ABOUT THE SPEAKER
Philip Rosedale - Entrepreneur
Philip Rosedale (avatar "Philip Linden") is founder of Second Life, an online 3D virtual world inhabited by millions. He's chair of Linden Labs, the company behind the digital society.

Why you should listen

A tinkerer since childhood and an entrepreneur since he was a teenager, Philip Rosedale was always captivated with the idea of simulated reality and imaginary environments. He worked as CTO of RealNetworks until computing technology caught up with his fancies. Then he founded Linden Labs and built a virtual civilization called Second Life. That environment now boasts milions of citizens and a buzzing economy (currency: Linden dollars) that represents over $10 million in real value.

Second Life may be artificial but it's hardly trivial, Rosedale says. Its appeal to human creativity is obvious, but beyond the thriving in-world industries and bustling social spaces, real-life businesses (and even some religious organizations) are using Second Life as a platform for meetings, services and collaboration.

"You can imagine New York City being kind of like a museum," Rosedale says. "Still an incredibly cool place to go, but with no one working in those towers. You are going to [work] in a virtual world."

More profile about the speaker
Philip Rosedale | Speaker | TED.com
Serious Play 2008

Philip Rosedale: Life in Second Life

פיליפ רוזדל על חיים שניים

Filmed:
603,179 views

מדוע ליצור עולם מדומה? פיליפ רוזדל מספר על החברה הוירטואלית שהוא יסד, חיים שניים, והבסיס שהיא מהווה ליצירתיות האנושית. זה מקום כל-כך שונה שבו הכל יכול לקרות.
- Entrepreneur
Philip Rosedale (avatar "Philip Linden") is founder of Second Life, an online 3D virtual world inhabited by millions. He's chair of Linden Labs, the company behind the digital society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
You know, we're going to do things a little differentlyבאופן שונה.
0
0
3000
תראו, עכשיו נעשה משהו באופן קצת שונה.
00:19
I'm not going to showלְהַצִיג you a presentationהַצָגָה. I'm going to talk to you.
1
3000
3000
לא אראה לכם מצגת, אלא רק אדבר.
00:22
And at the sameאותו time, we're going to look at just imagesתמונות
2
6000
5000
באותו זמן נתבונן רק בדמויות מתוך
00:27
from a photoתמונה streamזרם that is prettyיפה closeלִסְגוֹר to liveלחיות of things that --
3
11000
5000
סידרת תמונות שדי קרובה למציאות --
00:32
snapshotsתמונות from Secondשְׁנִיָה Life. So hopefullyבתקווה this will be fascinatingמַקסִים.
4
16000
4000
צילומים מחיים שניים. אני מקוה שזה יהיה מעניין.
00:36
You can -- I can competeלהתחרות for your attentionתשומת הלב with the strangeמוּזָר picturesתמונות
5
20000
4000
אני מתחרה על תשומת ליבכם עם התמונות המשונות
00:40
that you see on screenמָסָך that come from there.
6
24000
2000
שאתם רואים על המסך.
00:42
I thought I'd talk a little bitbit about some just bigגָדוֹל ideasרעיונות about this,
7
26000
5000
תחילה אדבר איתכם קצת על כמה רעיונות גדולים הקשורים בזה,
00:47
and then get Johnג'ון back out here so we can talk interactivelyאינטראקטיבית
8
31000
4000
ואז אחזיר לכאן את ג'ון כדי שנשוחח
00:51
a little bitbit more and think and askלִשְׁאוֹל questionsשאלות.
9
35000
4000
עוד קצת, נחשוב ונשאל שאלות.
00:55
You know, I guessלְנַחֵשׁ the first questionשְׁאֵלָה is,
10
39000
3000
אני משער שהשאלה הראשונה היא,
00:58
why buildלִבנוֹת a virtualוירטואלי worldעוֹלָם at all?
11
42000
5000
מדוע בכלל ליצור עולם מדומה?
01:03
And I think the answerתשובה to that is always going to be
12
47000
4000
אני חושב שהתשובה לזה תמיד תהיה
01:07
at leastהכי פחות drivenמוּנָע to a certainמסוים extentהרחבה by the people
13
51000
2000
קשורה במידת מה לאנשים
01:09
initiallyבהתחלה crazyמְטוּרָף enoughמספיק to startהַתחָלָה the projectפּרוֹיֶקט, you know.
14
53000
5000
ה"משוגעים" לעניין מסויים, אשר מתחילים את המהלך.
01:14
So I can give you a little bitbit of first backgroundרקע כללי just on me
15
58000
3000
לכן תחילה אתן לכם קצת רקע עליי
01:17
and what movedנִרגָשׁ me as a -- really going back as farרָחוֹק as a teenagerמִתבַּגֵר
16
61000
5000
ומה הניע אותי בתור נער ואחר-כך בוגר,
01:22
and then an adultמְבוּגָר, to actuallyלמעשה try and buildלִבנוֹת this kindסוג of thing.
17
66000
3000
לנסות וליצור דבר כזה.
01:25
I was a very creativeיְצִירָתִי kidיֶלֶד who readלקרוא a lot, and got into electronicsמכשירי חשמל first,
18
69000
9000
הייתי ילד מאוד יצירתי שקרא המון ושהתעמק תחילה באלקטרוניקה,
01:34
and then laterיותר מאוחר, programmingתִכנוּת computersמחשבים, when I was really youngצָעִיר.
19
78000
4000
ואחר-כך בתיכנות מחשבים, כאשר הייתי ממש צעיר.
01:38
I was just always tryingמנסה to make things.
20
82000
4000
כל הזמן ניסיתי לייצר דברים.
01:42
I was just obsessedאובססיבי with takingלְקִיחָה things apartמלבד and buildingבִּניָן things,
21
86000
4000
הייתי אובססיבי לפרק ולבנות דברים שונים,
01:46
and just anything I could do with my handsידיים or with woodעץ
22
90000
4000
ובכל דבר שיכולתי לעשות עם ידיי או עם עץ,
01:50
or electronicsמכשירי חשמל or metalמַתֶכֶת or anything elseאַחֵר.
23
94000
3000
או אלקטרוניקה, או מתכת וכו'.
01:53
And so, for exampleדוגמא -- and it's a great Secondשְׁנִיָה Life thing -- I had a bedroomחדר שינה.
24
97000
4000
כך לדוגמא -- וזה דבר מדהים של חיים שניים -- היה לי חדר-שינה.
01:57
And everyכֹּל kidיֶלֶד, you know, as a teenagerמִתבַּגֵר, has got his bedroomחדר שינה he retreatsנסיגה to --
25
101000
3000
וכל נער, יש לו חדר-שינה שבו הוא מתבודד --
02:00
but I wanted my doorדלת, I thought it would be coolמגניב if my doorדלת wentהלך up
26
104000
5000
אבל אני חשבתי שזה יהיה מגניב אם הדלת של החדר תעלה מעלה
02:05
ratherבמקום than openedנפתח, like on Starכוכב Trekמַסָע.
27
109000
2000
כמו ב"מסע בין כוכבים", במקום שתיפתח.
02:07
I thought it would be neatנקי to do that. And so I got up in the ceilingתִקרָה
28
111000
3000
חשבתי שזה יהיה נפלא לעשות את זה. לכן עליתי לתיקרה
02:10
and I cutגזירה throughדרך the ceilingתִקרָה joistsקורות, much to my parents'הורים' delightתַעֲנוּג,
29
114000
5000
וחתכתי דרך הקורות התומכות, לשמחת הוריי,
02:15
and put the doorדלת, you know, beingלהיות pulledמשך up throughדרך the ceilingתִקרָה.
30
119000
4000
והנחתי את הדלת, כך שתימשך מעלה דרך התיקרה.
02:19
I builtבנוי -- I put a garage-doorדלת מוסך openerפּוֹתחָן up in the atticעֲלִיַת גַג
31
123000
4000
התקנתי בעליית-גג התקן לפתיחת הדלת
02:23
that would pullמְשׁוֹך this doorדלת up.
32
127000
2000
שימשוך את הדלת מעלה.
02:25
You can imagineלדמיין the amountכמות of time that it tookלקח me to do this to the houseבַּיִת
33
129000
5000
רק לדמיין כמה זמן זה לקח לי לעשות כל זה בבית
02:30
and the displeasureאִי שְׂבִיעוּת רָצוֹן of my parentsהורים.
34
134000
2000
ואת ההתמרמרות של הוריי.
02:32
The thing that was always strikingמהמם to me was that we as people
35
136000
3000
הדבר שתמיד חזר והפליא אותי היא העובדה
02:35
could have so manyרב really amazingמדהים ideasרעיונות about things we'dלהתחתן like to do,
36
139000
5000
שלאנשים יש כל-כך הרבה רעיונות נפלאים לעשות דברים,
02:40
but are so oftenלעתים קרובות unableלא מסוגל, in the realאמיתי worldעוֹלָם, to actuallyלמעשה do those things --
37
144000
6000
אבל פעמים רבות כל-כך אינם מסוגלים, במציאות, לעשותם --
02:46
to actuallyלמעשה cobbleחַלוּק togetherיַחַד the materialsחומרים
38
150000
3000
ממש לארגן את הדברים
02:49
and go throughדרך the actualמַמָשִׁי executionביצוע phaseשלב of buildingבִּניָן something
39
153000
3000
ולהוציא לפועל את ההקמה של משהו,
02:52
that you imagineלדמיין from a designלְעַצֵב perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה.
40
156000
2000
של מה שמדמיינים מבחינה עיצובית.
02:54
And so for me, I know that when the Internetאינטרנט cameבא around
41
158000
3000
לכן עבורי, כאשר האינטרנט נכנס לזירה
02:57
and I was doing computerמַחשֵׁב programmingתִכנוּת and just, you know,
42
161000
3000
ואני עסקתי בכתיבת תוכניות מחשב,
03:00
just generallyבדרך כלל tryingמנסה to runלָרוּץ my ownשֶׁלוֹ little companyחֶברָה
43
164000
3000
פשוט ניסיתי להריץ חברה קטנה משלי
03:03
and figureדמות out what to do with the Internetאינטרנט and with computersמחשבים,
44
167000
3000
כדי לגלות מה ניתן לעשות עם האינטרנט והמחשבים,
03:06
I was just immediatelyמיד struckהיכה by how the ultimateסופי thing
45
170000
6000
מייד התחוור לי שהדבר האולטימטיבי
03:12
that you would really want to do with the Internetאינטרנט and with computersמחשבים
46
176000
3000
שרוצים לעשות עם האינטרנט והמחשבים
03:15
would be to use the Internetאינטרנט and connectedמְחוּבָּר computersמחשבים
47
179000
3000
זה להשתמש באינטרנט ובמחשבים מקושרים
03:18
to simulateלְחַקוֹת a worldעוֹלָם to sortסוג of recreateלשחזר the lawsחוקי of physicsפיזיקה
48
182000
7000
כדי לדמות עולם שבו יומצאו מחדש חוקי הפיזיקה
03:25
and the rulesכללים of how things wentהלך togetherיַחַד --
49
189000
4000
והחוקים של כיצד הדברים פועלים האחד עם השני --
03:29
the sortסוג of -- the ideaרַעְיוֹן of atomsאטומים and how to make things,
50
193000
3000
מין -- רעיון על אטומים וכיצד ליצור דברים,
03:32
and do that insideבְּתוֹך a computerמַחשֵׁב so that we could all get in there and make stuffדברים.
51
196000
6000
ולבצע זאת בתוך מחשב כך שכולנו נוכל לגשת לשם וליצור.
03:38
And so for me that was the thing that was so enticingמְלַבֵּב.
52
202000
4000
כך שבשבילי זה הדבר שהיה כל-כך מושך.
03:42
I just wanted this placeמקום where you could buildלִבנוֹת things.
53
206000
3000
פשוט רציתי מקום כזה בו ניתן ליצור דברים.
03:45
And so I think you see that in the genesisבראשית
54
209000
3000
אני חושב שרואים זאת בראשית
03:48
of what has happenedקרה with Secondשְׁנִיָה Life, and I think it's importantחָשׁוּב.
55
212000
4000
של מה שקרה עם חיים שניים, ואני סבור שזה חשוב.
03:52
I alsoגַם think that more generallyבדרך כלל, the use of the Internetאינטרנט and technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
56
216000
6000
אני גם חושב שבאופן יותר כללי, השימוש באינטרנט וטכנולוגיה
03:58
as a kindסוג of a spaceמֶרחָב betweenבֵּין us for creativityיְצִירָתִיוּת and designלְעַצֵב is a generalכללי trendמְגַמָה.
57
222000
6000
בתור מין מרחב סביבנו המשמש ליצירתיות ועיצוב, הוא מגמה כללית.
04:04
It is a -- sortסוג of a great humanבן אנוש progressהתקדמות.
58
228000
3000
זו מין התקדמות אנושית גדולה.
04:07
Technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה is just generallyבדרך כלל beingלהיות used to allowלהתיר us to createלִיצוֹר
59
231000
6000
בדרך-כלל טכנולוגיה משמשת כדי לאפשר לנו ליצור בדרך שיתופית
04:13
in as sharedמְשׁוּתָף and socialחֶברָתִי a way as possibleאפשרי.
60
237000
3000
וחברתית עד כמה שניתן.
04:16
And I think that Secondשְׁנִיָה Life and virtualוירטואלי worldsעולמות more generallyבדרך כלל
61
240000
2000
ואני סבור שחיים שניים ועולמות מדומים,
04:18
representלְיַצֵג the bestהטוב ביותר we can do to achieveלְהַשִׂיג that right now.
62
242000
5000
באופן יותר כללי, מייצגים את הכי הטוב שניתן לעשות כדי להשיג זאת כאן ועכשיו.
04:23
You know, anotherאַחֵר way to look at that,
63
247000
2000
דרך אחרת להסתכל על זה,
04:25
and relatedקָשׁוּר to the contentתוֹכֶן and, you know, thinkingחושב about spaceמֶרחָב,
64
249000
3000
הקשורה לתוכן, ואם חושבים גם על החלל,
04:28
is to connectלְחַבֵּר sortסוג of virtualוירטואלי worldsעולמות to spaceמֶרחָב.
65
252000
3000
זה לחבר עולמות מדומים לחלל.
04:31
I thought that mightאולי be a funכֵּיף thing to talk about for a secondשְׁנִיָה.
66
255000
3000
חשבתי שעשוי להיות כיף לדבר על זה רגע.
04:34
If you think about going into spaceמֶרחָב, it's a fascinatingמַקסִים thing.
67
258000
5000
אם אתם מהרהרים על תנועה בחלל, זה דבר מרתק.
04:39
So manyרב moviesסרטים, so manyרב kidsילדים, we all sortסוג of
68
263000
3000
כל-כך הרבה סרטים, ילדים,
04:42
dreamחולם about exploringחקר spaceמֶרחָב. Now, why is that?
69
266000
3000
כולנו קצת חולמים על לגלות את החלל. מדוע?
04:45
Stop for a momentרֶגַע and askלִשְׁאוֹל, why that conceitיְהִירוּת?
70
269000
2000
תעצרו רגע ותשאלו מדוע זה מרומם?
04:47
Why do we as people want to do that?
71
271000
4000
מדוע אנו כבני-אדם רוצים לעשות זאת?
04:51
I think there's a coupleזוּג of things. It's what we see in the moviesסרטים --
72
275000
2000
אני חושב שיש כמה סיבות. זה מה שרואים בסרטים --
04:53
you know, it's this dreamחולם that we all shareלַחֲלוֹק.
73
277000
3000
זה חלום שכולנו שותפים לו.
04:56
One is that if you wentהלך into spaceמֶרחָב you'dהיית רוצה be ableיכול to beginהתחל again.
74
280000
5000
אחת מהן היא שאם היינו יוצאים לחלל היינו יכולים להתחיל מחדש.
05:01
In some senseלָחוּשׁ, you would becomeהפכו someoneמִישֶׁהוּ elseאַחֵר in that journeyמסע,
75
285000
3000
במובן מסויים, היינו הופכים למישהו אחר באותו מסע.
05:04
because there wouldn'tלא be -- you'dהיית רוצה leaveלעזוב societyחֶברָה and life as you know it, behindמֵאָחוֹר.
76
288000
5000
היינו משאירים מאחור את החיים ואת החברה המוכרים לנו.
05:09
And so inevitablyבאופן בלתי נמנע, you would transformשינוי צורה yourselfעַצמְךָ --
77
293000
3000
לכן באופן בלתי נמנע, היינו עוברים טרנספורמציה --
05:12
irreversiblyבלתי הפיך, in all likelihoodסְבִירוּת -- as you beganהחל this explorationחֲקִירָה.
78
296000
4000
באופן בלתי הפיך ובסבירות גבוהה -- כאשר היינו יוצאים למסע.
05:16
And then the secondשְׁנִיָה thing is that there's this tangibleמוּחָשִׁי senseלָחוּשׁ
79
300000
4000
הדבר השני הוא שקיימת אותה תחושה ברורה
05:20
that if you travelלִנְסוֹעַ farרָחוֹק enoughמספיק, you can find out there --
80
304000
6000
האומרת שאם ניסע מספיק רחוק, נוכל למצוא שם --
05:26
oh, yeah -- you have no ideaרַעְיוֹן what you're going to find
81
310000
3000
טוב -- אין לנו מושג מה נמצא שם
05:29
onceפַּעַם you get there, into spaceמֶרחָב.
82
313000
2000
כאשר נגיע לשם, לחלל.
05:31
It's going to be differentשונה than here.
83
315000
2000
רק שזה הולך להיות משהו שונה.
05:33
And in factעוּבדָה, it's going to be so differentשונה than what we see here on earthכדור הארץ
84
317000
5000
זה הולך להיות כל-כך שונה ממה שרואים על כדור-הארץ
05:38
that anything is going to be possibleאפשרי.
85
322000
3000
שכל דבר יהיה אפשרי שם.
05:41
So that's kindסוג of the ideaרַעְיוֹן -- we as humansבני אנוש craveלְהִשְׁתוֹקֵק the ideaרַעְיוֹן of
86
325000
3000
מין סוג כזה של מחשבות -- אנו כבני-אדם נמשכים
05:44
creatingיוצר a newחָדָשׁ identityזהות and going into a placeמקום where anything is possibleאפשרי.
87
328000
5000
לרעיון של יצירת זהות חדשה והליכה למקום בו הכל אפשרי.
05:49
And I think that if you really sitלָשֶׁבֶת and think about it,
88
333000
3000
אני סבור שאם חושבים על כך ברצינות,
05:52
virtualוירטואלי worldsעולמות, and where we're going
89
336000
4000
עולמות וירטואליים, ולאן אנו צועדים עם טכנולוגיית
05:56
with more and more computingמחשוב technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
90
340000
4000
המיחשוב המתפשטת, העולמות המדומים
06:00
representלְיַצֵג essentiallyלמעשה the likelyסָבִיר, really tacticallyטקטית possibleאפשרי
91
344000
6000
מייצגים בהכרח את הגירסה הסבירה והאפשרית מבחינה מעשית
06:06
versionגִרְסָה of spaceמֶרחָב explorationחֲקִירָה.
92
350000
2000
של חקר החלל.
06:08
We are movedנִרגָשׁ by the ideaרַעְיוֹן of virtualוירטואלי worldsעולמות because, like spaceמֶרחָב,
93
352000
5000
הרעיון של עולמות מדומים נוגע לליבנו כי כמו בחלל,
06:13
they allowלהתיר us to reinventלהמציא מחדש ourselvesבְּעָצמֵנוּ and they containלְהַכִיל anything
94
357000
4000
הם מאפשרים לנו להמציא את עצמנו מחדש והם מכילים הכל מכל דבר,
06:17
and everything, and probablyכנראה anything could happenלִקְרוֹת there.
95
361000
2000
וכנראה הכל יכול להתרחש בהם.
06:19
You know, to give you a sizeגודל ideaרַעְיוֹן about scaleסוּלָם, you know,
96
363000
3000
כדי לתת מושג על המימדים,
06:22
comparingהשוואת spaceמֶרחָב to Secondשְׁנִיָה Life, mostרוב people don't realizeלִהַבִין, kindסוג of --
97
366000
4000
אם משווים בין חלל לחיים שניים, רוב האנשים אינם מודעים, מין --
06:26
and then this is just like the Internetאינטרנט in the earlyמוקדם '90s.
98
370000
3000
וזה בדיוק כמו האינטרנט בשנות ה-90. עולמות מדומים
06:29
In factעוּבדָה, Secondשְׁנִיָה Life virtualוירטואלי worldsעולמות are a lot like the Internetאינטרנט in the earlyמוקדם '90s todayהיום:
99
373000
3000
של חיים שניים היום מאוד דומים לאינטרנט של שנות ה-90:
06:32
everybody'sשל כולם very excitedנִרגָשׁ,
100
376000
2000
כולם מאוד מתרגשים,
06:34
there's a lot of hypeהתלהבות and excitementהתרגשות about one ideaרַעְיוֹן or the nextהַבָּא
101
378000
3000
יש המון רעש והתרגשות לגבי רעיון כזה או אחר
06:37
from momentרֶגַע to momentרֶגַע, and then there's despairיאוש
102
381000
3000
בכל רגע, ואז יש גם יאוש וכולם חושבים
06:40
and everybodyכולם thinksחושב the wholeכֹּל thing'sדבר not going to work.
103
384000
2000
שכל זה לא יצליח.
06:42
Everything that's happeningמתרחש with Secondשְׁנִיָה Life
104
386000
2000
כל מה שקשור בחיים שניים
06:44
and more broadlyבְּהַרְחָבָה with virtualוירטואלי worldsעולמות, all happenedקרה in the earlyמוקדם '90s.
105
388000
3000
ובאופן יותר רחב לעולמות מדומים, התרחש בשנות ה-90.
06:47
We always playלְשַׂחֵק a gameמִשְׂחָק at the officeמִשׂרָד where you can take any articleמאמר
106
391000
3000
אנו משחקים במשרדנו משחק בו לוקחים מאמר כלשהו
06:50
and find the sameאותו articleמאמר where you just replaceהחלף the wordsמילים "Secondשְׁנִיָה Life"
107
394000
4000
ומוצאים שהמאמר נשאר אותו הדבר לאחר שהחלפנו בו
06:54
with "Webאינטרנט," and "virtualוירטואלי realityמְצִיאוּת" with "Internetאינטרנט."
108
398000
5000
את המילים "חיים שניים" ו"מציאות מדומה" ב"רשת" ו"אינטרנט", בהתאמה.
06:59
You can find exactlyבְּדִיוּק the sameאותו articlesמאמרים
109
403000
2000
ניתן למצוא בדיוק את אותם המאמרים
07:01
writtenכתוב about everything that people are observingהתבוננות.
110
405000
4000
הכתובים על כל מה שאנשים רואים.
07:05
To give you an ideaרַעְיוֹן of scaleסוּלָם, Secondשְׁנִיָה Life is about 20,000 CPUsמעבדים at this pointנְקוּדָה.
111
409000
7000
כדי לתת מושג על המימדים, חיים שניים זה כ-20,000 מעבדים נכון לעכשיו.
07:12
It's about 20,000 computersמחשבים connectedמְחוּבָּר togetherיַחַד
112
416000
2000
שזה כ-20,000 מחשבים
07:14
in threeשְׁלוֹשָׁה facilitiesמתקנים in the Unitedמאוחד Statesמדינות right now,
113
418000
4000
המחוברים זה לזה בשלושה אתרים בארה"ב,
07:18
that are simulatingסימולציה this virtualוירטואלי spaceמֶרחָב. And the virtualוירטואלי spaceמֶרחָב itselfעצמה --
114
422000
4000
אשר מדמים את המרחב הוירטואלי. והמרחב הוירטואלי עצמו --
07:22
there's about 250,000 people a day that are wanderingנְדוּדִים around in there,
115
426000
4000
יש כ-250 אלף אנשים ביום המסתובבים שם,
07:26
so the kindסוג of, activeפָּעִיל populationאוּכְלוֹסִיָה is something like a smallishקטן cityעִיר.
116
430000
4000
האוכלוסיה הפעילה היא בערך בגודל של עיר קטנה למדי.
07:30
The spaceמֶרחָב itselfעצמה is about 10 timesפִּי the sizeגודל of Sanברג Franciscoפרנסיסקו,
117
434000
4000
המרחב גדול בערך פי-10 מגודלה של סן-פרנסיסקו,
07:34
and it's about as denselyבצפיפות builtבנוי out.
118
438000
3000
והוא גם בנוי בצפיפות כמוה.
07:37
So it givesנותן you an ideaרַעְיוֹן of scaleסוּלָם. Now, it's expandingהרחבת very rapidlyמַהֵר --
119
441000
3000
זה נותן מושג על המימדים. כל זה מתפשט במהירות רבה --
07:40
about fiveחָמֵשׁ percentאָחוּז a monthחוֹדֶשׁ or so right now, in termsמונחים of newחָדָשׁ serversשרתים beingלהיות addedהוסיף.
120
444000
4000
כ-5 אחוז בחודש נכון להיום, במונחים של שרתים חדשים שמתווספים.
07:44
And so of courseקוּרס, radicallyבאופן קיצוני unlikeבניגוד the realאמיתי worldעוֹלָם,
121
448000
3000
לכן כמובן, בניגוד גמור לעולם האמיתי,
07:47
and like the Internetאינטרנט, the wholeכֹּל thing is expandingהרחבת
122
451000
2000
וכמו האינטרנט, כל העסק מתפשט
07:49
very, very quicklyבִּמְהִירוּת, and historicallyהיסטורית exponentiallyאקספוננציאלית.
123
453000
3000
מאוד, מאוד מהר ובקצב מעריכי (מתגבר).
07:52
So that sortסוג of spaceמֶרחָב explorationחֲקִירָה thing is matchedבהתאמה up here
124
456000
3000
כך שהדבר הזה מהווה יריב שקול לחקר החלל
07:55
by the amountכמות of contentתוֹכֶן that's in there,
125
459000
2000
בגלל כמות התוכן שיש בו,
07:57
and I think that amountכמות is criticalקריטי.
126
461000
2000
ואני סבור שהכמות היא קריטית.
07:59
It was criticalקריטי with the virtualוירטואלי worldעוֹלָם
127
463000
2000
היא קריטית בעולם המדומה
08:01
that it be this spaceמֶרחָב of trulyבֶּאֱמֶת infiniteאֵינְסוֹף possibilityאפשרות.
128
465000
3000
כדי שהוא אכן יהיה מרחב של אפשרויות בלתי מוגבלות.
08:04
We're very sensitiveרָגִישׁ to that as humansבני אנוש.
129
468000
2000
אנו כבני-אדם מאוד רגישים לזה.
08:06
You know, you know when you see it. You know when you can do anything in a spaceמֶרחָב
130
470000
3000
אני יודעים זאת כאשר רואים את זה, יודעים כאשר אפשר לעשות כל דבר במרחב
08:09
and you know when you can't.
131
473000
2000
ויודעים כאשר לא ניתן לעשות.
08:11
Secondשְׁנִיָה Life todayהיום is this 20,000 machinesמכונה,
132
475000
2000
חיים שניים כיום הם 20,000 המכונות הללו,
08:13
and it's about 100 millionמִילִיוֹן or so user-createdהמשתמש נוצר objectsחפצים where, you know,
133
477000
4000
והם כ-100 מיליון פריטים שיצרו המשתמשים, כאשר פריט
08:17
an objectלְהִתְנַגֵד would be something like this, possiblyיִתָכֵן interactiveאינטראקטיבי.
134
481000
3000
זה משהו כזה, אולי גם אינטראקטיבי.
08:20
Tensעשרות of millionsמיליונים of them are thinkingחושב all the time;
135
484000
2000
10 מיליון מהם הוגים כל הזמן:
08:22
they have codeקוד attachedמְצוֹרָף to them.
136
486000
2000
מוצמדת להם תוכנה.
08:24
So it's a really largeגָדוֹל worldעוֹלָם alreadyכְּבָר, in termsמונחים of the amountכמות of stuffדברים that's there
137
488000
3000
כך שכבר כעת זה עולם גדול, בהתיחס לכמות החומר שבו
08:27
and that's very importantחָשׁוּב.
138
491000
2000
וזה מאוד חשוב.
08:29
If anybodyמִישֶׁהוּ playsמחזות, like, Worldעוֹלָם of Warcraftוורקראפט,
139
493000
2000
אם מישהו מכיר משחקים כמו World of Warcraft,
08:31
Worldעוֹלָם of Warcraftוורקראפט comesבא on, like, fourארבעה DVDsתקליטורי DVD.
140
495000
3000
הוא מגיע עם 4 תקליטורי DVD.
08:34
Secondשְׁנִיָה Life, by comparisonהשוואה, has about 100 terabytesטרה-בתים
141
498000
4000
לעומתו, לחיים שניים יש נתונים בגודל 100 טרה
08:38
of user-createdהמשתמש נוצר dataנתונים, makingהֲכָנָה it about 25,000 timesפִּי largerיותר גדול.
142
502000
5000
שיצרו המשתמשים, דבר שהופך אותו לגדול פי 25,000.
08:43
So again, like the Internetאינטרנט comparedבהשוואה to AOLAOL,
143
507000
4000
אז שוב, כמו האינטרנט בהשוואה ל-AOL,
08:47
and the sortסוג of chatלְשׂוֹחֵחַ roomsחדרים and contentתוֹכֶן on AOLAOL at the time,
144
511000
2000
חדרי הצ'ט והתוכן למיניהם שהיו ב-AOL בזמנו,
08:49
what's happeningמתרחש here is something very differentשונה,
145
513000
2000
מה שמתרחש כאן זה מאוד שונה,
08:51
because the sheerטָהוֹר scaleסוּלָם of what people can do
146
515000
3000
מכיוון שרק המימדים של מה שהאנשים עושים
08:54
when they're enabledמאופשר to do anything they want is prettyיפה amazingמדהים.
147
518000
4000
כאשר מותר להם לעשות כל דבר שהם רוצים, הם די מדהימים.
08:58
The last bigגָדוֹל thought is that it is almostכִּמעַט certainlyבְּהֶחלֵט trueנָכוֹן
148
522000
4000
המחשבה האחרונה שלי בנושא היא שזה
09:02
that whateverמה שתגיד this is going to evolveלְהִתְפַּתֵחַ into
149
526000
3000
כמעט בטוח נכון שלא משנה לאן זה יתפתח,
09:05
is going to be biggerגדול יותר in totalסה"כ usageנוֹהָג than the Webאינטרנט itselfעצמה.
150
529000
4000
זה יהיה יותר גדול במימדי השימוש שלו מאשר הרשת עצמה.
09:09
And let me justifyלְהַצְדִיק that with two statementsהצהרות.
151
533000
3000
אצדיק את טענתי זו בשתי אמירות.
09:12
Genericallyבאופן כללי, what we use the Webאינטרנט for is to organizeלְאַרגֵן, exchangeלְהַחלִיף,
152
536000
4000
באופן כללי, אנו משתמשים ברשת כדי לארגן, להחליף,
09:16
createלִיצוֹר and consumeלִצְרוֹך informationמֵידָע.
153
540000
2000
ליצור ולצרוך מידע.
09:18
It's kindסוג of like Ireneאיירין talkingשִׂיחָה about GoogleGoogle beingלהיות data-drivenנתונים מונע.
154
542000
4000
זה דומה למה שאיירין אמרה על גוגל שמונעת על-ידי מידע.
09:22
I'd say I kindסוג of think about the worldעוֹלָם as beingלהיות informationמֵידָע.
155
546000
3000
גם אני חושב על העולם כאילו היה מידע.
09:25
Everything that we interactאינטראקציה with, all the experiencesחוויות that we have,
156
549000
3000
כל מה שאנו באים איתו במגע, כל החוויות שעוברות עלינו,
09:28
is kindסוג of us flowingזורם throughדרך a seaיָם of informationמֵידָע
157
552000
2000
זה כאילו שאנו שוחים בים של מידע
09:30
and interactingאינטראקציה with it in differentשונה waysדרכים.
158
554000
3000
ומגיבים אליו בדרכים שונות.
09:33
The Webאינטרנט putsמעמיד informationמֵידָע in the formטופס of textטֶקסט and imagesתמונות.
159
557000
6000
הרשת מעלה מידע בצורת טקסט ותמונות.
09:39
The topologyטופולוגיה, the geographyגֵאוֹגרַפיָה of the Webאינטרנט is text-to-textטקסט לטקסט linksקישורים for the mostרוב partחֵלֶק.
160
563000
5000
הגיאומטריה והגיאוגרפיה של הרשת היא ברובה קישורי טקסט-אל-טקסט.
09:44
That's one way of organizingהִתאַרגְנוּת informationמֵידָע,
161
568000
3000
זוהי דרך אחת לארגן מידע,
09:47
but there are two things about the way you accessגִישָׁה informationמֵידָע in a virtualוירטואלי worldעוֹלָם
162
571000
5000
אבל יש שני דברים בנוגע לדרך בה אנו ניגשים למידע בעולם מדומה
09:52
that I think are the importantחָשׁוּב waysדרכים that they're very differentשונה
163
576000
3000
שאני סבור שהן דרכים חשובות ושהן שונות
09:55
and much better than what we'veיש לנו been ableיכול to do to dateתַאֲרִיך with the Webאינטרנט.
164
579000
4000
והרבה יותר טובות ממה שהגענו אליו עד היום עם הרשת.
09:59
The first is that, as I said, the --
165
583000
4000
הראשונה היא --
10:03
well, the first differenceהֶבדֵל for virtualוירטואלי worldsעולמות is that
166
587000
3000
ההבדל הראשון בעולמות מדומים הוא
10:06
informationמֵידָע is presentedמוצג to you in the virtualוירטואלי worldעוֹלָם
167
590000
3000
שמידע בעולמות אלו מוצג באמצעות
10:09
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the mostרוב powerfulחָזָק iconicאיקוני symbolsסמלים
168
593000
4000
סמלים עוצמתיים שהפכו לאייקונים ושניתן להשתמש
10:13
that you can possiblyיִתָכֵן use with humanבן אנוש beingsישויות.
169
597000
2000
בהם עבור בני-אדם.
10:15
So for exampleדוגמא, C-H-A-I-Rכִּסֵא is the Englishאנגלית wordמִלָה for that,
170
599000
5000
לדוגמא, כ-ס-א היא המילה עבור זה,
10:20
but a pictureתְמוּנָה of this is a universalאוניברסלי symbolסֵמֶל.
171
604000
5000
אבל תמונה של זה הינה סמל אוניברסלי.
10:25
Everybodyכולם knowsיודע what it meansאומר. There's no need to translateלתרגם it.
172
609000
3000
כולם יודעים מה הכוונה. אין צורך לתרגם.
10:28
It's alsoגַם more memorableבלתי נשכח if I showלְהַצִיג you that pictureתְמוּנָה,
173
612000
3000
גם קל יותר לזכרה אם רואים את התמונה,
10:31
and I showלְהַצִיג you C-H-A-I-Rכִּסֵא on a pieceלְחַבֵּר of paperעיתון.
174
615000
2000
לעומת אם רואים את כ-ס-א על נייר.
10:33
You can do testsבדיקות that showלְהַצִיג that you'llאתה rememberלִזכּוֹר
175
617000
3000
ניתן לבצע בדיקות המוכיחות שתזכרו בעוד
10:36
that I was talkingשִׂיחָה about a chairכִּסֵא a coupleזוּג of daysימים laterיותר מאוחר a lot better.
176
620000
3000
כמה ימים שדיברתי על כסא, הרבה יותר טוב.
10:39
So when you organizeלְאַרגֵן informationמֵידָע usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the symbolsסמלים of our memoryזיכרון,
177
623000
4000
לכן כאשר מסדרים מידע בעזרת השימוש בסמלים,
10:43
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the mostרוב commonמשותף symbolsסמלים that we'veיש לנו been immersedשָׁקוּעַ in all our livesחיים,
178
627000
4000
שימוש בסמלים הכי מוכרים שכולנו ספגנו אותם כל חיינו,
10:47
you maximallyמקסימלי bothשניהם exciteלְרַגֵשׁ, stimulateלְעוֹרֵר,
179
631000
4000
אנו גם מתלהבים באופן מירבי, גם מקבלים השראה, גם זוכרים,
10:51
are ableיכול to rememberלִזכּוֹר, transferלְהַעֲבִיר and manipulateלְתַפְעֵל dataנתונים.
180
635000
2000
גם מעבירים וגם משתמשים במידע יותר טוב.
10:53
And so virtualוירטואלי worldsעולמות are the bestהטוב ביותר way
181
637000
4000
לכן עולמות מדומים הם, מיסודם,
10:57
for us to essentiallyלמעשה organizeלְאַרגֵן and experienceניסיון informationמֵידָע.
182
641000
4000
הדרך הטובה ביותר עבורנו לארגן ולחוות מידע.
11:01
And I think that's something that people have talkedדיבר about for 20 yearsשנים --
183
645000
3000
אני סבור שזה משהו שאנשים דיברו עליו במשך 20 שנה --
11:04
you know, that 3D, that lifelikeכְּמוֹ בַּחַיִים environmentsסביבות
184
648000
4000
אתם יודעים, התלת-מימד, הסביבות דמויות המציאות האמיתית, הן מאוד
11:08
are really importantחָשׁוּב in some magicalקִסמִי way to us.
185
652000
2000
משמעותיות עבורנו בדרך קסומה כלשהי.
11:10
But the secondשְׁנִיָה thing -- and I think this one is lessפָּחוּת obviousברור --
186
654000
4000
אבל הדבר השני -- ואני סבור שזה פחות מובן מאליו --
11:14
is that the experienceניסיון of creatingיוצר, consumingצורכים, exploringחקר that informationמֵידָע
187
658000
8000
הוא שהחוויה של יצירה, צריכה וגילוי של אותו מידע
11:22
is in the virtualוירטואלי worldעוֹלָם implicitlyבמרומז and inherentlyמטבע הדברים socialחֶברָתִי.
188
666000
5000
הינה ללא סייג ומטבעה, יותר חברתית בעולם המדומה.
11:27
You are always there with other people.
189
671000
3000
אתם שם תמיד עם אנשים אחרים.
11:30
And we as humansבני אנוש are socialחֶברָתִי creaturesיצורים and mustצריך, or are aidedבסיוע by,
190
674000
6000
אנו כבני-אדם היננו יצורים חברתיים וחייבים, או מעדיפים,
11:36
or enjoyלהנות more, the consumptionצְרִיכָה of informationמֵידָע in the presenceנוכחות of othersאחרים.
191
680000
5000
או נהנים יותר כאשר צורכים מידע בשיתוף עם אחרים.
11:41
It's essentialחִיוּנִי to us. You can't escapeבריחה it.
192
685000
3000
זה חיוני עבורנו. לא ניתן להימנע מזה.
11:44
When you're on Amazonאֲמָזוֹנָה.comcom and you're looking for digitalדִיגִיטָלי camerasמצלמות or whateverמה שתגיד,
193
688000
5000
כאשר מבקרים ב-Amazon.com ומחפשים מצלמות דיגיטליות או משהו אחר,
11:49
you're on there right now, when you're on the siteאֲתַר, with like 5,000 other people,
194
693000
6000
אנו נמצאים שם באתר עם עוד 5,000 אנשים,
11:55
but you can't talk to them.
195
699000
2000
אבל אי-אפשר לשוחח איתם.
11:57
You can't just turnלפנות to the people that are browsingדִפדוּף digitalדִיגִיטָלי camerasמצלמות
196
701000
4000
לא ניתן פשוט לפנות לאנשים אשר גולשים בין מצלמות דיגיטליות
12:01
on the sameאותו pageעמוד as you, and askלִשְׁאוֹל them,
197
705000
3000
באותו עמוד כמוכם ולשאול אותם,
12:04
"Hey, have you seenלראות one of these before? Because I'm thinkingחושב about buyingקְנִיָה it."
198
708000
3000
"האם אתם מכירים מצלמות אלו כי אני חושב לקנות אחת כזו."
12:07
That experienceניסיון of like, shoppingקניות togetherיַחַד, just as a simpleפָּשׁוּט exampleדוגמא,
199
711000
4000
הדוגמא הפשוטה של חוויית הקניה ביחד,
12:11
is an exampleדוגמא of how as socialחֶברָתִי creaturesיצורים
200
715000
2000
היא דוגמא כיצד בתור יצורים חברתיים
12:13
we want to experienceניסיון informationמֵידָע in that way.
201
717000
2000
אנו רוצים לחוות מידע בדרך זו.
12:15
So that secondשְׁנִיָה pointנְקוּדָה, that we inherentlyמטבע הדברים experienceניסיון informationמֵידָע togetherיַחַד
202
719000
6000
לכן נקודה שניה זו, שאנו מטבענו חווים מידע במשותף
12:21
or want to experienceניסיון it togetherיַחַד,
203
725000
2000
או רוצים לחוותו במשותף,
12:23
is criticalקריטי to essentiallyלמעשה, kindסוג of,
204
727000
3000
הינה ללא סייג כה קריטית, בערך,
12:26
this trendמְגַמָה of where we're going to use technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה to connectלְחַבֵּר us.
205
730000
5000
במגמה זו שתקבע היכן אנו נשתמש בטכנולוגיה כדי לקשר בינינו.
12:31
And so I think, again, that it's likelyסָבִיר that in the nextהַבָּא decadeעָשׂוֹר or so
206
735000
5000
לכן אני חושב, שוב, שסביר שבעשור הבא או משהו כזה,
12:36
these virtualוירטואלי worldsעולמות are going to be the mostרוב commonמשותף way as humanבן אנוש beingsישויות
207
740000
5000
עולמות מדומים הללו יהיו הדרך המקובלת ביותר עבורנו כבני-אדם
12:41
that we kindסוג of use the electronicsמכשירי חשמל of the Internetאינטרנט, if you will,
208
745000
5000
לשימוש באלקטרוניקה של האינטרנט, אם תרצו,
12:46
to be togetherיַחַד, to consumeלִצְרוֹך informationמֵידָע.
209
750000
4000
כדי להיות ביחד, כדי לצרוך מידע.
12:50
You know, mappingמיפוי in Indiaהוֹדוּ -- that's suchכגון a great exampleדוגמא.
210
754000
2000
מיפוי בהודו -- זו דוגמא מצויינת.
12:52
Maybe the solutionפִּתָרוֹן there involvesכרוך talkingשִׂיחָה to other people in realאמיתי time.
211
756000
5000
אולי הפיתרון שם דורש שנדבר עם אנשים אחרים בזמן-אמת.
12:57
Askingשואל for adviceעֵצָה, ratherבמקום than any possibleאפשרי way
212
761000
5000
בהתייעצות, יותר מכל דרך אחרת,
13:02
that you could just staticallyסטטיסטית organizeלְאַרגֵן a mapמַפָּה.
213
766000
4000
ניתן לבנות מפה באופן סטטיסטי.
13:06
So I think that's anotherאַחֵר bigגָדוֹל pointנְקוּדָה.
214
770000
2000
לכן אני סבור שזוהי עוד נקודה חשובה.
13:08
I think that whereverבַּאֲשֶׁר this is all going,
215
772000
2000
אני חושב שלא משנה לאן זה הולך,
13:10
whetherהאם it's Secondשְׁנִיָה Life or its descendantsצאצאים, or something broaderרחבה יותר
216
774000
5000
בין אם זה חיים שניים, או וריאציות שלו, או משהו יותר גדול
13:15
that happensקורה all around the worldעוֹלָם at a lot of differentשונה pointsנקודות --
217
779000
3000
שמתרחש בכל רחבי העולם בהרבה מקומות --
13:18
this is what we're going to see the Internetאינטרנט used for,
218
782000
3000
זה הדבר שעבורו ישמש האינטרנט,
13:21
and totalסה"כ trafficתְנוּעָה and totalסה"כ uniqueייחודי usersמשתמשים is going to invertלַהֲפוֹך,
219
785000
4000
שאליו יופנו המשתמשים הבודדים והתנועה הכוללת ברשת,
13:25
so that the Webאינטרנט and its bibliographicביבליוגרפי setמַעֲרֶכֶת of textטֶקסט and graphicalגרפי informationמֵידָע
220
789000
5000
כך שהרשת ומערך מקורות המידע הטקסטואלי והציורי שלה
13:30
is going to becomeהפכו a toolכְּלִי or a partחֵלֶק of that consumptionצְרִיכָה patternתַבְנִית,
221
794000
3000
יהפכו לאמצעי או לחלק של תבנית הצריכה,
13:33
but the patternתַבְנִית itselfעצמה is going to happenלִקְרוֹת mostlyבעיקר in this typeסוּג of an environmentסביבה.
222
797000
4000
אבל התבנית עצמה תתהווה בעיקר בסביבה מן הסוג הזה.
13:37
Bigגָדוֹל ideaרַעְיוֹן, but I think highlyמְאוֹד defensibleניתן להגן עליו.
223
801000
4000
רעיון מורכב, אבל סבורני שניתן לסנגר עליו.
13:41
So let me stop there and bringלְהָבִיא Johnג'ון back,
224
805000
3000
אעצור כאן ברשותכם ואחזיר לכאן את ג'ון,
13:44
and maybe we can just have a longerארוך יותר conversationשִׂיחָה.
225
808000
3000
ואולי פשוט ננהל שיחה יותר ארוכה.
13:47
Thank you. Johnג'ון. That's great.
226
811000
2000
תודה לך. ג'ון. זה נהדר.
13:49
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
227
813000
5000
(מחיאות כפיים)
13:54
Johnג'ון Hockenberryהוקנברי: Why is the creationיצירה, the impulseדַחַף to createלִיצוֹר Secondשְׁנִיָה Life,
228
818000
4000
ג'ון הוקנברי: מדוע יצירה זו, הדחף ליצור חיים שניים,
13:58
not a utopianאוּטוֹפִּי impulseדַחַף?
229
822000
3000
אינה סתם גחמה אוטופית?
14:01
Like for exampleדוגמא, in the 19thה centuryמֵאָה,
230
825000
2000
כמו לדוגמא, במאה ה-19,
14:03
any numberמספר of worksעובד of literatureסִפְרוּת that imaginedדמיוני alternativeחֲלוּפָה worldsעולמות
231
827000
4000
מספר כלשהו של עבודות ספרותיות אשר חזו עולמות חלופיים,
14:07
were explicitlyבִּמְפוּרָשׁ utopianאוּטוֹפִּי.
232
831000
2000
היו בפירוש אוטופיים.
14:09
Philipפיליפ RosedaleRosedale: I think that's great. That's suchכגון a deepעָמוֹק questionשְׁאֵלָה. Yeah.
233
833000
4000
פיליפ רוזדל: אני חושב שזה גדול. זו שאלה כה מעמיקה.
14:13
Is a virtualוירטואלי worldעוֹלָם likelyסָבִיר to be a utopiaאוּטוֹפִּיָה, would be one way I'd say it.
234
837000
5000
האם סביר שעולם מדומה יהיה אוטופיה? הייתי אומר שזו אחת הדרכים האפשריות.
14:18
The answerתשובה is no, and I think the reasonסיבה why is because
235
842000
4000
התשובה היא שלילית. אני חושב שהסיבה לכך היא שהרשת עצמה
14:22
the Webאינטרנט itselfעצמה as a good exampleדוגמא is profoundlyעמוק bottoms-upמלמטה למעלה.
236
846000
3000
היא דוגמא טובה לתהליך שצומח עמוק מלמטה.
14:25
That ideaרַעְיוֹן of infiniteאֵינְסוֹף possibilityאפשרות, that magicקֶסֶם of anything can happenלִקְרוֹת,
237
849000
5000
המושג של אפשרויות אין-סופיות, הקסם של 'הכל אפשרי',
14:30
only happensקורה in an environmentסביבה
238
854000
2000
נוצרים רק בסביבה
14:32
where you really know that there's a fundamentalבסיסי freedomחוֹפֶשׁ
239
856000
3000
שבה באמת בטוחים שקיימת חירות בסיסית
14:35
at the levelרָמָה of the individualאִישִׁי actorשַׂחְקָן, at the levelרָמָה of the Legoלֶגוֹ blocksבלוקים,
240
859000
4000
ברמה של השחקן הבודד, ברמה של קוביית הלגו,
14:39
if you will, that make up the virtualוירטואלי worldעוֹלָם.
241
863000
2000
שמהם מורכב העולם המדומה.
14:41
You have to have that levelרָמָה of freedomחוֹפֶשׁ, and so I'm oftenלעתים קרובות askedשאל that,
242
865000
3000
חייבת להיות אותה רמת חופש, ואני נשאל לעיתים,
14:44
you know, is there a, kindסוג of, utopianאוּטוֹפִּי or,
243
868000
2000
אם קיימת מין נטיה אוטופית
14:46
is there a utopianאוּטוֹפִּי tendencyמְגַמָה to Secondשְׁנִיָה Life and things like it,
244
870000
3000
לחיים שניים וכדומה, שבגללה אתה
14:49
that you would createלִיצוֹר a worldעוֹלָם that has a grandגָדוֹל schemeתָכְנִית to it?
245
873000
3000
יוצר עולם שיש לו תוכנית-על מוכנה מראש?
14:52
Those top-downמלמעלה למטה schemesתוכניות are alienatingמנוכר to just about everybodyכולם,
246
876000
4000
אותן תוכניות המונחתות מלמעלה גורמות ניכור אצל כל אחד,
14:56
even if you mean well when you buildלִבנוֹת them.
247
880000
3000
גם אם כוונתן טובה כאשר יוצרים אותן.
14:59
And what's more, humanבן אנוש societyחֶברָה, when it's controlledמְבוּקָר,
248
883000
4000
ובנוסף, חברה אנושית, כאשר היא נשלטת ומנוטרת,
15:03
when you setמַעֲרֶכֶת out a grandגָדוֹל schemeתָכְנִית of rulesכללים,
249
887000
2000
כאשר קובעים בשבילה כללי תוכנית-על,
15:05
a newחָדָשׁ way of people interactingאינטראקציה, or a newחָדָשׁ way of layingשוכב out a cityעִיר, or whateverמה שתגיד,
250
889000
4000
דרך חדשה למגע בין אנשים, דרך חדשה לפריסתה של עיר, או משהו אחר,
15:09
that stuffדברים historicallyהיסטורית has never scaledסולם much beyondמעבר,
251
893000
3000
דברים כאלה מעולם לא הגיעו מעבר,
15:12
you know -- I always laughinglyצוחקת say -- the Mallקֶנִיוֹן of Americaאמריקה, you know,
252
896000
3000
טוב -- אני תמיד אומר בצחוק -- "הקניון של ארה"ב",
15:15
whichאיזה is like, the largestהגדול pieceלְחַבֵּר of centrallyמרכזי designedמְעוּצָב architectureארכיטקטורה
253
899000
3000
שזה מבנה ענק של ארכיטקטורה בעלת תיכנון ריכוזי
15:18
that, you know, has been builtבנוי.
254
902000
2000
שנבנה.
15:20
JHJH: The Kremlinהקרמלין was prettyיפה bigגָדוֹל.
255
904000
2000
ג'.ה.: הקרמלין היה די גדול.
15:22
PRיחסי ציבור: The Kremlinהקרמלין, yeah. That's trueנָכוֹן. The wholeכֹּל complexמורכב.
256
906000
3000
פ.ר.: כן, הקרמלין. זה נכון. כל הקומפלקס.
15:25
JHJH: Give me a storyכַּתָבָה of a toolכְּלִי you createdשנוצר at the beginningהתחלה
257
909000
4000
ג'.ה.: תן לי דוגמא של כלי שיצרת בהתחלה בחיים שניים
15:29
in Secondשְׁנִיָה Life that you were prettyיפה sure people would want to use
258
913000
3000
והיית די בטוח שאנשים ירצו להשתמש בו
15:32
in the creationיצירה of theirשֶׁלָהֶם avatarsאווטרים or in communicatingמתקשר
259
916000
3000
ליצירת ההתגלמויות שלהם או ליצירת קשרים
15:35
that people actuallyלמעשה in practiceלְתַרְגֵל said, no, I'm not interestedמעוניין in that at all,
260
919000
4000
ושאנשים בעצם אמרו בפועל שאינם מעוניינים בו כלל,
15:39
and nameשֵׁם something that you didn't come up with
261
923000
5000
וספר על משהו שלא חשבת עליו, ושאותו אנשים
15:44
that almostכִּמעַט immediatelyמיד people beganהחל to demandלִדרוֹשׁ.
262
928000
3000
דרשו כמעט באופן מיידי.
15:47
PRיחסי ציבור: I'm sure I can think of multipleמְרוּבֶּה examplesדוגמאות of bothשניהם of those.
263
931000
3000
פ.ר.: בטוחני שאוכל לתת מספר דוגמאות משני אלה.
15:50
One of my favoritesלמועדפים. I had this featureתכונה that I builtבנוי into Secondשְׁנִיָה Life --
264
934000
3000
אחד האהובים עליי, יש את המאפיין הזה שהכנסתי לחיים שניים --
15:53
I was really passionateמלא רגש about it.
265
937000
2000
ממש הייתי נלהב לגביו.
15:55
It was an abilityיְכוֹלֶת to kindסוג of walkלָלֶכֶת up closeלִסְגוֹר to somebodyמִישֶׁהוּ
266
939000
3000
זו היתה האפשרות למין התקרבות למישהו
15:58
and have a more privateפְּרָטִי conversationשִׂיחָה,
267
942000
2000
ולנהל איתו שיחה יותר אינטימית,
16:00
but it wasn'tלא היה instantרֶגַע messagingהודעות because you had to sortסוג of befriendלְהִתיַדֵד somebodyמִישֶׁהוּ.
268
944000
3000
אבל זה לא היה שירות הודעות מיידיות כי היה צריך תחילה להתיידד.
16:03
It was just this ideaרַעְיוֹן that you could kindסוג of have a privateפְּרָטִי chatלְשׂוֹחֵחַ.
269
947000
3000
היה זה רק רעיון שאפשר לנהל שיחה אינטימית.
16:06
I just rememberלִזכּוֹר it was one of those examplesדוגמאות of data-drivenנתונים מונע designלְעַצֵב.
270
950000
3000
אני פשוט זוכר שזו היתה אחת מאותן הדוגמאות של עיצוב מבוסס מידע.
16:09
I thought it was suchכגון a good ideaרַעְיוֹן from my perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה,
271
953000
2000
חשבתי שזה רעיון כל-כך טוב,
16:11
and it was just absolutelyבהחלט never used, and we ultimatelyבסופו של דבר --
272
955000
3000
אבל מעולם לא עשו בו שימוש, ואנחנו לבסוף --
16:14
I think we'veיש לנו now turnedפנה it off, if I rememberלִזכּוֹר.
273
958000
2000
אני חושב שבסוף כיבינו אותו.
16:16
We finallyסוף כל סוף gaveנתן up, tookלקח it out of the codeקוד.
274
960000
3000
פשוט ויתרנו, מחקנו את הקוד שלו מהתוכנית.
16:19
But more generallyבדרך כלל, you know, one other exampleדוגמא I think about this,
275
963000
4000
באופן יותר כללי, יש עוד דוגמא לזה,
16:23
whichאיזה is great relativeקרוב משפחה to the utopianאוּטוֹפִּי ideaרַעְיוֹן.
276
967000
3000
שהיא אדירה ביחס לרעיון האוטופיה.
16:26
Secondשְׁנִיָה Life originallyבְּמָקוֹר had 16 simulatorsסימולטורים. It now has 20,000.
277
970000
5000
לחיים שניים היו בהתחלה 16 שרתים. היום יש 20,000.
16:31
So when it only had 16,
278
975000
2000
כאשר היו רק 16,
16:33
it was only about as bigגָדוֹל as this collegeמִכלָלָה campusקַמפּוּס.
279
977000
3000
מימדיו היו כשל קמפוס מכללה זו.
16:36
And we had -- we zonedבייעוד it, you know: we put a nightclubמועדון לילה,
280
980000
4000
חילקנו אותו לאזורים: שמנו מועדון לילה,
16:40
we put a discoדִיסקוֹ where you could danceלִרְקוֹד,
281
984000
2000
שמנו דיסקוטק שאפשר לרקוד בו,
16:42
and then we had a placeמקום where you could fightמַאֲבָק with gunsאקדחים if you wanted to,
282
986000
4000
והיה גם מקום שבו ניתן להילחם באקדחים אם רוצים,
16:46
and we had anotherאַחֵר placeמקום that was like a boardwalkטיילת, kindסוג of a Coneyקוני Islandאִי.
283
990000
4000
והיה מקום אחר, מין טיילת כזו, כמו באי קוני.
16:50
And we laidמוּנָח out the zoningבניה, but of courseקוּרס,
284
994000
3000
אנחנו קבענו את האזורים, אבל אנשים יכלו
16:53
people could buildלִבנוֹת all around it howeverלמרות זאת they wanted to.
285
997000
3000
לבנות בכל מקום איך שהתחשק להם.
16:56
And what was so amazingמדהים right from the startהַתחָלָה was that the ideaרַעְיוֹן
286
1000000
4000
ומה שהיה מדהים מהתחלה זה
17:00
that we had put out in the zoningבניה conceptמוּשָׂג, basicallyבעיקרון,
287
1004000
4000
שהרעיון שעמד בבסיס החלוקה לאזורים,
17:04
was instantlyבאופן מיידי and thoroughlyבִּיסוֹדִיוּת ignoredהתעלם,
288
1008000
2000
התעלמו ממנו באופן מיידי ומוחלט,
17:06
and like, two monthsחודשים into the wholeכֹּל thing,
289
1010000
3000
וחודשיים מאז שכל זה החל,
17:09
-- whichאיזה is really a smallקָטָן amountכמות of time, even in Secondשְׁנִיָה Life time --
290
1013000
3000
-- שזה זמן באמת קצר, אפילו לפי שעון החיים השניים --
17:12
I rememberלִזכּוֹר the usersמשתמשים, the people who were then usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני Secondשְׁנִיָה Life,
291
1016000
4000
אני זוכר שהמשתמשים, האנשים שעשו שימוש בחיים שניים,
17:16
the residentsהתושבים cameבא to me and said, we want to buyלִקְנוֹת the discoדִיסקוֹ --
292
1020000
4000
התושבים, הם באו ואמרו לי שהם רוצים לקנות את הדיסקוטק --
17:20
because I had builtבנוי it -- we want to buyלִקְנוֹת that landארץ and razeלַהֲרוֹס עַד הַיְסוֹד it
293
1024000
4000
כי אני בניתי אותו -- שברצונם לגלח את הקרקע
17:24
and put housesבתים on it. And I soldנמכר it to them --
294
1028000
3000
ולשים שם בתים. אז מכרתי להם אותו --
17:27
I mean, we transferredהועבר ownershipבַּעֲלוּת and they had a bigגָדוֹל partyמפלגה
295
1031000
2000
כלומר, העברנו בעלות והם עשו מסיבה גדולה
17:29
and blewנשבה up the entireשלם buildingבִּניָן.
296
1033000
2000
ופוצצו את הבניין.
17:31
And I rememberלִזכּוֹר that that was just so tellingאומר, you know,
297
1035000
4000
וזה היה רק כדי לומר שלא יודעים
17:35
that you didn't know exactlyבְּדִיוּק what was going to happenלִקְרוֹת.
298
1039000
2000
מה הולך לקרות.
17:37
When you think about stuffדברים that people have builtבנוי that's popularפופולרי --
299
1041000
3000
כאשר חושבים על כל מה שאנשים בנו והפך לפופולרי --
17:40
JHJH: CBGB'sCBGB של has to closeלִסְגוֹר eventuallyבסופו של דבר, you know. That's the ruleכְּלָל.
300
1044000
3000
ג'.ה.: בסוף CBGB היה צריך להיסגר. זה החוק, אתה יודע.
17:43
PRיחסי ציבור: Exactlyבְּדִיוּק. And it -- but it closedסָגוּר on day one, basicallyבעיקרון, in Internetאינטרנט time.
301
1047000
5000
פ.ר.: בדיוק. אבל הוא נסגר ביום אחד, לפי זמן אינטרנט.
17:49
You know, an exampleדוגמא of something -- pregnancyהֵרָיוֹן.
302
1053000
3000
דוגמא למשהו -- הריון.
17:52
You can have a babyתִינוֹק in Secondשְׁנִיָה Life.
303
1056000
3000
אפשר שיהיה לך תינוק בחיים שניים.
17:55
This is doneבוצע entirelyלַחֲלוּטִין usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני, kindסוג of, the toolsכלים that are builtבנוי into Secondשְׁנִיָה Life,
304
1059000
6000
זה נעשה בשלמותו בעזרת הכלים שנבנו בתוך חיים שניים,
18:01
so the innateמוּטבָּע conceptמוּשָׂג of becomingהִתהַוּוּת pregnantבְּהֵרָיוֹן and havingשיש a babyתִינוֹק, of courseקוּרס --
305
1065000
4000
בהתאם לתפיסה הטבועה בנו של להיכנס להריון וללדת.
18:05
Secondשְׁנִיָה Life is, at the platformפּלַטפוֹרמָה levelרָמָה, at the levelרָמָה of the companyחֶברָה -- at Lindenטִילְיָה Labמַעבָּדָה --
306
1069000
5000
חיים שניים קיימים ברמת הפלטפורמה, ברמה של החברה המייצרת -- במעבדות לינדן --
18:10
Secondשְׁנִיָה Life has no gameמִשְׂחָק propertiesנכסים to it whatsoeverכָּלשֶׁהוּ.
307
1074000
3000
לחיים שניים אין תכונות כלשהן של משחקים.
18:13
There is no attemptלְנַסוֹת to structureמִבְנֶה the experienceניסיון,
308
1077000
2000
אין ניסיון לבניית חוויה,
18:15
to make it utopianאוּטוֹפִּי in that senseלָחוּשׁ that we put into it.
309
1079000
3000
כדי להפכם לאוטופיים במובן של ההשקעה שלנו בהם.
18:18
So of courseקוּרס, we never would have put a mechanismמַנגָנוֹן for havingשיש babiesתינוקות or, you know,
310
1082000
3000
לכן ברור שאף פעם לא היינו מכניסים מנגנון להולדת תינוקות,
18:21
takingלְקִיחָה two avatarsאווטרים and mergingמיזוג them, or something.
311
1085000
3000
כלומר לקחת שתי התגלמויות ומיזוגן, וכדומה.
18:24
But people builtבנוי the abilityיְכוֹלֶת to have babiesתינוקות and careלְטַפֵּל for babiesתינוקות
312
1088000
5000
אבל אנשים בנו את האפשרות הזו להולדת תינוקות והטיפול בהם
18:29
as a purchasableלרכישה experienceניסיון that you can have in Secondשְׁנִיָה Life and so --
313
1093000
4000
בתור חוויה שניתן לקנות בחיים שניים --
18:33
I mean, that's a prettyיפה fascinatingמַקסִים exampleדוגמא of, you know,
314
1097000
3000
כלומר, זו דוגמא די מרתקת למה שמתרחש
18:36
what goesהולך on in the overallבאופן כללי economyכַּלְכָּלָה.
315
1100000
2000
בכלכלה באופן כללי.
18:38
And of courseקוּרס, the existenceקִיוּם of an economyכַּלְכָּלָה is anotherאַחֵר ideaרַעְיוֹן.
316
1102000
2000
וכמובן, הימצאות הכלכלה זה רעיון נוסף.
18:40
I didn't talk about it, but it's a criticalקריטי featureתכונה.
317
1104000
3000
לא דיברתי עליו, אבל זה סממן קריטי.
18:43
When people are givenנָתוּן the opportunityהִזדַמְנוּת to createלִיצוֹר in the worldעוֹלָם,
318
1107000
3000
כאשר נותנים לאנשים הזדמנות ליצור,
18:46
there's really two things they want.
319
1110000
2000
ישנם שני דברים שהם באמת רוצים.
18:48
One is fairהוֹגֶן ownershipבַּעֲלוּת of the things they createלִיצוֹר.
320
1112000
3000
בעלות הולמת על הדברים שהם יוצרים.
18:51
And then the secondשְׁנִיָה one is -- if they feel like it,
321
1115000
2000
ואז השני הוא -- אם רצונם בכך,
18:53
and they're not going to do it in everyכֹּל caseמקרה, but in manyרב they are --
322
1117000
2000
והם לא הולכים לבצע זאת בכל הזדמנות, אבל בהרבה מקרים כן --
18:55
they want to actuallyלמעשה be ableיכול to sellמכירה that creationיצירה
323
1119000
4000
הם רוצים את האפשרות למכור את יצירתם
18:59
as a way of providingמתן for theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ livelihoodפַּרנָסָה.
324
1123000
2000
כדרך ליצירת פרנסה משלהם.
19:01
Trueנָכוֹן on the Webאינטרנט -- alsoגַם trueנָכוֹן in Secondשְׁנִיָה Life.
325
1125000
3000
זה נכון ברשת וגם נכון בחיים שניים.
19:04
And so the existenceקִיוּם of an economyכַּלְכָּלָה is criticalקריטי.
326
1128000
2000
לכן נוכחותה של הכלכלה הינה קריטית.
19:06
JHJH: Questionsשאלות for Philipפיליפ RosedaleRosedale? Right here.
327
1130000
4000
ג'.ה.: שאלה לפיליפ רוזדל? הנה כאן.
19:10
(Audienceקהל: Well, first an observationתַצְפִּית, whichאיזה is that you look like a characterאופי.)
328
1134000
3000
(קהל: תחילה הבחנה והיא שאתה נראה כמו דמות.)
19:13
JHJH: The observationתַצְפִּית is, Philipפיליפ has been accusedמואשם of looking like a characterאופי,
329
1137000
5000
ג'.ה.: ההבחנה היא, פיליפ הואשם שהוא נראה כמו דמות,
19:18
an avatarגִלגוּל, in Secondשְׁנִיָה Life.
330
1142000
2000
כמו אווטר, בחיים שניים.
19:20
Respondלְהָגִיב, and then we'llטוֹב get the restמנוחה of your questionשְׁאֵלָה.
331
1144000
2000
ענה, ואז נמשיך עם שאר שאלתך.
19:22
PRיחסי ציבור: But I don't look like my avatarגִלגוּל.
332
1146000
2000
פ.ר: אבל איני נראה כמו האווטר שלי.
19:24
(Laughterצחוק)
333
1148000
2000
(צחוק)
19:26
How manyרב people here know what my avatarגִלגוּל looksנראה like?
334
1150000
2000
כמה אנשים כאן יודעים כיצד נראה האווטר שלי?
19:28
That's probablyכנראה not very manyרב.
335
1152000
2000
קרוב לוודאי שהם לא הרבה.
19:30
JHJH: Are you rippingקורע off somebodyמִישֶׁהוּ else'sאחר avatarגִלגוּל with that, sortסוג of --
336
1154000
2000
ג'.ה.: האם אתה גונב אווטר של מישהו אחר עם זה --
19:32
PRיחסי ציבור: No, no. I didn't. One of the other guys at work had a fantasticפַנטַסטִי avatarגִלגוּל --
337
1156000
3000
פ.ר.: לא, אני לא. לאחד האנשים בעבודה היתה אווטר נהדרת --
19:35
a femaleנְקֵבָה avatarגִלגוּל -- that I used to be onceפַּעַם in a while.
338
1159000
3000
התגלמות נשית -- שנהגתי לעטות עליי מפעם לפעם.
19:38
But my avatarגִלגוּל is a guy wearingלובש chapsצ'אפס.
339
1162000
6000
אבל האווטר שלי זה אדם שלובש מכנסי בוקרים.
19:45
Spikyדוֹקְרָנִי hairשיער -- spikierקוצני than this. Kindסוג of orangeתפוז hairשיער.
340
1169000
3000
שיער מחודד -- יותר מחודד מזה. מין שיער כתום.
19:48
Handlebarכִּידוֹן mustacheשפם. Kindסוג of a Villageכְּפָר People sortסוג of a characterאופי.
341
1172000
5000
שפם ארוך. מין שפם של כפריים.
19:53
So, very coolמגניב.
342
1177000
2000
משהו יפה.
19:55
JHJH: And your questionשְׁאֵלָה?
343
1179000
2000
ג'.ה.: ושאלתך?
19:57
(Audienceקהל: [Unclearלא ברור].)
344
1181000
3000
(קהל: [לא ברור].)
20:00
JHJH: The questionשְׁאֵלָה is, there appearsמופיע to be a lackחוֹסֶר of culturalתַרְבּוּתִי fine-tuningכוונון עדין in Secondשְׁנִיָה Life.
345
1184000
6000
ג'.ה.: השאלה היא, נראה כאילו שמחטיאים את הפן התרבותי המדוייק בחיים שניים.
20:06
It doesn't seemנראה to have its ownשֶׁלוֹ cultureתַרְבּוּת,
346
1190000
2000
לא נראה כאילו שיש להם תרבות משלהם,
20:08
and the sortסוג of differencesהבדלים that existקיימים in the realאמיתי worldעוֹלָם
347
1192000
2000
ואותן הדקויות הקיימות
20:10
aren'tלא translatedמְתוּרגָם into the Secondשְׁנִיָה Life mapמַפָּה.
348
1194000
3000
בעולם האמיתי לא מתורגמות לתוך החיים שניים.
20:13
PRיחסי ציבור: Well, first of all, we're very earlyמוקדם,
349
1197000
2000
פ.ר.: קודם כל, אנחנו בשלב מוקדם,
20:15
so this has only been going on for a fewמְעַטִים yearsשנים.
350
1199000
3000
זה רץ רק כמה שנים.
20:18
And so partחֵלֶק of what we see is the sameאותו evolutionאבולוציה of humanבן אנוש behaviorהִתְנַהֲגוּת
351
1202000
3000
חלק ממה שאנו רואים זו אותה אבולוציה של התנהגות אדם
20:21
that you see in emergingמתעוררים societiesחברות.
352
1205000
2000
שרואים בחברות צומחות.
20:23
So a fairהוֹגֶן criticismביקורת -- is what it is -- of Secondשְׁנִיָה Life todayהיום is that
353
1207000
4000
לכן ביקורת הוגנת על חיים שניים היום זה לומר
20:27
it's more like the Wildפְּרָאִי Westמַעֲרָב than it is like Romeרומא, from a culturalתַרְבּוּתִי standpointבְּחִינָה.
354
1211000
5000
שזה הכי דומה למערב הפרוע יותר מאשר לרומא, מבחינה תרבותית.
20:32
That said, the evolutionאבולוציה of, and the nuancedניואנס interactionאינטראקציה that createsיוצר cultureתַרְבּוּת,
355
1216000
6000
עם כל זאת, האבולוציה שלה והאינטראקציות המגוונות שיוצרת תרבות,
20:38
is happeningמתרחש at 10 timesפִּי the speedמְהִירוּת of the realאמיתי worldעוֹלָם,
356
1222000
3000
מתרחשות במהירות הגבוהה פי-10 לעומת
20:41
and in an environmentסביבה where, if you walkלָלֶכֶת into a barבָּר in Secondשְׁנִיָה Life,
357
1225000
5000
העולם האמיתי, ובסביבה בה, אם נכנסים לפאב בחיים שניים,
20:46
65 percentאָחוּז of the people there are not in the Unitedמאוחד Statesמדינות,
358
1230000
3000
65 אחוז מהאנשים שם אינם מארה"ב,
20:49
and in factעוּבדָה are speakingמדבר theirשֶׁלָהֶם, you know, variousשׁוֹנִים and differentשונה languagesשפות.
359
1233000
5000
ולמעשה מדברים בשפותיהם השונות והמגוונות.
20:54
In factעוּבדָה, one of the waysדרכים to make moneyכֶּסֶף in Secondשְׁנִיָה Life
360
1238000
2000
בעצם, אחת הדרכים להרויח כסף
20:56
is to make really coolמגניב translatorsמתרגמים that you dragלִגרוֹר ontoעַל גַבֵּי your bodyגוּף
361
1240000
5000
בחיים שניים זה להכין מדבקות יפות של מתרגם ולשאת אותן עליך
21:01
and they basicallyבעיקרון, kindסוג of, popפּוֹפּ up on your screenמָסָך
362
1245000
2000
והן קופצות על-פני המסך
21:03
and allowלהתיר you to use GoogleGoogle or Babelבבל Fishדג
363
1247000
3000
ומאפשרות לך להשתמש בגוגל או באבלפיש
21:06
or one of the other onlineבאינטרנט textטֶקסט translatorsמתרגמים to on-the-flyבדרך
364
1250000
3000
או באחת מתוכנות התירגום האחרות ברשת
21:09
translateלתרגם spokenנֱאֶמַר -- I'm sorry -- typedהקלדת textטֶקסט betweenבֵּין individualsיחידים.
365
1253000
5000
כדי לתרגם טקסט מדובר -- סליחה -- המודפס בין שני משתמשים.
21:14
And so, the multiculturalרב תרבותי natureטֶבַע and the sortסוג of culturalתַרְבּוּתִי meltingהַתָכָה potסיר
366
1258000
4000
כך שהמציאות הרב-תרבותית ומין סיר היתוך תרבותי
21:18
that's happeningמתרחש insideבְּתוֹך Secondשְׁנִיָה Life is quiteדַי --
367
1262000
3000
המתקיימים בתוך חיים שניים הם די --
21:21
I think, quiteדַי remarkableראוי לציון relativeקרוב משפחה to what in realאמיתי humanבן אנוש termsמונחים
368
1265000
5000
אני חושב, די ראויים לציון לעומת תנאי המציאות האנושית בעולם האמיתי
21:26
in the realאמיתי worldעוֹלָם we'veיש לנו ever been ableיכול to achieveלְהַשִׂיג.
369
1270000
2000
ומה שהצלחנו להשיג בה אי-פעם.
21:28
So, I think that cultureתַרְבּוּת will fine-tuneלכוונן, it will emergeלָצֵאת,
370
1272000
3000
לכן אני סבור שהתרבות תגיע לכיוונון עדין,
21:31
but we still have some yearsשנים to wait while that happensקורה,
371
1275000
4000
היא תתפתח, אבל עלינו להמתין מספר שנים עד שזה יקרה,
21:35
as you would naturallyבאופן טבעי expectלְצַפּוֹת.
372
1279000
2000
כפי שניתן היה לצפות מראש.
21:37
JHJH: Other questionsשאלות? Right here.
373
1281000
3000
ג'.ה.: שאלות נוספות? הנה כאן.
21:40
(Audienceקהל: What's your demographicדמוגרפי?)
374
1284000
2000
(קהל: מהו הרכב האוכלוסיה?)
21:42
JHJH: What's your demographicדמוגרפי?
375
1286000
2000
ג'.ה.: מה הרכב האוכלוסיה אצלך?
21:44
PRיחסי ציבור: So, the questionשְׁאֵלָה is, what's the demographicדמוגרפי.
376
1288000
2000
פ.ר.: השאלה היא מה הרכב האוכלוסיה.
21:46
So, the averageמְמוּצָע ageגיל of a personאדם in Secondשְׁנִיָה Life is 32,
377
1290000
5000
הגיל הממוצע בחיים שניים הוא 32,
21:51
howeverלמרות זאת, the use of Secondשְׁנִיָה Life increasesמגביר dramaticallyבאופן דרמטי
378
1295000
5000
אבל, השימוש בחיים שניים גובר באופן דרמטי
21:56
as your physicalגוּפָנִי ageגיל increasesמגביר. So as you go from ageגיל 30 to ageגיל 60 --
379
1300000
5000
ככל שהגיל עולה. כך שכאשר עוברים מגיל 30 ל-60 --
22:01
and there are manyרב people in theirשֶׁלָהֶם sixtiesשנות השישים usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני Secondשְׁנִיָה Life --
380
1305000
2000
ויש הרבה אנשים בשנות ה-60 שלהם המשתמשים בחיים שניים --
22:03
this is alsoגַם not a sharpחַד curveעֲקוּמָה -- it's very, very distributedמופץ --
381
1307000
5000
וגם ככה זו אינה עקומה חדה -- יש בה פילוג גבוה --
22:08
usageנוֹהָג goesהולך up in termsמונחים of, like, hoursשעות perלְכָל weekשָׁבוּעַ by 40 percentאָחוּז
382
1312000
4000
השימוש לפי שעות שבועיות עולה ב-40 אחוז
22:12
as you go from ageגיל 30 to ageגיל 60 in realאמיתי life, so there's not --
383
1316000
4000
מגיל 30 לגיל 60 של החיים האמיתיים --
22:16
manyרב people make the mistakeטעות of believingלהאמין that Secondשְׁנִיָה Life
384
1320000
2000
רבים חושבים בטעות שחיים שניים
22:18
is some kindסוג of an onlineבאינטרנט gameמִשְׂחָק. Actuallyבעצם it's generallyבדרך כלל unappealingלא מושך --
385
1322000
5000
זה מין משחק מקוון. לרוב חיים שניים אינם מושכים --
22:23
I'm just speakingמדבר broadlyבְּהַרְחָבָה and criticallyבאופן ביקורתי --
386
1327000
3000
אני מדבר בהכללה --
22:26
it's not very appealingמושך to people that playלְשַׂחֵק onlineבאינטרנט videoוִידֵאוֹ gamesמשחקים,
387
1330000
2000
הם אינם מושכים אנשים המשחקים משחקים ברשת,
22:28
because the graphicsגרָפִיקָה are not yetעדיין equivalentהמקבילה to --
388
1332000
4000
כי הגרפיקה שלהם אינה משתווה ל --
22:32
I mean, these are very niceנֶחְמָד picturesתמונות,
389
1336000
1000
כלומר, התמונות מאוד יפות,
22:33
but in generalכללי the graphicsגרָפִיקָה are not quiteדַי equivalentהמקבילה
390
1337000
2000
אבל בגדול הגרפיקה אינה משתווה
22:35
to the fine-tunedמעודן graphicsגרָפִיקָה that you see in a Grandגָדוֹל Theftגְנֵבָה Autoאוטומטי 4.
391
1339000
4000
לגרפיקה העדינה והמדוייקת שרואים ב-Grand Theft Auto 4.
22:39
So averageמְמוּצָע ageגיל: 32. I mentionedמוּזְכָּר
392
1343000
3000
אז גיל ממוצע: 32, כבר אמרתי.
22:42
65 percentאָחוּז of the usersמשתמשים are not in the Unitedמאוחד Statesמדינות.
393
1346000
2000
65 אחוז מהמשתמשים אינם מארה"ב.
22:44
The distributionהפצה amongstבֵּין countriesמדינות is extremelyמְאוֹד broadרָחָב.
394
1348000
3000
הפילוג בין מדינות רחב מאוד.
22:47
There's usersמשתמשים from, you know, virtuallyכִּמעַט everyכֹּל countryמדינה in the worldעוֹלָם now in Secondשְׁנִיָה Life.
395
1351000
3000
בחיים שניים יש משתמשים כמעט מכל מדינה בעולם.
22:50
The dominantדוֹמִינָנטִי onesיחידות are -- if you take the UKבְּרִיטַנִיָה and Europeאֵירוֹפָּה,
396
1354000
4000
הבולטות הן -- אם לוקחים את בריטניה ואירופה,
22:54
togetherיַחַד they make up about 55 percentאָחוּז of the usageנוֹהָג baseבסיס in Secondשְׁנִיָה Life.
397
1358000
4000
ביחד הן מהוות כ-55 אחוז מהמשתמשים בחיים שניים.
22:58
In termsמונחים of psychographicפסיכולוגי --
398
1362000
2000
מבחינת תכונות אישיות --
23:00
oh, menגברים and womenנשים: menגברים and womenנשים are almostכִּמעַט equallyבאופן שווה matchedבהתאמה in Secondשְׁנִיָה Life,
399
1364000
5000
גברים ונשים: שניהם כמעט שווים בחיים שניים,
23:05
so about 45 percentאָחוּז of the people onlineבאינטרנט right now on Secondשְׁנִיָה Life are womenנשים.
400
1369000
5000
כך שכ-45 אחוז מהמשתמשים בחיים שניים כיום הן נשים.
23:10
Womenנשים use Secondשְׁנִיָה Life, thoughאם כי,
401
1374000
2000
אבל נשים משתמשות בחיים שניים
23:12
about 30 to 40 percentאָחוּז more, on an hoursשעות basisבָּסִיס, than menגברים do,
402
1376000
3000
כ-30 עד 40 אחוז יותר, לפי שעות, מאשר הגברים.
23:15
meaningמַשְׁמָעוּת that more menגברים signסִימָן up than womenנשים,
403
1379000
2000
כלומר, יותר גברים נרשמים מאשר נשים,
23:17
and more womenנשים stayשָׁהוּת and use it than menגברים.
404
1381000
3000
אבל יותר נשים מתמידות ומשתמשות לעומת הגברים.
23:20
So that's anotherאַחֵר demographicדמוגרפי factעוּבדָה.
405
1384000
2000
אז זו עוד עובדה הנוגעת אוכלוסיה.
23:22
In termsמונחים of psychographicפסיכולוגי, you know, the people in Secondשְׁנִיָה Life
406
1386000
5000
במונחים של תכונות אישיות, האנשים בחיים שניים
23:27
are remarkablyלהפליא dissimilarשׁוֹנֶה relativeקרוב משפחה to what you mightאולי think,
407
1391000
4000
שונים באופן מובהק זה מזה לעומת מה שאולי אפשר לחשוב,
23:31
when you go in and talk to them and meetלִפְגוֹשׁ them, and I would, you know,
408
1395000
2000
כאשר הולכים ומדברים איתם ופוגשים אותם.
23:33
challengeאתגר you to just do this and find out.
409
1397000
2000
הנה לכם אתגר: תבדקו בעצמכם.
23:35
But it's not a bunchצְרוֹר of programmersמתכנתים.
410
1399000
3000
אלה לא חבורה של מתכנתים.
23:38
It's not easyקַל to describeלְתַאֵר as a demographicדמוגרפי.
411
1402000
4000
לא קל לתאר אותם מבחינת סוג האוכלוסיה.
23:42
If I had to just sortסוג of paintצֶבַע a broadרָחָב pictureתְמוּנָה, I'd say, rememberלִזכּוֹר the people
412
1406000
4000
אם הייתי צריך לתת תמונה רחבה, הייתי אומר, אתם זוכרים
23:46
who were really gettingמקבל into eBayeBay in the first fewמְעַטִים yearsשנים of eBayeBay?
413
1410000
4000
את האנשים שהלכו ל-eBay בשנים הראשונות שלו?
23:50
Maybe a little bitbit like that: in other wordsמילים, people who are earlyמוקדם adoptersמאמצים.
414
1414000
3000
אולי משהו דומה לזה. דהיינו, אנשים שממהרים לאמץ (חידושים).
23:53
They tendנוטה to be creativeיְצִירָתִי. They tendנוטה to be entrepreneurialיזמית.
415
1417000
3000
הם נוטים להיות יצירתיים. הם נוטים ליזום.
23:56
A lot of them -- about 55,000 people so farרָחוֹק -- are cash-flowתזרים מזומנים positiveחִיוּבִי:
416
1420000
4000
רבים מהם -- כ-55,000 אנשים נכון להיום -- בעלי תזרים מזומנים חיובי:
24:00
they're makingהֲכָנָה moneyכֶּסֶף from what -- I mean, real-worldעולם אמיתי moneyכֶּסֶף --
417
1424000
3000
הם מרויחים כסף -- כלומר כסף אמיתי --
24:03
from what they're doing in Secondשְׁנִיָה Life, so it's a very buildלִבנוֹת --
418
1427000
4000
ממה שהם עושים בחיים שניים --
24:07
still a creativeיְצִירָתִי, buildingבִּניָן things, build-your-own-businessלבנות- your-own-business
419
1431000
3000
אבל יצירתיים, בונים דברים, בכיוון של
24:10
typeסוּג of an orientationנטייה. So, that's it.
420
1434000
2000
בנה-את-עסקך. עד כאן.
24:12
JHJH: You describeלְתַאֵר yourselfעַצמְךָ, Philipפיליפ, as someoneמִישֶׁהוּ who was really creativeיְצִירָתִי
421
1436000
2000
ג'.ה.: אתה מתאר את עצמך בתור מישהו
24:14
when you were youngצָעִיר and, you know, likedאהב to make things.
422
1438000
4000
שהיה מאוד יצירתי כאשר היית צעיר, אהבת ליצור דברים.
24:18
I mean, it's not oftenלעתים קרובות that you hearלִשְׁמוֹעַ somebodyמִישֶׁהוּ
423
1442000
3000
כלומר, זה לא קורה הרבה ששומעים מישהו
24:21
describeלְתַאֵר themselvesעצמם as really creativeיְצִירָתִי.
424
1445000
2000
המתאר את עצמו כמאוד יצירתי.
24:23
I suspectחָשׁוּד that's possiblyיִתָכֵן a euphemismלָשׁוֹן נְקִיָה for C studentתלמיד
425
1447000
4000
אני חושד שאולי זה ביטוי מכובס לתלמיד ממוצע
24:27
who spentמוּתַשׁ a lot of time in his roomחֶדֶר? Is it possibleאפשרי?
426
1451000
3000
שבילה הרבה זמן בחדרו? זה ייתכן?
24:30
(Laughterצחוק)
427
1454000
1000
(צחוק)
24:31
PRיחסי ציבור: I was a -- there were timesפִּי I was a C studentתלמיד. You know, it's funnyמצחיק.
428
1455000
4000
פ.ר.: פעם הייתי תלמיד ממוצע. איזה קטע.
24:35
When I got to collegeמִכלָלָה -- I studiedמְחוֹשָׁב physicsפיזיקה in collegeמִכלָלָה --
429
1459000
2000
כאשר נכנסתי לקולג' -- למדתי פיזיקה בקולג' --
24:37
and I got really -- it was funnyמצחיק,
430
1461000
2000
זה היה קטע,
24:39
because I was definitelyבהחלט a more antisocialאַנְטִי חֵבְרָתִי kidיֶלֶד. I readלקרוא all the time.
431
1463000
5000
מאחר ובהחלט הייתי ילד לא-חברותי. כל הזמן קראתי.
24:44
I was shyביישן. I don't seemנראה like it now, but I was very shyביישן.
432
1468000
5000
הייתי ביישן. אני לא נראה כזה עכשיו, אבל הייתי מאוד ביישן.
24:49
Movedנִרגָשׁ around a bunchצְרוֹר -- had that experienceניסיון too.
433
1473000
2000
זזתי כל הזמן -- גם זה חוויתי.
24:51
So I did, kindסוג of, I think, liveלחיות in my ownשֶׁלוֹ worldעוֹלָם,
434
1475000
3000
אז כנראה אכן אני חי בתוך עולם משלי,
24:54
and obviouslyמובן מאליו that helpsעוזר, you know, engageלְהַעֲסִיק your realאמיתי interestריבית in something.
435
1478000
3000
ובוודאי שתכונה זו עוזרת להתמקד במטרה מסויימת המעניינת אותך.
24:57
JHJH: So you're on your fifthחמישי life at this pointנְקוּדָה?
436
1481000
3000
ג'.ה.: אז כיום אתה בחיים החמישיים שלך?
25:00
PRיחסי ציבור: If you countלספור, yeah, citiesערים. So -- but I did --
437
1484000
6000
פ.ר.: אם סופרים, כן, ערים. אבל --
25:06
and I didn't do -- I think I didn't do as well in schoolבית ספר as I could have. I think you're right.
438
1490000
4000
אבל אני חושב שלא הצלחתי בבית-ספר כפי שיכולתי להצליח. אתה צודק.
25:10
I wasn'tלא היה, like, an obsessedאובססיבי -- you know, get A'sכפי ש kindסוג of guy.
439
1494000
4000
לא הייתי כפייתי -- כדי להיות תלמיד מצטיין.
25:14
I was going to say, I had a great socialחֶברָתִי experienceניסיון
440
1498000
2000
עמדתי לומר שהיה לי ניסיון חברתי נהדר
25:16
when I wentהלך to collegeמִכלָלָה that I hadn'tלא had before,
441
1500000
2000
כאשר הלכתי לקולג', שלא היה לי קודם,
25:18
a more fraternalאַחֲוָתִי experienceניסיון, where I metנפגש sixשֵׁשׁ or sevenשֶׁבַע other guys
442
1502000
3000
יותר ניסיון חברותי, כאשר פגשתי 6 או 7 אנשים אחרים
25:21
who I studiedמְחוֹשָׁב physicsפיזיקה with, and I was very competitiveתַחֲרוּתִי with them,
443
1505000
3000
שאיתם למדתי פיזיקה והייתי מאוד תחרותי איתם,
25:24
so then I startedהתחיל to get A'sכפי ש. But you're right: I wasn'tלא היה an A studentתלמיד.
444
1508000
4000
ואז התחלתי לקבל ציונים גבוהים. אבל אתה צודק: לא הייתי תלמיד מצטיין.
25:28
JHJH: Last questionשְׁאֵלָה. Right here.
445
1512000
2000
ג'.ה.: שאלה אחרונה. כאן.
25:30
(Audienceקהל: In the pamphletקוּנטרֵס, there's a statementהַצהָרָה -- )
446
1514000
3000
(קהל: בחוברת כתוב --)
25:33
JHJH: You want to paraphraseפָּרָפרָזָה that?
447
1517000
2000
ג'.ה.: אתה רוצה לנסח אחרת?
25:35
PRיחסי ציבור: Yeah, so let me restateצור מחדש that.
448
1519000
2000
פ.ר.: כן, אנסח מחדש.
25:37
So, you're sayingפִּתגָם that in the pamphletקוּנטרֵס there's a statementהַצהָרָה
449
1521000
3000
אז אתה טוען שבחוברת כתוב
25:40
that we mayמאי come to preferלְהַעֲדִיף our digitalדִיגִיטָלי selvesהאני to our realאמיתי onesיחידות --
450
1524000
4000
שאנו עשויים להעדיף את העצמי הדיגיטלי שלנו על-פני האמיתי --
25:44
our more malleableחָשִׁיל or manageableניתן לניהול digitalדִיגִיטָלי identitiesזהויות to our realאמיתי identitiesזהויות --
451
1528000
4000
את העצמי הדיגיטלי היותר בר-עיצוב או הצייתן לעומת העצמי האמיתי --
25:48
and that in factעוּבדָה, much of humanבן אנוש life and humanבן אנוש experienceניסיון
452
1532000
3000
ושבעצם מירב החיים של אנשים וחוויותיהם
25:51
mayמאי moveמהלך \ לזוז \ לעבור into the digitalדִיגִיטָלי realmתְחוּם.
453
1535000
3000
עלולים לעבור לתחום הדיגיטלי.
25:54
And then that's kindסוג of a horrifyingמזעזע thought, of courseקוּרס.
454
1538000
3000
זו מחשבה אכן מפחידה.
25:57
That's a frighteningמפחיד changeשינוי, frighteningמפחיד disruptionהפרעה.
455
1541000
4000
זהו שינוי מפחיד, שיבוש מפחיד.
26:01
I guessלְנַחֵשׁ, and you're askingשואל, what do I think about that? How do I --
456
1545000
3000
אני מניח שאתם שואלים מה דעתי על כך.
26:04
JHJH: What's your responseתְגוּבָה to the people who would say, that's horrifyingמזעזע?
457
1548000
2000
ג'.ה.: מה תשובתך לאנשים שיגידו שזה מפחיד?
26:06
(Audienceקהל: If someoneמִישֶׁהוּ would say to you, I find that disturbingמטריד,
458
1550000
2000
(קהל: אם מישהו היה אומר לך שזה מטריד,
26:08
what would be your responseתְגוּבָה?)
459
1552000
2000
מה היתה תשובתך?)
26:10
PRיחסי ציבור: Well, I'd say a coupleזוּג of things.
460
1554000
3000
פ.ר.: הייתי אומר כמה דברים.
26:13
One is, it's disturbingמטריד like the Internetאינטרנט or electricityחַשְׁמַל was.
461
1557000
3000
אחד: זה מטריד כמו שהיו האינטרנט או החשמל.
26:16
That is to say, it's a bigגָדוֹל changeשינוי, but it isn't avoidableניתן להימנע.
462
1560000
4000
דהיינו, שזה שינוי רציני, אבל הוא בלתי נמנע.
26:20
So, no amountכמות of backpedalingbackpedaling or intentionalמְכוּוָן behaviorהִתְנַהֲגוּת
463
1564000
5000
שום מידה של חתירה לאחור או מעשים מכוונים
26:25
or politicalפּוֹלִיטִי behaviorהִתְנַהֲגוּת is going to keep these technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה changesשינויים
464
1569000
3000
או צעדים פוליטיים לא תצליח למנוע שינויים טכנולוגיים אלה
26:28
from connectingמְקַשֵׁר us togetherיַחַד,
465
1572000
2000
מלחבר אותנו יחד,
26:30
because the basicבסיסי motiveמֵנִיעַ that people have --
466
1574000
2000
מפני שהמוטיבציה הבסיסית שיש לאנשים --
26:32
to be creativeיְצִירָתִי and entrepreneurialיזמית -- is going to driveנהיגה energyאֵנֶרְגִיָה
467
1576000
4000
להיות יצירתיים, יוזמים -- תגרום להזרמת אנרגיה לתוך
26:36
into these virtualוירטואלי worldsעולמות in the sameאותו way that it has with the Webאינטרנט.
468
1580000
3000
עולמות מדומים אלה באותו אופן שזה קרה עם האינטרנט.
26:39
So this changeשינוי, I believe, is a hugeעָצוּם disruptiveמְשַׁבֵּשׁ changeשינוי.
469
1583000
5000
לכן שינוי זה, אני מאמין, הוא שינוי המשנה סדרי-עולם.
26:44
Obviouslyמובן מאליו, I'm the optimistאוֹפְּטִימִיסְט and a bigגָדוֹל believerמַאֲמִין in what's going on here,
470
1588000
4000
ברור שאני אופטימי ומאמין גדול במה שקורה כאן,
26:48
but I think that as -- even a soberפִּכֵּחַ, you know, the mostרוב soberפִּכֵּחַ,
471
1592000
4000
אבל אני סבור -- אפילו אדם פיכח, הכי פיכח,
26:52
disconnectedמְנוּתָק thinkerהוגה about this, looking at it from the sideצַד,
472
1596000
3000
ובלתי משוחד, אשר מסתכל על זה מבחוץ,
26:55
has to concludeלְהַסִיק, basedמבוסס on the dataנתונים,
473
1599000
2000
יגיע למסקנה, בהתבסס על הנתונים,
26:57
that with those kindsמיני of economicכַּלְכָּלִי forcesכוחות at playלְשַׂחֵק,
474
1601000
2000
שעם כוחות כלכליים כאלה המשתתפים,
26:59
there is definitelyבהחלט going to be a seaיָם changeשינוי,
475
1603000
3000
אין ספק שהולך להיות שינוי דרמטי,
27:02
and that changeשינוי is going to be intenselyבעוצמה disruptiveמְשַׁבֵּשׁ
476
1606000
3000
ושינוי זה הולך להיות מהותי ביותר
27:05
relativeקרוב משפחה to our conceptמוּשָׂג of our very livesחיים and beingלהיות,
477
1609000
4000
ביחס לתפיסתנו לגבי חיינו וקיומנו,
27:09
and our identitiesזהויות, as well.
478
1613000
2000
וזהויותינו גם כן.
27:11
I don't think we can get away from those changesשינויים.
479
1615000
2000
איני סבור שנוכל להתחמק מהשינויים הצפויים.
27:13
I think generallyבדרך כלל, we were talkingשִׂיחָה about this --
480
1617000
3000
אני חושב שבאופן כללי, דיברנו על כך --
27:16
I think that generallyבדרך כלל beingלהיות presentמתנה in a virtualוירטואלי worldעוֹלָם and beingלהיות challengedתיגר by it,
481
1620000
6000
אני חושב שבאופן כללי, להיות נוכח בעולם מדומה ולהיות מאותגר על-ידו,
27:22
beingלהיות -- survivingשורד there, havingשיש a good life there, so to speakלְדַבֵּר,
482
1626000
4000
לשרוד בו, לחיות בו חיים טובים, אם אפשר להתבטא כך,
27:26
is a challengeאתגר because of the multiculturalityרב תרבותיות of it,
483
1630000
3000
זה אתגר בגלל הרב-תרבותיות שבו,
27:29
because of the languagesשפות, because of the entrepreneurialיזמית richnessעוֹשֶׁר of it,
484
1633000
5000
בגלל השפות (השונות),
27:34
the sortסוג of fleaפַּרעוֹשׁ marketשׁוּק natureטֶבַע, if you will, of the virtualוירטואלי worldעוֹלָם todayהיום.
485
1638000
3000
מין שוק פישפשים, אם תרצו, של העולם המדומה.
27:37
It putsמעמיד challengesאתגרים on us to riseלעלות to. We mustצריך be better than ourselvesבְּעָצמֵנוּ, in manyרב waysדרכים.
486
1641000
6000
זה מטיל עלינו אתגרים שעלינו להתרומם כלפיהם. עלינו להיות יותר טובים מעצמנו, בהרבה דרכים.
27:43
We mustצריך learnלִלמוֹד things and, you know, be more tolerantסוֹבלָנִי,
487
1647000
3000
חובה עלינו ללמוד דברים, להיות יותר סובלניים,
27:46
and be smarterחכם יותר and learnלִלמוֹד fasterמהיר יותר and be more creativeיְצִירָתִי, perhapsאוּלַי,
488
1650000
6000
ואולי להיות יותר פיקחים וללמוד יותר מהר ולהיות יותר יצירתיים,
27:52
than we are typicallyבדרך כלל in our realאמיתי livesחיים.
489
1656000
2000
מכפי שאנו בדרך-כלל בחיינו האמיתיים.
27:54
And I think that if that is trueנָכוֹן of virtualוירטואלי worldsעולמות,
490
1658000
2000
אני סבור שאם זה נכון עבור עולמות מדומים,
27:56
then these changesשינויים, thoughאם כי scaryמַפְחִיד -- and, I say, inevitableבִּלתִי נִמנַע --
491
1660000
4000
אז שינויים אלה, אף על-פי שהם מפחידים -- ואני אומר בלתי נמנעים --
28:00
are ultimatelyבסופו של דבר for the better,
492
1664000
2000
בסופו של דבר הם לטובה,
28:02
and thereforeלכן something that we should rideנסיעה out.
493
1666000
3000
ולכן זה משהו שעלינו לעבור.
28:05
But I would say that -- and manyרב other authorsמחברים and speakersרמקולים about this,
494
1669000
4000
אבל הייתי אומר -- וכותבים ודוברים רבים אחרים בנושא,
28:09
other than me, have said, you know, fastenלְהַדֵק your seatמושב beltsחגורות
495
1673000
3000
חוץ ממני, אמרו, הידקו את החגורות
28:12
because the changeשינוי is comingמגיע. There are going to be bigגָדוֹל changesשינויים.
496
1676000
3000
כי שינוי ממשמש ובא. עומדים להיות שינויים גדולים.
28:15
JHJH: Philipפיליפ RosedaleRosedale, thank you very much.
497
1679000
2000
ג'.ה.: פיליפ רוזדל, תודה רבה לך.
28:17
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
498
1681000
5000
(מחיאות כפיים)
Translated by Yubal Masalker
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Philip Rosedale - Entrepreneur
Philip Rosedale (avatar "Philip Linden") is founder of Second Life, an online 3D virtual world inhabited by millions. He's chair of Linden Labs, the company behind the digital society.

Why you should listen

A tinkerer since childhood and an entrepreneur since he was a teenager, Philip Rosedale was always captivated with the idea of simulated reality and imaginary environments. He worked as CTO of RealNetworks until computing technology caught up with his fancies. Then he founded Linden Labs and built a virtual civilization called Second Life. That environment now boasts milions of citizens and a buzzing economy (currency: Linden dollars) that represents over $10 million in real value.

Second Life may be artificial but it's hardly trivial, Rosedale says. Its appeal to human creativity is obvious, but beyond the thriving in-world industries and bustling social spaces, real-life businesses (and even some religious organizations) are using Second Life as a platform for meetings, services and collaboration.

"You can imagine New York City being kind of like a museum," Rosedale says. "Still an incredibly cool place to go, but with no one working in those towers. You are going to [work] in a virtual world."

More profile about the speaker
Philip Rosedale | Speaker | TED.com