ABOUT THE SPEAKER
Frank Gehry - Architect
A living legend, Frank Gehry has forged his own language of architecture, creating astonishing buildings all over the world, such as the Guggenheim in Bilbao, the Walt Disney Concert Hall in LA, and Manhattan's new IAC building.

Why you should listen

Frank Gehry is one of the world's most influential architects. His designs for the likes of the Guggenheim Museum in Bilbao and the Walt Disney Concert Hall in LA are bold statements that have imposed a new aesthetic of architecture on the world at large, enlivening streetscapes and creating new destinations. Gehry has extended his vision beyond brick-and-mortar too, collaborating with artists such as Claes Oldenberg and Richard Serra, and designing watches, teapots and a line of jewelry for Tiffany & Co.

Now in his 80s, Gehry refuses to slow down or compromise his fierce vision: He and his team at Gehry Partners are working on a $4 billion development of the Atlantic Yards in Brooklyn, and a spectacular Guggenheim museum in Abu Dhabi, United Arab Emirates, which interprets local architecture traditions into a language all his own. Incorporating local architectural motifs without simply paying lip service to Middle Eastern culture, the building bears all the hallmarks of a classic Gehry design.

More profile about the speaker
Frank Gehry | Speaker | TED.com
TED2002

Frank Gehry: A master architect asks, Now what?

פרנק גהרי שואל, "ואז מה?"

Filmed:
1,073,166 views

בדיון מבדר ופרוע עם ריצ'רד סול וורמן, הארכיטקט פרנק גהרי נותן לאנשי TED את תפיסתו לכוח של כישלון, הבניינים האחרונים שלו, והפקטור הכל כך חשוב של "ואז מה?"
- Architect
A living legend, Frank Gehry has forged his own language of architecture, creating astonishing buildings all over the world, such as the Guggenheim in Bilbao, the Walt Disney Concert Hall in LA, and Manhattan's new IAC building. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Frankגלוי לב Gehryגארי: I listenedהקשבתי to this scientistמַדְעָן this morningשַׁחַר.
0
0
2000
פרנק גהרי: הקשבתי למדען הבוקר.
00:14
Drד"ר. Mullisמוליס was talkingשִׂיחָה about his experimentsניסויים,
1
2000
5000
דר' מוליס דיבר על הניסויים שלו,
00:19
and I realizedהבין that I almostכִּמעַט becameהפכתי a scientistמַדְעָן.
2
7000
3000
והבנתי שכמעט הפכתי למדען.
00:22
When I was 14 my parentsהורים boughtקנה me a chemistryכִּימִיָה setמַעֲרֶכֶת
3
10000
6000
כשהייתי בן 14, ההורים שלי קנו לי ערכת כימיה
00:29
and I decidedהחליט to make waterמַיִם.
4
17000
2000
והחלטתי לייצר מים.
00:31
(Laughterצחוק)
5
19000
9000
(צחוק)
00:40
So, I madeעָשׂוּי a hydrogenמֵימָן generatorגֵנֵרָטוֹר and I madeעָשׂוּי an oxygenחַמצָן generatorגֵנֵרָטוֹר,
6
28000
5000
אז, הכנתי מחולל מימן והכנתי מחולל חמצן,
00:45
and I had the two pipesצינורות leadingמוֹבִיל into a beakerכּוֹס
7
33000
2000
וסידרתי את שני הצינורות שיובילו למבחנה
00:47
and I threwזרק a matchהתאמה in.
8
35000
2000
וזרקתי פנימה גפרור.
00:49
(Laughterצחוק)
9
37000
2000
(צחוק)
00:51
And the glassזכוכית -- luckilyלְמַרְבֶּה הַמַזָל I turnedפנה around --
10
39000
3000
והזכוכית -- למזלי הסתובבתי --
00:54
I had it all in my back
11
42000
2000
זה היה הכל על הגב שלי
00:56
and I was about 15 feetרגל away.
12
44000
3000
והייתי במרחק 4 מטרים בערך.
00:59
The wallקִיר was coveredמְכוּסֶה with ...
13
47000
2000
הקיר היה מכוסה ב...
01:01
I had an explosionהִתְפּוֹצְצוּת.
14
49000
2000
היה לי פיצוץ.
01:03
Richardריצ'רד Saulשאול Wurmanוורמן: Really?
15
51000
1000
ריצ'רד סול וורמן: באמת?
01:04
FGFG: People on the streetרְחוֹב cameבא and knockedדפק on the doorדלת
16
52000
1000
פ.ג: אנשים מהרחוב באו ודפקו בדלת
01:05
to see if I was okay.
17
53000
2000
לראות אם אני בסדר.
01:07
RSWRSW: ... huh. (Laughterצחוק)
18
55000
7000
ר.ס.ו: ...הא (צחוק)
01:14
I'd like to startהַתחָלָה
19
62000
2000
הייתי רוצה להתחיל
01:16
this sessionמוֹשָׁב again.
20
64000
3000
את הפגישה הזו שוב.
01:19
The gentlemanג'ֶנטֶלמֶן to my left is the very famousמפורסם, perhapsאוּלַי overlyיותר מדי famousמפורסם,
21
67000
5000
האדון שלשמאלי הוא מאוד מפורסם, אולי מפורסם מידי,
01:24
Frankגלוי לב Gehryגארי.
22
72000
2000
פרנק גהרי.
01:26
(Laughterצחוק)
23
74000
1000
(צחוק)
01:27
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
24
75000
1000
(מחיאות כפיים)
01:28
And Frankגלוי לב, you've come to a placeמקום in your life, whichאיזה is astonishingמַפתִיעַ.
25
76000
4000
ופרנק, אתה הגעת למקום מדהים בחיים שלך.
01:32
I mean it is astonishingמַפתִיעַ for an artistאמן, for an architectאַדְרִיכָל,
26
80000
5000
אני מתכוון שזה מדהים לאמן, לארכיטקט,
01:37
to becomeהפכו actuallyלמעשה an iconסמל and a legendאגדה in theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ time.
27
85000
2000
להפוך לדמות ואגדה בעודו חי.
01:39
I mean you have becomeהפכו, whetherהאם you can giggleצִחקוּק at it
28
87000
3000
אני מתכוון שאתה הפכת, אם אתה יכול לצחוק על זה
01:42
because it's a funnyמצחיק ... you know, it's a strangeמוּזָר thought,
29
90000
3000
כי זה מצחיק... אתה יודע, זו מחשבה מוזרה,
01:45
but your buildingבִּניָן is an iconסמל --
30
93000
2000
אבל הבניין שלך הוא סמל --
01:47
you can drawלצייר a little pictureתְמוּנָה of that buildingבִּניָן, it can be used in adsמודעות --
31
95000
3000
אפשר לצייר שרטוט קטן של הבניין הזה, זה יכול לשמש בפרסומות --
01:50
and you've had not rockסלע starכוכב statusסטָטוּס, but celebrityסלבריטאי statusסטָטוּס
32
98000
5000
וקיבלת מעמד של לא כוכב רוק, אבל סטטוס של מפורסם
01:55
in doing what you wanted to do for mostרוב of your life.
33
103000
5000
בעשייה של מה שרצית לעשות רוב חייך.
02:00
And I know the roadכְּבִישׁ was extremelyמְאוֹד difficultקָשֶׁה.
34
108000
4000
ואני יודע שהדרך הייתה מאוד קשה.
02:05
And it didn't seemנראה, at leastהכי פחות, that your sellמכירה outsפסקים,
35
113000
4000
וזה לא נראה לפחות, שהבגידות שלך,
02:09
whateverמה שתגיד they were, were very bigגָדוֹל.
36
117000
4000
יהיו מה שיהיו, היו גדולות מאוד.
02:13
You keptשמר movingמעבר דירה aheadקָדִימָה in a life where you're dependentתלוי
37
121000
6000
המשכת להתקדם בחיים בהם אתה תלוי
02:19
on workingעובד for somebodyמִישֶׁהוּ.
38
127000
2000
בעבודה עבור מישהו.
02:22
But that's an interestingמעניין thing for a creativeיְצִירָתִי personאדם.
39
130000
3000
אבל זה דבר מעניין עבור אדם יצירתי.
02:25
A lot of us work for people;
40
133000
2000
רבים מאיתנו עובדים עבור אנשים;
02:27
we're in the handsידיים of other people.
41
135000
2000
אנחנו בידיהם של אנשים אחרים.
02:29
And that's one of the great dilemmasדילמות -- we're in a creativityיְצִירָתִיוּת sessionמוֹשָׁב --
42
137000
4000
וזו אחת הדילמות הכי גדולות -- אנחנו בפגישה על יצירתיות --
02:33
it's one of the great dilemmasדילמות in creativityיְצִירָתִיוּת:
43
141000
2000
זו אחת הדילמות הכי גדולות ביצירתיות:
02:35
how to do work that's bigגָדוֹל enoughמספיק and not sellמכירה out.
44
143000
4000
איך לבצע עבודה גדולה מספיק ולא לבגוד באמנות.
02:39
And you've achievedהושג that
45
147000
2000
ואתה השגת את זה
02:41
and that makesעושה your winלנצח doublyכִּפלַיִם bigגָדוֹל, triplyפִּי שָׁלוֹשׁ bigגָדוֹל.
46
149000
4000
וזה הופך את הניצחון שלך לכפול, למשולש.
02:46
It's not quiteדַי a questionשְׁאֵלָה but you can commentתגובה on it.
47
154000
1000
זו לא ממש שאלה אבל אתה יכול להגיב על זה.
02:47
It's a bigגָדוֹל issueנושא.
48
155000
2000
זה נושא גדול.
02:50
FGFG: Well, I've always just ...
49
158000
2000
פ.ג: ובכן, תמיד הייתי...
02:52
I've never really goneנעלם out looking for work.
50
160000
5000
אף פעם לא ממש הלכתי לחפש עבודה.
02:57
I always waitedחיכה for it to sortסוג of hitמכה me on the headרֹאשׁ.
51
165000
3000
תמיד חיכיתי שהיא פשוט תיפול עליי.
03:00
And when I startedהתחיל out,
52
168000
3000
וכשרק התחלתי,
03:03
I thought that architectureארכיטקטורה was a serviceשֵׁרוּת businessעֵסֶק
53
171000
3000
חשבתי שארכיטקטורה היא שירות
03:06
and that you had to please the clientsלקוחות and stuffדברים.
54
174000
3000
ושאתה צריך לרצות את הלקוח וכאלה.
03:09
And I realizedהבין when I'd come into the meetingsפגישות
55
177000
4000
והבנתי כשהייתי נכנס לפגישות
03:13
with these corrugatedקרטון metalמַתֶכֶת and chainשַׁרשֶׁרֶת linkקישור stuffדברים,
56
181000
5000
עם המתכות המקומטות ושרשראות הברזל,
03:18
and people would just look at me
57
186000
3000
ואנשים היו פשוט מסתכלים עליי
03:21
like I'd just landedנחת from Marsמַאְדִים.
58
189000
2000
כאילו בדיוק נחתתי ממאדים,
03:23
But I couldn'tלא יכול do anything elseאַחֵר.
59
191000
3000
אבל לא יכולתי לעשות שום דבר אחר.
03:26
That was my responseתְגוּבָה to the people in the time.
60
194000
3000
זו הייתה התגובה שלי לאנשים בזמנו.
03:29
And actuallyלמעשה, it was respondingלהגיב to clientsלקוחות that I had
61
197000
4000
והאמת, זו הייתה תגובה ללקוחות שהיו לי
03:33
who didn't have very much moneyכֶּסֶף, so they couldn'tלא יכול affordלְהַרְשׁוֹת לְעַצמוֹ very much.
62
201000
3000
שלא היה להם הרבה כסף, אז הם לא יכלו להרשות לעצמם הרבה.
03:36
I think it was circumstantialנסיבתי.
63
204000
2000
אני חושב שזה היה נסיבתי.
03:38
Untilעד I got to my houseבַּיִת, where the clientלָקוּחַ was my wifeאישה.
64
206000
5000
עד שהגעתי לבית שלי, שבו הלקוח היה אשתי.
03:43
We boughtקנה this tinyזָעִיר little bungalowבּוּנגָלוֹ in Santaסנטה Monicaמוניקה
65
211000
3000
קנינו ביתן קטנטן בסנטה מוניקה
03:46
and for like 50 grandגָדוֹל I builtבנוי a houseבַּיִת around it.
66
214000
3000
ועבור בערך 50 אלף בניתי בית סביב זה.
03:49
And a fewמְעַטִים people got excitedנִרגָשׁ about it.
67
217000
4000
וכמה אנשים התרגשו מזה.
03:53
I was visitingמבקר with an artistאמן, Michaelמיכאל Heizerהייזר,
68
221000
3000
ביקרתי עם חבר, מייקל הייזר,
03:56
out in the desertמִדבָּר nearליד Lasלאס Vegasוגאס somewhereאי שם.
69
224000
3000
במדבר איפה שהוא ליד לאס-וגאס.
03:59
He's buildingבִּניָן this hugeעָצוּם concreteבטון placeמקום.
70
227000
3000
הוא בונה מקום ענק מבטון.
04:02
And it was lateמאוחר in the eveningעֶרֶב. We'dלהתחתן had a lot to drinkלִשְׁתוֹת.
71
230000
3000
זה היה מאוחר בערב. שתינו הרבה.
04:05
We were standingעוֹמֵד out in the desertמִדבָּר all aloneלבד and,
72
233000
3000
עמדנו בחוץ במדבר לגמרי לבד,
04:08
thinkingחושב about my houseבַּיִת, he said,
73
236000
2000
וכשהוא חושב על הבית שלי, הוא אמר,
04:10
"Did it ever occurמתרחש to you if you builtבנוי stuffדברים more permanentקבוע,
74
238000
5000
"עבר לך פעם בראש שאם תבנה דברים יותר קבועים,
04:15
somewhereאי שם in 2000 yearsשנים somebody'sשל מישהו going to like it?"
75
243000
4000
מתישהו בעוד 2000 שנה מישהו כנראה יאהב את זה?"
04:20
(Laughterצחוק)
76
248000
4000
(צחוק)
04:24
So, I thought, "Yeah, that's probablyכנראה a good ideaרַעְיוֹן."
77
252000
5000
אז חשבתי, "כן, זה כנראה רעיון טוב."
04:29
Luckilyלְמַרְבֶּה הַמַזָל I startedהתחיל to get some clientsלקוחות that had a little more moneyכֶּסֶף,
78
257000
4000
למזלי התחלתי לקבל כמה לקוחות שהיה להם קצת יותר כסף,
04:33
so the stuffדברים was a little more permanentקבוע.
79
261000
3000
אז הדברים היו יותר קבועים.
04:36
But I just foundמצאתי out the worldעוֹלָם ain'tלא going to last that long,
80
264000
3000
אבל בדיוק הבנתי שהעולם לא ישרוד כל כך הרבה זמן,
04:39
this guy was tellingאומר us the other day.
81
267000
2000
הבחור סיפר לנו אתמול.
04:41
So where do we go now?
82
269000
3000
אז לאן אנחנו הולכים עכשיו?
04:44
Back to -- everything'sהכל so temporaryזמני.
83
272000
2000
בחזרה ל -- הכל כל כך זמני.
04:46
I don't see it the way you characterizedמאופיין it.
84
274000
5000
אני לא רואה את זה כמו שאתה מציג את זה.
04:52
For me, everyכֹּל day is a newחָדָשׁ thing.
85
280000
4000
בשבילי, כל יום הוא דבר חדש.
04:56
I approachגִישָׁה eachכל אחד projectפּרוֹיֶקט with a newחָדָשׁ insecurityחוסר ביטחון,
86
284000
5000
אני ניגש לכל פרויקט עם חוסר ביטחון מחדש,
05:01
almostכִּמעַט like the first projectפּרוֹיֶקט I ever did,
87
289000
2000
כמעט כמו הפרויקט הראשון שעשיתי,
05:03
and I get the sweatsמזיע,
88
291000
4000
ואני נלחץ,
05:07
I go in and startהַתחָלָה workingעובד, I'm not sure where I'm going --
89
295000
2000
אני נכנס ומתחיל לעבוד, אני לא בטוח לאן אני הולך --
05:09
if I knewידע where I was going, I wouldn'tלא do it.
90
297000
3000
אם הייתי יודע לאן אני הולך, לא הייתי עושה את זה.
05:12
When I can predictלַחֲזוֹת or planלְתַכְנֵן it, I don't do it.
91
300000
3000
כשאני יכול לחזות את זה או לתכנן את זה, אני לא עושה את זה.
05:15
I discardלהשליך it.
92
303000
2000
אני מבטל את זה.
05:17
So I approachגִישָׁה it with the sameאותו trepidationחֲרָדָה.
93
305000
3000
אז אני ניגש לזה עם אותו פחד.
05:20
Obviouslyמובן מאליו, over time I have a lot more confidenceאֵמוּן
94
308000
5000
כמובן, עם הזמן יש לי הרבה יותר ביטחון
05:25
that it's going to be OK.
95
313000
2000
שזה הולך להיות בסדר.
05:28
I do runלָרוּץ a kindסוג of a businessעֵסֶק --
96
316000
3000
אני כן מנהל סוג של עסק --
05:31
I've got 120 people
97
319000
2000
יש לי 120 אנשים
05:33
and you've got to payלְשַׁלֵם them,
98
321000
2000
ואני צריך לשלם להם,
05:35
so there's a lot of responsibilityאַחֲרָיוּת involvedמְעוּרָב --
99
323000
2000
אז מעורבת הרבה אחריות --
05:37
but the actualמַמָשִׁי work on the projectפּרוֹיֶקט is with,
100
325000
4000
אבל העבודה ממש על הפרויקט היא עם,
05:41
I think, a healthyבָּרִיא insecurityחוסר ביטחון.
101
329000
2000
אני חושב, חוסר ביטחון בריא.
05:43
And like the playwrightמַחֲזַאִי said the other day -- I could relateמתייחס to him:
102
331000
7000
וכמו שכותב המחזות אמר אותו היום -- אני יכול להזדהות איתו:
05:50
you're not sure.
103
338000
2000
אתה לא בטוח.
05:52
When Bilbaoבילבאו was finishedגָמוּר and I lookedהביט at it,
104
340000
4000
כשבילבאו היה גמור והסתכלתי עליו,
05:56
I saw all the mistakesטעויות, I saw ...
105
344000
2000
ראיתי את כל הטעויות, ראיתי...
05:58
They weren'tלא היו mistakesטעויות;
106
346000
2000
הן לא היו טעויות;
06:00
I saw everything that I would have changedהשתנה
107
348000
2000
ראיתי את כל מה שהייתי משנה
06:02
and I was embarrassedנָבוֹך by it.
108
350000
3000
וזה הביך אותי.
06:05
I feltהרגיש an embarrassmentמְבוּכָה -- "How could I have doneבוצע that?
109
353000
3000
הרגשתי מבוכה -- "איך יכולתי לעשות את זה?
06:08
How could I have madeעָשׂוּי shapesצורות like that or doneבוצע stuffדברים like that?"
110
356000
4000
איך יכולתי לעשות צורות כאלה או דברים כאלה?"
06:12
It's takenנלקח severalכַּמָה yearsשנים to now look at it detachedמְנוּתָק and say --
111
360000
6000
זה לקח כמה שנים כדי שאסתכל על זה מבחוץ ואומר --
06:18
as you walkלָלֶכֶת around the cornerפינה and a pieceלְחַבֵּר of it worksעובד with the roadכְּבִישׁ
112
366000
5000
כשאתה מגיע מאחורי צומת וחלק ממנו מתחבר על הכביש
06:23
and the streetרְחוֹב, and it appearsמופיע to have a relationshipמערכת יחסים --
113
371000
4000
והרחוב, ונראה שיש לזה מערכת יחסים --
06:27
that I startedהתחיל to like it.
114
375000
2000
שהתחלתי לאהוב את זה.
06:29
RSWRSW: What's the statusסטָטוּס of the Newחָדָשׁ Yorkיורק projectפּרוֹיֶקט?
115
377000
3000
ר.ס.ו: מה המצב של פרויקט ניו יורק?
06:32
FGFG: I don't really know.
116
380000
2000
פ.ג: אני לא ממש יודע.
06:34
Tomטום Krensקרנס cameבא to me with Bilbaoבילבאו and explainedהסביר it all to me,
117
382000
4000
טום קרנס בא אליי עם בילבאו והסביר לי את הכל,
06:38
and I thought he was nutsאֱגוֹזִים.
118
386000
2000
וחשבתי שהוא משוגע.
06:40
I didn't think he knewידע what he was doing,
119
388000
2000
לא חשבתי שהוא יודע מה הוא עושה,
06:42
and he pulledמשך it off.
120
390000
2000
והוא הצליח לעשות את זה.
06:44
So, I think he's Icarusאיקרוס and Phoenixפניקס all in one guy.
121
392000
4000
אז אני חושב שהוא איקרוס ופיניקס בעת ובעונה אחת.
06:48
(Laughterצחוק)
122
396000
2000
(צחוק)
06:50
He getsמקבל up there and then he ... comesבא back up.
123
398000
4000
הוא עולה שם למעלה... ואז הוא עולה שוב.
06:57
They're still talkingשִׂיחָה about it.
124
405000
2000
הם עדיין מדברים על זה.
06:59
Septemberסֶפּטֶמבֶּר 11 generatedשנוצר some interestריבית
125
407000
6000
ה-11 בספטמבר עורר קצת עניין
07:05
in movingמעבר דירה it over to Groundקרקע, אדמה Zeroאֶפֶס,
126
413000
4000
בהעברה של זה לגראונד זירו,
07:09
and I'm totallyלְגַמרֵי againstמול that.
127
417000
3000
ואני לחלוטין נגד זה.
07:14
I just feel uncomfortableלא נוח talkingשִׂיחָה about or buildingבִּניָן anything on Groundקרקע, אדמה Zeroאֶפֶס
128
422000
8000
אני מרגיש לא נוח לדבר או לבנות משהו בשטח של גראונד זירו
07:22
I think for a long time.
129
430000
2000
לדעתי להרבה זמן.
07:26
RSWRSW: The pictureתְמוּנָה on the screenמָסָך,
130
434000
2000
ר.ס.ו: התמונה על המסך,
07:28
is that Disneyדיסני?
131
436000
2000
זה דיסני?
07:30
FGFG: Yeah.
132
438000
1000
פ.ג: כן.
07:31
RSWRSW: How much furtherנוסף alongלְאוֹרֶך is it than that,
133
439000
2000
ר.ס.ו: כמה זה התקדם מאז,
07:33
and when will that be finishedגָמוּר?
134
441000
1000
ומתי זה יהיה גמור?
07:34
FGFG: That will be finishedגָמוּר in 2003 -- Septemberסֶפּטֶמבֶּר, Octoberאוֹקְטוֹבֶּר --
135
442000
6000
פ.ג: זה יהיה גמור ב-2003 -- ספטמבר, אוקטובר --
07:41
and I'm hopingמקווה KyuKyu, and Herbieהרבי, and Yo-Yoיו יו and all those guys
136
449000
7000
ואני מקווה שקיו, והרבי, ויו-יו וכל החבר'ה האלה
07:48
come playלְשַׂחֵק with us at that placeמקום.
137
456000
3000
יבואו לנגן איתנו במקום הזה.
07:52
Luckilyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, todayהיום mostרוב of the people I'm workingעובד with are people I really like.
138
460000
3000
למזלי, היום רוב האנשים שאני עובד איתם הם אנשים שאני מאוד אוהב.
07:56
Richardריצ'רד Koshalekקושאלק is probablyכנראה one of the mainרָאשִׁי reasonsסיבות
139
464000
3000
ריצ'רד קושלק הוא כנראה אחת הסיבות העיקריות
07:59
that Disneyדיסני Hallאולם cameבא to me.
140
467000
3000
ש"אולם דיסני" הגיעו אליי.
08:02
He's been a cheerleaderמעודדת for quiteדַי a long time.
141
470000
3000
הוא מעודד אותי כבר די הרבה זמן.
08:05
There aren'tלא manyרב people around that are really involvedמְעוּרָב
142
473000
4000
אין כל כך הרבה אנשים שממש מעורבים
08:09
with architectureארכיטקטורה as clientsלקוחות.
143
477000
2000
בארכיטקטורה כלקוחות.
08:11
If you think about the worldעוֹלָם,
144
479000
4000
אם אתה חושב על העולם,
08:15
and even just in this audienceקהל,
145
483000
2000
ואפילו רק פה בקהל,
08:17
mostרוב of us are involvedמְעוּרָב with buildingsבניינים.
146
485000
6000
רובנו מעורבים בבניינים.
08:23
Nothing that you would call architectureארכיטקטורה, right?
147
491000
3000
שום דבר שתקרא לו ארכיטקטורה, נכון?
08:26
And so to find one, a guy like that,
148
494000
4000
אז למצוא אחד, בחור כזה,
08:31
you hangלִתְלוֹת on to him.
149
499000
2000
אתה שומר עליו.
08:33
He's becomeהפכו the headרֹאשׁ of Artאומנות Centerמֶרְכָּז,
150
501000
3000
הוא הפך לראש המרכז לאומנות,
08:36
and there's a buildingבִּניָן by Craigקרייג Ellwoodאלווד there.
151
504000
4000
ויש בניין של קרייג אלווד שם.
08:40
I knewידע Craigקרייג and respectedנִכבָּד him.
152
508000
4000
הכרתי את קרייג וכיבדתי אותו.
08:44
They want to addלְהוֹסִיף to it
153
512000
2000
הם רוצים להוסיף לבניין
08:46
and it's hardקָשֶׁה to addלְהוֹסִיף to a buildingבִּניָן like that --
154
514000
1000
וזה קשה להוסיף לבניין כזה --
08:47
it's a beautifulיפה, minimalistמינימליסטי, blackשָׁחוֹר steelפְּלָדָה buildingבִּניָן --
155
515000
4000
זה בניין יפיהפה, מינימליסטי, מפלדה שחורה --
08:51
and Richardריצ'רד wants to addלְהוֹסִיף a libraryסִפְרִיָה and more studentתלמיד stuffדברים
156
519000
9000
וריצ'רד רוצה להוסיף ספרייה ועוד כמה דברים של סטודנטים
09:01
and it's a lot of acreageאקרים.
157
529000
2000
וזה שטח גדול.
09:03
I convincedמְשׁוּכנָע him to let me bringלְהָבִיא in anotherאַחֵר architectאַדְרִיכָל
158
531000
4000
שכנעתי אותו שיתן לי להכניס עוד ארכיטקט
09:07
from Portugalפּוֹרטוּגָל: Alvaroאלווארו SizaSiza.
159
535000
3000
מפורטוגל: אלוורו סיזה.
09:10
RSWRSW: Why did you want that?
160
538000
2000
ר.ס.ו: למה רצית את זה?
09:12
FGFG: I knewידע you'dהיית רוצה askלִשְׁאוֹל that questionשְׁאֵלָה.
161
540000
2000
פ.ג: ידעתי שתשאל את השאלה הזאת.
09:15
It was intuitiveאינטואיטיבי.
162
543000
2000
היא הייתה אינטואיטיבית.
09:18
(Laughterצחוק)
163
546000
3000
(צחוק)
09:21
Alvaroאלווארו SizaSiza grewגדל up and livedחי in Portugalפּוֹרטוּגָל
164
549000
6000
אלוורו סיזה גדל וחי בפורטוגל
09:27
and is probablyכנראה consideredנחשב the Portugueseפורטוגזית mainרָאשִׁי guy in architectureארכיטקטורה.
165
555000
5000
והוא כנראה נחשב הדמות המובילה בארכיטקטורה פורטוגזית.
09:32
I visitedביקר with him a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי
166
560000
3000
ביקרתי אותו לפני כמה שנים
09:35
and he showedparagraphs me his earlyמוקדם work,
167
563000
2000
והוא הראה לי את העבודות הראשונות שלו,
09:37
and his earlyמוקדם work had a resemblanceדִמיוֹן to my earlyמוקדם work.
168
565000
5000
ולתחילת העבודה שלו היה דמיון לעבודות הראשונות שלי.
09:44
When I cameבא out of collegeמִכלָלָה,
169
572000
3000
כשסיימתי את המכללה,
09:47
I startedהתחיל to try to do things contextuallyבהקשר in Southernדְרוֹמִי Californiaקליפורניה,
170
575000
4000
התחלתי לנסות לעשות דברים לפי ההקשר של דרום קליפורניה,
09:51
and you got into the logicהִגָיוֹן of Spanishספרדית colonialקוֹלוֹנִיאָלִי tileאָרִיחַ roofsגגות
171
579000
6000
ואתה נכנס להיגיון של גגות רעפים קולוניאלים ספרדיים
09:57
and things like that.
172
585000
2000
ודברים כאלה.
09:59
I triedניסה to understandמבין that languageשפה as a beginningהתחלה,
173
587000
5000
ניסיתי להבין את השפה הזו בתור התחלה,
10:04
as a placeמקום to jumpקְפִיצָה off,
174
592000
2000
כנקודת זינוק,
10:06
and there was so much of it beingלהיות doneבוצע by specspec buildersבוני
175
594000
5000
וכל כך הרבה מזה נבנה בקבלנות
10:11
and it was trivializedטריוויאליזציה so much that it wasn'tלא היה ...
176
599000
4000
וזה היה כל כך טריוויאלי שזה לא היה...
10:15
I just stoppedעצר.
177
603000
2000
פשוט הפסקתי.
10:17
I mean, Charlieצ'רלי Mooreמור did a bunchצְרוֹר of it,
178
605000
2000
אני מתכוון, צ'רלי מור כזה הרבה מזה,
10:19
but it didn't feel good to me.
179
607000
4000
אבל זה לא הרגיש לי טוב.
10:23
SizaSiza, on the other handיד, continuedנמשך in Portugalפּוֹרטוּגָל
180
611000
3000
סיזה, מצד שני, המשיך בפורטוגל
10:26
where the realאמיתי stuffדברים was
181
614000
3000
איפה שהיו הדברים האמיתיים
10:29
and evolvedהתפתח a modernמוֹדֶרנִי languageשפה that relatesמספרת to that historicהִיסטוֹרִי languageשפה.
182
617000
8000
ופיתח שפה מודרנית שמתקשרת לשפה ההיסטורית הזו.
10:37
And I always feltהרגיש that he should come to Southernדְרוֹמִי Californiaקליפורניה
183
625000
6000
ותמיד הרגשתי שהוא צריך להגיע לדרום קליפורניה
10:43
and do a buildingבִּניָן.
184
631000
1000
ולעשות בניין.
10:44
I triedניסה to get him a coupleזוּג of jobsמקומות תעסוקה and they didn't panמחבת out.
185
632000
4000
ניסיתי להשיג לו כמה עבודות אבל הן לא יצאו.
10:49
I like the ideaרַעְיוֹן of collaborationשיתוף פעולה with people like that
186
637000
7000
אני אוהב את הרעיון של שיתוף פעולה עם אנשים כאלה
10:56
because it pushesדוחף you.
187
644000
4000
כי זה דוחף אותך.
11:04
I've doneבוצע it with Claesקלאס Oldenburgאולדנבורג and with Richardריצ'רד Serraסרה,
188
652000
4000
עשיתי את זה עם קלאס אולדנבורג ועם ריצ'רד סרה,
11:09
who doesn't think architectureארכיטקטורה is artאומנות.
189
657000
3000
שלא חושב שארכיטקטורה היא אמנות.
11:12
Did you see that thing?
190
660000
2000
ראית את הדבר הזה?
11:15
RSWRSW: No. What did he say?
191
663000
2000
ר.ס.ו: לא. מה הוא אמר?
11:17
FGFG: He callsשיחות architectureארכיטקטורה "plumbingאינסטלציה."
192
665000
2000
פ.ג: הוא קורא לארכיטקטורה "שרברבות".
11:19
(Laughterצחוק)
193
667000
3000
(צחוק)
11:22
FGFG: Anywayבכל מקרה, the SizaSiza thing.
194
670000
3000
פ.ג: בכל מקרה, העניין עם סיזה.
11:26
It's a richerעשירה יותר experienceניסיון.
195
674000
2000
זו חוויה עשירה יותר.
11:28
It mustצריך be like that for KyuKyu doing things with musiciansמוזיקאים --
196
676000
3000
זה בטח ככה לקיו שעושה דברים מוסיקאים --
11:31
it's similarדוֹמֶה to that I would imagineלדמיין --
197
679000
2000
זה דומה לכך נדמה לי --
11:33
where you ... huh?
198
681000
2000
האם אתה... הא?
11:35
Audienceקהל: Liquidנוזל architectureארכיטקטורה.
199
683000
2000
קהל: ארכיטקטורה נוזלית.
11:37
FGFG: Liquidנוזל architectureארכיטקטורה.
200
685000
2000
פ.ג: ארכיטקטורה נוזלית.
11:39
(Laughterצחוק)
201
687000
1000
(צחוק)
11:40
Where you ... It's like jazzג'ֶז: you improviseלְאַלתֵר, you work togetherיַחַד,
202
688000
4000
האם אתה... זה כמו ג'ז: אתם מאלתרים, אתם עובדים ביחד,
11:44
you playלְשַׂחֵק off eachכל אחד other, you make something,
203
692000
6000
אתם מנגנים ביחס אחד לשני, אתם עושים משהו,
11:50
they make something.
204
698000
2000
הם עושים משהו.
11:52
And I think
205
700000
3000
ואני חושב
11:55
for me, it's a way of tryingמנסה to understandמבין the cityעִיר
206
703000
4000
בשבילי, זו דרך לנסות להבין את העיר
11:59
and what mightאולי happenלִקְרוֹת in the cityעִיר.
207
707000
2000
ומה יכול לקרות בעיר.
12:01
RSWRSW: Is it going to be nearליד the currentנוֹכְחִי campusקַמפּוּס?
208
709000
3000
ר.ס.ו: זה הולך להיות ליד הקמפוס הנוכחי?
12:04
Or is it going to be down nearליד ...
209
712000
2000
או שזה הולך להיות למטה ליד...
12:06
FGFG: No, it's nearליד the currentנוֹכְחִי campusקַמפּוּס.
210
714000
2000
פ.ג: לא, זה ליד הקמפוס הנוכחי.
12:08
Anywayבכל מקרה, he's that kindסוג of patronפַּטרוֹן.
211
716000
2000
בכל מקרה, הוא לקוח כזה.
12:10
It's not his moneyכֶּסֶף, of courseקוּרס.
212
718000
2000
זה לא הכסף שלו, כמובן.
12:12
(Laughterצחוק)
213
720000
3000
(צחוק)
12:15
RSWRSW: What's his scheduleלוח זמנים on that?
214
723000
2000
ר.ס.ו: מה לוח הזמנים שלו עבור זה?
12:17
FGFG: I don't know.
215
725000
1000
פ.ג: אני לא יודע.
12:18
What's the scheduleלוח זמנים, Richardריצ'רד?
216
726000
2000
מה הלו"ז, ריצ'רד?
12:20
Richardריצ'רד Koshalekקושאלק: [Unclearלא ברור] startsמתחיל from 2004.
217
728000
2000
ריצ'רד קושלק: [לא ברור] מתחיל מ-2004.
12:22
FGFG: 2004.
218
730000
2000
פ.ג: 2004.
12:25
You can come to the openingפְּתִיחָה. I'll inviteלהזמין you.
219
733000
2000
אתה יכול לבוא לפתיחה. אני אזמין אותך.
12:27
No, but the issueנושא of cityעִיר buildingבִּניָן in democracyדֵמוֹקרָטִיָה is interestingמעניין
220
735000
8000
לא, אבל העניין של בניית בניינים בדמוקרטיה הוא מעניין
12:35
because it createsיוצר chaosאי סדר, right?
221
743000
3000
כי זה יוצר כאוס, נכון?
12:38
Everybodyכולם doing theirשֶׁלָהֶם thing makesעושה a very chaoticכאוטי environmentסביבה,
222
746000
4000
כל אחד עושה מה שבא לו יוצר סביבה מאות כאותית,
12:42
and if you can figureדמות out how to work off eachכל אחד other --
223
750000
5000
ואם אתם יכולים להבין איך לבנות אחד ביחס לשני --
12:47
if you can get a bunchצְרוֹר of people
224
755000
5000
אם אתה יכול לקחת קבוצת אנשים
12:52
who respectכבוד eachכל אחד other'sאחרים work and playלְשַׂחֵק off eachכל אחד other,
225
760000
4000
שמכבדים את העבודה אחד של השני ועובדים ביחד אחד לשני,
12:56
you mightאולי be ableיכול to createלִיצוֹר modelsמודלים for
226
764000
2000
אולי תצליח ליצור מודלים עבור
12:58
how to buildלִבנוֹת sectionsסעיפים of the cityעִיר withoutלְלֹא resortingנופש to the one architectאַדְרִיכָל.
227
766000
8000
איך לבנות חלקים של העיר בלי לפנות לארכיטקט בודד.
13:06
Like the Rockefellerרוקפלר Centerמֶרְכָּז modelדֶגֶם,
228
774000
2000
כמו מודל מרכז רוקפלר,
13:08
whichאיזה is kindסוג of from anotherאַחֵר eraתְקוּפָה.
229
776000
3000
שהוא קצת מעידן אחר.
13:11
RSWRSW: I foundמצאתי the mostרוב remarkableראוי לציון thing.
230
779000
3000
ר.ס.ו: מצאתי את הדבר המדהים ביותר.
13:14
My preconceptionתפיסה מוקדמת of Bilbaoבילבאו was this wonderfulנִפלָא buildingבִּניָן,
231
782000
5000
הדעה המוקדמת שלי על ביבאו הייתה בניין נהדר,
13:19
you go insideבְּתוֹך and there'dהאדום be extraordinaryיוצא דופן spacesרווחים.
232
787000
2000
אתה נכנס ויש שם מרחבים יצאי דופן.
13:21
I'd seenלראות drawingsשרטוטים you had presentedמוצג here at TEDTED.
233
789000
3000
ראיתי שרטוטים שהצגת פה ב-TED.
13:24
The surpriseהַפתָעָה of Bilbaoבילבאו was in its contextהֶקשֵׁר to the cityעִיר.
234
792000
5000
ההפתעה של בילבאו הייתה בהקשר שלו לעיר.
13:29
That was the surpriseהַפתָעָה of going acrossלְרוֹחָב the riverנהר,
235
797000
2000
זו הייתה ההפתעה של לחצות את הנהר,
13:31
of going on the highwayכביש מהיר around it,
236
799000
2000
של נסיעה על הכביש המהיר סביבו,
13:33
of walkingהליכה down the streetרְחוֹב and findingמִמצָא it.
237
801000
3000
של ללכת במורד הרחוב ולמצוא אותו.
13:36
That was the realאמיתי surpriseהַפתָעָה of Bilbaoבילבאו.
238
804000
3000
זו הייתה ההפתעה האמיתית של בילבאו.
13:39
FGFG: But you know, Richardריצ'רד,
239
807000
1000
פ.ג: אבל אתה יודע, ריצ'רד,
13:40
mostרוב architectsאדריכלים when they presentמתנה theirשֶׁלָהֶם work --
240
808000
2000
רוב הארכיטקטים כשהם מציגים את העבודה שלהם --
13:42
mostרוב of the people we know,
241
810000
1000
רוב האנשים שאנחנו מכירים,
13:43
you get up and you talk about your work,
242
811000
3000
אתה קם ומדבר על העבודה שלך,
13:46
and it's almostכִּמעַט like you tell everybodyכולם you're a good guy
243
814000
7000
וזה כמעט כאילו אתה מספר לכולם שאתה בחור טוב
13:53
by sayingפִּתגָם, "Look, I'm worriedמוּדְאָג about the contextהֶקשֵׁר,
244
821000
5000
כשאתה אומר, "תראו, אני מודאג מההקשר,
13:58
I'm worriedמוּדְאָג about the cityעִיר,
245
826000
2000
אני מודאג מהעיר,
14:00
I'm worriedמוּדְאָג about my clientלָקוּחַ,
246
828000
3000
אני מודאג מהלקוח,
14:03
I worryדאגה about budgetתַקצִיב, that I'm on time."
247
831000
2000
אני דואג לתקציב, ושאני עומד בזמנים."
14:05
Blahבלה, blahבלה, blahבלה and all that stuffדברים.
248
833000
2000
בלה בלה בלה וכל הדברים האלה.
14:07
And it's like cleansingטיהור yourselfעַצמְךָ so that you can ...
249
835000
4000
וזה כמו לטהר את עצמך כדי שתוכל...
14:11
by sayingפִּתגָם all that, it meansאומר your work is good somehowאיכשהו.
250
839000
7000
כשאתה אומר את כל זה, זה אומר שהעבודה שלך טובה איכשהו.
14:18
And I think everybodyכולם --
251
846000
3000
ואני חושב שכולם --
14:21
I mean that should be a matterחוֹמֶר of factעוּבדָה, like gravityכוח משיכה.
252
849000
3000
אני מתכוון שזה צריך להיות עובדה, כמו כוח המשיכה.
14:24
You're not going to defyלְהַתְרִיס gravityכוח משיכה.
253
852000
3000
אתה לא הולך להילחם נגד הכבידה.
14:27
You've got to work with the buildingבִּניָן departmentמַחלָקָה.
254
855000
2000
אתה תעבוד מול מחלקת הבנייה.
14:29
If you don't meetלִפְגוֹשׁ the budgetsתקציבים, you're not going to get much work.
255
857000
4000
אם לא תעמוד בתקציב, אתה לא תקבל הרבה עבודה.
14:35
If it leaksדליפות --
256
863000
2000
אם זה דולף --
14:37
Bilbaoבילבאו did not leakדְלִיפָה.
257
865000
2000
בילבאו לא דלף.
14:40
I was so proudגאה.
258
868000
3000
הייתי כל כך גאה.
14:43
(Laughterצחוק)
259
871000
2000
(צחוק)
14:45
The MITMIT projectפּרוֹיֶקט -- they were interviewingראיונות me for MITMIT
260
873000
3000
פרויקט MIT, הם ראיינו אותי ל-MIT
14:48
and they sentנשלח theirשֶׁלָהֶם facilitiesמתקנים people to Bilbaoבילבאו.
261
876000
3000
והם שלחו את אחראי המתקנים שלהם לבילבאו.
14:51
I metנפגש them in Bilbaoבילבאו.
262
879000
2000
פגשתי אותם בבילבאו.
14:53
They cameבא for threeשְׁלוֹשָׁה daysימים.
263
881000
2000
הם באו לשלושה ימים.
14:55
RSWRSW: This is the computerמַחשֵׁב buildingבִּניָן?
264
883000
2000
ר.ס.ו: זה בניין המחשבים?
14:57
FGFG: Yeah, the computerמַחשֵׁב buildingבִּניָן.
265
885000
1000
פ.ג: כן, בניין במחשבים.
14:58
They were there threeשְׁלוֹשָׁה daysימים and it rainedהגשם everyכֹּל day
266
886000
2000
הם היו שם שלושה ימים וירד גשם כל יום
15:00
and they keptשמר walkingהליכה around --
267
888000
2000
והם כל הזמן הסתובבו --
15:02
I noticedשם לב they were looking underתַחַת things
268
890000
2000
שמתי לב שהם מסתכלים מתחת לדברים
15:04
and looking for things,
269
892000
2000
ומחפשים דברים,
15:06
and they wanted to know where the bucketsדליים were hiddenמוּסתָר, you know?
270
894000
4000
והם רצו לדעת איפה מוחבאים הדליים, אתה יודע?
15:10
People put bucketsדליים out ...
271
898000
2000
אנשים שמים דליים...
15:13
I was cleanלְנַקוֹת. There wasn'tלא היה a bloodyאָרוּר leakדְלִיפָה in the placeמקום,
272
901000
2000
הייתי נקי, לא הייתה נזילה מסריחה אחת במקום,
15:15
it was just fantasticפַנטַסטִי.
273
903000
2000
זה היה פשוט נהדר.
15:17
But you've got to --
274
905000
2000
אבל אתה חייב ל --
15:19
yeah, well up untilעד then everyכֹּל buildingבִּניָן leakedדלפו, so this ...
275
907000
4000
כן, עד אותו זמן כל הבניינים דלפו, אז זה...
15:23
(Laughterצחוק)
276
911000
5000
(צחוק)
15:28
RSWRSW: Frankגלוי לב had a sortסוג of ...
277
916000
2000
ר.ס.ו: לפרנק הייתה סוג של...
15:30
FGFG: Askלִשְׁאוֹל Miriamמרים!
278
918000
1000
פ.ג: תשאל את מרים!
15:31
RWRW: ... sortסוג of had a fameפִּרסוּם. His fameפִּרסוּם was builtבנוי on that in L.A. for a while.
279
919000
5000
ר.ס.ו: ...סוג של תהילה. התהילה שלו הייתה בנויה על זה בלוס אנג'לס לתקופה.
15:36
(Laughterצחוק)
280
924000
3000
(צחוק)
15:39
FGFG: You've all heardשמע the Frankגלוי לב Lloydלויד Wrightרייט storyכַּתָבָה,
281
927000
3000
פ.ג: כולכם שמעתם את הסיפור על פרנק לויד רייט,
15:42
when the womanאִשָׁה calledשקוראים לו and said,
282
930000
2000
שאישה התקשרה ואמרה
15:44
"Mrאדון. Wrightרייט, I'm sittingיְשִׁיבָה on the couchסַפָּה
283
932000
5000
"מר רייט, אני יושבת על הספה
15:49
and the water'sשל מים pouringמוזג in on my headרֹאשׁ."
284
937000
2000
והמים מטפטפים לי על הראש."
15:51
And he said, "Madamגְבֶרֶת, moveמהלך \ לזוז \ לעבור your chairכִּסֵא."
285
939000
2000
והוא אמר, "גבירתי, תזיזי את הכיסא."
15:53
(Laughterצחוק)
286
941000
4000
(צחוק)
15:57
So, some yearsשנים laterיותר מאוחר I was doing a buildingבִּניָן,
287
945000
4000
אז, כמה שנים אחר כך עשיתי בניין,
16:01
a little houseבַּיִת on the beachהחוף for Nortonנורטון Simonסיימון,
288
949000
2000
בית קטן על החוף עבור נורטון סימון,
16:03
and his secretaryמזכיר, who was kindסוג of a hellגֵיהִנוֹם on wheelsגלגלים typeסוּג ladyגברת,
289
951000
4000
והמזכירה שלו, שהייתה סוג של אשת השטן,
16:07
calledשקוראים לו me and said,
290
955000
2000
התקשרה אליי ואמרה,
16:10
"Mrאדון. Simon'sשל סיימון sittingיְשִׁיבָה at his deskשׁוּלְחָן כְּתִיבָה
291
958000
3000
"מר סימון יושב מול השולחן שלו
16:13
and the water'sשל מים comingמגיע in on his headרֹאשׁ."
292
961000
2000
והמים מטפטפים לו על הראש."
16:15
And I told her the Frankגלוי לב Lloydלויד Wrightרייט storyכַּתָבָה.
293
963000
2000
וסיפרתי לה את הסיפור על פרנט לויד רייט.
16:17
RSWRSW: Didn't get a laughלִצְחוֹק.
294
965000
2000
ר.ס.ו: לא קיבלת צחוק.
16:19
FGFG: No. Not now eitherאוֹ.
295
967000
2000
פ.ג: לא. גם לא עכשיו.
16:21
(Laughterצחוק)
296
969000
5000
(צחוק)
16:28
But my pointנְקוּדָה is that ... and I call it the "then what?"
297
976000
4000
אבל הנקודה שלי היא... ואני קורא וזה ה"ומה אז?"
16:32
OK, you solvedנפתרה all the problemsבעיות,
298
980000
2000
בסדר, פתרת את כל הבעיות,
16:34
you did all the stuffדברים, you madeעָשׂוּי niceנֶחְמָד,
299
982000
3000
עשית את כל הדברים, היית נחמד,
16:37
you lovedאהוב your clientsלקוחות,
300
985000
2000
אהבת את הלקוחות שלך,
16:39
you lovedאהוב the cityעִיר,
301
987000
2000
אהבת את העיר,
16:41
you're a good guy, you're a good personאדם ...
302
989000
2000
אתה בחור טוב, אתה בן אדם טוב...
16:43
and then what?
303
991000
2000
ואז מה?
16:45
What do you bringלְהָבִיא to it?
304
993000
2000
מה אתה מביא לזה?
16:47
And I think that's what I've always been interestedמעוניין in,
305
995000
4000
ואני חושב שזה מה שתמיד עניין אותי,
16:51
is that -- whichאיזה is a personalאישי kindסוג of expressionביטוי.
306
999000
7000
הוא זה -- וזה ביטוי אישי שכזה.
17:03
Bilbaoבילבאו, I think, showsמופעים that you can have
307
1011000
4000
בילבאו, לדעתי, מראה שיכול להיות לך
17:07
that kindסוג of personalאישי expressionביטוי
308
1015000
2000
ביטוי אישי שכזה
17:09
and still touchלגעת all the basesבסיסים that are necessaryנחוץ
309
1017000
4000
ועדיין לגעת בכל התחומים ההכרחיים
17:13
of fittingהוֹלֵם into the cityעִיר.
310
1021000
2000
כדי להתאים לעיר.
17:15
That's what remindedהזכיר me of it.
311
1023000
2000
זה מה שהזכיר לי.
17:20
And I think that's the issueנושא, you know;
312
1028000
2000
ואני חושב שהעניין, אתה יודע;
17:22
it's the "then what" that mostרוב clientsלקוחות who hireלִשְׂכּוֹר architectsאדריכלים --
313
1030000
4000
הוא שה-"ואז מה" שרוב הלקוחות שמעסיקים ארכיטקטים --
17:26
mostרוב clientsלקוחות aren'tלא hiringשְׂכִירָה architectsאדריכלים for that.
314
1034000
5000
רוב הלקוחות לא מעסיקים ארכיטקטים בשביל זה.
17:31
They're hiringשְׂכִירָה them to get it doneבוצע, get it on budgetתַקצִיב,
315
1039000
4000
הם מעסיקים אותם כדי שיגרמו לזה לקרות, יעשו את זה בתקציב,
17:35
be politeמְנוּמָס,
316
1043000
3000
יהיו מנומסים,
17:38
and they're missingחָסֵר out on the realאמיתי valueערך of an architectאַדְרִיכָל.
317
1046000
11000
והם מפספסים את הערך האמיתי של ארכיטקט.
17:50
RSWRSW: At a certainמסוים pointנְקוּדָה a numberמספר of yearsשנים agoלִפנֵי, people --
318
1058000
2000
ר.ס.ו: בנקודה מסויים לפני כמה שנים, אנשים --
17:52
when Michaelמיכאל Gravesגרייבס was a fashionאופנה, before teapotsקומקומים ...
319
1060000
7000
כשמייקל גרייבס היה אופנה, לפני ספלי תה
18:00
FGFG: I did a teapotקוּמקוּם and nobodyאף אחד boughtקנה it.
320
1068000
2000
פ.ג: עשיתי ספל תה ואף אחד לא קנה אותו.
18:02
(Laughterצחוק)
321
1070000
2000
(צחוק)
18:04
RSWRSW: Did it leakדְלִיפָה?
322
1072000
2000
ר.ס.ו: הוא נזל?
18:06
FGFG: No.
323
1074000
1000
פ.ג: לא.
18:07
(Laughterצחוק)
324
1075000
6000
(צחוק)
18:13
RSWRSW: ... people wanted a Michaelמיכאל Gravesגרייבס buildingבִּניָן.
325
1081000
6000
ר.ס.ו: ... אנשים רצו בניין מייקל גרייבס.
18:21
Is that a curseקללה, that people want a Bilbaoבילבאו buildingבִּניָן?
326
1089000
3000
האם זו קללה, שאנשים רוצים בניין בילבאו?
18:26
FGFG: Yeah.
327
1094000
3000
פ.ג: אהא.
18:30
Sinceמאז Bilbaoבילבאו openedנפתח, whichאיזה is now fourארבעה, fiveחָמֵשׁ yearsשנים,
328
1098000
4000
מאז שבילבאו נפתח, שזה כבר ארבע, חמש שנים,
18:34
bothשניהם Krensקרנס and I have been calledשקוראים לו
329
1102000
4000
גם קרנס וגם אני נקראנו
18:39
with at leastהכי פחות 100 opportunitiesהזדמנויות --
330
1107000
4000
בלפחות 100 הזדמנויות --
18:43
Chinaסין, Brazilבְּרָזִיל, other partsחלקים of Spainסְפָרַד --
331
1111000
7000
סין, ברזיל, חלקים אחרים של ספרד --
18:50
to come in and do the Bilbaoבילבאו effectהשפעה.
332
1118000
3000
לבוא ולעשות את אפקט בילבאו.
18:53
And I've metנפגש with some of these people.
333
1121000
3000
ונפגשתי עם כמה מהאנשים האלה.
18:56
Usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל I say no right away,
334
1124000
2000
בדרך כלל אני מסרב מיד,
18:58
but some of them come with pedigreeיוּחֲסִין
335
1126000
3000
אבל חלקם מגיעים עם ייחוס
19:01
and they soundנשמע well-intentionedטוב כוונות
336
1129000
3000
והם נשמעים כבעלי כוונות טובות
19:04
and they get you for at leastהכי פחות one or two meetingsפגישות.
337
1132000
5000
והם מביאים אותך ללפחות פגישה או שתיים.
19:10
In one caseמקרה, I flewטס all the way to Malagaמלאגה with a teamקְבוּצָה
338
1138000
5000
באחד המקרים, טסתי עד מלגה עם צוות
19:15
because the thing was signedחתם with sealsכלבי ים and variousשׁוֹנִים
339
1143000
6000
בגלל שההזמנה הייתה חתומה עם חותם וכל מיני
19:21
very officialרשמי sealsכלבי ים from the cityעִיר,
340
1149000
6000
חותמים מאוד רישמיים מהעיר,
19:27
and that they wanted me to come and do a buildingבִּניָן in theirשֶׁלָהֶם portנָמָל.
341
1155000
4000
ושהם רצו שאני אבוא ואעשה בניין בנמל שלהם.
19:31
I askedשאל them what kindסוג of buildingבִּניָן it was.
342
1159000
2000
שאלתי אותם באיזה סוג של בניין מדובר.
19:33
"When you get here we'llטוֹב explainלהסביר it." Blahבלה, blahבלה, blahבלה.
343
1161000
3000
"כשתגיע לפה אנחנו נסביר." בלה בלה בלה.
19:36
So fourארבעה of us wentהלך.
344
1164000
3000
אז טסנו ארבעה.
19:39
And they tookלקח us -- they put us up in a great hotelמלון
345
1167000
5000
והם לקחו אותנו -- הם שמו אותנו במלון נהדר
19:44
and we were looking over the bayמִפרָץ,
346
1172000
3000
והיה לנו נוף למפרץ,
19:47
and then they tookלקח us in a boatסִירָה out in the waterמַיִם
347
1175000
3000
ואז הם לקחו אותנו בסירה אל המים הפתוחים
19:50
and showedparagraphs us all these sightsמראות in the harborנָמָל.
348
1178000
3000
והראו לנו את כל המראות של הנמל.
19:53
Eachכל אחד one was more beautifulיפה than the other.
349
1181000
5000
כל אחד היה יותר יפה מהקודם.
19:59
And then we were going to have lunchארוחת צהריים with the mayorראש העיר
350
1187000
4000
ואז עמדנו לאכול ארוחת צהריים עם ראש העיר
20:03
and we were going to have dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב with
351
1191000
2000
וארוחת ערב עם
20:05
the mostרוב importantחָשׁוּב people in Malagaמלאגה.
352
1193000
4000
האנשים החשובים ביותר במלגה.
20:09
Just before going to lunchארוחת צהריים with the mayorראש העיר,
353
1197000
3000
בדיוק לפני שיצאנו לארוחת צהריים עם ראש העיר,
20:13
we wentהלך to the harborנָמָל commissionerנְצִיב.
354
1201000
2000
הלכתנו לממונה על הנמל.
20:15
It was a tableשולחן as long as this carpetשָׁטִיחַ
355
1203000
3000
זה היה שולחן באורך השטיח הזה
20:18
and the harborנָמָל commissionerנְצִיב was here,
356
1206000
2000
והממונה על הנמל היה פה,
20:20
and I was here, and my guys.
357
1208000
2000
ואני הייתי פה, והבחורים שלי.
20:22
We satישבה down, and we had a drinkלִשְׁתוֹת of waterמַיִם
358
1210000
3000
התיישבנו, ושתינו מים
20:25
and everybodyכולם was quietשֶׁקֶט.
359
1213000
2000
וכולם היו שקטים.
20:27
And the guy lookedהביט at me and said,
360
1215000
2000
והבחור הסתכל עליי ואמר,
20:29
"Now what can I do for you, Mrאדון. Gehryגארי?"
361
1217000
3000
"מה אני יכול לעשות בשבילך, מר גהרי?"
20:32
(Laughterצחוק)
362
1220000
4000
(צחוק)
20:36
RSWRSW: Oh, my God.
363
1224000
2000
ר.ס.ו: או, אלוהים.
20:38
FGFG: So, I got up.
364
1226000
2000
פ.ג: אז קמתי.
20:40
I said to my teamקְבוּצָה,
365
1228000
2000
אמרתי לצוות שלי,
20:42
"Let's get out of here."
366
1230000
2000
"בואו נעוף מפה."
20:44
We stoodקם up, we walkedהלך out.
367
1232000
1000
קמנו, יצאנו החוצה.
20:45
They followedאחריו -- the guy that draggedנִגרָר us there followedאחריו us and he said,
368
1233000
3000
הם באו אחרינו -- הבחור שגרר אותנו לשם יצא אחרינו ואמר,
20:48
"You mean you're not going to have lunchארוחת צהריים with the mayorראש העיר?"
369
1236000
2000
"אתה מתכוון שאתם לא הולכים לארוחת הצהריים עם ראש העיר?"
20:50
I said, "Nopeלא."
370
1238000
2000
אני אמרתי, "לא."
20:52
"You're not going to have dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב at all?"
371
1240000
2000
"אתם לא מתכוונים לאכול ארוחת ערב בכלל?"
20:54
They just broughtהביא us there to hustleהֲמוּלָה this groupקְבוּצָה,
372
1242000
4000
הם פשוט הביאו אותנו לשם כדי לזרז את הקבוצה,
20:58
you know, to createלִיצוֹר a projectפּרוֹיֶקט.
373
1246000
2000
אתה יודע, ליצור פרויקט.
21:00
And we get a lot of that.
374
1248000
2000
ואנחנו רואים הרבה מזה.
21:05
Luckilyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, I'm oldישן enoughמספיק that
375
1253000
3000
למזלי, אני מספיק זקן
21:08
I can complainלְהִתְלוֹנֵן I can't travelלִנְסוֹעַ.
376
1256000
3000
שאני יכול להתלונן שאני לא יכול להתנייד.
21:11
(Laughterצחוק)
377
1259000
2000
(צחוק)
21:13
I don't have my ownשֶׁלוֹ planeמָטוֹס yetעדיין.
378
1261000
3000
אין לי מטוס משלי עדיין.
21:18
RSWRSW: Well, I'm going to windרוּחַ this up and windרוּחַ up the meetingפְּגִישָׁה
379
1266000
3000
ר.ס.ו: ובכן, אני הולך לסיים את זה ולסכם את הפגישה
21:21
because it's been very long.
380
1269000
2000
בגלל שהיא הייתה מאוד ארוכה.
21:23
But let me just say a coupleזוּג wordsמילים.
381
1271000
2000
אבל תנו לי רק להגיד כמה מילים.
21:25
FGFG: Can I say something?
382
1273000
2000
פ.ג: אני יכול להגיד משהו?
21:28
Are you going to talk about me or you?
383
1276000
3000
אתה הולך לדבר עליי או עלייך?
21:31
(Laughterצחוק)
384
1279000
3000
(צחוק)
21:34
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
385
1282000
3000
(מחיאות כפיים)
21:37
RSWRSW: Onceפַּעַם a shitלְחַרְבֵּן, always a shitלְחַרְבֵּן!
386
1285000
3000
ר.ס.ו: פעם חרא, תמיד חרא!
21:42
FGFG: Because I want to get a standingעוֹמֵד ovationאוֹבָצִיָה like everybodyכולם, so ...
387
1290000
3000
פ.ג: בגלל שאני רוצה לקבל תשואות בעמידה כמו כולם, אז...
21:45
RSWRSW: You're going to get one! You're going to get one!
388
1293000
2000
ר.ס.ו: אתה תקבל אותם! אתה תקבל אותם!
21:47
(Laughterצחוק)
389
1295000
1000
(צחוק)
21:48
I'm going to make it for you!
390
1296000
2000
אני הולך לעשות את זה בשבילך!
21:50
FGFG: No, no. Wait a minuteדַקָה!
391
1298000
1000
פ.ג: לא, לא. חכו רגע!
21:51
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
392
1299000
2000
(מחיאות כפיים)
Translated by Roy Freifeld
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Frank Gehry - Architect
A living legend, Frank Gehry has forged his own language of architecture, creating astonishing buildings all over the world, such as the Guggenheim in Bilbao, the Walt Disney Concert Hall in LA, and Manhattan's new IAC building.

Why you should listen

Frank Gehry is one of the world's most influential architects. His designs for the likes of the Guggenheim Museum in Bilbao and the Walt Disney Concert Hall in LA are bold statements that have imposed a new aesthetic of architecture on the world at large, enlivening streetscapes and creating new destinations. Gehry has extended his vision beyond brick-and-mortar too, collaborating with artists such as Claes Oldenberg and Richard Serra, and designing watches, teapots and a line of jewelry for Tiffany & Co.

Now in his 80s, Gehry refuses to slow down or compromise his fierce vision: He and his team at Gehry Partners are working on a $4 billion development of the Atlantic Yards in Brooklyn, and a spectacular Guggenheim museum in Abu Dhabi, United Arab Emirates, which interprets local architecture traditions into a language all his own. Incorporating local architectural motifs without simply paying lip service to Middle Eastern culture, the building bears all the hallmarks of a classic Gehry design.

More profile about the speaker
Frank Gehry | Speaker | TED.com