de se produire.
Mon grand-père était aussi
un patient à risques.
02:44
My grandfathergrand-père
was an at-riskà risque patientpatient, too.
42
152330
2630
02:48
I probedsondé this issueproblème furtherplus loin --
43
156357
2484
J'ai exploré cette question
plus profondément --
02:50
readlis as much as I could
to understandcomprendre the heartcœur,
44
158865
2841
j'ai lu autant que je le pouvais
pour comprendre le cœur,
02:53
metrencontré researchersdes chercheurs
and workedtravaillé acrossà travers labslaboratoires in IndiaInde.
45
161730
3689
j'ai rencontré des scientifiques et ai
travaillé dans des laboratoires en Inde.
Et après trois longues années
de recherches obstinées,
02:58
And finallyenfin, after threeTrois long yearsannées
of persistentpersistants researchrecherche,
46
166257
4447
03:02
what I have to sharepartager with the worldmonde todayaujourd'hui
is a promisingprometteur solutionSolution.
47
170728
3999
j'ai aujourd'hui à partager avec le monde
une solution prometteuse :
un appareil non invasif,
peu coûteux, mobile
03:07
A noninvasivenon invasif devicedispositif that is inexpensivepeu coûteux,
48
175741
3638
03:11
portableportable, wearableWearable by at-riskà risque
patientsles patients at all timesfois.
49
179403
5492
et pouvant être constamment porté
par les patients à risques.
03:17
It greatlytrès reducesréduit
the need for a blooddu sang testtester
50
185601
3086
Il réduit considérablement
les besoins de tests sanguins
03:20
and workstravaux 24/7, collectingrecueillir
and analyzinganalyse dataLes données at presetpréréglé intervalsintervalles.
51
188711
5989
et fonctionne 24 heures sur 24,
7 jours sur 7,
collectant et analysant les données
à intervalles prédéterminés.
03:27
And all this dataLes données is collectedrecueilli
for a singleunique purposeobjectif:
52
195282
3770
Toutes ces données sont collectées
dans un seul objectif,
03:31
detectingdétection de heartcœur attacksattaques as they occurse produire.
53
199076
2651
celui de détecter les crises cardiaques
quand elles surviennent.
03:35
This is a very promisingprometteur solutionSolution
that mightpourrait help us in the futureavenir.
54
203151
4782
C'est une solution prometteuse
qui pourrait nous aider à l'avenir.
Vous ne savez peut-être pas à quel point
votre cœur est intelligent.
03:41
You maymai not know how intelligentintelligent
your heartcœur really is.
55
209104
3277
03:45
It triesessais to communicatecommuniquer to your bodycorps
multipleplusieurs timesfois before failingéchouer,
56
213423
5020
Il tente de communiquer avec votre corps
plusieurs fois avant de devenir défaillant
03:50
by indicatingindiquant symptomssymptômes like chestpoitrine paindouleur.
57
218467
2462
en signalant des symptômes
comme la douleur à la poitrine.
03:53
These symptomssymptômes are triggereddéclenché
when the heartcœur losesperd out
58
221835
3765
Ces symptômes sont déclenchés
quand le sang qui irrigue le cœur
03:57
on oxygen-richriche en oxygène blooddu sang flowcouler.
59
225624
2128
n'est plus assez riche en oxygène.
04:00
But rememberrappelles toi I told you
about the nervenerf damagedommage.
60
228607
2654
Mais je vous ai parlé
des lésions nerveuses,
04:03
It silencessilences these symptomssymptômes
before a silentsilencieux heartcœur attackattaque,
61
231823
4144
qui mettent ces symptômes en sourdine
avant une attaque cardiaque silencieuse,
04:09
whichlequel makesfait du it even deadlierplus mortelle.
62
237065
2475
la rendant encore plus mortelle.
04:13
And you maymai not even know
the commoncommun symptomssymptômes.
63
241019
2815
Et vous ne connaissez peut-être
même pas les symptômes courants.
04:17
MeanwhilePendant ce temps, the heartcœur alsoaussi sendsenvoie out
certaincertain biomarkersbiomarqueurs --
64
245743
4373
Au même moment, le cœur envoie
aussi certains biomarqueurs --
04:22
cardiaccardiaque biomarkersbiomarqueurs or proteinsprotéines
that are SOSSos messagesmessages --
65
250140
5173
des biomarqueurs cardiaques ou protéines
qui sont des messages de détresse,
des SOS dans votre système sanguin,
04:27
in the formforme of SOSSos messagesmessages --
66
255337
1802
04:29
into your bloodstreamcirculation sanguine,
67
257163
1579
04:30
indicatingindiquant that the heartcœur is at riskrisque.
68
258766
2615
indiquant que votre cœur est en danger.
04:33
As it getsobtient riskierplus risqués and riskierplus risqués,
69
261861
2223
Et tandis que le danger se fait
de plus en plus grand,
04:36
the concentrationsconcentrations
of these cardiaccardiaque biomarkerbiomarqueur proteinsprotéines
70
264108
3580
les concentrations de ces protéines,
de ces biomarqueurs cardiaques,
04:39
keep increasingen augmentant abysmallylamentablement.
71
267712
1900
continuent d'augmenter de façon abyssale.
04:42
My devicedispositif solelyuniquement reliess’appuie on this dataLes données.
72
270376
2638
Mon appareil repose uniquement
sur cette donnée.
04:45
The keyclé is that these cardiaccardiaque
biomarkersbiomarqueurs are founda trouvé
73
273923
3383
La clé est que ces biomarqueurs cardiaques
sont détectables
04:49
in one of the earliestle plus tôt
stagesétapes of a heartcœur attackattaque,
74
277330
2773
dans les premières phases
d'une crise cardiaque,
04:52
when someoneQuelqu'un is almostpresque sure to survivesurvivre
75
280127
3511
lorsqu'une personne est presque assurée
de survivre
04:55
if he or she getsobtient promptinvite de commandes carese soucier.
76
283662
3140
si il ou elle reçoit des soins rapidement.
04:59
And my devicedispositif is solelyuniquement basedbasé
on that basisbase.
77
287602
4023
Et mon appareil est uniquement basé
sur ce principe.
05:04
And here'svoici how my devicedispositif workstravaux.
78
292729
1712
Voici comment il fonctionne :
05:07
A siliconsilicium patchpièce is wornportés around your wristpoignet
or placedmis nearprès your chestpoitrine.
79
295020
4328
un patch en silicium est posé
sur votre poignet ou votre poitrine.
Sans avoir à prélever du sang
pour chercher des biomarqueurs,
05:12
WithoutSans havingayant to prickpar piqûre your skinpeau
for a biomarkerbiomarqueur blooddu sang testtester,
80
300243
4860
05:17
this patchpièce can spotplace, isolateisoler and trackPiste
a heart-attackcrise cardiaque specificspécifique biomarkerbiomarqueur
81
305127
6708
ce patch peut repérer, isoler et suivre
un biomarqueur spécifique
à la crise cardiaque nommé H-FABP
05:23
calledappelé H-FABPH-FABP,
82
311859
2081
05:25
and alertsalertes you if and when it reachesatteint
a criticalcritique levelniveau in your bloodstreamcirculation sanguine --
83
313964
5662
et vous alerte lorsqu'il atteint un seuil
critique dans votre sang --
05:31
a processprocessus that's much simplerplus simple, easierPlus facile
and cheapermoins cher than conventionalconventionnel methodsméthodes
84
319650
5669
un procédé qui est plus simple,
plus facile et moins coûteux
que les méthodes conventionnelles
de diagnostic de crises cardiaques.
05:37
of heart-attackcrise cardiaque diagnosisdiagnostic.
85
325653
1877
05:41
By checkingvérification on biomarkerbiomarqueur
concentrationconcentration dataLes données,
86
329187
3460
En vérifiant les données sur
la concentration des biomarqueurs,
05:45
a systemsystème like this,
with advancedAvancée researchrecherche in the futureavenir,
87
333742
4096
un système comme celui-ci,
avec des recherches futures plus avancées,
05:49
could significantlysignificativement reduceréduire the need
for an at-riskà risque patientpatient to go to a doctordocteur
88
337862
4432
pourrait réduire significativement
le besoin pour un patient à risque
d'aller chez le médecin pour effectuer
une analyse sanguine,
05:54
for a biomarkerbiomarqueur blooddu sang testtester,
89
342318
1338
05:55
because the devicedispositif
could be wornportés at all timesfois,
90
343680
3334
car cet appareil pourrait être porté
en permanence,
05:59
sensingdétecter biomarkerbiomarqueur elevationsélévations in realréal time.
91
347038
3133
détectant l’augmentation des biomarqueurs
en temps réel.
06:03
ThusAinsi, if the devicedispositif sensessens the biomarkerbiomarqueur
levelsles niveaux going beyondau-delà the criticalcritique pointpoint,
92
351313
5207
Ainsi, si l’appareil détecte le niveau
critique des biomarqueurs,
le patient à risques pourrait être averti
d’un arrêt cardiaque imminent
06:08
the at-riskà risque patientpatient could be warneda mis en garde
of an impendingimminent cardiaccardiaque arrestarrêter
93
356544
4481
06:13
and that he or she needsBesoins
immediateimmédiat medicalmédical attentionattention.
94
361049
2786
et comprendre qu’il ou elle a besoin
de soins médicaux immédiats.
Bien que l’appareil ne soit pas
en mesure de fournir au patient
06:16
AlthoughBien que the devicedispositif maymai not be ablecapable
to providefournir the patientpatient
95
364621
3632
06:20
with the completeAchevée analysisune analyse
of the cardiaccardiaque injuryblessure,
96
368277
2946
une analyse complète
de la lésion cardiaque,
06:23
it mightpourrait be of immenseimmense help
97
371247
2094
il pourrait être d’une aide immense
en lui indiquant qu'il est en réel danger,
06:25
in actuallyréellement indicatingindiquant
that the patientpatient is in dangerdanger,
98
373365
3882
afin que ce dernier soit alerté
de son besoin en soins médicaux.
06:29
so that the patientpatient can be alarmedalarmé
99
377271
2072
06:31
and know that immediateimmédiat carese soucier is crucialcrucial.
100
379367
3132
06:35
EveryChaque at-riskà risque patientpatient will now receiverecevoir
more time to survivesurvivre
101
383473
4768
Un patient à risques aura plus de temps
pour survivre et obtenir des soins.
06:40
and reachatteindre out for medicalmédical help.
102
388265
1584
06:42
ConsequentlyPar conséquent, they don't have to go
103
390590
2534
Ils n’ont ainsi pas à se diriger vers des
traitements médicaux onéreux et invasifs,
06:45
for expensivecoûteux and invasiveenvahissantes
medicalmédical treatmentstraitements
104
393148
3294
06:48
that would otherwiseautrement be necessarynécessaire
after a heartcœur attackattaque.
105
396466
2892
qui seraient par ailleurs nécessaires
après une crise cardiaque.
06:52
When I got my devicedispositif testedtesté
on at-riskà risque patientsles patients underen dessous de observationobservation,
106
400778
3833
Quand j’ai testé mon appareil
sur des patients à risques en observation,
06:56
resultsrésultats from the clinicalclinique validationvalidation teststests
107
404635
2985
les résultats des tests
de validation clinique
06:59
certifiedcertifiés closeFermer to a 96 percentpour cent
accuracyprécision and sensitivitysensibilité.
108
407644
4100
montraient une précision et
une sensibilité de près de 96 %.
07:05
I intendintention to make my devicedispositif availabledisponible
to people in two variantsvariantes:
109
413070
4103
Je souhaite rendre mon appareil disponible
au public en deux versions :
07:09
one whichlequel givesdonne digitalnumérique analysisune analyse
of the biomarkerbiomarqueur levelsles niveaux
110
417197
4024
une version qui donne l’analyse
numérique des niveaux de biomarqueurs,
07:13
and a simplerplus simple versionversion
for the people in ruralrural areaszones
111
421245
2557
et une autre, simplifiée,
pour les habitants des zones rurales,
07:15
whichlequel simplysimplement vibratesvibre when the biomarkerbiomarqueur
levelsles niveaux go beyondau-delà the criticalcritique pointpoint.
112
423826
3705
qui vibre simplement lorsque le niveau
de biomarqueurs devient critique.
Quand nous regardons nos progrès dans
les soins de santé cardiaque aujourd'hui,
07:20
When we look at our progressle progrès
in cardiaccardiaque healthsanté carese soucier todayaujourd'hui,
113
428846
3377
07:24
it is more of sickmalade carese soucier than preventativepréventif
self-careautogestion de la santé and technologyLa technologie.
114
432247
4105
il s’agit plus de prise en charge
que de soins préventifs et de technologie.
Nous attendons littéralement
que la crise cardiaque se produise,
07:29
We literallyLittéralement wait
for the heartcœur attackattaque to occurse produire
115
437224
2340
07:31
and put our vastvaste majoritymajorité of resourcesRessources
into post-carepost-soins treatmenttraitement.
116
439588
3764
mettant la grande majorité des ressources
dans le traitement post-opératoire.
Mais d’ici là, des dommages irréversibles
auront déjà été occasionnés.
07:35
But by then, irreversibleirréversibles damagedommage
will alreadydéjà be doneterminé.
117
443970
3846
Je suis convaincu qu’il est temps
pour nous de repenser la médecine.
07:41
I firmlyfermement believe it's time
for us to rethinkrepenser medicinemédicament.
118
449065
3315
07:44
We mustdoit establishétablir proactiveproactif
health-caresoins de santé technologiesles technologies.
119
452885
2872
Nous devons établir des mesures
technologiques proactives de santé.
07:48
A changechangement mustdoit be broughtapporté out
not 10 yearsannées from now,
120
456179
2845
Un changement doit être apporté,
pas dans 10 ans,
07:51
not fivecinq yearsannées from now,
121
459048
1299
pas dans cinq ans,
07:52
but todayaujourd'hui.
122
460371
1155
mais dès aujourd'hui,
07:53
And so, hopefullyj'espère, one day,
123
461550
2389
avec l'espoir, qu'un jour,
07:55
with the help of these devicesdispositifs,
124
463963
1766
en s'aidant de ce type d'appareil,
07:57
someoneQuelqu'un elseautre won'thabitude loseperdre
his or her grandfathergrand-père just like I did.
125
465753
4512
quelqu'un d’autre ne perde pas
son grand-père, tout comme moi.
08:02
Thank you so much.
126
470289
1250
Merci beaucoup.
08:03
(ApplauseApplaudissements)
127
471563
1461
(Applaudissements)
08:05
Thank you.
128
473048
1873
Merci.
(Applaudissements)
08:06
(ApplauseApplaudissements)
129
474945
2007
08:08
Thank you.
130
476976
1150
Merci.
Translated by neila ameur
Reviewed by Anne-Sophie Matichard

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Akash Manoj - Inventor
Akash Manoj developed a novel technique that can non-invasively detect and alert at-risk patients of a potential asymptomatic heart-attack.

Why you should listen

Akash Manoj lost his grandfather due to a silent heart attack when he was thirteen. Silent heart attacks strike at-risk patients who are affected by nerve damage. Unlike most teenagers, inspired by the intricacies of the problem, Manoj translated his emotions into social motivation and, eventually, into action. At the end of three years of research and experiments funded by the Government of India at various labs across India, including SRISTI-BIRAC, he developed a novel technique that can non-invasively detect and alert at-risk patients of a potential asymptomatic heart-attack. His method involves transcutaneously isolating, identifying, spectroscopically analyzing, and sensing elevation in the levels of a cardiac biomarker called h-FABP in realtime -- a process that significantly establishes a path to preventative cardiovascular healthcare. 

Manoj was awarded at the Intel ISEF 2018 and was conferred with the nation's highest honor (National Child Award for Exceptional Achievement | Gold Medallion) by the President of India.

More profile about the speaker
Akash Manoj | Speaker | TED.com