ABOUT THE SPEAKER
Paul Romer - Chief Economist and Senior Vice President, World Bank
Paul Romer's research on catch-up growth in low- and middle-income countries has emphasized the importance of government policies that encourage orderly urban expansion.

Why you should listen

Paul Romer believes in the power of ideas. He first studied how to speed up the discovery and implementation of new technologies. But to address the big problems we'll face this century -- insecurity, harm to the environment, global poverty -- new technologies will not be enough. We must also speed up the discovery and implementation of new rules, of new ideas about how people interact.

Throughout human history, big improvements in systems of rules took place when new governments entered the scene. In today's world, this process has been largely shut down. To bring it back to life, Romer proposes that we create new cities where people can go to escape from bad rules and opt in to new and better ones. With better rules, people can be safe, self-interest can protect the environment, and investment can bring families all the resources that the modern world has to offer.

Romer took office as the World Bank's Chief Economist and Senior Vice President in October 2016.

More profile about the speaker
Paul Romer | Speaker | TED.com
TED2011

Paul Romer: The world's first charter city?

פול רומר: עיר האמנה הראשונה בעולם?

Filmed:
514,089 views

עוד ב2009, פול רומר חשף את הרעיון של "עיר אמנה" -- סוג חדש של עיר עם חוקים שמעדיפים את הדמוקרטיה ואת המסחר. השנה, בTED2011, הוא מספר סיפור של איך עיר כזו יכולה לקרות בהונדורס... עם קצת עזרה מהרצאת TED שלו.
- Chief Economist and Senior Vice President, World Bank
Paul Romer's research on catch-up growth in low- and middle-income countries has emphasized the importance of government policies that encourage orderly urban expansion. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
In 2007,
0
0
2000
ב2007,
00:17
I decidedהחליט that we neededנָחוּץ to reconceptualizeמחדש
1
2000
2000
החלטתי שאנחנו צריכים לשנות
00:19
how we thought about economicכַּלְכָּלִי developmentהתפתחות.
2
4000
2000
את צורת החשיבה שלנו על פיתוח כלכלי.
00:21
Our newחָדָשׁ goalמטרה should be
3
6000
2000
המטרה החדשה שלנו צריכה להיות
00:23
that when everyכֹּל familyמִשׁפָּחָה thinksחושב about where they want to liveלחיות and work,
4
8000
3000
שכשכל משפחה חושבת איפה היא רוצה לגור ולעבוד,
00:26
they should be ableיכול to chooseבחר betweenבֵּין
5
11000
2000
הם צריכים להיות מסוגלים לבחור
00:28
at leastהכי פחות a handfulקוֹמֶץ
6
13000
2000
לפחות בין כמה אפשרויות
00:30
of differentשונה citiesערים
7
15000
2000
של כמה ערים
00:32
that were all competingמתחרים to attractלִמְשׁוֹך newחָדָשׁ residentsהתושבים.
8
17000
3000
שכולן מתחרות למשוך את התושבים.
00:35
Now we're a long way away from that goalמטרה right now.
9
20000
3000
עכשיו אנחנו במרחק רב מהמטרה הזו.
00:38
There are billionsמיליארדים of people in developingמתפתח countriesמדינות
10
23000
3000
יש מיליארדי אנשים במדינות מתפתחות
00:41
who don't have even a singleיחיד cityעִיר that would be willingמוּכָן to welcomeברוך הבא them.
11
26000
3000
שאין להם אפילו עיר אחת שמוכנה לקבל אותם.
00:44
But the amazingמדהים thing about citiesערים
12
29000
2000
אבל הדבר המדהים לגבי ערים
00:46
is they're worthשִׁוּוּי so much more
13
31000
2000
זה שהן שוות כל כך הרבה יותר
00:48
than it costsעלויות to buildלִבנוֹת them.
14
33000
2000
מעלות הבניה שלהן.
00:50
So we could easilyבְּקַלוּת supplyלְסַפֵּק the worldעוֹלָם
15
35000
3000
כך שנוכל לספק לעולם בקלות
00:53
with dozensעשרות, maybe hundredsמאות,
16
38000
2000
עשרות, אולי מאות,
00:55
of newחָדָשׁ citiesערים.
17
40000
2000
ערים חדשות.
00:57
Now this mightאולי soundנשמע preposterousמְגוּחָך to you
18
42000
2000
עכשיו זה אולי נשמע לכם מגוחך
00:59
if you've never thought about newחָדָשׁ citiesערים.
19
44000
2000
אם מעולם לא חשבתם על ערים חדשות.
01:01
But just substituteתחליף apartmentדִירָה buildingבִּניָן for citiesערים.
20
46000
2000
אבל פשוט תחליפו בתי דירות בערים.
01:03
Imagineלדמיין halfחֲצִי the people who wanted to be in apartmentsדירות alreadyכְּבָר had them;
21
48000
3000
דמיינו שלחצי מהאנשים שרצו לגור בדירות כבר היה אותן;
01:06
the other halfחֲצִי aren'tלא there yetעדיין.
22
51000
2000
החצי השני עדיין לא שם.
01:08
You could try and expandלְהַרְחִיב the capacityקיבולת
23
53000
3000
נוכל לנסות להרחיב את הקיבולת
01:11
by doing additionsתוספות on all the existingקיים apartmentsדירות.
24
56000
3000
על ידי הרחבת כל הדירות הקיימות.
01:14
But you know what you'dהיית רוצה runלָרוּץ into
25
59000
2000
אבל אתם יודעים שמה שתתקלו
01:16
is those apartmentsדירות and the surroundingמַקִיף areasאזורי
26
61000
2000
בו זה שבדירות האלה ובאזורים הסובבים
01:18
have rulesכללים to avoidלְהִמָנַע discomfortאִי נוֹחוּת
27
63000
2000
יש חוקים שנוגדים אי נוחות
01:20
and the distractionsהסחות דעת of constructionבְּנִיָה.
28
65000
3000
ואת ההפרעות של בניה.
01:23
So it's extremelyמְאוֹד hardקָשֶׁה to do all of those additionsתוספות.
29
68000
2000
אז זה קשה מאוד לעשות את כל התוספות האלה.
01:25
But you could go out someplaceבמקום כלשהו brandמותג newחָדָשׁ,
30
70000
2000
אבל תוכלו ללכת למקום חדש לגמרי,
01:27
buildלִבנוֹת a brandמותג newחָדָשׁ apartmentדִירָה buildingבִּניָן,
31
72000
3000
ולבנות בניין דירות חדש,
01:30
as long as the rulesכללים there
32
75000
2000
כל עוד החוקים שם
01:32
were onesיחידות that facilitatedהקלה constructionבְּנִיָה
33
77000
2000
הם כאלה שמאפשרים בניה
01:34
ratherבמקום than gettingמקבל in the way.
34
79000
2000
במקום להפריע.
01:36
So I proposedמוּצָע
35
81000
2000
אז אני הצעתי
01:38
that governmentsממשלות createלִיצוֹר newחָדָשׁ reformרֵפוֹרמָה zonesאזורי
36
83000
3000
שממשלות יצרו אזורי רפורמה חדשים
01:41
bigגָדוֹל enoughמספיק to holdלְהַחזִיק citiesערים
37
86000
2000
גדולים מספיק להכיל ערים
01:43
and gaveנתן them a nameשֵׁם: charterשֶׂכֶר citiesערים.
38
88000
3000
ויתנו להם שם: ערי אמנה.
01:46
Laterיותר מאוחר I learnedמְלוּמָד that at about this sameאותו time,
39
91000
2000
מאוחר יותר למדתי שבערך באותו זמן,
01:48
Javierחבייר and Octavioאוקטביו
40
93000
2000
חאבייר ואוקטביו
01:50
were thinkingחושב about the challengeאתגר of reformרֵפוֹרמָה
41
95000
2000
חשבו על האתגרים ברפורמה
01:52
in Hondurasהונדורס.
42
97000
2000
בהונדורס.
01:54
They knewידע that about 75,000 Honduransהונדוראים everyכֹּל yearשָׁנָה
43
99000
4000
הם ידעו שבערך 75000 אנשים בהונדורס כל שנה
01:58
would leaveלעזוב to go to the Unitedמאוחד Statesמדינות,
44
103000
2000
יעזבו לארצות הברית,
02:00
and they wanted to askלִשְׁאוֹל, what could they do
45
105000
2000
והם רצו לשאול, מה הם יכולים לעשות
02:02
to make sure that those people could stayשָׁהוּת
46
107000
2000
כדי להבטיח שהאנשים האלה יוכלו להשאר
02:04
and do the sameאותו things in Hondurasהונדורס.
47
109000
3000
ולעשות את אותו הדבר בהונדורס.
02:07
At one pointנְקוּדָה, Javierחבייר said to Octavioאוקטביו,
48
112000
2000
בנקודה אחת, חאבייר אמר לאוקטביו,
02:09
"What if we tookלקח some of our emptyריק landארץ --
49
114000
2000
"מה אם היינו לוקחים חלק מהאדמה הריקה שלנו --
02:11
what if we just gaveנתן it to an embassyשגרירות --
50
116000
2000
מה אם פשוט היינו נותנים אותה לשגרירות --
02:13
give some to the U.S. embassyשגרירות; give some to the Canadianקנדי embassyשגרירות --
51
118000
3000
נותנים חלק לשגרירות ארה"ב; היינו נותנים חלק לשגרירות קנדה --
02:16
and then if people want to go work
52
121000
2000
ואם אנשים ירצו ללכת לעבוד
02:18
underתַחַת the rulesכללים of Canadaקנדה or underתַחַת the rulesכללים of the Unitedמאוחד Statesמדינות,
53
123000
2000
תחת החוקים של קנדה או החוקים של ארה"ב,
02:20
they can go get jobsמקומות תעסוקה,
54
125000
2000
הם יכולים למצוא עבודה,
02:22
do everything they do on those embassyשגרירות groundsשטח
55
127000
2000
לעשות כל מה שהם רוצים בשטחי השגרירויות
02:24
that they would otherwiseאחרת have to go to Canadaקנדה or the U.S. to do?"
56
129000
4000
שהם אחרת היו צריכים לעבור לארה"ב או קנדה כדי לעשות?"
02:29
In the summerקַיִץ of 2009,
57
134000
2000
בקיץ 2009,
02:31
Hondurasהונדורס wentהלך throughדרך a wrenchingקורעת constitutionalחוּקָתִי crisisמַשׁבֵּר.
58
136000
3000
הונדורס חוותה משבר חוקתי קשה.
02:34
At the nextהַבָּא regularlyבאופן קבוע scheduledמתוזמנת electionבְּחִירָה,
59
139000
3000
בבחירות המתוכננות הבאות,
02:37
Pepeפפה Loboלובו wonזכית in a landslideרוֹב מוֹחֵץ
60
142000
2000
פפה לובו זכה בניצחון מוחץ
02:39
on a platformפּלַטפוֹרמָה that promisedמוּבטָח reformרֵפוֹרמָה,
61
144000
3000
על בסיס הבטחה לרפורמה,
02:42
but reconciliationפִּיוּס as well.
62
147000
3000
אבל גם פיוס.
02:45
He askedשאל Octavioאוקטביו to be his chiefרֹאשׁ of staffצוות.
63
150000
3000
הוא ביקש מאוקטביו להיות ראש הצוות שלו.
02:49
Meanwhileבינתיים, I was gettingמקבל readyמוּכָן
64
154000
2000
בינתיים, אני התכוננתי
02:51
to give a talk at TEDGlobalTEDGlobal.
65
156000
2000
לתת הרצאה בTEDGlobal.
02:53
Throughדרך a processתהליך of refinementעֲדִינוּת,
66
158000
2000
דרך תהליך של עידון,
02:55
trialמִשׁפָּט and errorשְׁגִיאָה, a lot of userמִשׁתַמֵשׁ testingבדיקה,
67
160000
3000
נסיון וטעיה, הרבה בדיקות משתמשים,
02:58
I triedניסה to boilרְתִיחָה this complicatedמסובך conceptמוּשָׂג of charterשֶׂכֶר cityעִיר
68
163000
3000
ניסיתי לזקק את הרעיון המסובך הזה של ערי אמנה
03:01
down to the bareחָשׂוּף essentialsיסודות.
69
166000
3000
למינימום ההכרחי.
03:05
The first pointנְקוּדָה was the importanceחֲשִׁיבוּת of rulesכללים,
70
170000
2000
הנקודה הראשונה היתה חשיבות החוקים,
03:07
like those rulesכללים that say
71
172000
2000
כמו החוקים האלה שאומרים
03:09
you can't come in and disturbלְהַפְרִיעַ all the existingקיים apartmentדִירָה holdersמחזיק.
72
174000
3000
אתם לא יכולים לבוא ולהפריע לכל בעלי הדירות הקיימים.
03:12
We payלְשַׁלֵם a lot of attentionתשומת הלב to newחָדָשׁ technologiesטכנולוגיות,
73
177000
2000
אנחנו נותנים תשומת לב רבה לטכנולוגיות חדשות,
03:14
but it takes technologiesטכנולוגיות and rulesכללים to get progressהתקדמות,
74
179000
3000
אבל זה מצריך טכנולוגיות וחוקים כדי לקבל התקדמות.
03:17
and it's usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל the rulesכללים that holdלְהַחזִיק us back.
75
182000
3000
ולרוב אלה החוקים שלא נותנים לנו להתקדם.
03:21
In the fallנפילה of 2010, a friendחָבֵר from Guatemalaגואטמלה
76
186000
3000
בסתיו 2010, חבר מגואטמלה
03:24
sentנשלח Octavioאוקטביו a linkקישור to the TEDTalkTEDTalk.
77
189000
3000
שלח לאוקטביו לינק להרצאה בTED.
03:27
He showedparagraphs it to Javierחבייר.
78
192000
2000
הוא הראה אותה לחאבייר.
03:29
They calledשקוראים לו me.
79
194000
2000
הם התקשרו אלי.
03:31
They said, "Let's presentמתנה this to the leadersמנהיגים of our countryמדינה."
80
196000
3000
ואמרו, "בוא נציג את זה למנהיגי ארצינו."
03:34
So in Decemberדֵצֶמבֶּר we metנפגש in Miamiמיאמי,
81
199000
3000
אז בדצמבר נפגשנו במיאמי,
03:37
in a hotelמלון conferenceוְעִידָה roomחֶדֶר.
82
202000
2000
בחדר ישיבות של מלון.
03:39
I triedניסה to explainלהסביר this pointנְקוּדָה
83
204000
2000
ניסיתי להסביר את הנקודה הזאת
03:41
about how valuableבעל ערך citiesערים are,
84
206000
2000
על כמה יקרות ערך הערים,
03:43
how much more valuableבעל ערך they are than they costעֲלוּת.
85
208000
2000
כמה יותר בעלות ערך הן מהעלות שלהן.
03:45
And I used this slideשקופית
86
210000
2000
והשתמשתי בשקופית הזו
03:47
showingמראה how valuableבעל ערך the rawגלם landארץ is
87
212000
2000
שמראה את ערך הקרקע
03:49
in a placeמקום like Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר:
88
214000
2000
במקום כמו ניו יורק.
03:51
noticeהודעה, landארץ that's worthשִׁוּוּי thousandsאלפים of dollarsדולר, in some casesבמקרים,
89
216000
3000
שימו לב, אדמה ששוה אלפי דולרים, במקרים מסויימים,
03:54
perלְכָל squareכיכר meterמטר.
90
219000
2000
למטר מרובע.
03:56
But it was a fairlyלְמַדַי abstractתַקצִיר discussionדִיוּן,
91
221000
3000
אבל זה היה דיון די מופשט,
03:59
and at some pointנְקוּדָה when there was a pauseהַפסָקָה,
92
224000
3000
ובנקודה מסויימת כשהיתה הפוגה,
04:02
Octavioאוקטביו said,
93
227000
2000
אוקטביו אמר,
04:04
"Paulפול, maybe we could watch the TEDTalkTEDTalk."
94
229000
3000
"פול, אולי אנחנו יכולים לראות את ההרצאה בTED."
04:07
(Laughingצוחק)
95
232000
2000
(מחיאות כפיים)
04:09
So the TEDTalkTEDTalk laidמוּנָח out in very simpleפָּשׁוּט termsמונחים,
96
234000
3000
אז ההרצאה בTED שטחה במונחים פשוטים מאוד,
04:12
a charterשֶׂכֶר cityעִיר is a placeמקום
97
237000
2000
שעיר אמנה היא מקום
04:14
where you startהַתחָלָה with uninhabitedלא מאוכלס landארץ,
98
239000
3000
שבו מתחילים עם אדמה לא מיושבת,
04:17
a charterשֶׂכֶר that specifiesמציין the rulesכללים that will applyלהגיש מועמדות there
99
242000
3000
ואמנה שמגדירה את החוקים שחלים שם
04:20
and then a chanceהִזדַמְנוּת for people to optלִבחוֹר in,
100
245000
2000
ואז הזדמנות לאנשים להצטרף,
04:22
to go liveלחיות underתַחַת those rulesכללים or not.
101
247000
3000
וללכת לגור תחת החוקים האלה או שלא.
04:26
So I was askedשאל by the presidentנָשִׂיא of Hondurasהונדורס
102
251000
3000
אז התבקשתי על ידי נשיא הונדורס
04:29
who said that we need to do this projectפּרוֹיֶקט,
103
254000
2000
שאמר שאנחנו צריכים לעשות את הפרויקט הזה,
04:31
this is importantחָשׁוּב,
104
256000
2000
שזה חשוב,
04:33
this could be the way forwardקָדִימָה for our countryמדינה.
105
258000
3000
זו יכולה להיות הדרך קדימה למדינה שלנו.
04:36
I was askedשאל to come to Tegucigalpaטגוסיגלפה
106
261000
2000
התבקשתי לבוא לטגוסיגלפה
04:38
and talk again on Januaryיָנוּאָר fourthרביעי and fifthחמישי.
107
263000
3000
ולדבר שוב בארבעה ובחמישה בינואר.
04:41
So I presentedמוצג
108
266000
2000
אז הצגתי
04:43
anotherאַחֵר fact-filledמלא עובדות lectureהַרצָאָה
109
268000
2000
עוד הרצאה מלאת עובדות
04:45
that includedכלול a slideשקופית like this,
110
270000
2000
שכללה שקופית כמו זו,
04:47
whichאיזה triedניסה to make the pointנְקוּדָה that, if you want to createלִיצוֹר a lot of valueערך in a cityעִיר,
111
272000
3000
שבה ניסיתי להעביר את הנקודה, שאם אתם רוצים ליצור הרבה ערך בעיר,
04:50
it has to be very bigגָדוֹל.
112
275000
2000
היא חייבת להיות מאוד גדולה.
04:52
This is a pictureתְמוּנָה of Denverדנבר,
113
277000
2000
זו תמונה של דנוור,
04:54
and the outlineמתווה is the newחָדָשׁ airportנמל תעופה that was builtבנוי in Denverדנבר.
114
279000
2000
וקו המתאר הוא שדה התעופה החדש שנבנה בדנוור.
04:56
This airportנמל תעופה aloneלבד
115
281000
2000
שדה התעופה הזה לבד
04:58
coversכריכות more than 100 squareכיכר kilometersק"מ.
116
283000
2000
מכסה יותר מ100 קילומטרים רבועים.
05:00
So I was tryingמנסה to persuadeלְשַׁכְנֵעַ the Honduransהונדוראים,
117
285000
2000
אז ניסיתי לשכנע את אנשי הונדורס,
05:02
if you buildלִבנוֹת a newחָדָשׁ cityעִיר,
118
287000
2000
שאם הם בונים עיר חדשה,
05:04
you've got to startהַתחָלָה with a siteאֲתַר that's at leastהכי פחות 1,000 squareכיכר kilometersק"מ.
119
289000
3000
שחייבים להתחיל עם שטח של לפחות 1000 קילומטרים רבועים.
05:07
That's more than 250 hundred-thousandמאה אלף acresדונם.
120
292000
4000
זה יותר מ250 מאות אלפי אקרים.
05:13
Everybodyכולם applaudedמחא כפיים politelyבנימוס.
121
298000
2000
כולם מחאו כפיים בצורה מנומסת.
05:15
The facesפרצופים in the audienceקהל
122
300000
2000
הפנים בקהל
05:17
were very seriousרְצִינִי and attentiveקַשׁוּב.
123
302000
3000
היו מאוד רציניים וקשובים.
05:20
The leaderמַנהִיג of the congressקוֹנגרֶס cameבא up on stageשלב and said,
124
305000
3000
מנהיג הקונגרס עלה לבמה ואמר,
05:23
"Professorפּרוֹפֶסוֹר Romerרומר, thank you very much for your lectureהַרצָאָה,
125
308000
3000
"פרופסור רומר, תודה רבה על ההרצאה שלך,
05:26
but maybe we could watch the TEDTalkTEDTalk.
126
311000
3000
אבל אולי נוכל לצפות בהרצאה מTED.
05:29
I've got it here on my laptopמחשב נייד."
127
314000
3000
יש לי אותה פה בלפטופ."
05:33
So I satישבה down, and they playedשיחק the TEDTalkTEDTalk.
128
318000
3000
אז ישבתי, והם הקרינו את ההרצאה.
05:36
And it got to the essenceמַהוּת,
129
321000
2000
והיא הגיע לתמצית,
05:38
whichאיזה is that a newחָדָשׁ cityעִיר could offerהַצָעָה newחָדָשׁ choicesבחירות for people.
130
323000
3000
שהיא שעיר חדשה יכולה להציע הזדמנויות חדשות לאנשים.
05:41
There would be a choiceבְּחִירָה of a cityעִיר whichאיזה you could go to
131
326000
2000
תהיה בחירה לעיר שתוכלו לעבור אליה
05:43
whichאיזה could be in Hondurasהונדורס,
132
328000
2000
שתהיה בהונדורס,
05:45
insteadבמקום זאת of hundredsמאות of milesstomach away in the Northצָפוֹן.
133
330000
2000
במקום מאות מיילים צפונה.
05:47
And it alsoגַם involvedמְעוּרָב newחָדָשׁ choicesבחירות for leadersמנהיגים.
134
332000
2000
והיא גם כללה בחירות חדשות למנהיגים.
05:49
Because the leadersמנהיגים in the governmentמֶמְשָׁלָה there in Hondurasהונדורס
135
334000
3000
מפני שהמנהיגים בממשלה שם בהונדורס
05:52
would need help from partnerבת זוג countriesמדינות,
136
337000
2000
יצטרכו עזרה ממדינות שותפות,
05:54
who could benefitתועלת from partnerבת זוג countriesמדינות
137
339000
2000
שיכולים להרוויח ממדינות שותפות
05:56
who help them setמַעֲרֶכֶת up the rulesכללים in this charterשֶׂכֶר and the enforcementאַכִיפָה,
138
341000
3000
שיעזרו להם לקבוע את החוקים בעיר הזו והאכיפה,
05:59
so everybodyכולם can trustאמון
139
344000
2000
אז כולם יכולים להיות בטוחים
06:01
that the charterשֶׂכֶר really will be enforcedנאכף.
140
346000
3000
שהאמנה באמת תאכף.
06:04
And the insightתוֹבָנָה of Presidentנָשִׂיא Loboלובו
141
349000
2000
והתובנה של הנשיא לובו
06:06
was that that assuranceהַבטָחָה of enforcementאַכִיפָה
142
351000
3000
היתה שההבטחה לאכיפה
06:09
that I was thinkingחושב about
143
354000
2000
שחשבתי עליה
06:11
as a way to get the foreignזָר investorsמשקיעים to come in and buildלִבנוֹת the cityעִיר
144
356000
3000
כדי להבטיח את ההגעה של משקיעים זרים לבנות את העיר
06:14
could be equallyבאופן שווה importantחָשׁוּב for all the differentשונה partiesמסיבות in Hondurasהונדורס
145
359000
3000
יכולה להיות חשובה באותה מידה לכל הפלגים בהונדורס
06:17
who had sufferedסבל for so manyרב yearsשנים
146
362000
2000
שסבלו במשך כל כך הרבה שנים
06:19
from fearפַּחַד and distrustחוסר אמון.
147
364000
2000
מפחד וחוסר אמון.
06:21
We wentהלך and lookedהביט at a siteאֲתַר.
148
366000
2000
הלכנו להסתכל על אתר.
06:23
This picture'sתמונה של from there.
149
368000
2000
התמונה הזו היא משם.
06:25
It easilyבְּקַלוּת could holdלְהַחזִיק a thousandאלף squareכיכר kilometersק"מ.
150
370000
3000
הוא יכול בקלות להכיל אלף קילומטר רבועים.
06:28
And shortlyבְּקָרוּב thereafterלְאַחַר מִכֵּן, on Januaryיָנוּאָר 19thה,
151
373000
3000
וזמן קצר לאחר מכן, ב19 בינואר,
06:31
they votedהצביעו in the congressקוֹנגרֶס to amendלְתַקֵן theirשֶׁלָהֶם constitutionחוּקָה
152
376000
3000
הם הצביעו בקונגרס לתקן את החוקה שלהם
06:34
to have a constitutionalחוּקָתִי provisionאַספָּקָה
153
379000
2000
כדי שיהיה אמצעי חוקתי
06:36
that allowsמאפשרים for specialמיוחד developmentהתפתחות regionsאזורים.
154
381000
2000
שמאפשר אזורי פיתוח מיוחדים.
06:38
In a countryמדינה whichאיזה had just goneנעלם throughדרך this wrenchingקורעת crisisמַשׁבֵּר,
155
383000
3000
במדינה שרק עברה את המשבר הקשה הזה,
06:41
the voteהַצבָּעָה in the congressקוֹנגרֶס in favorטוֹבָה of this constitutionalחוּקָתִי amendmentתיקון
156
386000
3000
ההצבעה בקונגרס לטובת התיקון החוקתי הזה
06:44
was 124 to one.
157
389000
3000
היתה 124 לאחד.
06:47
All partiesמסיבות, all factionsפלגים in societyחֶברָה, backedמגובה this.
158
392000
3000
כל המפלגות, כל פני החברה, תמכו בזה.
06:50
To be partחֵלֶק of the constitutionחוּקָה, you actuallyלמעשה have to passלַעֲבוֹר it twiceפעמיים in the congressקוֹנגרֶס.
159
395000
3000
להיות חלק מהחוקה, צריך למעשה להעביר אותה פעמיים בקונגרס.
06:53
On Februaryפברואר 17thה they passedעבר it again
160
398000
3000
ב17 בפברואר הם העבירו את התיקון שוב
06:56
with anotherאַחֵר voteהַצבָּעָה of 114 to one.
161
401000
3000
עם הצבעה נוספת של 114 לאחד.
06:59
Immediatelyמיד after that voteהַצבָּעָה,
162
404000
2000
מייד לאחר ההצבעה,
07:01
on Februaryפברואר 21stרחוב to the 24thה,
163
406000
3000
בין ה21 ל 24 בפברואר,
07:04
a delegationמִשׁלַחַת of about 30 Honduransהונדוראים
164
409000
2000
משלחת של 30 הונדורסים
07:06
wentהלך to the two placesמקומות in the worldעוֹלָם
165
411000
2000
נסעה לשני המקומות בעולם
07:08
that are mostרוב interestedמעוניין in gettingמקבל into the cityעִיר buildingבִּניָן businessעֵסֶק.
166
413000
2000
שהכי מתעניינים להכנס לעסק בניית הערים.
07:10
One is Southדָרוֹם Koreaקוריאה.
167
415000
2000
הראשונה היא דרום קוראה.
07:12
This is a pictureתְמוּנָה of a bigגָדוֹל, newחָדָשׁ cityעִיר centerמֶרְכָּז
168
417000
2000
זו תמונה של מרכז עיר חדש וגדול
07:14
that's beingלהיות builtבנוי in Southדָרוֹם Koreaקוריאה --
169
419000
2000
שנבנה בדרום קוראה --
07:16
biggerגדול יותר than downtownמרכז העיר Bostonבוסטון.
170
421000
2000
גדול יותר ממרכז בוסטון.
07:18
Everything you see there was builtבנוי in fourארבעה yearsשנים,
171
423000
2000
כל מה שאתם רואים שם נבנה בארבע שנים,
07:20
after they spentמוּתַשׁ fourארבעה yearsשנים gettingמקבל the permitsהיתרים.
172
425000
3000
אחרי שהשקיעו ארבע שנים בהוצאת הרשיונות.
07:24
The other placeמקום that's very interestedמעוניין in cityעִיר buildingבִּניָן is Singaporeסינגפור.
173
429000
2000
המקום השני שמאוד מעוניין בבניית ערים הוא סינגפור.
07:26
They'veהם עשו זאת actuallyלמעשה builtבנוי two citiesערים alreadyכְּבָר in Chinaסין
174
431000
2000
הם למעשה בנו כבר שתי ערים בסין
07:28
and are preparingמכין the thirdשְׁלִישִׁי.
175
433000
2000
ומכינים את השלישית.
07:30
So if you think about this practicallyלְמַעֲשֶׂה,
176
435000
2000
אז אם תחשבו על זה בפרקטיות,
07:32
here'sהנה where we are.
177
437000
2000
פה אנחנו נמצאים.
07:34
They'veהם עשו זאת got a siteאֲתַר; they're alreadyכְּבָר thinkingחושב about this siteאֲתַר for the secondשְׁנִיָה cityעִיר.
178
439000
3000
יש להם אתר; הם כבר חושבים על האתר הזה לעיר שניה.
07:37
They're puttingלשים in placeמקום a legalמשפטי systemמערכת
179
442000
2000
הם מכינים מערכת חוקית
07:39
that could allowלהתיר for managersמנהלים to come in,
180
444000
2000
שיכולה לאפשר למנהלים להגיע,
07:41
and alsoגַם an externalחיצוני legalמשפטי systemמערכת.
181
446000
2000
וגם מערכת משפטית חיצונית.
07:43
One countryמדינה has alreadyכְּבָר volunteeredהתנדב to let its supremeעֶלִיוֹן courtבית משפט
182
448000
3000
ארץ אחת כבר התנדבה לאפשר לבית המשפט העליון שלה
07:46
be the courtבית משפט of finalסופי appealעִרעוּר for the newחָדָשׁ judicialמִשׁפָּטִי systemמערכת there.
183
451000
3000
להיות בית הדין חערעורים למערכת המשפט החדשה שם.
07:49
There's designersמעצבים and buildersבוני of citiesערים
184
454000
2000
יש מתכנני ובוני ערים
07:51
who are very interestedמעוניין.
185
456000
2000
שמאוד מעוניינים.
07:53
They even can bringלְהָבִיא with them some financingמְמַמֵן.
186
458000
2000
הם אפילו יכולים להביא איתם מימון חלקי.
07:55
But the one thing you know they'veהם כבר alreadyכְּבָר solvedנפתרה
187
460000
2000
אבל הדבר שאתם יודעים שהם כבר פתרו
07:57
is that there's lots of tenantsדיירים.
188
462000
2000
הוא שיש הרבה דיירים.
07:59
There's lots of businessesעסקים that would like to locateלְאַתֵר in the Americasאמריקה,
189
464000
3000
יש הרבה עסקים שרוצים למקם את עצמם באמריקה,
08:02
especiallyבמיוחד in a placeמקום with a freeחופשי tradeסַחַר zoneאֵזוֹר,
190
467000
2000
בעיקר במקום עם אזור סחר חופשי,
08:04
and there's lots of people who'dמי היה like to go there.
191
469000
3000
ויש הרבה אנשים שירצו לעבור לשם
08:07
Around the worldעוֹלָם, there's 700 millionמִילִיוֹן people
192
472000
2000
מסביב לעולם, יש 700 מיליון אנשים
08:09
who say they'dהם היו like to moveמהלך \ לזוז \ לעבור permanentlyלִצְמִיתוּת someplaceבמקום כלשהו elseאַחֵר right now.
193
474000
3000
שאומרים שהם רוצים לעבור עכשיו באופן קבוע למקום אחר.
08:12
There's a millionמִילִיוֹן a yearשָׁנָה
194
477000
2000
יש מליון בשנה
08:14
who leaveלעזוב Latinלָטִינִית Americaאמריקה to go to the Unitedמאוחד Statesמדינות.
195
479000
2000
שעוזבים את אמריקה הלטינית כדי לעבור לארה"ב.
08:16
Manyרב of these are a fatherאַבָּא
196
481000
2000
רבים הם אבות
08:18
who has to leaveלעזוב his familyמִשׁפָּחָה behindמֵאָחוֹר to go get a jobעבודה --
197
483000
2000
שצריכים לעזוב את משפחותיהם כדי למצוא עבודה --
08:20
sometimesלִפְעָמִים a singleיחיד motherאִמָא
198
485000
2000
לפעמים אמהות יחידות
08:22
who has to get enoughמספיק moneyכֶּסֶף to even payלְשַׁלֵם for foodמזון or clothingהַלבָּשָׁה.
199
487000
3000
שחייבת להרוויח מספיק כדי לשלם רק על אוכל ולבוש.
08:25
Sadlyלצערי, sometimesלִפְעָמִים there are even childrenיְלָדִים
200
490000
2000
לצערינו, לפעמים יש גם ילדים
08:27
who are tryingמנסה to get reunitedהתאחדו with theirשֶׁלָהֶם parentsהורים
201
492000
2000
שמנסים להתאחד עם משפחותיהם
08:29
that they haven'tלא seenלראות, in some casesבמקרים, for a decadeעָשׂוֹר.
202
494000
4000
שהם לא ראו, במקרים מסויימים, עשור שלם.
08:34
So what kindסוג of an ideaרַעְיוֹן is it
203
499000
2000
אז איזה מין רעיון זה
08:36
to think about buildingבִּניָן a brandמותג newחָדָשׁ cityעִיר in Hondurasהונדורס?
204
501000
2000
לחשוב על בניית עיר חדשה בהונדורס?
08:38
Or to buildלִבנוֹת a dozenתְרֵיסַר of these,
205
503000
2000
או לבנות תריסר כאלה,
08:40
or a hundredמֵאָה of these, around the worldעוֹלָם?
206
505000
2000
או מאה כאלה מסביב לעולם?
08:42
What kindסוג of an ideaרַעְיוֹן is it
207
507000
2000
איזה מין רעיון זה
08:44
to think about insistingמתעקש
208
509000
2000
לחשוב על התעקשות
08:46
that everyכֹּל familyמִשׁפָּחָה have a choiceבְּחִירָה of severalכַּמָה citiesערים
209
511000
3000
שלכל משפחה תהיה בחירה בין מספר ערים
08:49
that are competingמתחרים to attractלִמְשׁוֹך newחָדָשׁ residentsהתושבים?
210
514000
3000
שמתחרות על משיכת תושבים?
08:52
This is an ideaרַעְיוֹן worthשִׁוּוּי spreadingפְּרִיסָה.
211
517000
3000
זה רעיון ששוה להפיץ.
08:55
And my friendsחברים from Hondurasהונדורס
212
520000
2000
וחברי מהונדורס
08:57
askedשאל me to say thank you, TEDTED.
213
522000
2000
ביקשו ממני להגיד תודה, TED.
08:59
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
214
524000
8000
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Romer - Chief Economist and Senior Vice President, World Bank
Paul Romer's research on catch-up growth in low- and middle-income countries has emphasized the importance of government policies that encourage orderly urban expansion.

Why you should listen

Paul Romer believes in the power of ideas. He first studied how to speed up the discovery and implementation of new technologies. But to address the big problems we'll face this century -- insecurity, harm to the environment, global poverty -- new technologies will not be enough. We must also speed up the discovery and implementation of new rules, of new ideas about how people interact.

Throughout human history, big improvements in systems of rules took place when new governments entered the scene. In today's world, this process has been largely shut down. To bring it back to life, Romer proposes that we create new cities where people can go to escape from bad rules and opt in to new and better ones. With better rules, people can be safe, self-interest can protect the environment, and investment can bring families all the resources that the modern world has to offer.

Romer took office as the World Bank's Chief Economist and Senior Vice President in October 2016.

More profile about the speaker
Paul Romer | Speaker | TED.com