ABOUT THE SPEAKER
Andreas Raptopoulos - Airborne logistics activist
Andreas Raptopoulos and his colleagues are building the flying internet of things, using drones to carry essential goods to otherwise inaccessible areas.

Why you should listen

It's a modern-day truism that, in regions where the phone company never bothered to lay network cable, locals quickly adopted mobile phones -- and then innovated mobile services that go far beyond what so-called developed countries have. Could the same pattern hold true with roads?

Andreas Raptopoulos is hoping to find out with Matternet, a project that uses swarms of unmanned aerial vehicles to deliver urgent items -- think emergency and medical supplies -- to places where there are no driveable roads. Imagine a sort of flying bucket brigade or relay race, where autonomous quadricopters pass packages around a flexible network that behaves something like the internet -- but for real goods.

Raptopoulos is a designer, inventor and entrepreneur. Prior to Matternet, he founded FutureAcoustic, a music platform that adjusts to the listener's environment. 

More profile about the speaker
Andreas Raptopoulos | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Andreas Raptopoulos: No roads? There's a drone for that

אנדראס רפטופולוס: אין כבישים? למה שלא נשתמש בכלי טיס בלתי מאויישים

Filmed:
1,056,680 views

כמיליארד איש חיים כיום באזורים שנחסמים לחלוטין בחלק מעונות השנה. האם מודל תחבורתי במבנה הדומה לאינטרנט יכול לסייע להם? אנדראס רפטופולוס מחברת מטרנט חושב שזה הפתרון. הוא מציג סוג חדש של מערכת תחבורה המבוססת על כלי טיס חשמליים בלתי מאוישים, המסוגלים לשאת תרופות, מזון, סחורות ואספקה לכל מקום בו הם נדרשים.
- Airborne logistics activist
Andreas Raptopoulos and his colleagues are building the flying internet of things, using drones to carry essential goods to otherwise inaccessible areas. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
One billionמיליארד people in the worldעוֹלָם todayהיום
0
1046
2519
כמיליארד איש חיים כיום בעולם
00:15
do not have accessגִישָׁה to all-seasonכל העונה roadsכבישים.
1
3565
2280
ללא גישה לדרכים שפתוחות במשך כל השנה.
00:17
One billionמיליארד people.
2
5845
1705
מיליארד איש.
00:19
One seventhשְׁבִיעִית of the Earth'sכדור הארץ populationאוּכְלוֹסִיָה
3
7550
2171
שביעית מאוכלוסיית העולם
00:21
are totallyלְגַמרֵי cutגזירה off for some partחֵלֶק of the yearשָׁנָה.
4
9721
3309
מנותקים לחלוטין משאר העולם חלק מהשנה.
00:25
We cannotלא יכול get medicineתרופה to them reliablyבאופן מהימן,
5
13030
2328
לא ניתן לספק להם תרופות באופן רציף ואמין,
00:27
they cannotלא יכול get criticalקריטי suppliesאספקה,
6
15358
2346
לא ניתן לספק להם צרכים דחופים,
00:29
and they cannotלא יכול get theirשֶׁלָהֶם goodsסְחוֹרוֹת to marketשׁוּק
7
17704
1989
והם לא מסוגלים לשלוח סחורות לשווקים
00:31
in orderלהזמין to createלִיצוֹר a sustainableבר קיימא incomeהַכנָסָה.
8
19693
3890
על מנת לשמור על הכנסה קבועה.
00:35
In sub-Saharanתת-סהרה Africaאַפְרִיקָה, for instanceלמשל,
9
23583
2144
באזורי הסאב-סהרה באפריקה לדוגמה,
00:37
85 percentאָחוּז of roadsכבישים are unusableלא שמיש in the wetרָטוֹב seasonעונה.
10
25727
3913
85 אחוז מהכבישים נחסמים בעונה הגשומה.
00:41
Investmentsהשקעות are beingלהיות madeעָשׂוּי,
11
29640
2019
מבוצעת כיום השקעה בכבישים חדשים,
00:43
but at the currentנוֹכְחִי levelרָמָה,
12
31659
1545
אולם בקצב הנוכחי,
00:45
it's estimatedמְשׁוֹעָר it's going to take them
13
33204
1397
ההערכה היא שייקח להם
00:46
50 yearsשנים to catchלתפוס up.
14
34601
3106
50 שנה על מנת לפתח תשתית מלאה.
00:49
In the U.S. aloneלבד, there's more than fourארבעה millionמִילִיוֹן
15
37707
2294
בארה"ב לבדה יש יותר מ 6 מליון ק"מ
00:52
milesstomach of roadsכבישים, very expensiveיָקָר to buildלִבנוֹת,
16
40001
3131
של כבישים, שנבנו בהוצאה עצומה,
00:55
very expensiveיָקָר to maintainלְתַחְזֵק infrastructureתַשׁתִית,
17
43132
3371
ועלות האחזקה שלהם גבוהה מאד,
00:58
with a hugeעָצוּם ecologicalאֵקוֹלוֹגִי footprintעָקֵב,
18
46503
2269
עם השפעה הרסנית על המערכת האקולוגית,
01:00
and yetעדיין, very oftenלעתים קרובות, congestedצָפוּף.
19
48772
3672
וגם הם, לעתים קרובות, פקוקים.
01:04
So we saw this and we thought,
20
52444
2382
כשראינו את זה חשבנו,
01:06
can there be a better way?
21
54826
1483
האם ניתן למצוא פתרון טוב יותר?
01:08
Can we createלִיצוֹר a systemמערכת usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני today'sשל היום
mostרוב advancedמִתקַדֵם technologiesטכנולוגיות
22
56309
3455
האם ניתן לבנות מערכת חדשה המתבססת
על טכנולוגיות עדכניות ומתקדמות
01:11
that can allowלהתיר this partחֵלֶק of the worldעוֹלָם to leapfrogמִפשָׂק
23
59764
3120
שיאפשרו לחלקי העולם המנותקים לזנק קדימה
01:14
in the sameאותו way they'veהם כבר doneבוצע with mobileנייד telephonesטלפונים
24
62884
2355
במידה דומה לזינוק שהם ביצעו עם כניסת
הטלפונים הסלולריים
01:17
in the last 10 yearsשנים?
25
65239
1875
ב- 10 השנים האחרונות?
01:19
Manyרב of those nationsעמים have excellentמְעוּלֶה telecommunicationsטלקומוניקציה todayהיום
26
67114
2945
ברבות מהמדינות הללו יש כיום מערכת תקשורת מעולה
01:22
withoutלְלֹא ever puttingלשים copperנְחוֹשֶׁת linesקווים in the groundקרקע, אדמה.
27
70059
2977
ללא שימוש קווי נחושת המוטמנים באדמה.
01:25
Could we do the sameאותו for transportationהוֹבָלָה?
28
73036
3350
האם ניתן למצוא פתרון דומה לתחום התחבורה?
01:28
Imagineלדמיין this scenarioתַרחִישׁ.
29
76386
2315
דמיינו את המצב הבא:
01:30
Imagineלדמיין you are in a maternityאִמָהוּת wardמַחלָקָה in Maliמאלי,
30
78701
3158
דמיינו שאתם נמצאים במחלקת יולדות במאלי,
(מדינה במזרח אפריקה)
01:33
and have a newbornיָלוּד in need of urgentדחוף medicationתרופות.
31
81859
3230
ואחד הילודים נזקק לתרופה באופן מיידי.
01:37
What would you do todayהיום?
32
85089
2232
מה תעשו כיום?
01:39
Well, you would placeמקום a requestבַּקָשָׁה viaבְּאֶמצָעוּת mobileנייד phoneטלפון,
33
87321
2397
כיום אתם תזמינו את התרופה בעזרת הטלפון הסלולרי,
01:41
and someoneמִישֶׁהוּ would get the requestבַּקָשָׁה immediatelyמיד.
34
89718
2864
ומישהו יקבל את הבקשה באופן מיידי.
01:44
That's the partחֵלֶק that worksעובד.
35
92582
1993
החלק הזה מתפקד טוב.
01:46
The medicationתרופות mayמאי take daysימים to arriveלְהַגִיעַ, thoughאם כי,
36
94575
2037
אבל לתרופה ייקח כמה ימים להגיע אליכם,
01:48
because of badרַע roadsכבישים.
37
96612
1410
בגלל הדרכים הבעייתיות.
01:50
That's the partחֵלֶק that's brokenשָׁבוּר.
38
98022
2356
זה החלק שתקוע.
01:52
We believe we can deliverלִמְסוֹר it withinבְּתוֹך hoursשעות
39
100378
2517
אנחנו מאמינים שנוכל לספק את התרופה תוך שעות
01:54
with an electricחשמלי autonomousאוטונומי flyingעַף vehicleרכב
40
102895
2581
על ידי כלי טיס חשמליים בלתי מאויישים
01:57
suchכגון as this.
41
105476
1405
כמו זה בתמונה.
01:58
This can transportתַחְבּוּרָה a smallקָטָן payloadמטען
todayהיום, about two kilogramsק"ג,
42
106881
2885
כלי טיס כזה יכול להטיס כיום משאות קטנים,
שמשקלם כשני קילוגרם,
02:01
over a shortקצר distanceמֶרְחָק, about 10 kilometersק"מ,
43
109766
2634
למרחק קצר, של כ- 10 ק"מ,
02:04
but it's partחֵלֶק of a widerרחב יותר networkרֶשֶׁת that mayמאי coverכיסוי
44
112400
2355
והוא מתפקד כחלק מרשת גדולה יותר שיכולה לכסות
02:06
the entireשלם countryמדינה, maybe even the entireשלם continentיַבֶּשֶׁת.
45
114755
3960
מדינה שלמה, אולי אפילו יבשת שלמה.
02:10
It's an ultra-flexibleגמיש במיוחד, automatedאוטומטי logisticsלוֹגִיסטִיקָה networkרֶשֶׁת.
46
118715
4338
מדובר במערכת לוגיסטית גמישה ביותר,
הפועלת באופן אוטומטי.
02:15
It's a networkרֶשֶׁת for a transportationהוֹבָלָה of matterחוֹמֶר.
47
123053
2935
רשת שינוע של חפצים (מָטֵר).
02:17
We call it MatternetMatrix.
48
125988
1777
אנחנו קוראים לה מַטַרנַט.
02:19
We use threeשְׁלוֹשָׁה keyמַפְתֵחַ technologiesטכנולוגיות.
49
127765
1514
אנחנו מתבססים על 3 מרכיבים טכנולוגיים:
02:21
The first is electricחשמלי autonomousאוטונומי flyingעַף vehiclesכלי רכב.
50
129279
2635
הראשון הוא כלי טיס חשמליים בלתי מאוישים אוטומטיים.
02:23
The secondשְׁנִיָה is automatedאוטומטי groundקרקע, אדמה stationsתחנות
51
131914
2711
השני הוא תחנות קרקע אוטומטיות
02:26
that the vehiclesכלי רכב flyלטוס, זבוב in and out of
52
134625
1979
שמשמשות לשיגור וקליטת כלי הטיס
02:28
to swapלְהַחלִיף batteriesסוללות and flyלטוס, זבוב fartherרחוק יותר,
53
136604
2258
ולהחלפת בטריות לשם המשך הדרך,
02:30
or pickלִבחוֹר up or deliverלִמְסוֹר loadsהמון.
54
138862
1742
ולמסירת ואיסוף מִטענים.
02:32
And the thirdשְׁלִישִׁי is the operatingהפעלה systemמערכת
55
140604
1731
הרכיב השלישי הוא מערכת הפעלה
02:34
that managesמנהלת the wholeכֹּל networkרֶשֶׁת.
56
142335
2743
שמנהלת את הרשת.
02:37
Let's look at eachכל אחד one of those
technologiesטכנולוגיות in a bitbit more detailפרט.
57
145078
3339
בואו נתמקד בכל אחד מהרכיבים הטכנולוגיים.
02:40
First of all, the UAVsמל"טים.
58
148417
2245
ראשית, כלי הטיס (UAV).
02:42
Eventuallyבסופו של דבר, we're going to be
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני all sortsמיני of vehiclesכלי רכב
59
150662
2084
בהמשך הדרך, ברור לנו שנשתמש במגוון כלי טיס
02:44
for differentשונה payloadמטען capacitiesקיבולת and differentשונה rangesטווחים.
60
152746
2454
שיותאמו למשקל המטען ולטווח הטיסה.
02:47
Todayהיום, we're usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני smallקָטָן quadsquads.
61
155200
2256
היום, אנחנו משתמשים במסוקים קטנים עם 4 מדחפים.
02:49
These are ableיכול to transportתַחְבּוּרָה two kilogramsק"ג
62
157456
2343
הם מסוגלים לשאת משקל של כ- 2 ק"ג
02:51
over 10 kilometersק"מ in just about 15 minutesדקות.
63
159799
2813
למרחק של 10 ק"מ, תוך כ- 15 דקות.
02:54
Compareלְהַשְׁווֹת this with tryingמנסה to trespassהַסָגַת גְבוּל a badרַע roadכְּבִישׁ
64
162612
2526
תנסו לחשוב כמה זמן היה לוקח להעביר מטען דומה
בדרכים גרועות
02:57
in the developingמתפתח worldעוֹלָם,
65
165138
1414
בעולם השלישי,
02:58
or even beingלהיות stuckתָקוּעַ in trafficתְנוּעָה
66
166552
2220
או אפילו בפקקי התנועה
03:00
in a developedמפותח worldעוֹלָם countryמדינה.
67
168772
2045
במדינות המערב.
03:02
These flyלטוס, זבוב autonomouslyבאופן עצמאי.
68
170817
1710
הם טסים לבד.
03:04
This is the keyמַפְתֵחַ to the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
69
172527
1556
זוהי יכולת המפתח עבור המערכת.
03:06
So they use GPSג'י.פי. אס and other sensorsחיישנים on boardלוּחַ
70
174083
2360
הם משתמשים ב- GPS ובחיישנים נוספים המותקנים עליהם
03:08
to navigateנווט betweenבֵּין groundקרקע, אדמה stationsתחנות.
71
176443
3694
על מנת לנווט בין תחנות הקרקע.
03:12
Everyכֹּל vehicleרכב is equippedמְצוּיָד with an automaticאוֹטוֹמָטִי
72
180137
2425
לכל כלי טיס יש גם מערכת אוטומטית
03:14
payloadמטען and batteryסוֹלְלָה exchangeלְהַחלִיף mechanismמַנגָנוֹן,
73
182562
3038
המעמיסה ופורקת מִטענים, ומחליפה סוללות,
03:17
so these vehiclesכלי רכב navigateנווט to those groundקרקע, אדמה stationsתחנות,
74
185600
2406
כך שכלי הטיס מנווט לתחנת קרקע,
03:20
they dockלַעֲגוֹן, swapלְהַחלִיף a batteryסוֹלְלָה automaticallyבאופן אוטומטי,
75
188006
2116
נוחת ברציף המתאים, מחליף סוללה באופן אוטומטי,
03:22
and go out again.
76
190122
1704
וממריא לדרכו.
03:23
The groundקרקע, אדמה stationsתחנות are locatedממוקם on safeבטוח locationsמיקומים
77
191826
2756
תחנות הקרקע ממוקמות באזורים בטוחים
03:26
on the groundקרקע, אדמה.
78
194582
1562
על הקרקע.
03:28
They secureלבטח the mostרוב vulnerableפָּגִיעַ partחֵלֶק of the missionמשימה,
79
196144
1999
הם אחראים לחלק הפגיע ביותר של המשימה,
03:30
whichאיזה is the landingנְחִיתָה.
80
198143
1854
הנחיתה.
03:31
They are at knownידוע locationsמיקומים on the groundקרקע, אדמה,
81
199997
2092
המיקום שלהם קבוע,
03:34
so the pathsנתיבים betweenבֵּין them are alsoגַם knownידוע,
82
202089
1920
והדרכים בינם ידועות,
03:36
whichאיזה is very importantחָשׁוּב from a reliabilityאֲמִינוּת perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה
83
204009
2738
מה שמוסיף לאמינות
03:38
from the wholeכֹּל networkרֶשֶׁת.
84
206747
1551
של כלל המערכת.
03:40
Apartמלבד from fulfillingלהגשמה the energyאֵנֶרְגִיָה
requirementsדרישות of the vehiclesכלי רכב,
85
208298
2824
פרט להחלפת הסוללות,
03:43
eventuallyבסופו של דבר they're going to be becomingהִתהַוּוּת
86
211122
2372
תחנות הקרקע ישמשו בעתיד
03:45
commercialמִסְחָרִי hubsרכזות where people can take out loadsהמון
87
213494
2700
כמסופי מסחר בהם אנשים אוספים מטענים
03:48
or put loadsהמון into the networkרֶשֶׁת.
88
216194
3063
או מוסרים מטענים לרשת.
03:51
The last componentרְכִיב is the operatingהפעלה systemמערכת
89
219257
2223
הרכיב השלישי הוא מערכת ההפעלה
03:53
that managesמנהלת the wholeכֹּל networkרֶשֶׁת.
90
221480
1894
שמנהלת את כל המערכת.
03:55
It monitorsצגים weatherמזג אוויר dataנתונים from all the groundקרקע, אדמה stationsתחנות
91
223374
2741
היא מנטרת את הנתונים מכל תחנות הקרקע
03:58
and optimizesמייעל the routesמסלולים of
the vehiclesכלי רכב throughדרך the systemמערכת
92
226115
3341
ומנהלת את מסלולי כלי הטיס במערכת
04:01
to avoidלְהִמָנַע adverseשְׁלִילִי weatherמזג אוויר conditionsתנאים,
93
229456
2591
על מנת להימנע מתנאי מזג אויר קשים,
04:04
avoidלְהִמָנַע other riskלְהִסְתָכֵּן factorsגורמים,
94
232047
2003
ומגורמי סיכון אחרים,
04:06
and optimizeלייעל the use of the resourcesאֶמְצָעִי
95
234050
1720
וכדי ליעל את השימוש במשאבים
04:07
throughoutבְּמֶשֶך the networkרֶשֶׁת.
96
235770
1898
בכלל הרשת.
04:09
I want to showלְהַצִיג you what one of those flightsטיסות
97
237668
1642
אני רוצה להראות לכם איך נראית
04:11
looksנראה like.
98
239310
1768
טיסה של כלי טיס שלנו.
04:13
Here we are flyingעַף in Haitiהאיטי last summerקַיִץ,
99
241078
3942
כאן אנו טסים מעל האיטי בקיץ שעבר,
04:17
where we'veיש לנו doneבוצע our first fieldשדה trialsניסויים.
100
245020
2443
שם ביצענו את ניסוי השדה הראשון שלנו.
04:19
We're modelingדוּגמָנוּת here a medicalרְפוּאִי deliveryמְסִירָה
101
247463
2144
אנחנו מדמים כאן משלוח של ציוד רפואי
04:21
in a campמַחֲנֶה we setמַעֲרֶכֶת up after the 2010 earthquakeרעידת אדמה.
102
249607
4840
במחנה שהוקם אחרי רעידת האדמה בשנת 2010.
04:26
People there love this.
103
254447
2551
התושבים מתים על כלי הטיס שלנו.
04:28
And I want to showלְהַצִיג you
104
256998
2129
ורציתי להראות לכם
04:31
what one of those vehiclesכלי רכב looksנראה like up closeלִסְגוֹר.
105
259127
4876
איך נראה כלי טיס כזה מקרוב.
04:36
So this is a $3,000 vehicleרכב.
106
264003
2008
כך נראה כלי טיס שעולה $3,000.
04:38
Costsעלויות are comingמגיע down very rapidlyמַהֵר.
107
266011
4017
ומחירו יורד בקצב מהיר.
04:42
We use this in all sortsמיני of weatherמזג אוויר conditionsתנאים,
108
270028
3175
אנחנו בודקים אותו במגוון תנאי מזג אויר,
04:45
very hotחַם and very coldקַר climatesאקלים,
109
273203
1795
באקלים חם מאד וקר מאד,
04:46
very strongחָזָק windsרוחות. They're very sturdyחָסוֹן vehiclesכלי רכב.
110
274998
6098
ברוחות חזקות.
מדובר בכלים עמידים מאד.
04:53
Imagineלדמיין if your life dependedתלוי on this packageחֲבִילָה,
111
281096
4019
תארו לכם שחייכם היו תלויים בתוכן החבילה הזו,
04:57
somewhereאי שם in Africaאַפְרִיקָה
112
285115
1444
אי שם באפריקה
04:58
or in Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר, after Sandyחוֹלִי.
113
286559
4263
או בניו-יורק, אחרי הוריקן סנדי.
05:02
The nextהַבָּא bigגָדוֹל questionשְׁאֵלָה is, what's the costעֲלוּת?
114
290822
3306
השאלה הבאה היא - כמה זה עולה?
05:06
Well, it turnsפונה out that the costעֲלוּת to transportתַחְבּוּרָה
115
294128
3810
ובכן, עלות השינוע של
05:09
two kilogramsק"ג over 10 kilometersק"מ with this vehicleרכב
116
297938
3959
2 ק"ג למרחק של 10 ק"מ בעזרת כלי הטיס הזה
05:13
is just 24 centsסנט.
117
301897
3373
היא 24 סנט.
05:17
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
118
305270
5072
(מחיאות כפיים)
05:22
And it's counterintuitiveאנטי אינטואיטיבי, but the costעֲלוּת of energyאֵנֶרְגִיָה
119
310342
2744
וזה ישמע לכם לא הגיוני, אבל עלות האנרגיה
05:25
expendedהוצא for the flightטִיסָה is only two centsסנט
120
313086
1989
עבור הטיסה היא רק 2 סנט
05:27
of a dollarדוֹלָר todayהיום,
121
315075
1338
במונחים דולריים של סוף 2013,
05:28
and we're just at the beginningהתחלה of this.
122
316413
2133
ורק התחלנו את הפרויקט!
05:30
When we saw this, we feltהרגיש that this is something
123
318546
2602
כשראינו את המערכת, הרגשנו שיש כאן טכנולוגיה
05:33
that can have significantמשמעותי impactפְּגִיעָה in the worldעוֹלָם.
124
321148
2999
שיכולה להיות בעלת השפעה משמעותית בעולם.
05:36
So we said, okay, how much does it costעֲלוּת
125
324147
2418
אז שאלנו, בסדר, אז כמה יעלה
05:38
to setמַעֲרֶכֶת up a networkרֶשֶׁת somewhereאי שם in the worldעוֹלָם?
126
326565
2068
להקים רשת כזו במקום כלשהו בעולם?
05:40
And we lookedהביט at settingהגדרה up a networkרֶשֶׁת in Lesothoלסוטו
127
328633
2030
וניסינו להקים רשת כלי טיס בלסוטו
05:42
for transportationהוֹבָלָה of HIVHIV/AIDSאיידס samplesדגימות.
128
330663
3041
להובלת דגימות דם של בדיקות HIV \ איידס.
05:45
The problemבְּעָיָה there is how do you take them
129
333704
2407
השאלה היא איך לשנע את הדגימות
05:48
from clinicsמרפאות where they're beingלהיות collectedשנאספו
130
336111
2229
מהמרפאות שאוספות אותן
05:50
to hospitalsבתי חולים where they're beingלהיות analyzedמְנוּתָח?
131
338340
3020
אל בתי החולים שבודקים אותם?
05:53
And we said, what if we wanted to coverכיסוי an areaאֵזוֹר
132
341360
2142
וחשבנו, איך נוכל לכסות שטח
05:55
spanningפורש around 140 squareכיכר kilometersק"מ?
133
343502
2657
של כ- 140 ק"מ מרובע?
05:58
That's roughlyבְּעֵרֶך one and a halfחֲצִי timesפִּי
the sizeגודל of Manhattanמנהטן.
134
346159
3474
בערך פי אחד וחצי מגודלה של מנהטן.
06:01
Well it turnsפונה out that the costעֲלוּת to do that there
135
349633
2167
התברר לנו שהעלות הכוללת
06:03
would be lessפָּחוּת than a millionמִילִיוֹן dollarsדולר.
136
351800
2975
תהיה פחות ממיליון דולר.
06:06
Compareלְהַשְׁווֹת this to normalנוֹרמָלִי infrastructureתַשׁתִית investmentsהשקעות.
137
354775
3231
תשוו את זה לעלות תשתית כבישים.
06:10
We think this can be -- this is the powerכּוֹחַ
138
358006
3157
אנחנו חושבים שזה יכול להתבצע -- זהו הכוח
06:13
of a newחָדָשׁ paradigmפרדיגמה.
139
361163
2719
של התפיסה המחשבתית החדשה.
06:15
So here we are: a newחָדָשׁ ideaרַעְיוֹן
140
363882
2483
אז כאן אנו עומדים כיום: רעיון חדשני
06:18
about a networkרֶשֶׁת for transportationהוֹבָלָה
141
366365
1870
אודות רשת תחבורה
06:20
that is basedמבוסס on the ideasרעיונות of the Internetאינטרנט.
142
368235
2646
המבוססת על רעיונות דמויי רשת האינטרנט.
06:22
It's decentralizedמבוזר, it's peer-to-peerpeer-to-peer,
143
370881
2229
מדובר ברשת מבוזרת, בין עמיתים,
06:25
it's bidirectionalדו - כיווני, highlyמְאוֹד adaptableסָגִיל,
144
373110
2703
דו-כיוונית, ניתנת לשדרוג,
06:27
with very lowנָמוּך infrastructureתַשׁתִית investmentהַשׁקָעָה,
145
375813
2510
הדורשת השקעה נמוכה מאד בתשתיות,
06:30
very lowנָמוּך ecologicalאֵקוֹלוֹגִי footprintעָקֵב.
146
378323
4133
וגורמת נזק אקולוגי מזערי.
06:34
If it is a newחָדָשׁ paradigmפרדיגמה, thoughאם כי,
147
382456
2284
זוהי תפיסה מחשבתית חדשנית, וברור לנו,
06:36
there mustצריך be other usesשימו for it.
148
384740
2146
שיהיו לה שימושים נוספים.
06:38
It can be used perhapsאוּלַי in other placesמקומות in the worldעוֹלָם.
149
386886
2166
ניתן יהיה להשתמש ברשת במקומות אחרים בעולם.
06:41
So let's look at the other endסוֹף of the spectrumספֵּקטרוּם:
150
389052
4178
אז בואו נביט בקצה השני של האפשרויות:
06:45
our citiesערים and megacitiesמשוגעים.
151
393230
2005
ערים וערי ענק.
06:47
Halfחֲצִי of the Earth'sכדור הארץ populationאוּכְלוֹסִיָה livesחיים in citiesערים todayהיום.
152
395235
2872
חצי מאוכלוסיית העולם גרה בערים כיום.
06:50
Halfחֲצִי a billionמיליארד of us liveלחיות in megacitiesמשוגעים.
153
398107
2720
חצי מיליארד איש גרים בערי ענק.
06:52
We are livingחַי throughדרך an amazingמדהים urbanizationעִיוּר trendמְגַמָה.
154
400827
2680
אנחנו חווים מגמה מדהימה של עִיוּר.
06:55
Chinaסין aloneלבד is addingמוֹסִיף a megacitymegacity
155
403507
1973
בסין לבדה נוספת עיר ענק
06:57
the sizeגודל of Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר everyכֹּל two yearsשנים.
156
405480
3107
בגודל העיר ניו-יורק כל שנתיים.
07:00
These are placesמקומות that do have roadכְּבִישׁ infrastructureתַשׁתִית,
157
408587
2653
בערים הללו יש כבישים ותשתיות,
07:03
but it's very inefficientלֹא יָעִיל.
158
411240
2314
אבל הן מאד לא יעילות.
07:05
Congestionגוֹדֶשׁ is a hugeעָצוּם problemבְּעָיָה.
159
413554
2132
ופקקי תנועה מהווים בעיה עצומה.
07:07
So we think it makesעושה senseלָחוּשׁ in those placesמקומות
160
415686
1940
אז נראה לנו הגיונH שבמקומות כאלה
07:09
to setמַעֲרֶכֶת up a networkרֶשֶׁת of transportationהוֹבָלָה
161
417626
2370
ניתן להקים רשת תחבורה
07:11
that is a newחָדָשׁ layerשִׁכבָה that sitsיושב betweenבֵּין the roadכְּבִישׁ
162
419996
2166
בשכבה חדשה הנמצאת בין הכביש
07:14
and the Internetאינטרנט,
163
422162
1271
לבין האינטרנט,
07:15
initiallyבהתחלה for lightweightקל, urgentדחוף stuffדברים,
164
423433
2906
בעיקר עבור חבילות קלות, החייבות שינוע דחוף,
07:18
and over time, we would hopeלְקַווֹת to developלְפַתֵחַ this
165
426339
2049
ובמשך הזמן, אנחנו מקווים לפתח
07:20
into a newחָדָשׁ modeמצב of transportationהוֹבָלָה
166
428388
1992
את הרשת לכדי צורת תחבורה חדשה
07:22
that is trulyבֶּאֱמֶת a modernמוֹדֶרנִי solutionפִּתָרוֹן to a very oldישן problemבְּעָיָה.
167
430380
3452
פתרון חדשני לבעיה עתיקה.
07:25
It's ultimatelyבסופו של דבר scalableמדרגי
168
433832
1554
קל מאד להגדיל את המערכת
07:27
with a very smallקָטָן ecologicalאֵקוֹלוֹגִי footprintעָקֵב,
169
435386
2858
תוך פגיעה מינימלית בסביבה,
07:30
operatingהפעלה in the backgroundרקע כללי 24/7,
170
438244
2976
כמערכת שפועלת כל הזמן 24\7,
07:33
just like the Internetאינטרנט.
171
441220
2346
ממש כמו האינטרנט.
07:35
So when we startedהתחיל this
172
443566
2422
כשהתחלנו את הפרוייקט
07:37
a coupleזוּג of yearsשנים agoלִפנֵי now,
173
445988
3002
לפני שנתיים בערך,
07:40
we'veיש לנו had a lot of people come up to us who said,
174
448990
2344
אמרו לנו אנשים רבים:
07:43
"This is a very interestingמעניין but crazyמְטוּרָף ideaרַעְיוֹן,
175
451334
2832
"זה רעיון מעניין אבל משוגע,
07:46
and certainlyבְּהֶחלֵט not something that you should
176
454166
1834
וברור שלא כדי לכם
07:48
engageלְהַעֲסִיק with anytimeבכל עת soonבקרוב."
177
456000
2714
לעסוק בו בזמן הקרוב."
07:50
And of courseקוּרס, we're talkingשִׂיחָה about dronesמזל"ט, right,
178
458714
2143
וכמובן, מדובר בכלי טיס בלתי מאוישים,
07:52
a technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה that's not only unpopularלא פופולרי in the Westמַעֲרָב
179
460857
3702
טכנולוגיה שלא רק שאינה פופולרית במערב
07:56
but one that has becomeהפכו a very, very unpleasantלא נעים
180
464559
1948
אלא יש לה גם שימושים לא נעימים
07:58
factעוּבדָה of life for manyרב livingחַי in poorעני countriesמדינות,
181
466507
2865
לתושבים רבים במדינות העניות,
08:01
especiallyבמיוחד those engagedמְאוּרָס in conflictסְתִירָה.
182
469372
2811
בעיקר במדינות הנמצאות במצבי מלחמה.
08:04
So why are we doing this?
183
472183
4534
אז למה אנחנו עושים זאת?
08:08
Well, we choseבחר to do this one
184
476717
2784
ובכן, בחרנו לעסוק בפרויקט הזה
08:11
not because it's easyקַל,
185
479501
1786
לא משום שהוא קל,
08:13
but because it can have amazingמדהים impactפְּגִיעָה.
186
481287
2835
אלא בשל ההשפעה החיובית העצומה שיכולה להיות לו.
08:16
Imagineלדמיין one billionמיליארד people beingלהיות connectedמְחוּבָּר
187
484122
2825
תארו לכם שנוכל לחבר מיליארד איש
08:18
to physicalגוּפָנִי goodsסְחוֹרוֹת in the sameאותו way
188
486947
2395
למוצרים פיזיים באותה דרך
08:21
that mobileנייד telecommunicationsטלקומוניקציה connectedמְחוּבָּר them
189
489342
3024
בה מערכות התקשורת מחברות אותם
08:24
to informationמֵידָע.
190
492366
2092
אל מידע.
08:26
Imagineלדמיין if the nextהַבָּא bigגָדוֹל networkרֶשֶׁת we builtבנוי in the worldעוֹלָם
191
494458
3740
דמיינו מצב בו הרשת הגדולה הבאה שתיבנה בעולם
08:30
was a networkרֶשֶׁת for the transportationהוֹבָלָה of matterחוֹמֶר.
192
498198
3763
תהיה רשת תחבורה שתשנע דברים.
08:33
In the developingמתפתח worldעוֹלָם, we would hopeלְקַווֹת
193
501961
2402
בעולם המתפתח, אנו מקווים
08:36
to reachלְהַגִיעַ millionsמיליונים of people with better vaccinesחיסונים,
194
504363
2705
לספק למיליוני אנשים חיסונים טובים יותר,
08:39
reachלְהַגִיעַ them with better medicationתרופות.
195
507068
1884
לספק להם תרופות טובות יותר.
08:40
It would give us an unfairלֹא הוֹגֶן advantageיתרון againstמול battlingנאבק
196
508952
1858
זה ייתן לנו יתרון ברור בקרב נגד
08:42
HIVHIV/AIDSאיידס, tuberculosisשַׁחֶפֶת and other epidemicsמגיפות.
197
510810
3992
מחלות כמו HIV \ איידס, שחפת, ושאר מגפות.
08:46
Over time, we would hopeלְקַווֹת it would becomeהפכו
198
514802
1696
לאורך זמן, אנחנו מקווים שזה יהפוך
08:48
a newחָדָשׁ platformפּלַטפוֹרמָה for economicכַּלְכָּלִי transactionsעסקאות,
199
516498
2174
לפלטפורמה כלכלית חדשה,
08:50
liftingהֲרָמָה millionsמיליונים of people out of povertyעוני.
200
518672
2461
שתאפשר למיליוני אנשים להיחלץ מעוני.
08:53
In the developedמפותח worldעוֹלָם and the emergingמתעוררים worldעוֹלָם,
201
521133
2210
בעולם המפותח ובעולם המתפתח,
08:55
we would hopeלְקַווֹת it would becomeהפכו a newחָדָשׁ modeמצב
202
523343
1468
אנו מקווים שזו תהפוך להיות הדרך החדשה
08:56
of transportationהוֹבָלָה that could help make our citiesערים
203
524811
3721
לשינוע שתוכל לעזור להפוך את הערים שלנו
09:00
more livableלחיות.
204
528532
1853
לנעימות יותר לחיים.
09:02
So for those that still believe
that this is scienceמַדָע fictionספרות בדיונית,
205
530385
3343
אז לכל אלה שמאמינים שמדובר במדע בדיוני,
09:05
I firmlyבְּתוֹקֶף say to you that it is not.
206
533728
2815
אני מבטיח שזה לא.
09:08
We do need to engageלְהַעֲסִיק, thoughאם כי,
207
536543
1669
אנחנו צריכים לשמור על מעורבות
09:10
in socialחֶברָתִי fictionספרות בדיונית to make it happenלִקְרוֹת.
208
538212
3068
בפרויקטים חברתיים דמיוניים על מנת לממש אותם.
09:13
Thank you.
209
541280
2167
תודה לכם.
09:15
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
210
543447
4000
(מחיאות כפיים)
Translated by Boaz Hovav
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andreas Raptopoulos - Airborne logistics activist
Andreas Raptopoulos and his colleagues are building the flying internet of things, using drones to carry essential goods to otherwise inaccessible areas.

Why you should listen

It's a modern-day truism that, in regions where the phone company never bothered to lay network cable, locals quickly adopted mobile phones -- and then innovated mobile services that go far beyond what so-called developed countries have. Could the same pattern hold true with roads?

Andreas Raptopoulos is hoping to find out with Matternet, a project that uses swarms of unmanned aerial vehicles to deliver urgent items -- think emergency and medical supplies -- to places where there are no driveable roads. Imagine a sort of flying bucket brigade or relay race, where autonomous quadricopters pass packages around a flexible network that behaves something like the internet -- but for real goods.

Raptopoulos is a designer, inventor and entrepreneur. Prior to Matternet, he founded FutureAcoustic, a music platform that adjusts to the listener's environment. 

More profile about the speaker
Andreas Raptopoulos | Speaker | TED.com