ABOUT THE SPEAKER
Gayle Tzemach Lemmon - Reporter
Gayle Tzemach Lemmon writes about women around the world living their lives at war and in conflict zones.

Why you should listen

Gayle Tzemach Lemmon never set out to write about women entrepreneurs. After leaving ABC News for MBA study at Harvard, she was simply looking for a great -- and underreported -- economics story. What she found was women entrepreneurs in some of the toughest business environments creating jobs against daunting obstacles. Since then her writing on entrepreneurship has been published by the International Herald Tribune and Financial Times along with the World Bank and the International Finance Corporation.

Now a senior fellow at the Council on Foreign Relations, Lemmon continues to travel the world reporting on economic and development issues with a focus on women. She is the author of Ashley's War: The Untold Story of a Team of Women Soldiers on the Special Ops Battlefield (2014), as well as the best seller The Dressmaker of Khair Khana (2011) about a young entrepreneur who supported her community under the Taliban.

More profile about the speaker
Gayle Tzemach Lemmon | Speaker | TED.com
TEDxWomen 2011

Gayle Tzemach Lemmon: Women entrepreneurs, example not exception

גייל צמח למון: נשים יזמות, דוגמא, לא יוצא מן הכלל

Filmed:
669,450 views

נשים אינן מיקרו-- אז למה הן מקבלות הלוואות מיקרו? ב-TEDxWomen, הכתבת גייל צמח למון טוענת שנשים שמנהלות סוגים רבים של עסקים-- מעסקים ביתיים ועד מפעלים גדולים-- הן המפתח הלא מנוצל להתפתחות כלכלית.
- Reporter
Gayle Tzemach Lemmon writes about women around the world living their lives at war and in conflict zones. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
We do not investלהשקיע in victimsקורבנות,
0
0
3000
אנחנו לא משקיעים בקורבנות,
00:18
we investלהשקיע in survivorsניצולים.
1
3000
2000
אנחנו משקיעים בשורדים.
00:20
And in waysדרכים bothשניהם bigגָדוֹל and smallקָטָן,
2
5000
3000
ובדרכים עיקריות ומשניות,
00:23
the narrativeנרטיב of the victimקורבן
3
8000
2000
הסיפור של הקורבן
00:25
shapesצורות the way we see womenנשים.
4
10000
2000
מעצב את הצורה שבה אנחנו מסתכלים על נשים.
00:27
You can't countלספור what you don't see.
5
12000
3000
אי אפשר לספור את מה שלא רואים.
00:30
And we don't investלהשקיע in what's invisibleבלתי נראה to us.
6
15000
3000
ואנחנו לא משקיעים במה שאינו נראה.
00:33
But this is the faceפָּנִים
7
18000
2000
אבל אלה פניה
00:35
of resilienceכּוֹשֵׁר הִתאוֹשְׁשׁוּת.
8
20000
3000
של יכולת התאוששות.
00:38
Sixשֵׁשׁ yearsשנים agoלִפנֵי,
9
23000
2000
לפני שש שנים
00:40
I startedהתחיל writingכְּתִיבָה about womenנשים entrepreneursיזמים
10
25000
2000
התחלתי לכתוב על נשים יזמות
00:42
duringבְּמַהֲלָך and after conflictסְתִירָה.
11
27000
2000
בזמן ולאחר עימותים.
00:44
I setמַעֲרֶכֶת out to writeלִכתוֹב a compellingמשכנע economicכַּלְכָּלִי storyכַּתָבָה,
12
29000
2000
רציתי לכתוב סיפור כלכלי משכנע,
00:46
one that had great charactersדמויות, that no one elseאַחֵר was tellingאומר,
13
31000
3000
סיפור עם דמויות גדולות, שאחרים לא סיפרו אותו,
00:49
and one that I thought matteredהיה חשוב.
14
34000
2000
סיפור שחשבתי שהוא חשוב.
00:51
And that turnedפנה out to be womenנשים.
15
36000
3000
הסיפור הפך להיות על נשים.
00:54
I had left ABCא ב ג newsחֲדָשׁוֹת and a careerקריירה I lovedאהוב at the ageגיל of 30
16
39000
3000
בגיל שלושים עזבתי קריירה שאהבתי בחדשות איי.בי.סי.,
00:57
for businessעֵסֶק schoolבית ספר,
17
42000
2000
והתחלתי ללמוד עסקים -
00:59
a pathנָתִיב I knewידע almostכִּמעַט nothing about.
18
44000
2000
בדרך שלא הייתה מוכרת לי כמעט.
01:01
Noneאף אחד of the womenנשים I had grownמְגוּדָל up with in Marylandמרילנד
19
46000
3000
הנשים שגדלתי איתן במרילנד
01:04
had graduatedבוגר from collegeמִכלָלָה,
20
49000
2000
לא סיימו קולג',
01:06
let aloneלבד consideredנחשב businessעֵסֶק schoolבית ספר.
21
51000
2000
ובטח לא חשבו ללמוד עסקים.
01:08
But they had hustledנדחק to feedהזנה theirשֶׁלָהֶם kidsילדים
22
53000
2000
אבל הן עבדו על מנת להאכיל את ילדיהן
01:10
and payלְשַׁלֵם theirשֶׁלָהֶם rentהשכרה.
23
55000
2000
ולשלם שכר דירה.
01:12
And I saw from a youngצָעִיר ageגיל
24
57000
2000
ומגיל צעיר ראיתי
01:14
that havingשיש a decentהָגוּן jobעבודה and earningהִשׂתַכְּרוּת a good livingחַי
25
59000
2000
שמשרה טובה ושכר טוב
01:16
madeעָשׂוּי the biggestהגדול ביותר differenceהֶבדֵל
26
61000
2000
היוו הבדל משמעותי
01:18
for familiesמשפחות who were strugglingנאבקת.
27
63000
2000
עבור משפחות מתקשות.
01:20
So if you're going to talk about jobsמקומות תעסוקה,
28
65000
2000
אז אם מדברים על משרות,
01:22
then you have to talk about entrepreneursיזמים.
29
67000
3000
חייבים לדבר על יזמים.
01:25
And if you're talkingשִׂיחָה about entrepreneursיזמים
30
70000
2000
ואם מדברים על יזמים
01:27
in conflictסְתִירָה and post-conflictלאחר קונפליקט settingsהגדרות,
31
72000
2000
במצבי עימות ולאחר עימות,
01:29
then you mustצריך talk about womenנשים,
32
74000
2000
חייבים לדבר על נשים,
01:31
because they are the populationאוּכְלוֹסִיָה you have left.
33
76000
3000
כי זאת האוכלוסייה שנשארת.
01:34
Rwandaרואנדה in the immediateמִיָדִי aftermathאחרי of the genocideרֶצַח עַם
34
79000
4000
ברוואנדה, מיד לאחר רצח העם שאירע שם
01:38
was 77 percentאָחוּז femaleנְקֵבָה.
35
83000
3000
נותרו 77% נשים.
01:41
I want to introduceהצג you
36
86000
2000
ברצוני להכיר לכם
01:43
to some of those entrepreneursיזמים I've metנפגש
37
88000
2000
חלק מהיזמות שהכרתי
01:45
and shareלַחֲלוֹק with you some of what they'veהם כבר taughtלימד me over the yearsשנים.
38
90000
3000
ולחלוק עמכם את מה שהם לימדו אותי במהלך השנים.
01:48
I wentהלך to Afghanistanאפגניסטן in 2005
39
93000
3000
נסעתי לאפגניסטן ב-2005
01:51
to work on a Financialכַּספִּי Timesפִּי pieceלְחַבֵּר,
40
96000
2000
כדי לעבוד על כתבה כלכלית עבור עיתון "טיימס",
01:53
and there I metנפגש Kamilaקמילה,
41
98000
2000
שם הכרתי את קמילה,
01:55
a youngצָעִיר womenנשים who told me she had just turnedפנה down
42
100000
2000
אישה שסיפרה לי שהיא ויתרה
01:57
a jobעבודה with the internationalבינלאומי communityהקהילה
43
102000
2000
על עבודה עם הקהילה הבינלאומית
01:59
that would have paidשילם her nearlyכמעט $2,000 a monthחוֹדֶשׁ --
44
104000
3000
שעבורה הייתה משתכרת כמעט אלפיים דולר לחודש--
02:02
an astronomicalאסטרונומי sumסְכוּם in that contextהֶקשֵׁר.
45
107000
3000
סכום עצום במציאות שהייתה.
02:05
And she had turnedפנה it down, she said,
46
110000
2000
היא ויתרה, כך אמרה,
02:07
because she was going to startהַתחָלָה her nextהַבָּא businessעֵסֶק,
47
112000
3000
כדי להתחיל עסק משלה,
02:10
an entrepreneurshipיזמות consultancyייעוץ
48
115000
2000
חברת יעוץ ליזמים
02:12
that would teachלְלַמֵד businessעֵסֶק skillsמיומנויות
49
117000
2000
שילמד גברים ונשים אפגניים
02:14
to menגברים and womenנשים all around Afghanistanאפגניסטן.
50
119000
2000
כישורים עסקיים.
02:16
Businessעֵסֶק, she said,
51
121000
2000
עסקים, היא אמרה,
02:18
was criticalקריטי to her country'sמדינה futureעתיד.
52
123000
2000
חיוניים לעתיד המדינה.
02:20
Because long after this roundעָגוֹל of internationalsהבינלאומי left,
53
125000
3000
כי גם לאחר שיעזבו הגל הנוכחי של הזרים,
02:23
businessעֵסֶק would help keep her countryמדינה
54
128000
2000
עסקים יעזרו לשמור על
02:25
peacefulשָׁקֶט and secureלבטח.
55
130000
3000
שלום ובטחון המדינה.
02:28
And she said businessעֵסֶק was even more importantחָשׁוּב for womenנשים
56
133000
3000
והיא אמרה שעסקים עוד יותר חשובים לנשים
02:31
because earningהִשׂתַכְּרוּת an incomeהַכנָסָה earnedהרוויחו respectכבוד
57
136000
3000
מכיוון שההכנסה מקנה כבוד
02:34
and moneyכֶּסֶף was powerכּוֹחַ for womenנשים.
58
139000
3000
ושעבור נשים, הכסף הוא כח.
02:37
So I was amazedנדהם.
59
142000
2000
נדהמתי.
02:39
I mean here was a girlילדה who had never livedחי in peaceשָׁלוֹם time
60
144000
3000
הנה בחורה שמעולם לא חיה בתקופת שלום
02:42
who somehowאיכשהו had come to soundנשמע like a candidateמוּעֲמָד from "The Apprenticeשׁוּליִה."
61
147000
3000
שאיכשהו מצליחה להשמע כמו מתמודדת בתוכנית "השולייה".
02:45
(Laughterצחוק)
62
150000
2000
(צחוק)
02:47
So I askedשאל her, "How in the worldעוֹלָם do you know this much about businessעֵסֶק?
63
152000
3000
אז שאלתי אותה "איך את יודעת כ"כ הרבה על עסקים?
02:50
Why are you so passionateמלא רגש?"
64
155000
2000
למה את כ"כ להוטה?"
02:52
She said, "Oh Gayleגייל, this is actuallyלמעשה my thirdשְׁלִישִׁי businessעֵסֶק.
65
157000
4000
היא אמרה "גייל, זהו למעשה העסק השלישי שלי.
02:56
My first businessעֵסֶק was a dressmakingתְפִירַת שְׂמָלוֹת businessעֵסֶק
66
161000
2000
בעסק הראשון תפרתי שמלות.
02:58
I startedהתחיל underתַחַת the Talibanטאליבן.
67
163000
2000
התחלתי כשהטליבאן שלטו.
03:00
And that was actuallyלמעשה an excellentמְעוּלֶה businessעֵסֶק,
68
165000
2000
זה היה עסק מצויין,
03:02
because we providedבתנאי jobsמקומות תעסוקה for womenנשים all around our neighborhoodשְׁכוּנָה.
69
167000
3000
כי סיפקנו משרות לנשים בכל השכונה.
03:05
And that's really how I becameהפכתי an entrepreneurיזם."
70
170000
3000
וכך נהייתי יזמת."
03:10
Think about this:
71
175000
2000
תחשבו על זה:
03:12
Here were girlsבנות who bravedאמיץ dangerסַכָּנָה
72
177000
2000
חרף הסכנה
03:14
to becomeהפכו breadwinnersמפרנסים
73
179000
2000
הבנות הפכו למפרנסות
03:16
duringבְּמַהֲלָך yearsשנים in whichאיזה they couldn'tלא יכול even be on theirשֶׁלָהֶם streetsרחובות.
74
181000
3000
בשנים שאסור היה להן לצאת לרחוב.
03:19
And at a time of economicכַּלְכָּלִי collapseהִתמוֹטְטוּת
75
184000
3000
בתקופה של התמוטטות כלכלית
03:22
when people soldנמכר babyתִינוֹק dollsבובות and shoeנַעַל lacesשרוכים
76
187000
2000
כשאנשים מכרו בובות ושרוכים לנעליים
03:24
and windowsחלונות and doorsדלתות
77
189000
3000
וחלונות ודלתות
03:27
just to surviveלִשְׂרוֹד,
78
192000
3000
על מנת לשרוד,
03:30
these girlsבנות madeעָשׂוּי the differenceהֶבדֵל
79
195000
2000
הבחורות האלה היו החיץ
03:32
betweenבֵּין survivalהישרדות and starvationרָעָב
80
197000
2000
בין השרדות לבין רעב
03:34
for so manyרב.
81
199000
2000
עבור רבים כ"כ.
03:36
I couldn'tלא יכול leaveלעזוב the storyכַּתָבָה, and I couldn'tלא יכול leaveלעזוב the topicנוֹשֵׂא eitherאוֹ,
82
201000
3000
לא יכולתי לעזוב את הסיפור, וגם לא את הנושא,
03:39
because everywhereבכל מקום I wentהלך I metנפגש more of these womenנשים
83
204000
3000
כי בכל מקום שהלכתי פגשתי עוד נשים כאלה
03:42
who no one seemedנראה to know about,
84
207000
2000
שאף אחד לא ידע מהן,
03:44
or even wishבַּקָשָׁה to.
85
209000
2000
או רצה להתעניין בהן.
03:46
I wentהלך on to Bosniaבוסניה,
86
211000
2000
המשכתי לבוסניה, ובראינות המוקדמים שלי
03:48
and earlyמוקדם on in my interviewsראיונות I metנפגש with an IMFקרן המטבע הבינלאומית officialרשמי
87
213000
3000
פגשתי נציג של קרן המטבע הבינלאומית
03:51
who said, "You know, Gayleגייל,
88
216000
2000
שאמר "גייל,
03:53
I don't think we actuallyלמעשה have womenנשים in businessעֵסֶק in Bosniaבוסניה,
89
218000
2000
אני לא חושב שיש נשים בעסקים בבוסניה,
03:55
but there is a ladyגברת sellingמוכר cheeseגבינה nearbyסָמוּך
90
220000
2000
אבל יש מוכרת גבינות כאן
03:57
on the sideצַד of the roadכְּבִישׁ.
91
222000
2000
לצד הדרך.
03:59
So maybe you could interviewרֵאָיוֹן her."
92
224000
3000
אולי תוכלי לראיין אותה."
04:02
So I wentהלך out reportingדיווח
93
227000
2000
אז יצאתי לחקור
04:04
and withinבְּתוֹך a day I metנפגש NarcisaNarcisa Kavazovicקוואזוביץ '
94
229000
3000
ותוך יום הכרתי את נרציסה קבצוביץ
04:07
who at that pointנְקוּדָה was openingפְּתִיחָה a newחָדָשׁ factoryבית חרושת
95
232000
2000
שבדיוק פתחה מפעל חדש
04:09
on the war'sמלחמה formerלְשֶׁעָבַר frontחֲזִית linesקווים in Sarajevoסרייבו.
96
234000
3000
במקום שהיה קו החזית במלחמה עם סרייבו.
04:12
She had startedהתחיל her businessעֵסֶק
97
237000
2000
היא התחילה את העסק שלה
04:14
squattingכְּרִיעָה in an abandonedנָטוּשׁ garageמוּסָך,
98
239000
2000
במוסך נטוש,
04:16
sewingתְפִירָה sheetsגיליונות and pillowכרית casesבמקרים
99
241000
2000
שם היא תפרה מצעים
04:18
she would take to marketsשווקים all around the cityעִיר
100
243000
2000
שהיתה לוקחת לשווקים בעיר
04:20
so that she could supportתמיכה
101
245000
2000
על מנת לפרנס
04:22
the 12 or 13 familyמִשׁפָּחָה membersחברים
102
247000
2000
12 או 13 בני משפחה
04:24
who were countingסְפִירָה on her for survivalהישרדות.
103
249000
3000
שהשרדותם היתה תלויה בה.
04:27
By the time we metנפגש, she had 20 employeesעובדים,
104
252000
2000
כשהכרנו, היו לה כבר 20 עובדים,
04:29
mostרוב of them womenנשים,
105
254000
2000
רובן נשים,
04:31
who were sendingשְׁלִיחָה theirשֶׁלָהֶם boysבנים and theirשֶׁלָהֶם girlsבנות to schoolבית ספר.
106
256000
3000
ששלחו את בניהם ובנותיהם לבית הספר.
04:34
And she was just the startהַתחָלָה.
107
259000
2000
והיא היתה רק הראשונה.
04:36
I metנפגש womenנשים runningרץ essentialחִיוּנִי oilsשמנים businessesעסקים,
108
261000
3000
הכרתי נשים שניהלו עסקים לשמנים אתריים,
04:39
wineriesיקבים
109
264000
2000
יקבים,
04:41
and even the country'sמדינה largestהגדול advertisingפִּרסוּם agencyסוֹכְנוּת.
110
266000
3000
ואת סוכנות הפרסום הגדולה ביותר במדינה.
04:44
So these storiesסיפורים togetherיַחַד
111
269000
2000
כל הסיפורים האלה
04:46
becameהפכתי the Heraldלְבַשֵׂר Tribuneטרִיבּוּן businessעֵסֶק coverכיסוי.
112
271000
2000
הפכו לעמוד שער במוסף העסקים של עיתון ה"הרלד טריביון"
04:48
And when this storyכַּתָבָה postedפורסם,
113
273000
2000
וכשהכתבה התפרסמה,
04:50
I ranרץ to my computerמַחשֵׁב to sendלִשְׁלוֹחַ it to the IMFקרן המטבע הבינלאומית officialרשמי.
114
275000
2000
מיהרתי לשלוח אותה לאותו נציג של קרן המטבע הבינ"ל.
04:52
And I said, "Just in caseמקרה you're looking for entrepreneursיזמים
115
277000
3000
כתבתי לו "במקרה ואתם מחפשים יזמים
04:55
to featureתכונה at your nextהַבָּא investmentהַשׁקָעָה conferenceוְעִידָה,
116
280000
3000
שינאמו בכינוס המשקיעים הבא,
04:58
here are a coupleזוּג of womenנשים."
117
283000
2000
הנה כמה נשים."
05:00
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
118
285000
5000
(מחיאות כפיים)
05:05
But think about this.
119
290000
2000
אבל חישבו על זה.
05:07
The IMFקרן המטבע הבינלאומית officialרשמי is hardlyבְּקוֹשִׁי the only personאדם
120
292000
3000
אותו נציג הוא לא האדם היחיד
05:10
to automaticallyבאופן אוטומטי fileקוֹבֶץ womenנשים underתַחַת microמיקרו.
121
295000
3000
שאוטומטית מקטלג נשים בקטגוריית "מיקרו".
05:13
The biasesהטיות, whetherהאם intentionalמְכוּוָן or otherwiseאחרת,
122
298000
2000
הדעות הקדומות, אם במכוון, ואם לא,
05:15
are pervasiveמִתפַּשֵׁט,
123
300000
2000
הן נרחבות,
05:17
and so are the misleadingמַטעֶה mentalנַפשִׁי imagesתמונות.
124
302000
3000
וכך גם התפיסות התדמיתיות.
05:20
If you see the wordמִלָה "microfinance- מימון זעיר,"
125
305000
2000
כשאתם שומעים "כלכלת מיקרו" -
05:22
what comesבא to mindאכפת?
126
307000
3000
על מה אתם חושבים?
05:25
Mostרוב people say womenנשים.
127
310000
2000
הרוב חושבים על נשים.
05:27
And if you see the wordמִלָה "entrepreneurיזם,"
128
312000
3000
וכששומעים "יוזם" -
05:30
mostרוב people think menגברים.
129
315000
2000
הרוב חושבים על גברים.
05:32
Why is that?
130
317000
2000
למה זה?
05:34
Because we aimמַטָרָה lowנָמוּך and we think smallקָטָן
131
319000
3000
כי מכוונים נמוך וחושבים בקטן
05:37
when it comesבא to womenנשים.
132
322000
2000
כשמדובר בנשים.
05:39
Microfinanceמיקרופייננס is an incrediblyבצורה מדהימה powerfulחָזָק toolכְּלִי
133
324000
2000
כלכלת מיקרו זה כלי מעצים
05:41
that leadsמוביל to self-sufficiencyעצמאות and self-respectכבוד עצמי,
134
326000
3000
שמוביל לעצמאות וכבוד עצמי,
05:44
but we mustצריך moveמהלך \ לזוז \ לעבור beyondמעבר micro-hopesתקוות מיקרו
135
329000
2000
אבל אנחנו חייבים להתקדם מעבר לתקוות מיקרו
05:46
and micro-ambitionsמיקרו שאיפות for womenנשים,
136
331000
2000
ושאיפות מיקרו לנשים,
05:48
because they have so much greaterגדול יותר hopesמקווה for themselvesעצמם.
137
333000
3000
כי יש להן תקוות גדולות יותר לעצמן.
05:51
They want to moveמהלך \ לזוז \ לעבור from microמיקרו to mediumבינוני and beyondמעבר.
138
336000
3000
הן רוצות לעבור מהמיקרו לבינוני, והלאה.
05:54
And in manyרב placesמקומות,
139
339000
2000
בהרבה מקומות
05:56
they're there.
140
341000
2000
הן כבר שם.
05:58
In the U.S., women-ownedבבעלות נשים businessesעסקים
141
343000
2000
בארה"ב, חברות שבבעלות נשים
06:00
will createלִיצוֹר fiveחָמֵשׁ and a halfחֲצִי millionמִילִיוֹן newחָדָשׁ jobsמקומות תעסוקה by 2018.
142
345000
3000
ייצרו חמישה וחצי מיליון משרות, עד שנת 2018.
06:03
In Southדָרוֹם Koreaקוריאה and Indonesiaאִינדוֹנֵזִיָה,
143
348000
3000
בדרום קוריאה ואינדונזיה
06:06
womenנשים ownשֶׁלוֹ nearlyכמעט halfחֲצִי a millionמִילִיוֹן firmsחברות.
144
351000
3000
יש חצי מיליון חברות בבעלות נשית.
06:09
Chinaסין, womenנשים runלָרוּץ 20 percentאָחוּז
145
354000
2000
בסין, נשים מנהלות 20%
06:11
of all smallקָטָן businessesעסקים.
146
356000
2000
מכלל העסקים הקטנים.
06:13
And in the developingמתפתח worldעוֹלָם overallבאופן כללי,
147
358000
2000
במדינות המתפתחות
06:15
That figureדמות is 40 to 50 percentאָחוּז.
148
360000
3000
המספר מגיע ל-40% עד 50%.
06:18
Nearlyכמעט everywhereבכל מקום I go,
149
363000
2000
בכמעט כל מקום שאליו אני מגיעה,
06:20
I meetלִפְגוֹשׁ incrediblyבצורה מדהימה interestingמעניין entrepreneursיזמים
150
365000
2000
אני מכירה יזמות מעניינות
06:22
who are seekingמחפש accessגִישָׁה to financeלְמַמֵן, accessגִישָׁה to marketsשווקים
151
367000
3000
שמחפשות מימון וגישה לשווקים
06:25
and establishedמְבוּסָס businessעֵסֶק networksרשתות.
152
370000
2000
ורשתות עסקיות מבוססות.
06:27
They are oftenלעתים קרובות ignoredהתעלם
153
372000
2000
לעיתים קרובות מתעלמים מהן
06:29
because they're harderקשה יותר to help.
154
374000
2000
כי יותר קשה לעזור להן.
06:31
It is much riskierמסוכן to give a 50,000 dollarדוֹלָר loanלְהַלווֹת
155
376000
3000
הסיכון בלתת הלוואה של חמישים אלף דולר
06:34
than it is to give a 500 dollarדוֹלָר loanלְהַלווֹת.
156
379000
3000
גדול יותר מהסיכון בלתת 500 דולר.
06:37
And as the Worldעוֹלָם Bankבַּנק recentlyלאחרונה notedציינתי,
157
382000
2000
כמו שהבנק העולמי ציין לא מזמן,
06:39
womenנשים are stuckתָקוּעַ in a productivityפִּריוֹן trapמַלכּוֹדֶת.
158
384000
3000
נשים תקועות במלכודת ייצור.
06:42
Those in smallקָטָן businessesעסקים
159
387000
2000
אלה שבעסקים קטנים
06:44
can't get the capitalעיר בירה they need to expandלְהַרְחִיב
160
389000
2000
לא מצליחות להשיג את ההון הנדרש כדי להתרחב,
06:46
and those in microbusinessמיקרוביזנס
161
391000
2000
ואלה שבעסקי מיקרו
06:48
can't growלגדול out of them.
162
393000
2000
לא מצליחות לגדול.
06:50
Recentlyלאחרונה I was at the Stateמדינה Departmentמַחלָקָה in Washingtonוושינגטון
163
395000
3000
הייתי לא מזמן במחלקת המדינה בוושינגטון
06:53
and I metנפגש an incrediblyבצורה מדהימה passionateמלא רגש entrepreneurיזם from Ghanaגאנה.
164
398000
3000
והיכרתי יזמת נלהבת מגאנה.
06:56
She sellsמוכרת chocolatesשוקולדים.
165
401000
2000
היא מוכרת שוקולד.
06:58
And she had come to Washingtonוושינגטון,
166
403000
2000
היא הגיעה לוושינגטון
07:00
not seekingמחפש a handoutנְדָבָה and not seekingמחפש a microloanמיקרו.
167
405000
3000
לא בחיפוש אחר מענק או הלוואת מיקרו.
07:03
She had come seekingמחפש seriousרְצִינִי investmentהַשׁקָעָה dollarsדולר
168
408000
3000
היא באה לחפש השקעה רצינית
07:06
so that she could buildלִבנוֹת the factoryבית חרושת
169
411000
2000
כדי שתוכל לבנות מפעל
07:08
and buyלִקְנוֹת the equipmentצִיוּד she needsצרכי
170
413000
2000
ולרכוש את הציוד הדרוש
07:10
to exportיְצוּא her chocolatesשוקולדים
171
415000
2000
לייצא את השוקולד שלה
07:12
to Africaאַפְרִיקָה, Europeאֵירוֹפָּה, the Middleאֶמצַע Eastמזרח
172
417000
2000
לאפריקה, אירופה, למזרח התיכון
07:14
and farרָחוֹק beyondמעבר --
173
419000
2000
ומעבר -
07:16
capitalעיר בירה that would help her to employלְהַעֲסִיק
174
421000
2000
הון שיעזור לה להעסיק
07:18
more than the 20 people
175
423000
2000
למעלה מעשרים איש
07:20
that she alreadyכְּבָר has workingעובד for her,
176
425000
3000
שכבר עובדים אצלה,
07:23
and capitalעיר בירה that would fuelלתדלק her ownשֶׁלוֹ country'sמדינה
177
428000
2000
הון שיאיץ את הצמיחה
07:25
economicכַּלְכָּלִי climbלְטַפֵּס.
178
430000
2000
הכלכלית של ארצה.
07:27
The great newsחֲדָשׁוֹת is
179
432000
2000
החדשות הטובות הן
07:29
we alreadyכְּבָר know what worksעובד.
180
434000
2000
שאנחנו כבר יודעים מה עובד.
07:31
Theoryתֵאוֹרִיָה and empiricalאֶמפִּירִי evidenceעֵדוּת
181
436000
2000
תיאוריה ועדויות אמפיריות
07:33
Have alreadyכְּבָר taughtלימד us.
182
438000
2000
כבר לימדו אותנו.
07:35
We don't need to inventלִהַמצִיא solutionsפתרונות because we have them --
183
440000
3000
איננו צריכים להמציא פתרונות, כי הם ידועים כבר:
07:38
cashכסף מזומן flowזְרִימָה loansהלוואות
184
443000
2000
הלוואות תזרים מזומנים
07:40
basedמבוסס in incomeהַכנָסָה ratherבמקום than assetsנכסים,
185
445000
2000
מבוססות על הכנסות ולא על נכסים,
07:42
loansהלוואות that use secureלבטח contractsחוזים ratherבמקום than collateralבטחונות,
186
447000
3000
הלוואות שמתבססות על חוזים בטוחים ולא על ערבון,
07:45
because womenנשים oftenלעתים קרובות don't ownשֶׁלוֹ landארץ.
187
450000
3000
כי נשים, לרוב, אינן בעלות קרקע.
07:48
And KivaKiva.orgorg, the microlenderמיקרו,
188
453000
2000
ארגון Kiva.org, המַלְוֶה של הלוואות מיקרו,
07:50
is actuallyלמעשה now experimentingניסוי with crowdsourcing-
189
455000
3000
עורך נסיונות עם מיקור קהילתי
07:53
smallקָטָן and mediumבינוני sizedבגודל loansהלוואות.
190
458000
2000
של הלוואות קטנות ובינוניות.
07:55
And that's just to startהַתחָלָה.
191
460000
3000
וזוהי רק ההתחלה.
07:58
Recentlyלאחרונה it has becomeהפכו very much in fashionאופנה
192
463000
3000
לאחרונה, נעשה אופנתי לקרוא לנשים
08:01
to call womenנשים "the emergingמתעוררים marketשׁוּק of the emergingמתעוררים marketשׁוּק."
193
466000
4000
"השוק העולה של השוק העולה".
08:05
I think that is terrificמְצוּיָן.
194
470000
2000
לדעתי זה נהדר.
08:07
You know why?
195
472000
2000
יודעים למה?
08:09
Because -- and I say this as somebodyמִישֶׁהוּ who workedעבד in financeלְמַמֵן --
196
474000
4000
כי בתור מישהי שעבדה בתחום הכספים, אני יודעת
08:13
500 billionמיליארד dollarsדולר at leastהכי פחות
197
478000
3000
שלפחות חמש מאות מיליארד דולר
08:16
has goneנעלם into the emergingמתעוררים marketsשווקים in the pastעבר decadeעָשׂוֹר.
198
481000
3000
הוזרמו לשווקים העולים בעשור האחרון.
08:19
Because investorsמשקיעים saw the potentialפוטנציאל for returnלַחֲזוֹר
199
484000
3000
כי משקיעים ראו את פוטנציאל ההחזר
08:22
at a time of slowingהאטה economicכַּלְכָּלִי growthצְמִיחָה,
200
487000
2000
בתקופה של צמיחה איטית,
08:24
and so they createdשנוצר financialכַּספִּי productsמוצרים
201
489000
2000
ולכן יצרו מוצרים כספיים
08:26
and financialכַּספִּי innovationחדשנות
202
491000
2000
וחדשנות כספית
08:28
tailoredמותאם to the emergingמתעוררים marketsשווקים.
203
493000
3000
המותאמים לשווקים עולים.
08:31
How wonderfulנִפלָא would it be
204
496000
3000
כמה נפלא היה
08:34
if we were preparedמוּכָן to replaceהחלף all of our loftyנַעֲלֶה wordsמילים
205
499000
2000
אם היינו מוכנים להמיר את הדיבורים
08:36
with our walletsארנקים
206
501000
2000
בארנקים שלנו
08:38
and investלהשקיע 500 billionמיליארד dollarsדולר
207
503000
2000
ולהשקיע חמש מאות מיליארד דולר
08:40
unleashingשחרור women'sנשים economicכַּלְכָּלִי potentialפוטנציאל?
208
505000
3000
בהגשמת הפוטנציאל הכלכלי הנשי?
08:43
Just think of the benefitsיתרונות
209
508000
2000
חשבו על היתרונות
08:45
when it comesבא to jobsמקומות תעסוקה, productivityפִּריוֹן,
210
510000
2000
כשמדובר במשרות, יצרנות,
08:47
employmentתעסוקה, childיֶלֶד nutritionתְזוּנָה,
211
512000
2000
תעסוקה, תזונת ילדים,
08:49
maternalאִמָהִי mortalityתמותה, literacyאוריינות
212
514000
2000
תמותת נשים, אוריינות,
08:51
and much, much more.
213
516000
4000
ובעוד הרבה מאוד תחומים.
08:55
Because, as the Worldעוֹלָם Economicכַּלְכָּלִי Forumפוֹרוּם notedציינתי,
214
520000
3000
כי, כמו שצויין בפורום הכלכלי העולמי,
08:58
smallerקטן יותר genderמִין gapsפערים are directlyבאופן ישיר correlatedמְתוּאָם
215
523000
3000
להתייחסות שוויונית יותר בין המינים
09:01
with increasedמוּגדָל economicכַּלְכָּלִי competitivenessתחרותיות.
216
526000
2000
יש יחס ישר ליכולת תחרות כלכלית.
09:03
And not one countryמדינה in all the worldעוֹלָם
217
528000
3000
אין מדינה בעולם
09:06
has eliminatedבוטלו its economicכַּלְכָּלִי participationהִשׁתַתְפוּת gapפער --
218
531000
3000
שהשוותה את הפער הכלכלי המגדרי -
09:09
not one.
219
534000
2000
אף מדינה.
09:11
So the great newsחֲדָשׁוֹת
220
536000
2000
החדשות הטובות הן
09:13
is this is an incredibleמדהים opportunityהִזדַמְנוּת.
221
538000
2000
שזוהי הזדמנות מצויינת.
09:15
We have so much roomחֶדֶר to growלגדול.
222
540000
3000
יש כל-כך הרבה מקום לצמיחה.
09:18
So you see,
223
543000
2000
בעצם,
09:20
this is not about doing good,
224
545000
2000
אין מדובר פה בצדקה,
09:22
this is about globalגלוֹבָּלִי growthצְמִיחָה
225
547000
2000
מדובר בצמיחה עולמית
09:24
and globalגלוֹבָּלִי employmentתעסוקה.
226
549000
2000
ותעסוקה עולמית.
09:26
It is about how we investלהשקיע
227
551000
2000
מדובר בדרך ההשקעה שלנו
09:28
and it's about how we see womenנשים.
228
553000
2000
ובצורה שבה אנו תופסים נשים.
09:30
And womenנשים can no longerארוך יותר be
229
555000
2000
נשים כבר לא יכולות להיות גם
09:32
bothשניהם halfחֲצִי the populationאוּכְלוֹסִיָה
230
557000
2000
חצי מהאוכלוסייה
09:34
and a specialמיוחד interestריבית groupקְבוּצָה.
231
559000
2000
וגם קבוצת אינטרס מיוחד.
09:36
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
232
561000
7000
(מחיאות כפיים)
09:43
Oftentimesלְעִתִים קְרוֹבוֹת I get into very interestingמעניין discussionsדיונים with reportersעיתונאים
233
568000
3000
לעיתים קרובות יוצא לי לנהל שיחות עם כתבים
09:46
who say to me, "Gayleגייל, these are great storiesסיפורים,
234
571000
2000
שאומרים לי "גייל, אלה סיפורים מצויינים,
09:48
but you're really writingכְּתִיבָה about the exceptionsחריגים."
235
573000
3000
אבל את כותבת על היוצאים מן הכלל".
09:51
Now that makesעושה me pauseהַפסָקָה for just a coupleזוּג reasonsסיבות.
236
576000
3000
זה גורם לי להרהר מכמה סיבות.
09:54
First of all, for exceptionsחריגים,
237
579000
2000
ראשית, אם מדובר בחריגות,
09:56
there are a lot of them
238
581000
2000
אז יש הרבה כאלה
09:58
and they're importantחָשׁוּב.
239
583000
3000
והן חשובות.
10:01
Secondlyשנית, when we talk about menגברים who are succeedingמצליח,
240
586000
3000
שנית, כשמדובר בגברים מצליחים,
10:04
we rightlyבצדק considerלשקול them
241
589000
2000
אנחנו רואים בהם, בצדק,
10:06
iconsסמלים or pioneersחלוצים or innovatorsחדשנים
242
591000
2000
איקונות, או חלוצים, או מחדשים
10:08
to be emulatedחיקוי.
243
593000
2000
שיש לחקות אותם.
10:10
And when we talk about womenנשים,
244
595000
2000
כשמדובר בנשים,
10:12
they are eitherאוֹ exceptionsחריגים to be dismissedמְפוּטָר
245
597000
3000
הן היוצאות מן הכלל שאין להתחשב בהן
10:15
or aberrationsחריגות to be ignoredהתעלם.
246
600000
3000
או חריגות שיש להתעלם מהן.
10:18
And finallyסוף כל סוף,
247
603000
2000
ולבסוף,
10:20
there is no societyחֶברָה anywhereבְּכָל מָקוֹם in all the worldעוֹלָם
248
605000
3000
אין חברה בכל העולם
10:23
that is not changedהשתנה
249
608000
2000
שלא משתנה בעקבות
10:25
exceptמלבד by its mostרוב exceptionalיוֹצֵא דוֹפֶן.
250
610000
2000
היוצאים מן הכלל שבה.
10:27
So why wouldn'tלא we celebrateלַחֲגוֹג and elevateלְהַעֲלוֹת
251
612000
4000
אז למה שלא נהלל ונשבח
10:31
these changeשינוי makersמקבלי and jobעבודה creatorsיוצרי
252
616000
2000
את מחוללי השינויים ויצרני המשרות האלה,
10:33
ratherבמקום than overlookלְהִתְעַלֵם them?
253
618000
3000
במקום להתעלם מהם?
10:36
This topicנוֹשֵׂא of resilienceכּוֹשֵׁר הִתאוֹשְׁשׁוּת is very personalאישי to me
254
621000
3000
כל נושא יכולת ההתאוששות מאוד אישית עבורי
10:39
and in manyרב waysדרכים has shapedמְעוּצָב my life.
255
624000
3000
ובדרכים רבות, עיצב את חיי.
10:42
My momאִמָא was a singleיחיד momאִמָא
256
627000
2000
אימי היתה הורה-יחידה
10:44
who workedעבד at the phoneטלפון companyחֶברָה duringבְּמַהֲלָך the day
257
629000
3000
שעבדה בחברת טלפון בימים
10:47
and soldנמכר Tupperwareטאפרוור at night
258
632000
2000
ומכרה טאפרוור בלילות
10:49
so that I could have everyכֹּל opportunityהִזדַמְנוּת possibleאפשרי.
259
634000
3000
כדי לתת לי כל הזדמנות אפשרית.
10:52
We shoppedקונים doubleלְהַכפִּיל couponsקופונים
260
637000
2000
עשינו קניות עם קופונים,
10:54
and layawaylayaway and consignmentמִשׁגוֹר storesחנויות,
261
639000
2000
ובחנויות משכון ובליי-אווי,
10:56
and when she got sickחוֹלֶה with stageשלב fourארבעה breastשד cancerמחלת הסרטן
262
641000
3000
וכשחלתה בסרטן שד מתקדם
10:59
and could no longerארוך יותר work,
263
644000
2000
וכבר לא יכלה לעבוד,
11:01
we even appliedהוחל for foodמזון stampsחותמות.
264
646000
3000
אפילו קיבלנו תלושי מזון.
11:04
And when I would feel sorry for myselfעצמי
265
649000
2000
וכשהייתי מרחמת על עצמי,
11:06
as nineתֵשַׁע or 10 year-oldגיל girlsבנות do,
266
651000
2000
כיאה לילדה בת תשע-עשר,
11:08
she would say to me, "My dearיָקָר, on a scaleסוּלָם of majorגדול worldעוֹלָם tragediesטרגדיות,
267
653000
3000
היא היתה אומרת לי "יקירתי, בסקאלה של טרגדיות עולמיות,
11:11
yoursשלך is not a threeשְׁלוֹשָׁה."
268
656000
2000
שלך לא מגיע לשלוש".
11:13
(Laughterצחוק)
269
658000
2000
(צחוק)
11:15
And when I was applyingיישום to businessעֵסֶק schoolבית ספר
270
660000
2000
כשניסיתי להתקבל ללימודי מנהל עסקים
11:17
and feltהרגיש certainמסוים I couldn'tלא יכול do it
271
662000
2000
והרגשתי שזה מעבר ליכולותיי
11:19
and nobodyאף אחד I knewידע had doneבוצע it,
272
664000
2000
ושאף אחד ממכריי לא עשה זאת,
11:21
I wentהלך to my auntדוֹדָה who survivedשרד yearsשנים of beatingsמכות at the handיד of her husbandבַּעַל
273
666000
3000
הלכתי לדודתי, ששרדה שנים של אלימות מידי בעלה
11:24
and escapedברח a marriageנישואים of abuseהתעללות
274
669000
2000
וברחה מנישואים של התעללות
11:26
with only her dignityכָּבוֹד intactשָׁלֵם.
275
671000
2000
עם כבודה העצמי בלבד.
11:28
And she told me,
276
673000
2000
היא אמרה לי:
11:30
"Never importיְבוּא other people'sשל אנשים limitationsמגבלות."
277
675000
3000
"לעולם אל תאמצי מגבלות של אנשים אחרים."
11:34
And when I complainedהתלונן to my grandmotherסַבתָא,
278
679000
2000
כשהתלוננתי בפני סבתי,
11:36
a Worldעוֹלָם Warמִלחָמָה IIII veteranותיק
279
681000
2000
בוגרת מלחמת העולם השניה
11:38
who workedעבד in filmסרט צילום for 50 yearsשנים
280
683000
2000
שעבדה בתעשיית הקולנוע במשך חמישים שנה
11:40
and who supportedנתמך me from the ageגיל of 13,
281
685000
2000
ושפרנסה אותי מגיל שלוש-עשרה,
11:42
that I was terrifiedמתה מפחד
282
687000
2000
שאני מבועתת
11:44
that if I turnedפנה down a plumשזיף assignmentמְשִׁימָה at ABCא ב ג
283
689000
2000
שאם לא אקח עבודה מובחרת ב ABC
11:46
for a fellowshipמַעֲנָק overseasחוּץ לָאָרֶץ,
284
691000
2000
לטובת תפקיד אקדמי בחו"ל,
11:48
I would never ever, ever find anotherאַחֵר jobעבודה,
285
693000
3000
לעולם לא אמצא עבודה אחרת,
11:51
she said, "Kiddoילדון, I'm going to tell you two things.
286
696000
2000
היא אמרה לי "ילדונת, אומר לך שני דברים.
11:53
First of all, no one turnsפונה down a Fulbrightפולברייט,
287
698000
3000
קודם כל - אף אחד לא דוחה מלגת פולברייט,
11:56
and secondlyשנית, McDonald'sמקדונלדס is always hiringשְׂכִירָה."
288
701000
3000
ושנית - תמיד מחפשים עובדים במקדונלדס".
11:59
(Laughterצחוק)
289
704000
2000
(צחוק)
12:01
"You will find a jobעבודה. Take the leapלִקְפּוֹץ."
290
706000
3000
"את תמצאי עבודה. תקחי את הסיכון."
12:05
The womenנשים in my familyמִשׁפָּחָה
291
710000
2000
הנשים במשפחתי
12:07
are not exceptionsחריגים.
292
712000
2000
אינן היוצאות מן הכלל.
12:09
The womenנשים in this roomחֶדֶר and watchingצופה in L.A.
293
714000
2000
הנשים בחדר זה, ואלה שצופות בנו בלוס אנג'לס
12:11
and all around the worldעוֹלָם
294
716000
2000
ובכל העולם
12:13
are not exceptionsחריגים.
295
718000
2000
אינן היצאות מן הכלל.
12:15
We are not a specialמיוחד interestריבית groupקְבוּצָה.
296
720000
3000
אנחנו לא קבוצת אינטרס מיוחד.
12:18
We are the majorityרוֹב.
297
723000
2000
אנחנו הרוב.
12:20
And for farרָחוֹק too long,
298
725000
2000
ובמשך זמן רב מידי,
12:22
we have underestimatedלזלזל ourselvesבְּעָצמֵנוּ
299
727000
2000
המעטנו בערכנו
12:24
and been undervaluedחסר ערך by othersאחרים.
300
729000
3000
וגם אחרים המעיטו בערכנו.
12:27
It is time for us to aimמַטָרָה higherגבוה יותר
301
732000
2000
זה הזמן לכוון גבוה יותר
12:29
when it comesבא to womenנשים,
302
734000
2000
כשמדובר בנשים,
12:31
to investלהשקיע more and to deployלפרוס our dollarsדולר
303
736000
3000
להשקיע יותר ולנתב את כספינו
12:34
to benefitתועלת womenנשים all around the worldעוֹלָם.
304
739000
3000
לטובת נשים בכל העולם.
12:37
We can make a differenceהֶבדֵל,
305
742000
2000
נוכל לחולל שינוי,
12:39
and make a differenceהֶבדֵל, not just for womenנשים,
306
744000
2000
שינוי לא רק לנשים,
12:41
but for a globalגלוֹבָּלִי economyכַּלְכָּלָה
307
746000
2000
אלא לכלכלה העולמית
12:43
that desperatelyנואשות needsצרכי theirשֶׁלָהֶם contributionsתרומות.
308
748000
4000
שזקוקה נואשות לתרומות.
12:47
Togetherיַחַד we can make certainמסוים
309
752000
2000
יחד נוכל לוודא
12:49
that the so-calledמה שנקרא exceptionsחריגים
310
754000
2000
ש"היוצאות מן הכלל"
12:51
beginהתחל to ruleכְּלָל.
311
756000
2000
הופכות לכלל.
12:53
When we changeשינוי the way we see ourselvesבְּעָצמֵנוּ,
312
758000
3000
כשנשנה את התדמית העצמית שלנו,
12:56
othersאחרים will followלעקוב אחר.
313
761000
2000
אחרים יבואו בעקבותינו.
12:58
And it is time for all of us
314
763000
2000
הגיע הזמן לכולנו
13:00
to think biggerגדול יותר.
315
765000
2000
לחשוב יותר בגדול.
13:02
Thank you very much.
316
767000
2000
תודה רבה לכם.
13:04
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
317
769000
5000
(מחיאות כפיים)
Translated by Shari Pinkas
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gayle Tzemach Lemmon - Reporter
Gayle Tzemach Lemmon writes about women around the world living their lives at war and in conflict zones.

Why you should listen

Gayle Tzemach Lemmon never set out to write about women entrepreneurs. After leaving ABC News for MBA study at Harvard, she was simply looking for a great -- and underreported -- economics story. What she found was women entrepreneurs in some of the toughest business environments creating jobs against daunting obstacles. Since then her writing on entrepreneurship has been published by the International Herald Tribune and Financial Times along with the World Bank and the International Finance Corporation.

Now a senior fellow at the Council on Foreign Relations, Lemmon continues to travel the world reporting on economic and development issues with a focus on women. She is the author of Ashley's War: The Untold Story of a Team of Women Soldiers on the Special Ops Battlefield (2014), as well as the best seller The Dressmaker of Khair Khana (2011) about a young entrepreneur who supported her community under the Taliban.

More profile about the speaker
Gayle Tzemach Lemmon | Speaker | TED.com