ABOUT THE SPEAKER
Louise Leakey - Paleoanthropologist
Louise Leakey hunts for hominid fossils in East Africa, in the family tradition.

Why you should listen

Louise Leakey is the third generation of her family to dig for humanity's past in East Africa. In 2001, Leakey and her mother, Meave, found a previously unknown hominid, the 3.5-million-year-old Kenyanthropus platyops, at Lake Turkana -- the same region where her father, Richard, discovered the "Turkana Boy" fossil, and near Tanzania's Olduvai Gorge, where her grandparents, Louise and Mary Leakey, discovered the bones of Homo habilis.

In August 2007 Louise and Meave, both National Geographic Explorers-in-Residence, dug up new H. habilis bones that may rewrite humanity's evolutionary timeline. We imagine that we evolved from apes in an orderly progression from ape to hominid to human, but the Leakeys' find suggests that different species of pre-humans actually lived side by side at the same time for almost half a million years.

More profile about the speaker
Louise Leakey | Speaker | TED.com
TED2008

Louise Leakey: A dig for humanity's origins

לואיס ליקי חופרת כדי לגלות את מקורות האנושות

Filmed:
808,496 views

לואיס ליקי שואלת "מי אנחנו?" שאלה זו לוקחת אותה אל עמק השבר במזרח אפריקה. שם היא חופרת ומחפשת את המקורות האבולוציוניים של האנושות, ומציעה חזון חדש על האבות הקדמונים שחיו באותה תקופה.
- Paleoanthropologist
Louise Leakey hunts for hominid fossils in East Africa, in the family tradition. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Who are we?
0
0
2000
מי אנחנו?
00:20
That is the bigגָדוֹל questionשְׁאֵלָה.
1
2000
2000
זאת השאלה הגדולה.
00:22
And essentiallyלמעשה we are just an upright-walkingזקוף, big-brainedגדול המוח,
2
4000
6000
ובמהותנו, אנחנו רק קופי אדם זקופים,
00:28
super-intelligentסופר אינטליגנטי apeקוֹף.
3
10000
2000
קופי אדם סופר-אינטליגנטיים.
00:30
This could be us.
4
12000
2000
זה יכול להיות אנחנו.
00:32
We belongשייך to the familyמִשׁפָּחָה calledשקוראים לו the HominidaeHominidae.
5
14000
3000
אנחנו שייכים למשפחה בשם הומינידאה.
00:35
We are the speciesמִין calledשקוראים לו Homoהומו sapiensסאפיינס sapiensסאפיינס,
6
17000
4000
אנחנו המין הנקרא הומו ספיינס ספיינס.
00:39
and it's importantחָשׁוּב to rememberלִזכּוֹר that,
7
21000
2000
וחשוב לזכור את זה במושגים
00:41
in termsמונחים of our placeמקום in the worldעוֹלָם todayהיום
8
23000
3000
של המקום שלנו בעולם היום,
00:44
and our futureעתיד on planetכוכב לכת Earthכדור הארץ.
9
26000
2000
ועתידנו על כדור הארץ.
00:47
We are one speciesמִין
10
29000
3000
אנחנו רק מין אחד
00:51
of about fiveחָמֵשׁ and a halfחֲצִי thousandאלף mammalianיונקים speciesמִין
11
33000
4000
מתוך כ5500 מיני יונקים
00:55
that existקיימים on planetכוכב לכת Earthכדור הארץ todayהיום.
12
37000
2000
הקיימים על פני כדור הארץ כיום.
00:57
And that's just a tinyזָעִיר fractionשבריר of all speciesמִין
13
39000
3000
וזה רק שבריר מכל המינים
01:00
that have ever livedחי on the planetכוכב לכת in pastעבר timesפִּי.
14
42000
3000
שאי פעם חיו על כדור הארץ.
01:04
We're one speciesמִין out of approximatelyבְּעֵרֶך,
15
46000
3000
אנחנו מין אחד מתוך בערך
01:07
or let's say, at leastהכי פחות 16 upright-walkingזקוף apesקופים
16
49000
4000
נגיד, 16 מינים של קופי אדם זקופים
01:11
that have existedהיה קיים over the pastעבר sixשֵׁשׁ to eightשמונה millionמִילִיוֹן yearsשנים.
17
53000
3000
שחיו ב 6-8 מיליון השנים שעברו.
01:14
But as farרָחוֹק as we know, we're the only upright-walkingזקוף apeקוֹף
18
56000
3000
אבל למיטב ידיעתנו, אנחנו המין היחיד של קוף אדם זקוף
01:17
that existsקיים on planetכוכב לכת Earthכדור הארץ todayהיום, exceptמלבד for the bonobosבונובו.
19
59000
3000
הקיים כיום, פרט לבונובו.
01:20
And it's importantחָשׁוּב to rememberלִזכּוֹר that,
20
62000
2000
וחשוב לזכור את זה,
01:22
because the bonobosבונובו are so humanבן אנוש,
21
64000
2000
כי הבונובו הם כל כך אנושיים,
01:24
and they shareלַחֲלוֹק 99 percentאָחוּז of theirשֶׁלָהֶם genesגנים with us.
22
66000
5000
והם חולקים איתנו 99% מהגנים שלהם,
01:29
And we shareלַחֲלוֹק our originsמקורות with a handfulקוֹמֶץ of the livingחַי great apesקופים.
23
71000
4000
וקומץ של קופי אדם גדולים חולקים איתנו את מוצאנו.
01:33
It's importantחָשׁוּב to rememberלִזכּוֹר that we evolvedהתפתח.
24
75000
4000
חשוב לזכור שאנחנו התפתחנו,
01:37
Now, I know that's a dirtyמְלוּכלָך wordמִלָה for some people,
25
79000
2000
אני יודעת שזאת מילה גסה עבור חלק מהאנשים,
01:39
but we evolvedהתפתח from commonמשותף ancestorsאבות
26
81000
5000
אבל אנחנו התפתחנו מאותם אבות קדמונים
01:44
with the gorillasגורילות, the chimpanzeeשִׁימפַּנזָה and alsoגַם the bonobosבונובו.
27
86000
7000
כמו הגורילות, השימפנזים וגם הבונובו.
01:54
We have a commonמשותף pastעבר, and we have a commonמשותף futureעתיד.
28
96000
4000
יש לנו עבר משותף, ועתיד משותף.
01:58
And it is importantחָשׁוּב to rememberלִזכּוֹר that all of these great apesקופים
29
100000
5000
וחשוב לזכור שכל קופי האדם הגדולים האלה
02:03
have come on as long and as interestingמעניין evolutionaryאֵבוֹלוּצִיוֹנִי journeyמסע
30
105000
5000
עברו דרך ארוכה ומעניינת במסע האבולוציוני
02:08
as we ourselvesבְּעָצמֵנוּ have todayהיום.
31
110000
3000
כמו זו שאנו עברנו.
02:11
And it's this journeyמסע that is of suchכגון interestריבית to humanityאֶנוֹשִׁיוּת,
32
113000
4000
והמסע הזה הוא בעל עניין רב לאנושות,
02:15
and it's this journeyמסע that has been the focusמוֹקֵד
33
117000
3000
והמסע הזה היווה את המוקד
02:18
of the pastעבר threeשְׁלוֹשָׁה generationsדורות of my familyמִשׁפָּחָה,
34
120000
3000
עבור שלושה דורות במשפחה שלי
02:21
as we'veיש לנו been in Eastמזרח Africaאַפְרִיקָה looking for the fossilמְאוּבָּן remainsשְׂרִידִים
35
123000
3000
בהם היינו באפריקה המזרחית וחיפשנו שרידי מאובנים
02:24
of our ancestorsאבות to try and pieceלְחַבֵּר togetherיַחַד our evolutionaryאֵבוֹלוּצִיוֹנִי pastעבר.
36
126000
5000
של אבותינו הקדמונים, וניסינו לחבר את העבר האבולוציוני שלנו.
02:29
And this is how we look for them.
37
131000
2000
וכך אנחנו מחפשים אותם.
02:31
A groupקְבוּצָה of dedicatedמוּקדָשׁ youngצָעִיר menגברים and womenנשים walkלָלֶכֶת very slowlyלאט
38
133000
5000
קבוצה של צעירים מנוסים שהולכים לאט מאוד
02:36
out acrossלְרוֹחָב vastעָצוּם areasאזורי of Africaאַפְרִיקָה,
39
138000
3000
על פני אזורים נרחבים באפריקה,
02:39
looking for smallקָטָן fragmentsרסיסים of boneעצם, fossilמְאוּבָּן boneעצם, that mayמאי be on the surfaceמשטח.
40
141000
7000
ומחפשים שברי עצם מאובנים, שנמצאים אולי על הקרקע.
02:46
And that's an exampleדוגמא of what we mayמאי do as we walkלָלֶכֶת acrossלְרוֹחָב
41
148000
4000
והנה דוגמא למה אנחנו עושים כשאנחנו חוצים
02:50
the landscapeנוֹף in Northernצְפוֹנִי Kenyaקניה, looking for fossilsמאובנים.
42
152000
3000
את הנוף בצפון קניה, כשאנחנו מחפשים מאובנים.
02:53
I doubtספק manyרב of you in the audienceקהל can see
43
155000
3000
אני בספק אם אתם בקהל יכולים לראות
02:56
the fossilמְאוּבָּן that's in this pictureתְמוּנָה,
44
158000
3000
את המאובן שנמצא כאן בתמונה,
02:59
but if you look very carefullyבקפידה, there is a jawלֶסֶת, a lowerנמוך יותר jawלֶסֶת,
45
161000
3000
אבל אם תסתכלו טוב, יש כאן לסת, לסת תחתונה
03:02
of a 4.1-million-year-oldבן מיליון שנה upright-walkingזקוף apeקוֹף
46
164000
3000
של קוף אדם זקוף בן 4.1 מיליון שנים
03:05
as it was foundמצאתי at Lakeאֲגַם Turkanaטורקנה on the westמַעֲרָב sideצַד.
47
167000
4000
כפי שהיא נמצאה באגם טורקנה בצד המערבי.
03:09
(Laughterצחוק)
48
171000
3000
(צחוק)
03:12
It's extremelyמְאוֹד time-consumingדורש זמן רב, labor-intensiveעבודה אינטנסיבית
49
174000
3000
זה דורש המון זמן ומאמץ,
03:15
and it is something that is going to involveכרוך a lot more people,
50
177000
4000
וזה ידרוש עוד הרבה מאוד אנשים
03:19
to beginהתחל to pieceלְחַבֵּר togetherיַחַד our pastעבר.
51
181000
3000
שיתחילו לחבר ביחד את העבר שלנו.
03:22
We still really haven'tלא got a very completeלְהַשְׁלִים pictureתְמוּנָה of it.
52
184000
3000
אין לנו עדיין תמונה מלאה שלו.
03:25
When we find a fossilמְאוּבָּן, we markסימן it.
53
187000
4000
כשאנחנו מוצאים מאובן, אנחנו מסמנים אותו.
03:29
Todayהיום, we'veיש לנו got great technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה: we have GPSג'י.פי. אס.
54
191000
3000
היום יש לנו טכנולוגיה מצוינת, יש לנו GPS.
03:32
We markסימן it with a GPSג'י.פי. אס fixלתקן,
55
194000
2000
אנחנו מסמנים אותו ב GPS,
03:34
and we alsoגַם take a digitalדִיגִיטָלי photographתַצלוּם of the specimenדוּגמָה,
56
196000
4000
ואנחנו גם מצלמים תמונה דיגיטלית של הדגימה
03:38
so we could essentiallyלמעשה put it back on the surfaceמשטח,
57
200000
3000
כך שלמעשה, היינו יכולים להחזיר אותה למקומה
03:41
exactlyבְּדִיוּק where we foundמצאתי it.
58
203000
2000
בדיוק איפה שמצאנו אותה,
03:43
And we can bringלְהָבִיא all this informationמֵידָע into bigגָדוֹל GISGIS packagesחבילות, todayהיום.
59
205000
4000
ואנחנו יכולים להעביר את כל המידע הזה לתוכנת GIS.
03:47
When we then find something very importantחָשׁוּב,
60
209000
4000
כשאנחנו מוצאים משהו מאוד חשוב,
03:51
like the bonesעצמות of a humanבן אנוש ancestorאָב קַדמוֹן,
61
213000
2000
כמו עצמות של אב קדמון,
03:53
we beginהתחל to excavateלַחפּוֹר it extremelyמְאוֹד carefullyבקפידה and slowlyלאט,
62
215000
4000
אנחנו מתחילים להוציא אותו לאט ובזהירות מירבית
03:57
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני dentalשיניים picksמבחר and fine paintbrushesמברשות צבע.
63
219000
3000
בעזרת מנקי שיניים, ומברשות עדינות.
04:00
And all the sedimentמִשׁקָע is then put throughדרך these screensמסכים,
64
222000
3000
ואת כל האדמה מעבירים דרך המסננים האלה,
04:03
and where we go again throughדרך it very carefullyבקפידה,
65
225000
2000
ואז עוברים עליה שוב בזהירות,
04:05
looking for smallקָטָן boneעצם fragmentsרסיסים, and it's then washedרָחוּץ.
66
227000
4000
ומחפשים שברי עצם קטנים, ואז שוטפים אותם.
04:09
And these things are so excitingמְרַגֵשׁ. They are so oftenלעתים קרובות the only,
67
231000
4000
והדברים האלה הם כל כך מלהיבים, כי בד"כ
04:13
or the very first time that anybodyמִישֶׁהוּ has ever seenלראות the remainsשְׂרִידִים.
68
235000
5000
זאת הפעם הראשונה שמישהו אי פעם ראה את השרידים האלה.
04:18
And here'sהנה a very specialמיוחד momentרֶגַע, when my motherאִמָא and myselfעצמי
69
240000
3000
והנה רגע מאוד מיוחד בו אמא שלי ואני
04:21
were diggingחֲפִירָה up some remainsשְׂרִידִים of humanבן אנוש ancestorsאבות.
70
243000
6000
חופרות שרידים של אבות קדמונים,
04:27
And it is one of the mostרוב specialמיוחד things
71
249000
2000
וזה אחד הדברים הכי מיוחדים
04:29
to ever do with your motherאִמָא.
72
251000
2000
שאפשר לעשות עם אמא שלך.
04:31
(Laughterצחוק)
73
253000
4000
(צחוק)
04:35
Not manyרב people can say that.
74
257000
3000
לא הרבה אנשים יכולים להגיד את זה.
04:38
But now, let me take you back to Africaאַפְרִיקָה, two millionמִילִיוֹן yearsשנים agoלִפנֵי.
75
260000
6000
אבל עכשיו, תנו לי לקחת אתכם חזרה לאפריקה, לפני 2 מיליון שנים.
04:44
I'd just like to pointנְקוּדָה out, if you look at the mapמַפָּה of Africaאַפְרִיקָה,
76
266000
5000
שימו לב, שאם מסתכלים על מפת אפריקה,
04:49
it does actuallyלמעשה look like a hominidהומונית skullגולגולת in its shapeצוּרָה.
77
271000
5000
יש לה צורה של גולגולת הומינידית.
04:58
Now we're going to go to the Eastמזרח Africanאַפְרִיקַנִי and the Riftקֶרַע Valleyעֶמֶק.
78
280000
4000
אנחנו הולכים למזרח אפריקה, לעמק השבר.
05:02
It essentiallyלמעשה runsרץ up from the Gulfמפרץ of Adenעדן,
79
284000
3000
שבעצם עולה מתוך מפרץ עדן,
05:05
or runsרץ down to Lakeאֲגַם Malawiמלאווי.
80
287000
4000
או יורד אל אגם מאלאווי.
05:09
And the Riftקֶרַע Valleyעֶמֶק is a depressionדִכָּאוֹן.
81
291000
2000
ועמק השבר הוא שקע.
05:11
It's a basinאַגָן, and riversנהרות flowזְרִימָה down from the highlandsהרמה into the basinאַגָן,
82
293000
6000
הוא אגן, ונהרות זורמים מהרמות אל האגן,
05:18
carryingנְשִׂיאָה sedimentמִשׁקָע, preservingמִשׁמֶרֶת the bonesעצמות of animalsבעלי חיים that livedחי there.
83
300000
4000
נושאים איתם משקעים, ומשמרים את העצמות של החיות שחיו שם.
05:22
If you want to becomeהפכו a fossilמְאוּבָּן, you actuallyלמעשה need to dieלָמוּת somewhereאי שם
84
304000
4000
אם אתה רוצה להפוך למאובן, אתה צריך למות
05:26
where your bonesעצמות will be rapidlyמַהֵר buriedקבור.
85
308000
2000
במקום בו עצמותיך ייקברו מהר.
05:28
You then hopeלְקַווֹת that the earthכדור הארץ movesמהלכים in suchכגון a way
86
310000
2000
ואז לקוות שהקרקע תזוז כך
05:30
as to bringלְהָבִיא the bonesעצמות back up to the surfaceמשטח.
87
312000
3000
שהעצמות יעלו חזרה לפני השטח.
05:33
And then you hopeלְקַווֹת that one of us lot
88
315000
3000
ואז אתה מקווה שאחד מאיתנו
05:36
will walkלָלֶכֶת around and find smallקָטָן piecesחתיכות of you.
89
318000
3000
יעבור שם וימצא חתיכות קטנות שלך.
05:39
(Laughterצחוק)
90
321000
1000
(צחוק)
05:40
OK, so it is absolutelyבהחלט surprisingמַפתִיעַ that we know as much
91
322000
3000
אוקיי, לכן כ"כ מפתיע שאנחנו יודעים כל כך הרבה
05:43
as we do know todayהיום about our ancestorsאבות,
92
325000
3000
כמו שאנחנו יודעים היום, על אבותינו הקדמוניים,
05:46
because it's incrediblyבצורה מדהימה difficultקָשֶׁה,
93
328000
2000
כי זה קשה להפליא
05:48
A, for these things to becomeהפכו -- to be -- preservedהשתמר,
94
330000
3000
א. שהדברים האלה יישמרו
05:51
and secondlyשנית, for them to have been broughtהביא back up to the surfaceמשטח.
95
333000
3000
ב. שהם יעלו חזרה לפני הקרקע.
05:54
And we really have only spentמוּתַשׁ 50 yearsשנים looking for these remainsשְׂרִידִים,
96
336000
4000
ובעצם זה רק 50 שנה שאנחנו מחפשים את השרידים האלה,
05:59
and beginהתחל to actuallyלמעשה pieceלְחַבֵּר togetherיַחַד our evolutionaryאֵבוֹלוּצִיוֹנִי storyכַּתָבָה.
97
341000
3000
ומנסים לחבר יחד את הסיפור האבולוציוני שלנו.
06:02
So, let's go to Lakeאֲגַם Turkanaטורקנה, whichאיזה is one suchכגון lakeאֲגַם basinאַגָן
98
344000
5000
אז בואו נעבור לאגם טורקנה, היכן שקיים אגן אגם שכזה
06:07
in the very northצָפוֹן of our countryמדינה, Kenyaקניה.
99
349000
2000
ממש בצפון המדינה שלנו, קניה.
06:09
And if you look northצָפוֹן here, there's a bigגָדוֹל riverנהר that flowsזור into the lakeאֲגַם
100
351000
4000
ואם תסתכלו צפונה, יש כאן נהר גדול שזורם לתוך האגם
06:13
that's been carryingנְשִׂיאָה sedimentמִשׁקָע and preservingמִשׁמֶרֶת the remainsשְׂרִידִים
101
355000
3000
שנושא איתו משקעים ומשמר את השרידים
06:16
of the animalsבעלי חיים that livedחי there.
102
358000
2000
של בעלי החיים שחיו כאן.
06:18
Fossilמְאוּבָּן sitesאתרים runלָרוּץ up and down bothשניהם lengthsאורכים of that lakeאֲגַם basinאַגָן,
103
360000
4000
אתרי מאובנים נמצאים במעלה ובמורד שני צידי האגן,
06:22
whichאיזה representsמייצג some 20,000 squareכיכר milesstomach.
104
364000
4000
בשטח של 50,000 קמ"ר.
06:27
That's a hugeעָצוּם jobעבודה that we'veיש לנו got on our handsידיים.
105
369000
2000
זאת משימה עצומה שיש לנו.
06:29
Two millionמִילִיוֹן yearsשנים agoלִפנֵי at Lakeאֲגַם Turkanaטורקנה,
106
371000
4000
לפני 2 מיליון שנים באגם טורקנה,
06:33
Homoהומו erectusארקטוס, one of our humanבן אנוש ancestorsאבות,
107
375000
3000
הומו ארקטוס, אחד מאבותינו הקדומים,
06:36
actuallyלמעשה livedחי in this regionאזור.
108
378000
2000
חי באזור הזה.
06:38
You can see some of the majorגדול fossilמְאוּבָּן sitesאתרים that we'veיש לנו been workingעובד
109
380000
3000
אתם יכולים לראות כמה מאתרי המאובנים העיקריים בהם אנו עובדים
06:41
in the northצָפוֹן. But, essentiallyלמעשה, two millionמִילִיוֹן yearsשנים agoלִפנֵי,
110
383000
4000
בצפון, אבל בעיקרו של דבר, לפי 2 מיליון שנים,
06:46
Homoהומו erectusארקטוס, up in the farרָחוֹק right cornerפינה,
111
388000
3000
הומו ארקטוס, למעלה בפינה העליונה,
06:49
livedחי alongsideבַּצַד threeשְׁלוֹשָׁה other speciesמִין of humanבן אנוש ancestorאָב קַדמוֹן.
112
391000
6000
חי לצד שלושה מינים אחרים של אבות קדמונים.
06:57
And here is a skullגולגולת of a Homoהומו erectusארקטוס,
113
399000
3000
והנה גולגולת של הומו ארקטוס,
07:00
whichאיזה I just pulledמשך off the shelfמַדָף there.
114
402000
2000
שהורדתי מהמדף שם.
07:02
(Laughterצחוק)
115
404000
4000
(צחוק)
07:06
But it is not to say that beingלהיות a singleיחיד speciesמִין on planetכוכב לכת Earthכדור הארץ is the normנוֹרמָה.
116
408000
6000
חשוב להבין שזה חריג להיות מין יחיד על פני כדור הארץ.
07:12
In factעוּבדָה, if you go back in time,
117
414000
2000
למעשה, אם תחזרו אחורה בזמן,
07:14
it is the normנוֹרמָה that there are multipleמְרוּבֶּה speciesמִין of hominidsהומינידים
118
416000
5000
הנורמה היא שהיו מספר מינים של הומינידים
07:19
or of humanבן אנוש ancestorsאבות that coexistלְהִתְקַיֵם יַחַד at any one time.
119
421000
2000
או אבות קדמונים שחיו יחד באותה נקודת זמן.
07:21
Where did these things come from?
120
423000
3000
מאיפה הדברים האלה מגיעים?
07:24
That's what we're still tryingמנסה to find answersתשובות to,
121
426000
3000
זה מה שאנחנו מנסים לגלות
07:27
and it is importantחָשׁוּב to realizeלִהַבִין that there is diversityגיוון
122
429000
4000
וחשוב להבין שקיים גיוון
07:31
in all differentשונה speciesמִין, and our ancestorsאבות are no exceptionיוצא מן הכלל.
123
433000
4000
בכל המינים השונים, והמין שלנו לא יוצא דופן.
07:37
Here'sהנה some reconstructionsהשחזורים of some of the fossilsמאובנים
124
439000
4000
הנה כמה שחזורים של כמה מהמאובנים
07:43
that have been foundמצאתי from Lakeאֲגַם Turkanaטורקנה.
125
445000
3000
שמצאנו באגם טורקנה.
07:46
But I was very luckyבַּר מַזָל to have been broughtהביא up in Kenyaקניה,
126
448000
3000
אבל אני הייתי ברת מזל שגדלתי בקניה,
07:49
essentiallyלמעשה accompanyingמתלווה my parentsהורים to Lakeאֲגַם Turkanaטורקנה
127
451000
4000
ובעצם ליוויתי את ההורים שלהם באגם טורקנה
07:53
in searchחפש of humanבן אנוש remainsשְׂרִידִים.
128
455000
2000
בחיפוש אחר שרידי אדם.
07:55
And we were ableיכול to digלַחפּוֹר up, when we got oldישן enoughמספיק,
129
457000
3000
והצלחנו לגלות, כשהיינו מספיק מבוגרים,
07:58
fossilsמאובנים suchכגון as this, a slender-snoutedצנום crocodileתַנִין.
130
460000
4000
מאובנים כמו זה, תנין צר-אף,
08:03
And we dugחפרו up giantעֲנָק tortoisesצבים, and elephantsפילים and things like that.
131
465000
4000
וחפרנו וגילינו צבי ענק, ופילים, ועוד דברים כאלה.
08:07
But when I was 12, as I was in this pictureתְמוּנָה,
132
469000
2000
אבל כשהייתי בת 12, כמו בתמונה הזאת כאן,
08:09
a very excitingמְרַגֵשׁ expeditionמִשׁלַחַת was in placeמקום on the westמַעֲרָב sideצַד,
133
471000
4000
התקיימה חפירה מאוד מלהיבה בצד המערבי,
08:13
when they foundמצאתי essentiallyלמעשה the skeletonשֶׁלֶד of this Homoהומו erectusארקטוס.
134
475000
6000
כשהם מצאו את השלד הזה של הומו ארקטוס.
08:20
I could relateמתייחס to this Homoהומו erectusארקטוס skeletonשֶׁלֶד very well,
135
482000
4000
אני יכולתי להתחבר לשלד ההומו ארקטוס הזה מצוין,
08:24
because I was the sameאותו ageגיל that he was when he diedמת.
136
486000
5000
כי הוא היה בגילי כאשר הוא מת.
08:30
And I imaginedדמיוני him to be tallגָבוֹהַ, dark-skinnedכהה עור.
137
492000
4000
ואני דמיינתי אותו, גבוה, עם עור כהה.
08:34
His brothersאחים certainlyבְּהֶחלֵט were ableיכול to runלָרוּץ long distancesמרחקים
138
496000
5000
האחים שלו בטח יכלו לרוץ מרחקים ארוכים
08:39
chasingרודף אחרי preyטֶרֶף, probablyכנראה sweatingמְיוֹזָע heavilyבִּכְבֵדוּת as they did so.
139
501000
3000
לרדוף אחרי טרף, ובטח הזיעו בכבדות תוך כדי.
08:42
He was very ableיכול to use stonesאבנים effectivelyביעילות as toolsכלים.
140
504000
5000
הוא היטיב להשתמש באבנים בתור כלים.
08:47
And this individualאִישִׁי himselfעַצמוֹ, this one that I'm holdingהַחזָקָה up here,
141
509000
4000
ולפרט הזה, זה שאני מחזיקה כאן,
08:51
actuallyלמעשה had a badרַע back. He'dהוא היה probablyכנראה had an injuryפציעה as a childיֶלֶד.
142
513000
5000
היתה לו בעיה בגב, כנראה נפצע בילדותו.
08:56
He had a scoliosisעַקמֶמֶת and thereforeלכן mustצריך have been lookedהביט after
143
518000
4000
היתה לו עקמת, ולכן כנראה נקבות ממשפחתו
09:00
quiteדַי carefullyבקפידה by other femaleנְקֵבָה, and probablyכנראה much smallerקטן יותר,
144
522000
3000
קטנות ממנו בהרבה, ככל הנראה, טיפלו בו בדאגה
09:04
membersחברים of his familyמִשׁפָּחָה groupקְבוּצָה, to have got to where he did in life, ageגיל 12.
145
526000
6000
כדי שיגיע לאן שהגיע בחיים, גיל 12.
09:10
Unfortunatelyלצערי for him, he fellנפל into a swampלְהַצִיף
146
532000
3000
לרוע מזלו, הוא נפל לתוך ביצה
09:13
and couldn'tלא יכול get out.
147
535000
2000
ולא יכול היה לצאת.
09:15
Essentiallyבעיקרו של דבר, his bonesעצמות were rapidlyמַהֵר buriedקבור
148
537000
3000
למעשה העצמות שלו נקברו במהירות
09:18
and beautifullyיָפֶה preservedהשתמר.
149
540000
2000
ולכן נשמרו להפליא.
09:20
And he remainedנשאר there untilעד 1.6 millionמִילִיוֹן yearsשנים laterיותר מאוחר,
150
542000
5000
והוא נשאר כך עד 1.6 מיליון שנים מאוחר יותר
09:25
when this very famousמפורסם fossilמְאוּבָּן hunterצַיָד, Kamoyaקמויה KimeuKimeu,
151
547000
4000
כאשר צייד המאובנים המאוד מפורסם הזה, קמויה קימאו,
09:29
walkedהלך alongלְאוֹרֶך a smallקָטָן hillsideמוֹרָד הַגִבעָה
152
551000
2000
צעד לאורך גבעה קטנה
09:32
and foundמצאתי that smallקָטָן pieceלְחַבֵּר of his skullגולגולת lyingשֶׁקֶר on the surfaceמשטח
153
554000
4000
ומצא את חתיכת הגולגולת הקטנה הזאת על הקרקע
09:36
amongstבֵּין the pebblesחלוקי נחל, recognizedמוּכָּר it as beingלהיות hominidהומונית.
154
558000
4000
בין האבנים, וזיהה שהיא הומינידית.
09:42
It's actuallyלמעשה this little pieceלְחַבֵּר up here on the topחלק עליון.
155
564000
2000
זאת בעצם החתיכה הקטנה הזאת כאן למעלה.
09:44
Well, an excavationחֲפִירָה was begunהתחיל immediatelyמיד,
156
566000
4000
טוב, אז ישר התארגנה חפירה,
09:48
and more and more little bitsסיביות of skullגולגולת
157
570000
2000
והתחלנו להוציא יותר ויותר
09:50
startedהתחיל to be extractedחילוץ from the sedimentמִשׁקָע.
158
572000
4000
חלקים קטנים של גולגולת מתוך המשקעים.
09:54
And what was so funכֵּיף about it was this:
159
576000
2000
ומה שהיה כ"כ נחמד זה
09:56
the skullגולגולת piecesחתיכות got closerיותר קרוב and closerיותר קרוב to the rootsשורשים of the treeעֵץ,
160
578000
5000
שחלקי הגולגולת התקרבו יותר ויותר אל שורשי העץ
10:02
and fairlyלְמַדַי recentlyלאחרונה the treeעֵץ had grownמְגוּדָל up,
161
584000
2000
והעץ הזה צמח לא מזמן,
10:04
but it had foundמצאתי that the skullגולגולת had capturedשנתפסו niceנֶחְמָד waterמַיִם in the hillsideמוֹרָד הַגִבעָה,
162
586000
5000
אבל הוא גילה שהגולגולת הצליחה ללכוד מים במורד הגבעה,
10:09
and so it had decidedהחליט to growלגדול its rootsשורשים in and around this,
163
591000
3000
אז הוא החליט להצמיח את שורשיו בתוכה וסביבה,
10:12
holdingהַחזָקָה it in placeמקום and preventingמניעה it from washingכְּבָסִים away down the slopeמִדרוֹן.
164
594000
5000
וכך החזיק אותה במקום ומנע ממנה להיסחף במורד.
10:17
We beganהחל to find limbאֵיבָר bonesעצמות; we foundמצאתי fingerאֶצבַּע bonesעצמות,
165
599000
5000
ואנחנו התחלנו למצוא עצמות גפיים, מצאנו עצמות של אצבעות,
10:22
the bonesעצמות of the pelvisקַטלִית, vertebraeחוליות, ribsצלעות, the collarקוֹלָר bonesעצמות,
166
604000
3000
עצמות אגן, חוליות, צלעות, עצמות בריח,
10:25
things that had never, ever been seenלראות before in Homoהומו erectusארקטוס.
167
607000
5000
דברים שאף פעם לא נמצאו בהומו ארקטוס.
10:30
It was trulyבֶּאֱמֶת excitingמְרַגֵשׁ.
168
612000
2000
זה היה בהחלט מרגש.
10:32
He had a bodyגוּף very similarדוֹמֶה to our ownשֶׁלוֹ,
169
614000
5000
היה לו גוף דומה מאוד לזה שלנו,
10:37
and he was on the thresholdסף of becomingהִתהַוּוּת humanבן אנוש.
170
619000
4000
והוא עמד על סף הפיכתו לאנושי.
10:41
Well, shortlyבְּקָרוּב afterwardsלאחר מכן, membersחברים of his speciesמִין
171
623000
4000
ובכן, מעט אח"כ, בני מינו
10:45
startedהתחיל to moveמהלך \ לזוז \ לעבור northwardsצפונה out of Africaאַפְרִיקָה,
172
627000
3000
התחילו לנוע צפונה ויצאו מאפריקה,
10:48
and you startהַתחָלָה to see fossilsמאובנים of Homoהומו erectusארקטוס
173
630000
3000
ומתחילים לראות מאובנים של הומו ארקטוס
10:51
in Georgiaגאורגיה, Chinaסין and alsoגַם in partsחלקים of Indonesiaאִינדוֹנֵזִיָה.
174
633000
6000
בגרוזיה, סין, וגם בחלקים של אינדונזיה.
10:57
So, Homoהומו erectusארקטוס was the first humanבן אנוש ancestorאָב קַדמוֹן to leaveלעזוב Africaאַפְרִיקָה
175
639000
5000
אז הומו ארקטוס היה האב הקדמון הראשון שעזב את אפריקה
11:02
and beginהתחל its spreadהתפשטות acrossלְרוֹחָב the globeגלוֹבּוּס.
176
644000
2000
והתחיל להתפשט על פני הגלובוס.
11:04
Some excitingמְרַגֵשׁ findsמוצא, again, as I mentionedמוּזְכָּר,
177
646000
5000
הנה כמה ממצאים מלהיבים, כמו שאמרתי,
11:09
from Dmanisiדמניסי, in the Republicרפובליקה of Georgiaגאורגיה.
178
651000
3000
מדמניסי בגרוזיה.
11:12
But alsoגַם, surprisingמַפתִיעַ findsמוצא
179
654000
2000
אבל גם ממצאים מפתיעים
11:14
recentlyלאחרונה announcedהודיעה from the Islandאִי of Floresפלורס in Indonesiaאִינדוֹנֵזִיָה,
180
656000
3000
שפורסמו לאחרונה מהאי פלורס באינדונזיה,
11:17
where a groupקְבוּצָה of these humanבן אנוש ancestorsאבות have been isolatedמְבוּדָד,
181
659000
5000
איפה שקבוצה של אבות קדמונים אלה היו מבודדים,
11:22
and have becomeהפכו dwarfedגמד, and they're only about a meterמטר in heightגוֹבַה.
182
664000
4000
ובהדרגה הפכו לגמדים, והם רק בגובה מטר, בערך.
11:26
But they livedחי only 18,000 yearsשנים agoלִפנֵי,
183
668000
4000
אבל הם חיו רק לפני 18,000 שנה,
11:30
and that is trulyבֶּאֱמֶת extraordinaryיוצא דופן to think about.
184
672000
3000
וזה מדהים לחשוב על זה.
11:33
Just to put this in termsמונחים of generationsדורות,
185
675000
3000
אם נדבר במושגים של דורות,
11:36
because people do find it hardקָשֶׁה to think of time,
186
678000
2000
כי לאנשים קשה לחשוב על זמן,
11:38
Homoהומו erectusארקטוס left Africaאַפְרִיקָה 90,000 generationsדורות agoלִפנֵי.
187
680000
4000
הומו ארקטוס עזב את אפריקה לפני 90,000 דורות.
11:43
We evolvedהתפתח essentiallyלמעשה from an Africanאַפְרִיקַנִי stockהמניה.
188
685000
3000
אנחנו התפתחנו מהגזע שנותר באפריקה.
11:46
Again, at about 200,000 yearsשנים as a fully-fledgedמלא מנוצה us.
189
688000
5000
ושוב, רק לפני 200,000 שנים, כאדם מפותח לגמרי כמונו,
11:51
And we only left Africaאַפְרִיקָה about 70,000 yearsשנים agoלִפנֵי.
190
693000
4000
ועזבנו את אפריקה רק לפי 70,000 שנה.
11:55
And untilעד 30,000 yearsשנים agoלִפנֵי, at leastהכי פחות threeשְׁלוֹשָׁה upright-walkingזקוף apesקופים
191
697000
5000
ועד לפני 30,000 שנה היו לפחות 3 מינים
12:00
sharedמְשׁוּתָף the planetכוכב לכת Earthכדור הארץ.
192
702000
2000
של קופי אדם זקופים על פני כדור הארץ.
12:02
The questionשְׁאֵלָה now is, well, who are we?
193
704000
3000
והשאלה עכשיו היא, טוב, מי אנחנו?
12:05
We're certainlyבְּהֶחלֵט a pollutingמזהמים, wastefulבַּזבְּזָנִי, aggressiveתוֹקפָּנִי speciesמִין,
194
707000
5000
אנחנו וודאי מין מזהם, בזבזני ואגרסיבי,
12:10
with a fewמְעַטִים niceנֶחְמָד things thrownנזרק in, perhapsאוּלַי.
195
712000
3000
עם אולי כמה תכונות חיובית.
12:13
(Laughterצחוק)
196
715000
1000
(צחוק)
12:14
For the mostרוב partחֵלֶק, we're not particularlyבִּמְיוּחָד pleasantנעים at all.
197
716000
6000
על פי רוב, אנחנו לא נעימים במיוחד.
12:20
We have a much largerיותר גדול brainמוֹחַ than our apeקוֹף ancestorsאבות.
198
722000
3000
יש לנו מוח הרבה יותר גדול מזה של קופי האדם שקדמו לנו.
12:23
Is this a good evolutionaryאֵבוֹלוּצִיוֹנִי adaptationהִסתַגְלוּת, or is it going to leadעוֹפֶרֶת us
199
725000
6000
האם זאת הסתגלות אבולוציונית טובה? או שמא היא תוביל אותנו
12:29
to beingלהיות the shortest-livedהקצר ביותר hominidהומונית speciesמִין on planetכוכב לכת Earthכדור הארץ?
200
731000
5000
להיות ההומיניד הכי קצר-חיים שהיה על פני כדור הארץ?
12:34
And what is it that really makesעושה us us?
201
736000
3000
ומה באמת הופך אותנו להיות מי שאנחנו?
12:37
I think it's our collectiveקולקטיבי intelligenceאינטליגנציה.
202
739000
2000
אני חושבת שזאת האינטליגנציה הקולקטיבית שלנו.
12:39
It's our abilityיְכוֹלֶת to writeלִכתוֹב things down,
203
741000
3000
היכולת שלנו לרשום דברים,
12:42
our languageשפה and our consciousnessתוֹדָעָה.
204
744000
2000
השפה שלנו והמודעות שלנו.
12:44
From very primitiveפְּרִימִיטִיבִי beginningsהתחלות, with a very crudeגס toolכְּלִי kitקִיט of stonesאבנים,
205
746000
7000
מהתחלה מאוד פרימיטיבית, עם ארגז כלים גס שכלל אבנים,
12:51
we now have a very advancedמִתקַדֵם toolכְּלִי kitקִיט, and our toolכְּלִי use
206
753000
5000
היום יש לנו ארגז כלים משוכלל, והשימוש שלנו בכלים
12:56
has really reachedהשיג unprecedentedחֲסַר תַקְדִים levelsרמות:
207
758000
3000
הגיע לרמות חסרות תקדים.
12:59
we'veיש לנו got buggiesבאגים to Marsמַאְדִים; we'veיש לנו mappedממופה the humanבן אנוש genomeגנום;
208
761000
4000
יש לנו רכבי חלל, מיפינו את הגנום האנושי,
13:03
and recentlyלאחרונה even createdשנוצר syntheticמְלָאכוּתִי life, thanksתודה to Craigקרייג Venterונטר.
209
765000
4000
ולאחרונה אף יצרנו חיים סינטטיים, הודות לקרייג ונטר.
13:07
And we'veיש לנו alsoגַם managedמנוהל to communicateלתקשר with people
210
769000
4000
וגם הצלחנו לתקשר עם אנשים
13:11
all over the worldעוֹלָם, from extraordinaryיוצא דופן placesמקומות.
211
773000
3000
מכל רחבי העולם, ממקומות יוצאי דופן.
13:14
Even from withinבְּתוֹך an excavationחֲפִירָה in northernצְפוֹנִי Kenyaקניה,
212
776000
4000
אפילו מתוך אתר חפירות בצפון קניה,
13:18
we can talk to people about what we're doing.
213
780000
2000
אנחנו יכולים לספר לאנשים מה אנחנו עושים.
13:20
As Alאל Goreלִנְגוֹחַ so clearlyבְּבִירוּר has remindedהזכיר us,
214
782000
4000
כמו שאל גור הזכיר לנו,
13:24
we have reachedהשיג extraordinaryיוצא דופן numbersמספרים
215
786000
4000
הגענו למספר יוצא דופן של
13:28
of people on this planetכוכב לכת.
216
790000
2000
אנשים על פני כדור הארץ.
13:30
Humanבן אנוש ancestorsאבות really only surviveלִשְׂרוֹד on planetכוכב לכת Earthכדור הארץ,
217
792000
3000
אבות אנושיים שרדו על פני כדור הארץ,
13:33
if you look at the fossilמְאוּבָּן recordתקליט,
218
795000
2000
אם תבחנו את ההיסטוריה של המאובנים,
13:35
for about, on averageמְמוּצָע, a millionמִילִיוֹן yearsשנים at a time.
219
797000
3000
רק למיליון שנה בכל פעם, בממוצע.
13:38
We'veללא שם: יש לנו only been around for the pastעבר 200,000 yearsשנים as a speciesמִין,
220
800000
4000
אנחנו, כמין, נמצאים כאן 200,000 שנה,
13:42
yetעדיין we'veיש לנו reachedהשיג a populationאוּכְלוֹסִיָה of more than sixשֵׁשׁ and a halfחֲצִי billionמיליארד people.
221
804000
5000
אבל הגענו לאוכלוסיה של מעל 6.5 מיליארד אנשים.
13:47
And last yearשָׁנָה, our populationאוּכְלוֹסִיָה grewגדל by 80 millionמִילִיוֹן.
222
809000
3000
ובשנה שעברה האוכלוסיה גדלה ב 80 מיליון.
13:50
I mean, these are extraordinaryיוצא דופן numbersמספרים.
223
812000
3000
זאת אומרת, אלה מספרים יוצאי דופן.
13:53
You can see here, again, takenנלקח from Alאל Gore'sשל גור bookסֵפֶר.
224
815000
5000
אתם יכולים לראות כאן, שוב, מהספר של אל גור
13:58
But what's happenedקרה is our technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
225
820000
2000
אבל מה שקרה זה שהטכנולוגיה שלנו
14:00
has removedהוסר the checksהמחאות and balancesיתרות on our populationאוּכְלוֹסִיָה growthצְמִיחָה.
226
822000
4000
הסירה את הבלמים מקצב גידול האוכלוסין שלנו.
14:05
We have to controlלִשְׁלוֹט our numbersמספרים, and I think this is as importantחָשׁוּב
227
827000
4000
אנחנו חייבים לשלוט במספרים שלנו, ואני חושבת שזה חשוב
14:09
as anything elseאַחֵר that's beingלהיות doneבוצע in the worldעוֹלָם todayהיום.
228
831000
2000
כמו כל דבר אחר שנעשה היום בעולם.
14:11
But we have to controlלִשְׁלוֹט our numbersמספרים,
229
833000
2000
אבל אנחנו חייבים לשלוט במספרים שלנו
14:13
because we can't really holdלְהַחזִיק it togetherיַחַד as a speciesמִין.
230
835000
4000
כי אנחנו לא יכולים להחזיק מעמד כמין.
14:18
My fatherאַבָּא so appropriatelyכראוי put it,
231
840000
3000
אבא שלי ניסח את זה בצורה טובה,
14:21
that "We are certainlyבְּהֶחלֵט the only animalבעל חיים that makesעושה consciousמוּדָע choicesבחירות
232
843000
4000
שאנחנו בוודאי החיה היחידה שמבצעת בחירות מודעות
14:25
that are badרַע for our survivalהישרדות as a speciesמִין."
233
847000
2000
שפוגעות בהישרדות שלנו כמין.
14:27
Can we holdלְהַחזִיק it togetherיַחַד?
234
849000
3000
האם אנחנו יכולים להחזיק מעמד?
14:33
It's importantחָשׁוּב to rememberלִזכּוֹר that we all evolvedהתפתח in Africaאַפְרִיקָה.
235
855000
4000
חשוב לזכור שכולנו התפתחנו באפריקה.
14:37
We all have an Africanאַפְרִיקַנִי originמָקוֹר.
236
859000
3000
לכולנו יש מוצא אפריקאי.
14:41
We have a commonמשותף pastעבר and we shareלַחֲלוֹק a commonמשותף futureעתיד.
237
863000
4000
יש לנו עבר משותף, ועתיד משותף.
14:45
Evolutionarilyמבחינה אבולוציונית speakingמדבר, we're just a blipנְקוּדַת אוֹר.
238
867000
4000
במושגים אבולוציוניים, אנחנו רק נקודה בזמן.
14:49
We're sittingיְשִׁיבָה on the edgeקָצֶה of a precipiceצוּק תָלוּל,
239
871000
3000
אנחנו יושבים על קצה מצוק,
14:52
and we have the toolsכלים and the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה at our handsידיים
240
874000
7000
ויש לנו את הכלים והטכנולוגיה
14:59
to communicateלתקשר what needsצרכי to be doneבוצע
241
881000
2000
כדי לתקשר את מה שצריך לעשות
15:01
to holdלְהַחזִיק it togetherיַחַד todayהיום.
242
883000
2000
ולהחזיק את הכל ביחד היום.
15:05
We could tell everyכֹּל singleיחיד humanבן אנוש beingלהיות out there, if we really wanted to.
243
887000
3000
היינו יכולים לומר לכל אדם ואדם, אם באמת היינו רוצים.
15:08
But will we do that, or will we just let natureטֶבַע take its courseקוּרס?
244
890000
6000
אבל האם נעשה זאת, או שניתן לטבע לפעול?
15:15
Well, to endסוֹף on a very positiveחִיוּבִי noteהערה,
245
897000
3000
טוב, בנימה חיובית מאוד,
15:18
I think evolutionarilyאבולוציה speakingמדבר,
246
900000
2000
אני חושבת שבמושגים אבולוציוניים,
15:20
this is probablyכנראה a fairlyלְמַדַי good thing, in the endסוֹף.
247
902000
3000
זה כנראה מצב די טוב בסופו של דבר.
15:23
I'll leaveלעזוב it at that, thank you very much.
248
905000
2000
אני אשאיר את זה כך, תודה רבה לכם.
15:25
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
249
907000
5000
(מחיאות כפיים)
Translated by Sigal Tifferet
Reviewed by Shaike Katz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Louise Leakey - Paleoanthropologist
Louise Leakey hunts for hominid fossils in East Africa, in the family tradition.

Why you should listen

Louise Leakey is the third generation of her family to dig for humanity's past in East Africa. In 2001, Leakey and her mother, Meave, found a previously unknown hominid, the 3.5-million-year-old Kenyanthropus platyops, at Lake Turkana -- the same region where her father, Richard, discovered the "Turkana Boy" fossil, and near Tanzania's Olduvai Gorge, where her grandparents, Louise and Mary Leakey, discovered the bones of Homo habilis.

In August 2007 Louise and Meave, both National Geographic Explorers-in-Residence, dug up new H. habilis bones that may rewrite humanity's evolutionary timeline. We imagine that we evolved from apes in an orderly progression from ape to hominid to human, but the Leakeys' find suggests that different species of pre-humans actually lived side by side at the same time for almost half a million years.

More profile about the speaker
Louise Leakey | Speaker | TED.com