ABOUT THE SPEAKER
Nancy Etcoff - Evolutionary psychologist
Nancy Etcoff is part of a new vanguard of cognitive researchers asking: What makes us happy? Why do we like beautiful things? And how on earth did we evolve that way?

Why you should listen

In her book Survival of the Prettiest, Nancy Etcoff refutes the social origins of beauty, in favor of far more prosaic and evolutionary explanations. Looking for a partner with clear skin? You're actually checking for parasites. And let's just say there's a reason high heels are always in fashion.

Her recent research into the question of happiness exposes results that not only are surprising but reinforce things we should've known all along: like the fact that having flowers in the house really does make us happier. As the instructor of "The Science of Happiness" at Harvard Medical School and the director of the Program in Aesthetics and Well Being at Massachusetts General Hospital, Nancy Etcoff is uniquely qualified to solve the mysteries of contentment.

More profile about the speaker
Nancy Etcoff | Speaker | TED.com
TED2004

Nancy Etcoff: Happiness and its surprises

Nancy Etcoff nous parle de la surprenante science du bonheur

Filmed:
2,016,260 views

Chercheur en sciences cognitives, Nancy Etcoff examine le bonheur -- les manières par lesquelles nous essayons de l'atteindre et de l'augmenter, la manière donc il n'est pas lié à nos circonstances réelles, et son effet surprenant sur nos corps
- Evolutionary psychologist
Nancy Etcoff is part of a new vanguard of cognitive researchers asking: What makes us happy? Why do we like beautiful things? And how on earth did we evolve that way? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
This is calledappelé HookedAccro on a FeelingSentiment:
0
0
2000
Cela s'intitule Accro à une sensation :
00:17
The PursuitPoursuite of HappinessBonheur and HumanHumaine DesignConception.
1
2000
2000
La poursuite du bonheur et la conception de l'Homme.
00:19
I put up a somewhatquelque peu dourDour DarwinDarwin,
2
4000
2000
J'y ai mis un Darwin un peu austère,
00:21
but a very happycontent chimpChimp up there.
3
6000
2000
mais un chimpanzé très heureux.
00:23
My first pointpoint is that the pursuitpoursuite of happinessbonheur is obligatoryobligatoire.
4
8000
3000
Mon premier point est que la poursuite du bonheur est obligatoire.
00:26
Man wishesvœux to be happycontent, only wishesvœux to be happycontent,
5
11000
3000
L'Homme veut être heureux, n'aspire qu'à être heureux,
00:29
and cannotne peux pas wishsouhait not to be so.
6
14000
3000
et ne peut pas ne pas vouloir l'être.
00:32
We are wiredcâblé to pursuepoursuivre happinessbonheur,
7
17000
2000
Nous sommes programmés pour rechercher le bonheur,
00:34
not only to enjoyprendre plaisir it, but to want more and more of it.
8
19000
3000
non seulement pour en profiter, mais pour en vouloir de plus en plus.
00:37
So givendonné that that's truevrai,
9
22000
2000
Donc, en supposant que ce soit vrai,
00:39
how good are we at increasingen augmentant our happinessbonheur?
10
24000
4000
réussissons-nous à augmenter notre bonheur ?
00:43
Well, we certainlycertainement try.
11
28000
2000
Eh bien, il est certain que nous essayons.
00:45
If you look on the AmazonAmazon sitesite, there are over 2,000 titlestitres
12
30000
3000
Si vous regardez sur le site Amazon, il y a plus de 2 000 titres
00:48
with adviceConseil on the sevenSept habitsdes habitudes, the nineneuf choicesles choix,
13
33000
3000
avec des conseils sur les sept habitudes, les neuf choix,
00:51
the 10 secretssecrets,
14
36000
2000
les 10 secrets,
00:53
the 14,000 thoughtspensées that are supposedsupposé to bringapporter happinessbonheur.
15
38000
3000
les 14 000 pensées qui sont censées apporter le bonheur.
00:56
Now anotherun autre way we try to increaseaugmenter our happinessbonheur
16
41000
2000
Une autre façon pour nous d'essayer d'augmenter notre bonheur,
00:58
is we medicatetraiter avec des médicaments ourselvesnous-mêmes.
17
43000
2000
c'est de prendre des médicaments.
01:00
And so there's over 120 millionmillion prescriptionsprescriptions out there for antidepressantsantidépresseurs.
18
45000
4000
Et il y a donc là plus de 120 millions d'ordonnances pour des antidépresseurs.
01:04
ProzacProzac was really the first absoluteabsolu blockbusterBlockbuster drugdrogue.
19
49000
3000
Le Prozac a vraiment été le premier médicament à grand succès populaire.
01:07
It was cleannettoyer, efficientefficace, there was no highhaute,
20
52000
3000
Il était propre, efficace, il n'y avait pas d'effet euphorisant,
01:10
there was really no dangerdanger, it had no streetrue valuevaleur.
21
55000
3000
il ne présentait vraiment pas de danger, il n'avait aucune valeur marchande.
01:13
In 1995,
22
58000
2000
En 1995,
01:15
illegalillégal drugsdrogues were a $400 billionmilliard businessEntreprise,
23
60000
3000
le marché des drogues illégales se montait à 400 milliards de dollars,
01:18
representingreprésentant eighthuit percentpour cent of worldmonde tradeCommerce,
24
63000
2000
ce qui représente huit pour cent du commerce mondial,
01:20
roughlygrossièrement the sameMême as gasgaz and oilpétrole.
25
65000
2000
sensiblement autant que le gaz et le pétrole.
01:22
These routesitinéraires to happinessbonheur haven'tn'a pas really increasedaugmenté happinessbonheur very much.
26
67000
4000
Ces voies du bonheur n'ont pas vraiment beaucoup augmenté le bonheur .
01:26
One problemproblème that's happeningévénement now is,
27
71000
2000
Un problème qu'on rencontre aujourd'hui est,
01:28
althoughbien que the ratesles taux of happinessbonheur
28
73000
2000
bien que les taux de bonheur
01:30
are about as flatappartement as the surfacesurface of the moonlune,
29
75000
2000
soient presque aussi plats que la surface de la Lune,
01:32
depressiondépression and anxietyanxiété are risingen hausse.
30
77000
2000
la dépression et l'anxiété sont en hausse.
01:34
Some people say this is because we have better diagnosisdiagnostic,
31
79000
4000
Certaines personnes disent que c'est parce que nous avons un meilleur diagnostic,
01:38
and more people are beingétant founda trouvé out.
32
83000
2000
et qu'on dépiste plus de gens.
01:40
It isn't just that. We're seeingvoyant it all over the worldmonde.
33
85000
3000
Ce n'est pas que cela. On le voit partout dans le monde.
01:43
In the UnitedUnie StatesÉtats right now
34
88000
2000
Aux États-Unis, en ce moment-même
01:45
there are more suicidessuicides than homicideshomicides.
35
90000
2000
il y a plus de suicides que d'homicides.
01:47
There is a rashéruption cutanée of suicidesuicide in ChinaLa Chine.
36
92000
2000
Il y a une vague de suicides en Chine.
01:49
And the WorldMonde HealthSanté OrganizationOrganisation predictsprédit
37
94000
2000
Et l'Organisation Mondiale de la Santé prédit
01:51
by the yearan 2020
38
96000
2000
que d'ici l'an 2020,
01:53
that depressiondépression will be
39
98000
2000
la dépression sera
01:55
the secondseconde largestplus grand causecause of disabilitypersonnes handicapées.
40
100000
2000
la deuxième plus grande cause d'invalidité.
01:57
Now the good newsnouvelles here
41
102000
2000
Maintenant, la bonne nouvelle,
01:59
is that if you take surveysenquêtes from around the worldmonde,
42
104000
2000
c'est que si l'on regarde des enquêtes du monde entier,
02:01
we see that about threeTrois quartersquartiers of people
43
106000
2000
on voit qu'environ les trois quarts de la population
02:03
will say they are at leastmoins prettyjoli happycontent.
44
108000
2000
diront qu'ils sont au moins assez heureux.
02:05
But this does not followsuivre any of the usualhabituel trendsles tendances.
45
110000
4000
Mais ça ne suit aucune des tendances habituelles.
02:09
For exampleExemple, these two showmontrer great growthcroissance in incomele revenu,
46
114000
3000
Par exemple, on voit ici une croissance importante de revenus,
02:12
absolutelyabsolument flatappartement happinessbonheur curvescourbes.
47
117000
2000
et des courbes de bonheur absolument plates.
02:14
My fieldchamp, the fieldchamp of psychologypsychologie,
48
119000
3000
Mon domaine, le domaine de la psychologie,
02:17
hasn'tn'a pas doneterminé a wholeentier lot
49
122000
2000
n'a pas fait grand-chose
02:19
to help us movebouge toi forwardvers l'avant in understandingcompréhension humanHumain happinessbonheur.
50
124000
3000
pour nous aider à avancer dans la compréhension du bonheur humain.
02:22
In partpartie, we have the legacyhéritage of FreudFreud, who was a pessimistpessimiste,
51
127000
3000
En partie, nous avons l'héritage de Freud, qui était un pessimiste,
02:25
who said that pursuitpoursuite of happinessbonheur is a doomedcondamné questquête,
52
130000
2000
qui a dit que la poursuite du bonheur est une quête vouée à l'échec,
02:27
is propelledpropulsé by infantileinfantile aspectsaspects of the individualindividuel
53
132000
4000
qu'elle est mue par les aspects infantiles de l'individu,
02:31
that can never be metrencontré in realityréalité.
54
136000
2000
qui ne peuvent jamais être satisfaits dans la réalité.
02:33
He said, "One feelsse sent inclinedinclinée to say
55
138000
3000
Il a dit: "On se sent enclin à dire
02:36
that the intentionintention that man should be happycontent
56
141000
2000
que le projet du bonheur de l'Homme
02:38
is not includedinclus in the planplan of creationcréation."
57
143000
3000
n'est pas inclus dans le plan de la création. "
02:41
So the ultimateultime goalobjectif of psychoanalyticpsychanalytique psychotherapypsychothérapie
58
146000
3000
Ainsi, le but ultime de la psychothérapie psychanalytique
02:44
was really what FreudFreud calledappelé ordinaryordinaire miserymisère.
59
149000
3000
était en fait ce que Freud appelait le malheur ordinaire.
02:47
(LaughterRires)
60
152000
2000
(Rires)
02:49
And FreudFreud in partpartie reflectsreflète
61
154000
3000
Et Freud reflète en partie
02:52
the anatomyanatomie of the humanHumain emotionémotion systemsystème --
62
157000
3000
l'anatomie du système émotionnel humain,
02:55
whichlequel is that we have bothtous les deux a positivepositif and a negativenégatif systemsystème,
63
160000
4000
qui est que nous avons à la fois un système positif et négatif ;
02:59
and our negativenégatif systemsystème
64
164000
2000
et notre système négatif
03:01
is extremelyextrêmement sensitivesensible.
65
166000
2000
est extrêmement sensible.
03:03
So for exampleExemple, we're bornnée lovingaimant the tastegoût of something sweetdoux
66
168000
3000
Ainsi, par exemple, nous aimons le goût sucré de naissance,
03:06
and reactingréagir aversivelyaversively to the tastegoût of something bitteramer.
67
171000
4000
et avons une répugnance pour le goût amer.
03:10
We alsoaussi find that people are more averseaversion to losingperdant
68
175000
3000
Nous constatons aussi que les gens sont plus réticents à perdre
03:13
than they are happycontent to gainGain.
69
178000
3000
qu'ils ne sont heureux de gagner.
03:16
The formulaformule for a happycontent marriagemariage
70
181000
2000
La formule pour un mariage heureux
03:18
is fivecinq positivepositif remarksRemarques, or interactionsinteractions,
71
183000
3000
est de cinq remarques ou interactions positives,,
03:21
for everychaque one negativenégatif.
72
186000
2000
pour chaque négative.
03:23
And that's how powerfulpuissant the one negativenégatif is.
73
188000
3000
Et c'est toute la puissance des négatives.
03:26
EspeciallyEn particulier expressionsexpressions of contemptoutrage au Tribunal or disgustdégoût,
74
191000
3000
Surtout les expressions de mépris ou de dégoût,
03:29
well you really need a lot of positivespositifs to upsetdérangé that.
75
194000
4000
il faut beaucoup de points positifs pour contrebalancer cela.
03:33
I alsoaussi put in here the stressstress responseréponse.
76
198000
3000
J'ai aussi mis la réaction au stress.
03:36
We're wiredcâblé for dangersles dangers that are immediateimmédiat,
77
201000
2000
Nous sommes programmés pour les dangers qui sont immédiats,
03:38
that are physicalphysique, that are imminentimminent,
78
203000
2000
qui sont physiques, qui sont imminents,
03:40
and so our bodycorps goesva into an incredibleincroyable reactionréaction
79
205000
3000
et donc notre corps va réagir incroyablement fort
03:43
where endogenousendogènes opioidsopioïdes come in.
80
208000
2000
quand les opioïdes endogènes entrent en jeu.
03:45
We have a systemsystème that is really ancientancien,
81
210000
2000
Nous avons un système qui est vraiment ancien,
03:47
and really there for physicalphysique dangerdanger.
82
212000
2000
et qui est fait pour le danger physique.
03:49
And so over time, this becomesdevient a stressstress responseréponse,
83
214000
3000
Et au fil du temps, cela devient une réaction au stress,
03:52
whichlequel has enormousénorme effectseffets on the bodycorps.
84
217000
2000
qui a des effets énormes sur le corps.
03:54
CortisolCortisol floodsinondations the braincerveau;
85
219000
2000
Le cortisol inonde le cerveau ;
03:56
it destroysdétruit hippocampalhippocampe cellscellules and memoryMémoire,
86
221000
3000
il détruit les cellules de l'hippocampe et la mémoire,
03:59
and can leadconduire to all kindssortes of healthsanté problemsproblèmes.
87
224000
2000
et peut conduire à toutes sortes de problèmes de santé.
04:01
But unfortunatelymalheureusement, we need this systemsystème in partpartie.
88
226000
3000
Mais malheureusement, nous avons en partie besoin de ce système.
04:04
If we were only governedgouverné by pleasureplaisir
89
229000
2000
Si nous n'étions régis que par le plaisir
04:06
we would not survivesurvivre.
90
231000
2000
nous ne survivrions pas.
04:08
We really have two commandcommander postsmessages.
91
233000
2000
Nous avons en fait deux postes de commandement.
04:10
EmotionsÉmotions are short-livedde courte durée intenseintense responsesréponses
92
235000
2000
Les émotions sont des réactions intenses de courte durée
04:12
to challengedéfi and to opportunityopportunité.
93
237000
3000
au défi et à l''opportunité.
04:15
And eachchaque one of them allowspermet us to clickCliquez into alternaterechange selvesSelves
94
240000
3000
Chacune d'elles nous permet de passer d'une personnalité à l'autre,
04:18
that tunemélodie in, turntour on, droplaissez tomber out
95
243000
2000
et d'accorder, d'activer, de laisser tomber,
04:20
thoughtspensées, perceptionsperceptions, feelingssentiments and memoriessouvenirs.
96
245000
3000
des pensées, des perceptions, des sentiments et des souvenirs.
04:23
We tendtendre to think of emotionsémotions as just feelingssentiments.
97
248000
2000
Nous avons tendance à penser que les émotions ne sont que des sentiments.
04:25
But in factfait, emotionsémotions are an all-systemstous les systèmes alertalerte
98
250000
2000
Mais en fait, les émotions sont une mise en alerte de tous les systèmes
04:27
that changechangement what we rememberrappelles toi,
99
252000
2000
qui change ce dont nous nous rappelons,
04:29
what kindgentil of decisionsles décisions we make,
100
254000
2000
le genre de décisions que nous prenons,
04:31
and how we perceivepercevoir things.
101
256000
2000
et comment nous percevons les choses.
04:33
So let me go forwardvers l'avant to the newNouveau sciencescience of happinessbonheur.
102
258000
2000
Permettez-moi de passer à la nouvelle science du bonheur.
04:35
We'veNous avons come away from the FreudianFreudienne gloommorosité,
103
260000
2000
Nous nous sommes détachés de la morosité freudienne,
04:37
and people are now activelyactivement studyingen train d'étudier this.
104
262000
3000
et les gens étudient maintenant cela activement.
04:40
And one of the keyclé pointspoints in the sciencescience of happinessbonheur
105
265000
2000
Et l'un des points clés de la science du bonheur
04:42
is that happinessbonheur and unhappinessmalheur
106
267000
2000
est que le bonheur et le malheur
04:44
are not endpointspoints de terminaison of a singleunique continuumcontinuum.
107
269000
3000
ne sont pas les extrémités d'un continuum unique.
04:47
The FreudianFreudienne modelmaquette is really one continuumcontinuum
108
272000
3000
Le modèle freudien est en fait un continuum
04:50
that, as you get lessMoins miserablemisérable,
109
275000
2000
selon lequel, quand vous devenez moins malheureux,
04:52
you get happierplus heureux.
110
277000
2000
vous devenez plus heureux.
04:54
And that isn't truevrai -- when you get lessMoins miserablemisérable,
111
279000
2000
Et ce n'est pas vrai - quand vous devenez moins malheureux,
04:56
you get lessMoins miserablemisérable.
112
281000
2000
vous devenez moins malheureux.
04:58
And that happinessbonheur is a wholeentier other endfin of the equationéquation.
113
283000
3000
Et le bonheur est une toute autre partie de l'équation.
05:01
And it's been missingmanquant. It's been missingmanquant from psychotherapypsychothérapie.
114
286000
3000
Et il est absent. Il est absent de la psychothérapie.
05:04
So when people'sles gens symptomssymptômes go away, they tendtendre to recurse reproduire,
115
289000
3000
Ainsi, lorsque les symptômes des gens disparaissent , ils ont tendance à réapparaître,
05:07
because there isn't a sensesens of the other halfmoitié --
116
292000
2000
car ils ne ressentent pas l'autre moitié -
05:09
of what pleasureplaisir, happinessbonheur, compassionla compassion, gratitudeReconnaissance,
117
294000
3000
le plaisir, le bonheur, la compassion, la gratitude,
05:12
what are the positivepositif emotionsémotions.
118
297000
2000
ce que sont les émotions positives.
05:14
And of coursecours we know this intuitivelyintuitivement,
119
299000
2000
Et bien sûr, nous savons cela intuitivement,
05:16
that happinessbonheur is not just the absenceabsence of miserymisère.
120
301000
3000
que le bonheur n'est pas seulement l'absence de malheur.
05:19
But somehowen quelque sorte it was not put forwardvers l'avant untiljusqu'à very recentlyrécemment,
121
304000
3000
Mais dans un sens, cela n'a pas été mis en avant jusqu'à très récemment,
05:22
seeingvoyant these as two parallelparallèle systemssystèmes.
122
307000
3000
le fait de voir que ces deux systèmes sont parallèles.
05:25
So that the bodycorps can bothtous les deux look for opportunityopportunité
123
310000
3000
Pour que le corps puisse à la fois rechercher des occasions,
05:28
and alsoaussi protectprotéger itselfse from dangerdanger, at the sameMême time.
124
313000
2000
et aussi se protéger du danger, en même temps.
05:30
And they're sortTrier of two reciprocalréciproques
125
315000
2000
Et en quelque sorte, ce sont deux systèmes réciproques,
05:32
and dynamicallydynamiquement interactinginteragir systemssystèmes.
126
317000
2000
qui interagissent dynamiquement.
05:34
People have alsoaussi wanted to deconstructdéconstruire.
127
319000
2000
Les gens ont aussi voulu déconstruire.
05:36
We use this wordmot "happycontent,"
128
321000
2000
Nous utilisons ce mot «heureux»,
05:38
and it's this very largegrand umbrellaparapluie of a termterme.
129
323000
2000
et ce terme est un très grand fourre-tout.
05:40
And then threeTrois emotionsémotions for whichlequel there are no EnglishAnglais wordsmots:
130
325000
3000
Et puis trois émotions pour lesquelles il n'y a pas de mots anglais :
05:43
fierofiero, whichlequel is the pridefierté in accomplishmentaccomplissement of a challengedéfi;
131
328000
4000
fiero, qui est la fierté dans l'accomplissement d'un défi ;
05:47
schadenfreudeschadenfreude, whichlequel is happinessbonheur in another'sd’un autre misfortunemalheur,
132
332000
4000
schadenfreude, qui est le bonheur qu'on retire du malheur d'un autre,
05:51
a maliciousmalveillants pleasureplaisir;
133
336000
2000
un malin plaisir ;
05:53
and nachesNaches, whichlequel is a pridefierté and joyjoie in one'sson childrenles enfants.
134
338000
3000
et naches, qui est une fierté et une joie dans ses enfants.
05:56
AbsentAbsent from this listliste, and absentabsent from any discussionsdiscussions of happinessbonheur,
135
341000
3000
Absent de cette liste, et absent de toute discussion sur le bonheur,
05:59
are happinessbonheur in another'sd’un autre happinessbonheur.
136
344000
2000
il y a le bonheur qu'on retire du bonheur d'un autre.
06:01
We don't seemsembler to have a wordmot for that.
137
346000
3000
Nous ne semblons pas avoir de mot pour ça.
06:04
We are very sensitivesensible to the negativenégatif,
138
349000
2000
Nous sommes très sensibles à ce qui est négatif,
06:06
but it is in partpartie offsetDeport by the factfait
139
351000
2000
mais c'est en partie compensé par le fait
06:08
that we have a positivitypositivité.
140
353000
2000
que nous avons une positivité.
06:10
We're alsoaussi bornnée pleasure-seekersjouisseurs.
141
355000
2000
Nous sommes aussi nés en quête de plaisir.
06:12
BabiesBébés love the tastegoût of sweetdoux
142
357000
2000
Les bébés aiment le goût du sucré
06:14
and hatehaine the tastegoût of bitteramer.
143
359000
2000
et détestent le goût amer.
06:16
They love to touchtoucher smoothlisse surfacessurfaces ratherplutôt than roughrugueux onesceux.
144
361000
3000
Ils aiment toucher des surfaces lisses plutôt que rugueuses.
06:19
They like to look at beautifulbeau facesvisages
145
364000
2000
Ils aiment regarder de beaux visages
06:21
ratherplutôt than plainplaine facesvisages.
146
366000
2000
plutôt que des visages ordinaires.
06:23
They like to listen to consonantConsonne melodiesmélodies
147
368000
2000
Ils aiment écouter des mélodies harmonieuses
06:25
insteadau lieu of dissonantdissonants melodiesmélodies.
148
370000
2000
au lieu de mélodies dissonantes.
06:27
BabiesBébés really are bornnée
149
372000
2000
Les bébés naissent vraiment
06:29
with a lot of innateinnée pleasuresles plaisirs.
150
374000
2000
avec beaucoup de plaisirs innés.
06:31
There was onceune fois que a statementdéclaration madefabriqué by a psychologistpsychologue
151
376000
3000
Un psychologue a déclaré il y a longtemps
06:34
that said that 80 percentpour cent of the pursuitpoursuite of happinessbonheur
152
379000
3000
que 80 pour cent de la poursuite du bonheur
06:37
is really just about the genesgènes,
153
382000
2000
ne dépend que des gènes,
06:39
and it's as difficultdifficile to becomedevenir happierplus heureux as it is to becomedevenir tallerplus grand.
154
384000
3000
et qu'il est aussi difficile de devenir plus heureux qu'il l'est de devenir plus grand.
06:42
That's nonsenseabsurdité.
155
387000
2000
C'est absurde.
06:44
There is a decentdécent contributioncontribution to happinessbonheur from the genesgènes --
156
389000
3000
Les gènes contribuent largement au bonheur --
06:47
about 50 percentpour cent --
157
392000
2000
environ 50 pour cent -
06:49
but there is still that 50 percentpour cent that is unaccountedportées disparues for.
158
394000
3000
mais il reste à trouver d'où viennent les 50% restants.
06:52
Let's just go into the braincerveau for a momentmoment,
159
397000
2000
Entrons dans le cerveau un instant,
06:54
and see where does happinessbonheur
160
399000
2000
et voyons d'où vient le bonheur
06:56
arisesurvenir from in evolutionévolution.
161
401000
2000
dans l'évolution.
06:58
We have basicallyen gros at leastmoins two systemssystèmes here,
162
403000
3000
Nous avons essentiellement au moins deux systèmes ici,
07:01
and they bothtous les deux are very ancientancien.
163
406000
2000
et tous deux sont très anciens.
07:03
One is the rewardrécompense systemsystème,
164
408000
2000
L'un est le système de récompense,
07:05
and that's fednourris by the chemicalchimique dopaminedopamine.
165
410000
2000
et il'est alimenté par la dopamine.
07:07
And it startsdéparts in the ventralventrale tegmentaltegmentale arearégion.
166
412000
3000
Il commence dans l'aire tegmentale ventrale.
07:10
It goesva to the nucleusnoyau accumbensaccumbens,
167
415000
2000
Il va dans le noyau accumbens,
07:12
all the way up to the prefrontalpréfrontal cortexcortex, orbitalorbitale frontalfrontal cortexcortex,
168
417000
2000
et remonte jusqu'au cortex préfrontal, au cortex frontal orbital,
07:14
where decisionsles décisions are madefabriqué, highhaute levelniveau.
169
419000
2000
où les décisions sont prises, à haut niveau.
07:16
This was originallyinitialement seenvu as a systemsystème
170
421000
2000
On a au départ considéré cela comme
07:18
that was the pleasureplaisir systemsystème of the braincerveau.
171
423000
2000
le système de plaisir du cerveau.
07:20
In the 1950s,
172
425000
2000
Dans les années 1950,
07:22
OldsOlds and MilnerMilner put electrodesélectrodes into the braincerveau of a ratrat.
173
427000
3000
Olds et Milner ont mis des électrodes dans le cerveau d'un rat.
07:25
And the ratrat would just keep pressingpressage that barbar
174
430000
3000
Et le rat appuyait sans cesse sur cette barre
07:28
thousandsmilliers and thousandsmilliers and thousandsmilliers of timesfois.
175
433000
2000
des milliers et des milliers et des milliers de fois.
07:30
It wouldn'tne serait pas eatmanger. It wouldn'tne serait pas sleepdormir. It wouldn'tne serait pas have sexsexe.
176
435000
3000
Il ne voulait pas manger. Il ne voulait pas dormir. Il ne voulait pas avoir des relations sexuelles.
07:33
It wouldn'tne serait pas do anything but presspresse this barbar.
177
438000
2000
Il ne faisait rien qu'appuyer sur cette barre.
07:35
So they assumedsupposé
178
440000
2000
Alors ils ont présumé
07:37
this mustdoit be, you know, the brain'scerveaux orgasmatronOrgasmatron.
179
442000
2000
que cela devait être, comment dire, l'orgasmatron du cerveau.
07:39
It turnedtourné out that it wasn'tn'était pas,
180
444000
2000
Il s'est avéré que ce n'était pas le cas,
07:41
that it really is a systemsystème of motivationmotivation,
181
446000
2000
que c'est en réalité un système de motivation,
07:43
a systemsystème of wantingvouloir.
182
448000
2000
un système de pulsion.
07:45
It givesdonne objectsobjets what's calledappelé incentivemotivation saliencesaillance.
183
450000
3000
Il donne aux objets ce qu'on appelle une dominante d'incitation.
07:48
It makesfait du something look so attractiveattrayant
184
453000
2000
Il rend les choses si attrayantes
07:50
that you just have to go after it.
185
455000
2000
que vous n'avez pas d'autre choix que d'aller les chercher.
07:52
That's something differentdifférent
186
457000
2000
C'est quelque chose de différent
07:54
from the systemsystème that is the pleasureplaisir systemsystème,
187
459000
3000
du système de plaisir,
07:57
whichlequel simplysimplement saysdit, "I like this."
188
462000
2000
qui dit simplement : "J'aime ça."
07:59
The pleasureplaisir systemsystème, as you see,
189
464000
2000
Le système de plaisir, comme vous voyez,
08:01
whichlequel is the internalinterne opiatesopiacés, there is a hormonehormone oxytocinocytocine,
190
466000
3000
qui fonctionne avec les opiacés internes, il y a une hormone, l'ocytocine,
08:04
is widelylargement spreadpropager throughouttout au long de the braincerveau.
191
469000
2000
est largement réparti dans tout le cerveau.
08:06
DopamineDopamine systemsystème, the wantingvouloir systemsystème,
192
471000
2000
Le système de la dopamine, le système du désir,
08:08
is much more centralizedcentralisé.
193
473000
2000
est beaucoup plus centralisé.
08:10
The other thing about positivepositif emotionsémotions is that they have a universaluniversel signalsignal.
194
475000
3000
L'autre chose à propos des émotions positives, c'est qu'elles ont un signal universel.
08:13
And we see here the smilesourire.
195
478000
2000
Et nous voyons ici le sourire.
08:15
And the universaluniversel signalsignal is not just raisingélevage the cornercoin of the lipslèvres
196
480000
3000
Le signal universel n'est pas seulement d'élever le coin des lèvres
08:18
to the zygomaticzygomatique majorMajeur.
197
483000
2000
jusqu'aux grands zygomatiques.
08:20
It's alsoaussi crinklingse froisser the outerextérieur cornercoin of the eyeœil,
198
485000
3000
C'est également de plisser le coin externe de l'œil,
08:23
the orbicularisorbiculaire oculioculi.
199
488000
3000
l'orbiculaire des paupières.
08:26
So you see, even 10-month-old-mois-vieux babiesbébés, when they see theirleur mothermère,
200
491000
3000
Alors vous voyez, même les bébés de 10 mois, quand ils voient leur mère,
08:29
will showmontrer this particularparticulier kindgentil of smilesourire.
201
494000
2000
feront ce type particulier de sourire.
08:31
ExtrovertsExtravertis use it more than introvertsintrovertis.
202
496000
2000
Les extravertis l'utilisent plus que les introvertis.
08:33
People who are relievedsoulagé of depressiondépression
203
498000
2000
Les gens qui sortent de dépression
08:35
showmontrer it more after than before.
204
500000
2000
le montrent plus après qu'avant.
08:37
So if you want to unmaskdémasquer a truevrai look of happinessbonheur,
205
502000
3000
Ainsi, si vous voulez démasquer un vrai air de bonheur,
08:40
you will look for this expressionexpression.
206
505000
2000
vous chercherez cette expression.
08:42
Our pleasuresles plaisirs are really ancientancien.
207
507000
2000
Nos plaisirs sont vraiment anciens.
08:44
And we learnapprendre, of coursecours, manybeaucoup, manybeaucoup pleasuresles plaisirs,
208
509000
2000
Et nous apprenons, bien sûr, beaucoup, beaucoup de plaisirs,
08:46
but manybeaucoup of them are basebase. And one of them, of coursecours, is biophiliabiophilia --
209
511000
3000
mais beaucoup d'entre eux sont basiques. Et l'un d'eux, bien sûr, est la biophilie :
08:49
that we have a responseréponse to the naturalNaturel worldmonde
210
514000
2000
le fait que nous réagissons à la nature
08:51
that's very profoundprofond.
211
516000
2000
ce qui est très profond.
08:53
Very interestingintéressant studiesétudes
212
518000
2000
Des études très intéressantes
08:55
doneterminé on people recoveringrécupération from surgerychirurgie,
213
520000
3000
effectuées sur des personnes en convalescence post-opératoire,
08:58
who founda trouvé that people who facedface à a brickbrique wallmur
214
523000
3000
ont constaté que les gens qui faisaient face à un mur de briques,
09:01
versuscontre people who lookedregardé out on treesdes arbres and naturela nature,
215
526000
3000
comparativement à des gens qui faisaient face à des arbres et à la nature,
09:04
the people who lookedregardé out on the brickbrique wallmur
216
529000
2000
les personnes qui donnaient sur le mur de briques
09:06
were in the hospitalhôpital longerplus long, needednécessaire more medicationdes médicaments,
217
531000
2000
étaient à l'hôpital plus longtemps, avait besoin de plus de médicaments,
09:08
and had more medicalmédical complicationscomplications.
218
533000
2000
et avaient plus de complications médicales.
09:10
There is something very restorativeréparatrice about naturela nature,
219
535000
2000
Il y a quelque chose de très réparateur dans la nature,
09:12
and it's partpartie of how we are tunedaccordé.
220
537000
3000
et cela fait partie de la façon dont nous sommes accordés.
09:15
HumansÊtres humains, particularlyparticulièrement so, we're very imitativeimitatif creaturescréatures.
221
540000
3000
Les humains, en particulier, nous sommes des créatures très imitatives.
09:18
And we imitateimiter from almostpresque the secondseconde we are bornnée.
222
543000
2000
Nous imitons quasiment dès la seconde où nous naissons.
09:20
Here is a three-week-oldtrois semaines babybébé.
223
545000
2000
Voici un bébé de trois semaines.
09:22
And if you stickbâton your tonguelangue out at this babybébé,
224
547000
2000
Si vous tirez la langue à ce bébé,
09:24
the babybébé will do the sameMême.
225
549000
2000
il va faire la même chose.
09:26
We are socialsocial beingsêtres from the beginningdébut.
226
551000
2000
Nous sommes des êtres sociaux dès le début.
09:28
And even studiesétudes of cooperationla coopération
227
553000
2000
Et même des études sur la coopération
09:30
showmontrer that cooperationla coopération betweenentre individualspersonnes
228
555000
2000
montrent que la coopération entre les individus
09:32
lightslumières up rewardrécompense centerscentres of the braincerveau.
229
557000
3000
active les centres de récompense du cerveau.
09:35
One problemproblème that psychologypsychologie has had
230
560000
2000
Un problème que la psychologie a eue
09:37
is insteadau lieu of looking at this intersubjectivityintersubjectivité --
231
562000
2000
est qu'au lieu de considérer cette intersubjectivité -
09:39
or the importanceimportance of the socialsocial braincerveau
232
564000
3000
autrement dit l'importance du cerveau social,
09:42
to humanshumains who come into the worldmonde helplessimpuissant
233
567000
2000
pour les humains qui viennent au monde sans défense
09:44
and need eachchaque other tremendouslyénormément --
234
569000
2000
et ont énormément besoin les uns des autres --
09:46
is that they focusconcentrer insteadau lieu on the selfsoi
235
571000
3000
est qu'elle se concentre plutôt sur l'individu
09:49
and self-esteemestime de soi, and not self-othersoi-autre.
236
574000
2000
et l'estime de soi, et non sur le rapport de soi à l'autre.
09:51
It's sortTrier of "me," not "we."
237
576000
2000
C'est en quelque sorte "moi", pas "nous".
09:53
And I think this has been a really tremendousénorme problemproblème
238
578000
2000
Et je pense que cela a été un problème vraiment énorme,
09:55
that goesva againstcontre our biologyla biologie and naturela nature,
239
580000
3000
qui va à l'encontre de notre biologie et de notre nature,
09:58
and hasn'tn'a pas madefabriqué us any happierplus heureux at all.
240
583000
2000
et ne nous a pas du tout rendu plus heureux.
10:00
Because when you think about it, people are happiestplus heureux when in flowcouler,
241
585000
3000
Parce que quand on y pense, les gens sont plus heureux quand ils sont dans le mouvement,
10:03
when they're absorbedabsorbé in something out in the worldmonde,
242
588000
2000
quand ils font partie de quelque chose d'extérieur à eux,
10:05
when they're with other people, when they're activeactif,
243
590000
2000
quand ils sont avec d'autres personnes, quand ils sont actifs,
10:07
engagedengagé in sportsdes sports, focusingse concentrer on a lovedaimé one,
244
592000
2000
engagés dans le sport, concentrés sur un être aimé,
10:09
learningapprentissage, havingayant sexsexe, whateverpeu importe.
245
594000
2000
en train d'apprendre, d'avoir des relations sexuelles, peu importe.
10:11
They're not sittingséance in frontde face of the mirrormiroir
246
596000
2000
Ils ne sont pas assis devant un miroir,
10:13
tryingen essayant to figurefigure themselvesse out,
247
598000
2000
essayant de se comprendre eux-mêmes,
10:15
or thinkingen pensant about themselvesse.
248
600000
2000
ou pensant à eux-mêmes.
10:17
These are not the periodspériodes when you feel happiestplus heureux.
249
602000
3000
Ce ne sont pas les périodes où vous vous sentez le plus heureux.
10:20
The other thing is, that a piecepièce of evidencepreuve is,
250
605000
2000
L'autre chose est que, pour preuve,
10:22
is if you look at computerizedinformatisé texttexte analysisune analyse
251
607000
3000
si vous regardez l'analyse de texte informatisée
10:25
of people who commitcommettre suicidesuicide,
252
610000
2000
des personnes qui se suicident,
10:27
what you find there, and it's quiteassez interestingintéressant,
253
612000
2000
ce que vous y trouvez, et c'est assez intéressant,
10:29
is use of the first personla personne singularsingulier --
254
614000
2000
c'est l'utilisation de la première personne du singulier -
10:31
"I," "me," "my,"
255
616000
2000
«Je», «Moi», «Mon»,
10:33
not "we" and "us" --
256
618000
2000
pas «Nous» -
10:35
and the lettersdes lettres are lessMoins hopelessdésespéré
257
620000
2000
et les lettres sont moins désespérées
10:37
than they are really aloneseul.
258
622000
2000
que vraiment solitaires.
10:39
And beingétant aloneseul is very unnaturalnon naturel to the humanHumain.
259
624000
4000
Être seul est très peu naturel chez l'Homme.
10:43
There is a profoundprofond need to belongappartenir.
260
628000
3000
Il y a un besoin profond d'appartenance.
10:46
But there are waysfaçons in whichlequel our evolutionaryévolutionniste historyhistoire can really tripvoyage us up.
261
631000
3000
Mais notre histoire évolutive peut vraiment nous faire trébucher de plusieurs manières.
10:49
Because, for exampleExemple, the genesgènes don't carese soucier whetherqu'il s'agisse we're happycontent,
262
634000
3000
Parce que, par exemple, les gènes ne se soucient pas de savoir si nous sommes heureux,
10:52
they carese soucier that we replicatereproduire,
263
637000
2000
ils se préoccupent de ce que nous reproduisions,
10:54
that we passpasser our genesgènes on.
264
639000
2000
que nous transmettions nos gènes.
10:56
So for exampleExemple we have threeTrois systemssystèmes
265
641000
2000
Ainsi, par exemple, nous avons trois systèmes
10:58
that underliesous-tendent reproductionla reproduction, because it's so importantimportant.
266
643000
3000
qui sous-tendent la reproduction, parce que c'est tellement important.
11:01
There's lustluxure, whichlequel is just wantingvouloir to have sexsexe.
267
646000
3000
Il y a la luxure, qui est seulement de vouloir avoir des relations sexuelles.
11:04
And that's really mediatedmédiée par by the sexsexe hormoneshormones.
268
649000
3000
Et qui est vraiment régie par les hormones sexuelles.
11:07
RomanticRomantique attractionattraction,
269
652000
2000
L'attirance romantique,
11:09
that getsobtient into the desireenvie systemsystème.
270
654000
2000
qui s'introduit dans le système du désir.
11:11
And that's dopamine-fedalimenté par la dopamine. And that's, "I mustdoit have this one personla personne."
271
656000
3000
Elle est alimentée par la dopamine. C'est : «Je dois avoir cette personne-là."
11:14
There's attachmentattachement, whichlequel is oxytocinocytocine,
272
659000
2000
Il y a l'attachement, qui est l'ocytocine,
11:16
and the opiatesopiacés, whichlequel saysdit, "This is a long-termlong terme bondliaison."
273
661000
3000
et les opiacés, qui dit : "Ceci est une relation à long terme."
11:19
See the problemproblème is that, as humanshumains, these threeTrois can separateséparé.
274
664000
3000
Vous voyez que le problème est que, chez les humains, ces trois choses peuvent se séparer.
11:22
So a personla personne can be in a long termterme attachmentattachement,
275
667000
3000
Ainsi, une personne peut être dans un attachement à long terme,
11:25
becomedevenir romanticallyromantiquement infatuatedinfatué with someoneQuelqu'un elseautre,
276
670000
2000
s'éprendre romantiquement de quelqu'un d'autre,
11:27
and want to have sexsexe with a thirdtroisième personla personne.
277
672000
3000
et vouloir avoir des relations sexuelles avec une troisième personne.
11:30
The other way in whichlequel our genesgènes can sometimesparfois leadconduire us astrayégarés
278
675000
2000
L'autre façon dont nos gènes peuvent parfois nous induire en erreur,
11:32
is in socialsocial statusstatut.
279
677000
2000
c'est en ce qui concerne le statut social.
11:34
We are very acutelyaiguë awareconscient of our socialsocial statusstatut
280
679000
3000
Nous sommes très conscients de notre statut social,
11:37
and always seekchercher to furtherplus loin and increaseaugmenter it.
281
682000
4000
et nous cherchons toujours à l'améliorer et à l'augmenter.
11:41
Now in the animalanimal worldmonde, there is only one way to increaseaugmenter statusstatut,
282
686000
3000
Dans le monde animal, il n'y a qu'une seule façon d'augmenter le statut,
11:44
and that's dominancedominance.
283
689000
2000
c'est la domination.
11:46
I seizesaisir commandcommander by physicalphysique prowessprouesses,
284
691000
2000
Je prend les commandes par des prouesses physiques,
11:48
and I keep it by beatingbattement my chestpoitrine,
285
693000
2000
et je les garde en me frappant la poitrine,
11:50
and you make submissivesubmissive gesturesgestes.
286
695000
2000
et vous faites des gestes de soumission.
11:52
Now, the humanHumain has a wholeentier other way to riseaugmenter to the topHaut,
287
697000
3000
Cependant, l'Homme a une tout autre façon d'atteindre le sommet,
11:55
and that is a prestigeprestige routeroute,
288
700000
2000
c'est la voie du prestige,
11:57
whichlequel is freelylibrement conferredconféré.
289
702000
2000
qui est librement conféré.
11:59
SomeoneQuelqu'un has expertisecompétence and knowledgeconnaissance, and knowssait how to do things,
290
704000
3000
Si quelqu'un a une expertise et des connaissances, et sait comment faire les choses,
12:02
and we give that personla personne statusstatut.
291
707000
2000
alors nous donnons à cette personne un statut.
12:04
And that's clearlyclairement the way for us to createcréer manybeaucoup more nichesniches of statusstatut
292
709000
4000
Et c'est clairement la façon pour nous de créer beaucoup plus de niches de statut,
12:08
so that people don't have to be lowerinférieur on the statusstatut hierarchyhiérarchie
293
713000
3000
afin que les gens n'aient pas à être plus bas dans la hiérarchie des statuts,
12:11
as they are in the animalanimal worldmonde.
294
716000
2000
comme dans le monde animal.
12:13
The dataLes données isn't terriblyterriblement supportivefavorable of moneyargent buyingachat happinessbonheur.
295
718000
3000
Les données ne sont pas terriblement favorables à l'achat du bonheur par l'argent.
12:16
But it's not irrelevantsans importance.
296
721000
2000
Mais c'est quand même pertinent.
12:18
So if you look at questionsdes questions like this, life satisfactionla satisfaction,
297
723000
3000
Si vous regardez ce genre de questions, comme de savoir si ma vie est satisfaisante,
12:21
you see life satisfactionla satisfaction going up with eachchaque rungRung of incomele revenu.
298
726000
3000
vous voyez que la satisfaction augmente à chaque échelon de revenu.
12:24
You see mentalmental distressdétresse going up with lowerinférieur incomele revenu.
299
729000
4000
Vous voyez que la détresse mentale augmente avec un revenu plus faible.
12:28
So clearlyclairement there is some effecteffet.
300
733000
2000
Donc clairement il y a un certain effet.
12:30
But the effecteffet is relativelyrelativement smallpetit.
301
735000
2000
Mais l'effet est relativement faible.
12:32
And one of the problemsproblèmes with moneyargent is materialismmatérialisme.
302
737000
3000
Et l'un des problèmes avec l'argent est le matérialisme.
12:35
What happensarrive when people pursuepoursuivre moneyargent too avidlyavidement,
303
740000
3000
Ce qui se passe quand les gens recherchent trop avidement l'argent,
12:38
is they forgetoublier about the realréal basicde base pleasuresles plaisirs of life.
304
743000
3000
c'est qu'ils oublient les vrais plaisirs de la vie.
12:41
So we have here, this couplecouple.
305
746000
2000
Nous avons donc ici, ce couple :
12:43
"Do you think the less-fortunatemoins fortunés are havingayant better sexsexe?"
306
748000
2000
"Crois-tu que les moins fortunés ont de meilleures relations sexuelles ?"
12:45
And then this kidenfant over here is sayingen disant, "LeaveCongé me aloneseul with my toysjouets."
307
750000
2000
Et puis ce gamin là-bas dit : "Laissez-moi seul avec mes jouets."
12:47
So one of the things is that it really takes over.
308
752000
3000
Donc l'une des choses est que ça vous envahit vraiment.
12:50
That wholeentier dopamine-wantingdopamine-vouloir systemsystème
309
755000
2000
C'est l'ensemble du système de la dopamine et du désir
12:52
takes over and derailsdéraille from any of the pleasureplaisir systemsystème.
310
757000
3000
qui prend le dessus et dévie tout du système de plaisir.
12:55
MaslowMaslow had this ideaidée back in the 1950s
311
760000
2000
Maslow a eu l'idée, dans les années 1950,
12:57
that as people riseaugmenter aboveau dessus theirleur biologicalbiologique needsBesoins,
312
762000
3000
que quand les gens s'élèvent au-dessus de leurs besoins biologiques,
13:00
as the worldmonde becomesdevient saferplus sûr
313
765000
2000
quand le monde devient plus sûr,
13:02
and we don't have to worryinquiéter about basicde base needsBesoins beingétant metrencontré --
314
767000
3000
et que nous n'avons pas à nous soucier de satisfaire nos besoins fondamentaux -
13:05
our biologicalbiologique systemsystème, whateverpeu importe motivatesmotive us, is beingétant satisfiedsatisfait --
315
770000
4000
notre système biologique, ce qui nous motive, c'est d'être satisfaits -
13:09
we can riseaugmenter aboveau dessus them, to think beyondau-delà ourselvesnous-mêmes
316
774000
3000
nous pouvons nous élever au-dessus d'eux, penser au-delà de nous-même,
13:12
towardvers self-actualizationauto-actualisation or transcendencetranscendance,
317
777000
3000
vers la réalisation de soi ou la transcendance,
13:15
and riseaugmenter aboveau dessus the materialistmatérialiste.
318
780000
2000
et nous élever au-dessus du matérialiste.
13:17
So to just quicklyrapidement concludeconclure with some briefbref dataLes données
319
782000
3000
Pour conclure rapidement par quelques brèves données
13:20
that suggestssuggère this mightpourrait be so.
320
785000
3000
qui suggèrent que cela pourrait être le cas.
13:23
One is people who underwenta fait l’objet what is calledappelé a quantumquantum changechangement:
321
788000
3000
L'une est que les gens qui ont subi ce qu'on appelle un changement radical :
13:26
they feltse sentait theirleur life and theirleur wholeentier valuesvaleurs had changedmodifié.
322
791000
3000
ils ont senti que leur vie et toutes leurs valeurs avaient changé.
13:29
And sure enoughassez, if you look at the kindssortes of valuesvaleurs that come in,
323
794000
3000
Et bien sûr, si vous regardez les sortes de valeurs qui font leur apparition,
13:32
you see wealthrichesse, adventureaventure, achievementréussite, pleasureplaisir, funamusement, be respectedrespecté,
324
797000
3000
vous voyez la richesse, l'aventure, la réalisation, le plaisir, l'amusement, être respectés,
13:35
before the changechangement,
325
800000
2000
avant le changement,
13:37
and much more post-materialistpost-matérialistes valuesvaleurs after.
326
802000
4000
et des valeurs bien plus post-matérialistes après.
13:41
WomenFemmes had a wholeentier differentdifférent setensemble of valuevaleur shiftséquipes.
327
806000
3000
Les femmes ont un changement de valeurs complètement différent.
13:44
But very similarlyDe même, the only one that survivedsurvécu there was happinessbonheur.
328
809000
3000
Mais de façon très similaire, la seule qui survive est le bonheur.
13:47
They wentest allé from attractivenessattractivité and happinessbonheur and wealthrichesse and self-controlmaîtrise de soi
329
812000
3000
Elles sont passées de l'attractivité, du bonheur, de la richesse et de la maîtrise de soi,
13:50
to generositygénérosité and forgivenessle pardon.
330
815000
3000
à la générosité et au pardon.
13:53
I endfin with a fewpeu quotescitations.
331
818000
2000
Je termine par quelques citations.
13:55
"There is only one questionquestion:
332
820000
2000
"Il n'y a qu'une seule question :
13:57
How to love this worldmonde?"
333
822000
2000
Comment aimer ce monde ?"
13:59
And RilkeRilke, "If your dailydu quotidien life seemssemble poorpauvre,
334
824000
3000
Et Rilke : "Si ta vie quotidienne te semble pauvre,
14:02
do not blamefaire des reproches it; blamefaire des reproches yourselftoi même.
335
827000
2000
ne l'accuse pas ; accuse-toi toi-même.
14:04
Tell yourselftoi même that you are not poetpoète enoughassez
336
829000
2000
Dis-toi que tu n'est pas assez poète
14:06
to call forthavant its richesrichesses."
337
831000
3000
pour en convoquer les richesse. "
14:09
"First, say to yourselftoi même what you would be.
338
834000
2000
" Dis-toi d'abord qui tu veux être,
14:11
Then do what you have to do."
339
836000
2000
puis fais en conséquence ce que tu dois faire."
14:13
Thank you.
340
838000
2000
Merci !
14:15
(ApplauseApplaudissements)
341
840000
1000
(Applaudissements)
Translated by Elisabeth Buffard
Reviewed by Patrick Brault

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nancy Etcoff - Evolutionary psychologist
Nancy Etcoff is part of a new vanguard of cognitive researchers asking: What makes us happy? Why do we like beautiful things? And how on earth did we evolve that way?

Why you should listen

In her book Survival of the Prettiest, Nancy Etcoff refutes the social origins of beauty, in favor of far more prosaic and evolutionary explanations. Looking for a partner with clear skin? You're actually checking for parasites. And let's just say there's a reason high heels are always in fashion.

Her recent research into the question of happiness exposes results that not only are surprising but reinforce things we should've known all along: like the fact that having flowers in the house really does make us happier. As the instructor of "The Science of Happiness" at Harvard Medical School and the director of the Program in Aesthetics and Well Being at Massachusetts General Hospital, Nancy Etcoff is uniquely qualified to solve the mysteries of contentment.

More profile about the speaker
Nancy Etcoff | Speaker | TED.com