ABOUT THE SPEAKER
Philip Rosedale - Entrepreneur
Philip Rosedale (avatar "Philip Linden") is founder of Second Life, an online 3D virtual world inhabited by millions. He's chair of Linden Labs, the company behind the digital society.

Why you should listen

A tinkerer since childhood and an entrepreneur since he was a teenager, Philip Rosedale was always captivated with the idea of simulated reality and imaginary environments. He worked as CTO of RealNetworks until computing technology caught up with his fancies. Then he founded Linden Labs and built a virtual civilization called Second Life. That environment now boasts milions of citizens and a buzzing economy (currency: Linden dollars) that represents over $10 million in real value.

Second Life may be artificial but it's hardly trivial, Rosedale says. Its appeal to human creativity is obvious, but beyond the thriving in-world industries and bustling social spaces, real-life businesses (and even some religious organizations) are using Second Life as a platform for meetings, services and collaboration.

"You can imagine New York City being kind of like a museum," Rosedale says. "Still an incredibly cool place to go, but with no one working in those towers. You are going to [work] in a virtual world."

More profile about the speaker
Philip Rosedale | Speaker | TED.com
Serious Play 2008

Philip Rosedale: Life in Second Life

菲利浦●羅斯德談第二人生

Filmed:
603,179 views

為什要要建構一個虛擬世界?菲利浦●羅斯德和我們談論有關「第二人生」一個他建構的虛擬世界,一個從以獨特人類創意為基礎到甚麼事情都有可能發生的地方。
- Entrepreneur
Philip Rosedale (avatar "Philip Linden") is founder of Second Life, an online 3D virtual world inhabited by millions. He's chair of Linden Labs, the company behind the digital society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
You know, we're going to do things a little differently不同.
0
0
3000
我想,今天和往常來點不一樣的
00:19
I'm not going to show顯示 you a presentation介紹. I'm going to talk to you.
1
3000
3000
我不打算做個很正式的簡報,而是透過聊天的方式.....
00:22
And at the same相同 time, we're going to look at just images圖片
2
6000
5000
同時我們會單純地看到很多圖片
00:27
from a photo照片 stream that is pretty漂亮 close to live生活 of things that --
3
11000
5000
這些圖片都是「第二人生(Second Life)」的真實場景
00:32
snapshots快照 from Second第二 Life. So hopefully希望 this will be fascinating迷人.
4
16000
4000
希望你們會喜歡
00:36
You can -- I can compete競爭 for your attention注意 with the strange奇怪 pictures圖片
5
20000
4000
我會持續用這些顯示在那邊螢幕上其怪的圖片來
00:40
that you see on screen屏幕 that come from there.
6
24000
2000
吸引你們的注意力
00:42
I thought I'd talk a little bit about some just big ideas思路 about this,
7
26000
5000
我想,就先從大架構開始談起
00:47
and then get John約翰 back out here so we can talk interactively交互式
8
31000
4000
然後請John 回到台上,這樣我們可以較為互動的方式討論
00:51
a little bit more and think and ask questions問題.
9
35000
4000
多一點的思考及發問
00:55
You know, I guess猜測 the first question is,
10
39000
3000
首先,第一個問題是
00:58
why build建立 a virtual虛擬 world世界 at all?
11
42000
5000
為什麼要創造一個虛擬的世界?
01:03
And I think the answer回答 to that is always going to be
12
47000
4000
這問題的答案....你可以說是
01:07
at least最小 driven驅動 to a certain某些 extent程度 by the people
13
51000
2000
我應該是瘋了吧
01:09
initially原來 crazy enough足夠 to start開始 the project項目, you know.
14
53000
5000
才會有這個異想天開的構想
01:14
So I can give you a little bit of first background背景 just on me
15
58000
3000
這得回溯到我的成長背景
01:17
and what moved移動 me as a -- really going back as far as a teenager青少年
16
61000
5000
及驅使我的動力。這一切得從我青少年時代說起
01:22
and then an adult成人, to actually其實 try and build建立 this kind of thing.
17
66000
3000
然後到我成年的時候,才去真正的建構這些東西
01:25
I was a very creative創作的 kid孩子 who read a lot, and got into electronics電子產品 first,
18
69000
9000
我小時候相當富有創意,也讀很多書。從電子產品開始切入
01:34
and then later後來, programming程序設計 computers電腦, when I was really young年輕.
19
78000
4000
當我很年輕的時候,接著踏入電腦程式設計
01:38
I was just always trying to make things.
20
82000
4000
從很小時,我就愛嘗試自己動手做東西
01:42
I was just obsessed痴迷 with taking服用 things apart距離 and building建造 things,
21
86000
4000
尤其沉迷在把東西開解後再進行組裝
01:46
and just anything I could do with my hands or with wood
22
90000
4000
只要任何手工或可以完成的
01:50
or electronics電子產品 or metal金屬 or anything else其他.
23
94000
3000
不管是木工,電子或金屬類的東西,我都愛
01:53
And so, for example -- and it's a great Second第二 Life thing -- I had a bedroom臥室.
24
97000
4000
舉例來說,我的臥室,像是第二人生一樣
01:57
And every一切 kid孩子, you know, as a teenager青少年, has got his bedroom臥室 he retreats務虛會 to --
25
101000
3000
所有小孩在青少年時代都有自己的房間,一個可以避難的地方
02:00
but I wanted my door, I thought it would be cool if my door went up
26
104000
5000
但我想要一個可以往上開啟而不是單純旋轉開啟的門
02:05
rather than opened打開, like on Star Trek跋涉.
27
109000
2000
像"星際爭霸戰"一樣,那有多酷!
02:07
I thought it would be neat整齊 to do that. And so I got up in the ceiling天花板
28
111000
3000
我覺得這點子太棒了,所以我爬到天花板
02:10
and I cut through通過 the ceiling天花板 joists擱柵, much to my parents'父母' delight,
29
114000
5000
鑿開支撐用的托梁(我爸媽應該快瘋了吧!)
02:15
and put the door, you know, being存在 pulled up through通過 the ceiling天花板.
30
119000
4000
把門從天花板往上拉
02:19
I built內置 -- I put a garage-door車庫門 opener揭幕戰 up in the attic閣樓
31
123000
4000
我也改了車庫的門
02:23
that would pull this door up.
32
127000
2000
它可以穿過閣樓向上開啟
02:25
You can imagine想像 the amount of time that it took me to do this to the house
33
129000
5000
不難想像我花了多少時間做這些改造
02:30
and the displeasure不愉快 of my parents父母.
34
134000
2000
和使我父母不高興
02:32
The thing that was always striking引人注目 to me was that we as people
35
136000
3000
最令我不解的是,身為一個人
02:35
could have so many許多 really amazing驚人 ideas思路 about things we'd星期三 like to do,
36
139000
5000
明明有很多我們喜歡做的事的點子
02:40
but are so often經常 unable無法, in the real真實 world世界, to actually其實 do those things --
37
144000
6000
然而在現實生活中,實際能做到事卻少又少
02:46
to actually其實 cobble鵝卵石 together一起 the materials物料
38
150000
3000
既不能湊齊所需材料
02:49
and go through通過 the actual實際 execution執行 phase of building建造 something
39
153000
3000
更遑論將腦海中的設計藍圖
02:52
that you imagine想像 from a design設計 perspective透視.
40
156000
2000
變成具體執行的步驟
02:54
And so for me, I know that when the Internet互聯網 came來了 around
41
158000
3000
至於我,隨著網路逐漸普及
02:57
and I was doing computer電腦 programming程序設計 and just, you know,
42
161000
3000
除了從事電腦程式設計的工作外
03:00
just generally通常 trying to run my own擁有 little company公司
43
164000
3000
也想著如何利用網路及電腦
03:03
and figure數字 out what to do with the Internet互聯網 and with computers電腦,
44
167000
3000
著手自行創業
03:06
I was just immediately立即 struck來襲 by how the ultimate最終 thing
45
170000
6000
突然有天靈光一閃
03:12
that you would really want to do with the Internet互聯網 and with computers電腦
46
176000
3000
我最想在網路及電腦上做的事情
03:15
would be to use the Internet互聯網 and connected連接的 computers電腦
47
179000
3000
就是透過網路及電腦
03:18
to simulate模擬 a world世界 to sort分類 of recreate重建 the laws法律 of physics物理
48
182000
7000
去模擬創造一個虛擬世界, 這個世界不但有新的物理法則
03:25
and the rules規則 of how things went together一起 --
49
189000
4000
也改變了萬事萬物的定律
03:29
the sort分類 of -- the idea理念 of atoms原子 and how to make things,
50
193000
3000
就像是原子可以重組成新分子的概念
03:32
and do that inside a computer電腦 so that we could all get in there and make stuff東東.
51
196000
6000
利用電腦建構這樣一個虛擬世界的想法
03:38
And so for me that was the thing that was so enticing誘人.
52
202000
4000
對我來說實在太誘人了
03:42
I just wanted this place地點 where you could build建立 things.
53
206000
3000
我只是想要一個地方能讓我自由創造
03:45
And so I think you see that in the genesis創世紀
54
209000
3000
我相信現在你們了解了
03:48
of what has happened發生 with Second第二 Life, and I think it's important重要.
55
212000
4000
"第二人生"的源起,這非常重要
03:52
I also think that more generally通常, the use of the Internet互聯網 and technology技術
56
216000
6000
普遍來說,網路科技的應用已提供一個
03:58
as a kind of a space空間 between之間 us for creativity創造力 and design設計 is a general一般 trend趨勢.
57
222000
6000
嶄新的創造及設計發展的平台
04:04
It is a -- sort分類 of a great human人的 progress進展.
58
228000
3000
這是人類發展的一大突破
04:07
Technology技術 is just generally通常 being存在 used to allow允許 us to create創建
59
231000
6000
科技的應用使我們能夠建立
04:13
in as shared共享 and social社會 a way as possible可能.
60
237000
3000
一個交流分享和社交的方式
04:16
And I think that Second第二 Life and virtual虛擬 worlds世界 more generally通常
61
240000
2000
而我相信,"第二人生"或其他虛擬世界
04:18
represent代表 the best最好 we can do to achieve實現 that right now.
62
242000
5000
可說是目前網路科技應用的極致
04:23
You know, another另一個 way to look at that,
63
247000
2000
換個角度來看
04:25
and related有關 to the content內容 and, you know, thinking思維 about space空間,
64
249000
3000
好比外太空
04:28
is to connect sort分類 of virtual虛擬 worlds世界 to space空間.
65
252000
3000
如果將虛擬的世界和宇宙空間結合
04:31
I thought that might威力 be a fun開玩笑 thing to talk about for a second第二.
66
255000
3000
這很有趣,我想多談一些
04:34
If you think about going into space空間, it's a fascinating迷人 thing.
67
258000
5000
試想如果你能進入外太空,那有多酷!
04:39
So many許多 movies電影, so many許多 kids孩子, we all sort分類 of
68
263000
3000
很多電影情節,很多小孩
04:42
dream夢想 about exploring探索 space空間. Now, why is that?
69
266000
3000
多多少少都夢想過,這是為什麼呢?
04:45
Stop for a moment時刻 and ask, why that conceit自負?
70
269000
2000
停下來想想看, 為什麼人這麼想呢?
04:47
Why do we as people want to do that?
71
271000
4000
為什麼人類會想進入外太空呢?
04:51
I think there's a couple一對 of things. It's what we see in the movies電影 --
72
275000
2000
原因很多, 正如我們在電影中看到的
04:53
you know, it's this dream夢想 that we all share分享.
73
277000
3000
進入外太空幾乎是人類共同的夢想
04:56
One is that if you went into space空間 you'd be able能夠 to begin開始 again.
74
280000
5000
原因之一是當你進到太空中人生有了重新開始的機會
05:01
In some sense, you would become成為 someone有人 else其他 in that journey旅程,
75
285000
3000
在某些面向來看,你在那個旅途中變成另外一個人
05:04
because there wouldn't不會 be -- you'd leave離開 society社會 and life as you know it, behind背後.
76
288000
5000
離開你所熟悉的環境
05:09
And so inevitably必將, you would transform轉變 yourself你自己 --
77
293000
3000
你的一切無可避免地都將改變
05:12
irreversibly不可逆, in all likelihood可能性 -- as you began開始 this exploration勘探.
78
296000
4000
當你進入這個探索後你將無可避免的,無可復原的徹底改變
05:16
And then the second第二 thing is that there's this tangible有形 sense
79
300000
4000
第二個原因是那種身歷其境的感覺
05:20
that if you travel旅行 far enough足夠, you can find out there --
80
304000
6000
如果你走得夠遠,你會發現
05:26
oh, yeah -- you have no idea理念 what you're going to find
81
310000
3000
你不知道你下一步會遇到什麼
05:29
once一旦 you get there, into space空間.
82
313000
2000
一旦進入外太空
05:31
It's going to be different不同 than here.
83
315000
2000
所有事情和這裡都不一樣
05:33
And in fact事實, it's going to be so different不同 than what we see here on earth地球
84
317000
5000
和我們所熟悉的地球完全不同
05:38
that anything is going to be possible可能.
85
322000
3000
在這裡凡事都有可能
05:41
So that's kind of the idea理念 -- we as humans人類 crave渴望 the idea理念 of
86
325000
3000
就是這種感覺,人們發展這一個概念
05:44
creating創建 a new identity身分 and going into a place地點 where anything is possible可能.
87
328000
5000
擁有有新的身份,進入新的地方,創造新的可能
05:49
And I think that if you really sit and think about it,
88
333000
3000
我相信如果你真的坐下來認真思考
05:52
virtual虛擬 worlds世界, and where we're going
89
336000
4000
這虛擬世界
05:56
with more and more computing計算 technology技術,
90
340000
4000
有著更多的電腦科技
06:00
represent代表 essentially實質上 the likely容易, really tactically戰術 possible可能
91
344000
6000
實際上就像是
06:06
version of space空間 exploration勘探.
92
350000
2000
更真實的太空歷險
06:08
We are moved移動 by the idea理念 of virtual虛擬 worlds世界 because, like space空間,
93
352000
5000
虛擬世界就像外太空一樣
06:13
they allow允許 us to reinvent重塑 ourselves我們自己 and they contain包含 anything
94
357000
4000
可以重新改變自己
06:17
and everything, and probably大概 anything could happen發生 there.
95
361000
2000
讓任何事都變得可能
06:19
You know, to give you a size尺寸 idea理念 about scale規模, you know,
96
363000
3000
說到規模
06:22
comparing比較 space空間 to Second第二 Life, most people don't realize實現, kind of --
97
366000
4000
若拿外太空和第二人生相比,很多人不了解
06:26
and then this is just like the Internet互聯網 in the early '90s.
98
370000
3000
這就好比90年代初期的網路
06:29
In fact事實, Second第二 Life virtual虛擬 worlds世界 are a lot like the Internet互聯網 in the early '90s today今天:
99
373000
3000
事實上,第二人生就像當時的網路一樣
06:32
everybody's每個人的 very excited興奮,
100
376000
2000
讓人興奮不已
06:34
there's a lot of hype炒作 and excitement激動 about one idea理念 or the next下一個
101
378000
3000
任何新的概念都容易引起話題
06:37
from moment時刻 to moment時刻, and then there's despair絕望
102
381000
3000
但一段時間過後,失望感油然而生
06:40
and everybody每個人 thinks the whole整個 thing's事情的 not going to work.
103
384000
2000
並且大家會認為所有的事情都不可行
06:42
Everything that's happening事件 with Second第二 Life
104
386000
2000
第二人生經歷過的所有事情
06:44
and more broadly寬廣地 with virtual虛擬 worlds世界, all happened發生 in the early '90s.
105
388000
3000
其他虛擬世界經歷過的,都和90年代網路萌芽時一樣
06:47
We always play a game遊戲 at the office辦公室 where you can take any article文章
106
391000
3000
我們都玩過一種遊戲,隨便找一篇文章
06:50
and find the same相同 article文章 where you just replace更換 the words "Second第二 Life"
107
394000
4000
把裡頭"網站"替換成"第二人生"
06:54
with "Web捲筒紙," and "virtual虛擬 reality現實" with "Internet互聯網."
108
398000
5000
把"網路"替換成"虛擬實境"
06:59
You can find exactly究竟 the same相同 articles用品
109
403000
2000
結果發現
07:01
written書面 about everything that people are observing觀察.
110
405000
4000
原先文章想表達的內容並不因此有所改變
07:05
To give you an idea理念 of scale規模, Second第二 Life is about 20,000 CPUsCPU的 at this point.
111
409000
7000
再談到規模,"第二人生"目前由2萬個CPU來運作
07:12
It's about 20,000 computers電腦 connected連接的 together一起
112
416000
2000
意思是由2萬台電腦
07:14
in three facilities設備 in the United聯合的 States狀態 right now,
113
418000
4000
透過三個中心相互連接
07:18
that are simulating模擬 this virtual虛擬 space空間. And the virtual虛擬 space空間 itself本身 --
114
422000
4000
來模擬這個虛擬世界和自己的虛擬空間
07:22
there's about 250,000 people a day that are wandering飄零 around in there,
115
426000
4000
在這裡每天平圴有25萬人駐足
07:26
so the kind of, active活性 population人口 is something like a smallish短小的 city.
116
430000
4000
上線人數相當於一個小型城市的人口規模
07:30
The space空間 itself本身 is about 10 times the size尺寸 of San Francisco弗朗西斯科,
117
434000
4000
而這虛擬空間大約是舊金山的10倍大
07:34
and it's about as densely密地 built內置 out.
118
438000
3000
而且用同樣的密度建造的
07:37
So it gives you an idea理念 of scale規模. Now, it's expanding擴大 very rapidly急速 --
119
441000
3000
現在你可以想像它的規模,但同時它拓展的速度也很快
07:40
about five percent百分 a month or so right now, in terms條款 of new servers服務器 being存在 added添加.
120
444000
4000
伺服器大約以每個月5%的速率持續擴充
07:44
And so of course課程, radically根本 unlike不像 the real真實 world世界,
121
448000
3000
當然, 這在實體世界無法想像
07:47
and like the Internet互聯網, the whole整個 thing is expanding擴大
122
451000
2000
網路正以迅雷不及掩耳
07:49
very, very quickly很快, and historically歷史 exponentially成倍.
123
453000
3000
一日千里的速度飛快成長
07:52
So that sort分類 of space空間 exploration勘探 thing is matched匹配 up here
124
456000
3000
但要維持爆炸性成長的動能
07:55
by the amount of content內容 that's in there,
125
459000
2000
取決於包羅萬象,多采多姿的內容
07:57
and I think that amount is critical危急.
126
461000
2000
我覺得內容是關鍵
07:59
It was critical危急 with the virtual虛擬 world世界
127
463000
2000
它是創造無限可能的關鍵
08:01
that it be this space空間 of truly infinite無窮 possibility可能性.
128
465000
3000
這在虛擬世界尤其如此
08:04
We're very sensitive敏感 to that as humans人類.
129
468000
2000
人其實很敏感的
08:06
You know, you know when you see it. You know when you can do anything in a space空間
130
470000
3000
初次接觸的剎那
08:09
and you know when you can't.
131
473000
2000
就知道結果了
08:11
Second第二 Life today今天 is this 20,000 machines,
132
475000
2000
今天的第二人生雖然僅是這2萬台機器
08:13
and it's about 100 million百萬 or so user-created用戶創建 objects對象 where, you know,
133
477000
4000
它卻包含了1億個,由使用者開發出來的創意
08:17
an object目的 would be something like this, possibly或者 interactive互動.
134
481000
3000
這些創意可能像是這樣
08:20
Tens of millions百萬 of them are thinking思維 all the time;
135
484000
2000
同時可能有數仟萬人在想同樣的事
08:22
they have code attached to them.
136
486000
2000
而僅僅以簡單的帳號及密碼,就能連結所有的人
08:24
So it's a really large world世界 already已經, in terms條款 of the amount of stuff東東 that's there
137
488000
3000
虛擬世界的規模之大超乎你的想像
08:27
and that's very important重要.
138
491000
2000
帶來的影響絕不可小覷
08:29
If anybody任何人 plays播放, like, World世界 of Warcraft魔獸,
139
493000
2000
拿"魔獸世界"來說
08:31
World世界 of Warcraft魔獸 comes on, like, four DVDsDVD光盤.
140
495000
3000
約4片DVD的大小
08:34
Second第二 Life, by comparison對照, has about 100 terabytes兆兆字節
141
498000
4000
而第二人生,則約有100TB由使用者建立資料的容量
08:38
of user-created用戶創建 data數據, making製造 it about 25,000 times larger.
142
502000
5000
整整比魔獸世界大了25,000倍
08:43
So again, like the Internet互聯網 compared相比 to AOLAOL,
143
507000
4000
同樣地,拿網路和"美國線上"來說
08:47
and the sort分類 of chat rooms客房 and content內容 on AOLAOL at the time,
144
511000
2000
在當時"美國線上"的聊天室或其他內容
08:49
what's happening事件 here is something very different不同,
145
513000
2000
和第二人生是很不一樣的
08:51
because the sheer絕對 scale規模 of what people can do
146
515000
3000
因為現在人們可以做的事情
08:54
when they're enabled啟用 to do anything they want is pretty漂亮 amazing驚人.
147
518000
4000
種類之繁多令人眼花撩亂
08:58
The last big thought is that it is almost幾乎 certainly當然 true真正
148
522000
4000
最後一個想法,也可以說是事實
09:02
that whatever隨你 this is going to evolve發展 into
149
526000
3000
無論第二人生未來走向為何
09:05
is going to be bigger in total usage用法 than the Web捲筒紙 itself本身.
150
529000
4000
虛擬世界的功能要比網路本身重要得多
09:09
And let me justify辯解 that with two statements聲明.
151
533000
3000
我可以證明這兩個論點
09:12
Generically一般, what we use the Web捲筒紙 for is to organize組織, exchange交換,
152
536000
4000
一般而言,我們使用網路是為了組織,交換
09:16
create創建 and consume消耗 information信息.
153
540000
2000
創造及消化各類資訊
09:18
It's kind of like Irene艾琳 talking about Google谷歌 being存在 data-driven數據驅動.
154
542000
4000
這好比Irene剛談到的,我們使用Google 來搜尋資訊
09:22
I'd say I kind of think about the world世界 as being存在 information信息.
155
546000
3000
試著想像這世界係由訊息組成
09:25
Everything that we interact相互作用 with, all the experiences經驗 that we have,
156
549000
3000
我們所交流, 所經歷的每件事
09:28
is kind of us flowing流動 through通過 a sea of information信息
157
552000
2000
就像是遊蕩在資訊大海中
09:30
and interacting互動 with it in different不同 ways方法.
158
554000
3000
只是用不同的方式進行互動
09:33
The Web捲筒紙 puts看跌期權 information信息 in the form形成 of text文本 and images圖片.
159
557000
6000
網路用內容和影像呈現它要表達的訊息
09:39
The topology拓撲, the geography地理 of the Web捲筒紙 is text-to-text文本到文本 links鏈接 for the most part部分.
160
563000
5000
網路的拓樸結構,地理結構是構成文對文連接最重要的部份
09:44
That's one way of organizing組織 information信息,
161
568000
3000
這也是組織資訊的一種方式
09:47
but there are two things about the way you access訪問 information信息 in a virtual虛擬 world世界
162
571000
5000
但在虛擬世界裡有另外二種方式
09:52
that I think are the important重要 ways方法 that they're very different不同
163
576000
3000
這也顯示為何虛擬世界是如此不同
09:55
and much better than what we've我們已經 been able能夠 to do to date日期 with the Web捲筒紙.
164
579000
4000
且遠比和網路互動來得重要的原因
09:59
The first is that, as I said, the --
165
583000
4000
第一個原因,如我之前提過的
10:03
well, the first difference區別 for virtual虛擬 worlds世界 is that
166
587000
3000
虛擬世界的第一個不同
10:06
information信息 is presented呈現 to you in the virtual虛擬 world世界
167
590000
3000
是它利用具強烈代表性的符號
10:09
using運用 the most powerful強大 iconic標誌性的 symbols符號
168
593000
4000
具體呈現要表達的訊息
10:13
that you can possibly或者 use with human人的 beings眾生.
169
597000
2000
這在實體世界很難做到
10:15
So for example, C-H-A-I-R椅子 is the English英語 word for that,
170
599000
5000
比方說,椅子的英文拼音是CHAIR
10:20
but a picture圖片 of this is a universal普遍 symbol符號.
171
604000
5000
而這圖案是全球通用的符號
10:25
Everybody每個人 knows知道 what it means手段. There's no need to translate翻譯 it.
172
609000
3000
所有人一看就知道,不需要任何的解釋
10:28
It's also more memorable難忘 if I show顯示 you that picture圖片,
173
612000
3000
我先給你看圖案
10:31
and I show顯示 you C-H-A-I-R椅子 on a piece of paper.
174
615000
2000
和一張寫上"椅子"的紙
10:33
You can do tests測試 that show顯示 that you'll你會 remember記得
175
617000
3000
這已經使你印象深刻,你再試試看
10:36
that I was talking about a chair椅子 a couple一對 of days later後來 a lot better.
176
620000
3000
幾天之後當我們再談起"椅子", 你會記得更牢
10:39
So when you organize組織 information信息 using運用 the symbols符號 of our memory記憶,
177
623000
4000
所以利用符號,利用記憶中的符號
10:43
using運用 the most common共同 symbols符號 that we've我們已經 been immersed沉浸 in all our lives生活,
178
627000
4000
利用這些充斥於生活中,隨處可見的符號
10:47
you maximally最大 both excite激發, stimulate刺激,
179
631000
4000
能使得記憶,傳輸和處理數據
10:51
are able能夠 to remember記得, transfer轉讓 and manipulate操作 data數據.
180
635000
2000
發揮和激盪出最大效益
10:53
And so virtual虛擬 worlds世界 are the best最好 way
181
637000
4000
因此虛擬的網路環境絶對是
10:57
for us to essentially實質上 organize組織 and experience經驗 information信息.
182
641000
4000
幫助我們處理和體驗訊息最好的方法
11:01
And I think that's something that people have talked about for 20 years年份 --
183
645000
3000
雖然3D影像技術已經被談論將近20年了
11:04
you know, that 3D, that lifelike逼真 environments環境
184
648000
4000
但它所帶來的逼真虛擬實境
11:08
are really important重要 in some magical神奇 way to us.
185
652000
2000
至今依然令人驚奇
11:10
But the second第二 thing -- and I think this one is less obvious明顯 --
186
654000
4000
第二個原因,可能沒那麼明顯
11:14
is that the experience經驗 of creating創建, consuming消費, exploring探索 that information信息
187
658000
8000
我們在創造,消化以及探索資訊的過程中
11:22
is in the virtual虛擬 world世界 implicitly隱式 and inherently本質 social社會.
188
666000
5000
虛擬世界所隱含固有的社群經驗
11:27
You are always there with other people.
189
671000
3000
不論何時何地,一定有人和你同時上線
11:30
And we as humans人類 are social社會 creatures生物 and must必須, or are aided輔助 by,
190
674000
6000
人類是群居動物,必須要經由協助
11:36
or enjoy請享用 more, the consumption消費 of information信息 in the presence存在 of others其他.
191
680000
5000
我們需要與別人分享,互動來處理資訊
11:41
It's essential必要 to us. You can't escape逃逸 it.
192
685000
3000
這很重要,你不能逃脫這個模式
11:44
When you're on Amazon亞馬遜.comCOM and you're looking for digital數字 cameras相機 or whatever隨你,
193
688000
5000
當你上"亞馬遜"網站試著找一台數位相機
11:49
you're on there right now, when you're on the site現場, with like 5,000 other people,
194
693000
6000
你可能發現同時有5000人在線上,也在這網站上
11:55
but you can't talk to them.
195
699000
2000
但你無法和他們交談
11:57
You can't just turn to the people that are browsing瀏覽 digital數字 cameras相機
196
701000
4000
你無法和這群和你同樣在瀏覽著數位相機的人
12:01
on the same相同 page as you, and ask them,
197
705000
3000
並且問他們
12:04
"Hey, have you seen看到 one of these before? Because I'm thinking思維 about buying購買 it."
198
708000
3000
"你有看過這款嗎?我想買耶!"
12:07
That experience經驗 of like, shopping購物 together一起, just as a simple簡單 example,
199
711000
4000
這種互動的經驗,簡單來說,像是一起逛街
12:11
is an example of how as social社會 creatures生物
200
715000
2000
是一種人與人間的交流
12:13
we want to experience經驗 information信息 in that way.
201
717000
2000
我們需要與人分享
12:15
So that second第二 point, that we inherently本質 experience經驗 information信息 together一起
202
719000
6000
所以第二點是, 我們與生俱來就和別人一起體驗資訊
12:21
or want to experience經驗 it together一起,
203
725000
2000
或者想要一起體驗
12:23
is critical危急 to essentially實質上, kind of,
204
727000
3000
基本上來說很難, 有點像是
12:26
this trend趨勢 of where we're going to use technology技術 to connect us.
205
730000
5000
我們要用這個科技把我們聯繫在一起的趨勢
12:31
And so I think, again, that it's likely容易 that in the next下一個 decade or so
206
735000
5000
而我想, 此外, 應該在下個十年左右
12:36
these virtual虛擬 worlds世界 are going to be the most common共同 way as human人的 beings眾生
207
740000
5000
這些虛擬世界將會變成最頻繁的方式
12:41
that we kind of use the electronics電子產品 of the Internet互聯網, if you will,
208
745000
5000
就像是我們使用網路,你們也會
12:46
to be together一起, to consume消耗 information信息.
209
750000
4000
肩並肩,一起處理資訊
12:50
You know, mapping製圖 in India印度 -- that's such這樣 a great example.
210
754000
2000
舉一個極為貼切的例子:為印度畫地圖
12:52
Maybe the solution there involves涉及 talking to other people in real真實 time.
211
756000
5000
解決問題的辦法可能包含和現實世界的人交談
12:57
Asking for advice忠告, rather than any possible可能 way
212
761000
5000
詢問相關建議,而非給予
13:02
that you could just statically靜態 organize組織 a map地圖.
213
766000
4000
技巧性的組織一個地圖的所有可能的方法
13:06
So I think that's another另一個 big point.
214
770000
2000
我認為這又是另外一個重點
13:08
I think that wherever哪裡 this is all going,
215
772000
2000
我想不管這些事情怎麼去發展
13:10
whether是否 it's Second第二 Life or its descendants後人, or something broader更廣泛
216
774000
5000
不管是「第二人生」或其更寬更廣的衍生
13:15
that happens發生 all around the world世界 at a lot of different不同 points --
217
779000
3000
都在全世界各個角落有著不同面向的發展
13:18
this is what we're going to see the Internet互聯網 used for,
218
782000
3000
這正是我們要看網路使用的目的
13:21
and total traffic交通 and total unique獨特 users用戶 is going to invert倒置,
219
785000
4000
和所有流量及各個獨一無二的使用者
13:25
so that the Web捲筒紙 and its bibliographic書目 set of text文本 and graphical圖形 information信息
220
789000
5000
因此網路中每組書目的文字及圖像的資訊
13:30
is going to become成為 a tool工具 or a part部分 of that consumption消費 pattern模式,
221
794000
3000
將會成為處理資訊的一部分或一個工具
13:33
but the pattern模式 itself本身 is going to happen發生 mostly大多 in this type類型 of an environment環境.
222
797000
4000
但這種模式大部分會發生在網路這種環境裡
13:37
Big idea理念, but I think highly高度 defensible可防禦.
223
801000
4000
這一個好的想法,
13:41
So let me stop there and bring帶來 John約翰 back,
224
805000
3000
就讓我停在這然後把約翰帶回來
13:44
and maybe we can just have a longer conversation會話.
225
808000
3000
或許我們可以有一個更長的談話
13:47
Thank you. John約翰. That's great.
226
811000
2000
謝謝。約翰,這樣很棒。
13:49
(Applause掌聲)
227
813000
5000
(掌聲)
13:54
John約翰 HockenberryHockenberry: Why is the creation創建, the impulse衝動 to create創建 Second第二 Life,
228
818000
4000
約翰●哈根培力(以下簡稱JH):為什麼是創造力創造了"第二人生"
13:58
not a utopian烏托邦 impulse衝動?
229
822000
3000
而非烏托邦??
14:01
Like for example, in the 19th century世紀,
230
825000
2000
舉一個例子來說,在19世紀
14:03
any number of works作品 of literature文學 that imagined想像 alternative替代 worlds世界
231
827000
4000
為數可觀的文學作品想像另一個替代的世界
14:07
were explicitly明確地 utopian烏托邦.
232
831000
2000
單純都是烏托邦
14:09
Philip菲利普 Rosedale珀麗: I think that's great. That's such這樣 a deep question. Yeah.
233
833000
4000
菲利浦●羅斯德(以下簡稱PR):我認為這是一個很棒很深的問題
14:13
Is a virtual虛擬 world世界 likely容易 to be a utopia烏托邦, would be one way I'd say it.
234
837000
5000
虛擬世界難道都像烏托邦一樣嗎?
14:18
The answer回答 is no, and I think the reason原因 why is because
235
842000
4000
答案是否定的。原因在於
14:22
the Web捲筒紙 itself本身 as a good example is profoundly深深 bottoms-up一飲而盡.
236
846000
3000
網路自己本身就是一個很深刻的例子
14:25
That idea理念 of infinite無窮 possibility可能性, that magic魔法 of anything can happen發生,
237
849000
5000
甚麼事情都有可能發生這一個無窮的機會
14:30
only happens發生 in an environment環境
238
854000
2000
只會在一個環境下發生
14:32
where you really know that there's a fundamental基本的 freedom自由
239
856000
3000
一個發自於底層自由的環境
14:35
at the level水平 of the individual個人 actor演員, at the level水平 of the Lego樂高玩具 blocks,
240
859000
4000
在每一個獨立個體,在每一層樂高積木下
14:39
if you will, that make up the virtual虛擬 world世界.
241
863000
2000
虛擬世界也因而建立
14:41
You have to have that level水平 of freedom自由, and so I'm often經常 asked that,
242
865000
3000
我常常要求說,你必須要擁有這些程度的自由
14:44
you know, is there a, kind of, utopian烏托邦 or,
243
868000
2000
你想知道,是否存在類似烏托邦
14:46
is there a utopian烏托邦 tendency趨勢 to Second第二 Life and things like it,
244
870000
3000
或是有類似於烏托邦趨勢
14:49
that you would create創建 a world世界 that has a grand盛大 scheme方案 to it?
245
873000
3000
並且在一個龐大的架構下建立的「第二人生」
14:52
Those top-down自頂向下 schemes方案 are alienating異化 to just about everybody每個人,
246
876000
4000
這些由上而下的框架會漸漸地違背大家
14:56
even if you mean well when you build建立 them.
247
880000
3000
即使你當初立意良善的建造
14:59
And what's more, human人的 society社會, when it's controlled受控,
248
883000
4000
另外,在一個受到控制下的人類社會
15:03
when you set out a grand盛大 scheme方案 of rules規則,
249
887000
2000
當你設立出一系列規則
15:05
a new way of people interacting互動, or a new way of laying鋪設 out a city, or whatever隨你,
250
889000
4000
新的人與人之間的互動方式,或是一個新的都市規劃等
15:09
that stuff東東 historically歷史 has never scaled縮放 much beyond,
251
893000
3000
這些東西在過育歷史上從未被料到
15:12
you know -- I always laughingly笑哈哈 say -- the Mall購物中心 of America美國, you know,
252
896000
3000
我常常笑著說,"The Mall of America"
15:15
which哪一個 is like, the largest最大 piece of centrally中央 designed設計 architecture建築
253
899000
3000
就像是一大件經由統一設計規劃
15:18
that, you know, has been built內置.
254
902000
2000
已經建造完成的建築物
15:20
JHJH: The Kremlin克里姆林宮 was pretty漂亮 big.
255
904000
2000
JH:克林姆林宮很大
15:22
PRPR: The Kremlin克里姆林宮, yeah. That's true真正. The whole整個 complex複雜.
256
906000
3000
PR:沒錯,整體上很大
15:25
JHJH: Give me a story故事 of a tool工具 you created創建 at the beginning開始
257
909000
4000
JH:告訴我你當初是怎麼做出來的
15:29
in Second第二 Life that you were pretty漂亮 sure people would want to use
258
913000
3000
在第二人生裡面你很篤定人們喜歡使用
15:32
in the creation創建 of their avatars替身 or in communicating通信
259
916000
3000
當人們要製造呈現在虛擬世界的自己或是利用在溝通上面
15:35
that people actually其實 in practice實踐 said, no, I'm not interested有興趣 in that at all,
260
919000
4000
但結果經由一些人使用後又完全對這些東西沒興趣
15:39
and name名稱 something that you didn't come up with
261
923000
5000
同時列出一些你當初沒有想到
15:44
that almost幾乎 immediately立即 people began開始 to demand需求.
262
928000
3000
但又有許多人很需要的東西
15:47
PRPR: I'm sure I can think of multiple examples例子 of both of those.
263
931000
3000
PR:我相信我可以找到許多關於這兩個問題的例子
15:50
One of my favorites最愛. I had this feature特徵 that I built內置 into Second第二 Life --
264
934000
3000
舉一個在第二人生我做的東西當中我最喜歡的東西當例子
15:53
I was really passionate多情 about it.
265
937000
2000
我對這樣東西充滿熱情
15:55
It was an ability能力 to kind of walk步行 up close to somebody
266
939000
3000
這個東西讓我們可以走向前靠近任何一個人
15:58
and have a more private私人的 conversation會話,
267
942000
2000
藉此可以擁有一個更私密的對談
16:00
but it wasn't instant瞬間 messaging消息 because you had to sort分類 of befriend幫扶 somebody.
268
944000
3000
但這又不像是即時通訊,因為你必須要先向對方示好
16:03
It was just this idea理念 that you could kind of have a private私人的 chat.
269
947000
3000
這就像進行一個私人的談話
16:06
I just remember記得 it was one of those examples例子 of data-driven數據驅動 design設計.
270
950000
3000
那是一個資料驅動的設計
16:09
I thought it was such這樣 a good idea理念 from my perspective透視,
271
953000
2000
我想像這會是一個極為棒的想法
16:11
and it was just absolutely絕對 never used, and we ultimately最終 --
272
955000
3000
但他從未被實際運用
16:14
I think we've我們已經 now turned轉身 it off, if I remember記得.
273
958000
2000
現在整個功能已被停用
16:16
We finally最後 gave up, took it out of the code.
274
960000
3000
我們終於放棄它,把它從原始碼中抽了出來
16:19
But more generally通常, you know, one other example I think about this,
275
963000
4000
另外一個廣泛的例子
16:23
which哪一個 is great relative相對的 to the utopian烏托邦 idea理念.
276
967000
3000
一個有輒烏托邦概念的點子
16:26
Second第二 Life originally本來 had 16 simulators模擬器. It now has 20,000.
277
970000
5000
第二人生原本只有16組模擬器。現在他擴到了兩萬組
16:31
So when it only had 16,
278
975000
2000
在只有16組模擬器的時代裡
16:33
it was only about as big as this college學院 campus校園.
279
977000
3000
它的規模就像這座大學校園
16:36
And we had -- we zoned it, you know: we put a nightclub夜店,
280
980000
4000
我們還規劃了夜店
16:40
we put a disco迪斯科 where you could dance舞蹈,
281
984000
2000
並且放了讓大家可以跳舞的迪斯可
16:42
and then we had a place地點 where you could fight鬥爭 with guns槍砲 if you wanted to,
282
986000
4000
另外還有一個可以讓你和別人拿槍單挑的地方
16:46
and we had another另一個 place地點 that was like a boardwalk木棧道, kind of a Coney科尼 Island.
283
990000
4000
還有另一個地方有著又長又寬的走道,有點像是康尼島
16:50
And we laid鋪設 out the zoning區劃, but of course課程,
284
994000
3000
我們針對每一區大致上作了規劃,當然
16:53
people could build建立 all around it however然而 they wanted to.
285
997000
3000
人們也可以隨心所欲的在任何地方大興土木
16:56
And what was so amazing驚人 right from the start開始 was that the idea理念
286
1000000
4000
令人驚訝的是這些想法
17:00
that we had put out in the zoning區劃 concept概念, basically基本上,
287
1004000
4000
分區規劃的想法一剛開始
17:04
was instantly即刻 and thoroughly ignored忽視,
288
1008000
2000
是全盤的被忽略的
17:06
and like, two months個月 into the whole整個 thing,
289
1010000
3000
最後我們用了兩個月的時間一手打造這個分區的概念
17:09
-- which哪一個 is really a small amount of time, even in Second第二 Life time --
290
1013000
3000
說實在的兩個月的時間不是很長,就像是第二人生的時間一樣
17:12
I remember記得 the users用戶, the people who were then using運用 Second第二 Life,
291
1016000
4000
我記得第二人生的使用者
17:16
the residents居民 came來了 to me and said, we want to buy購買 the disco迪斯科 --
292
1020000
4000
這位居民向我想買下迪斯可的意願
17:20
because I had built內置 it -- we want to buy購買 that land土地 and raze it
293
1024000
4000
他們想要買下那塊土地然後在摧毀再建
17:24
and put houses房屋 on it. And I sold出售 it to them --
294
1028000
3000
然後蓋一些房子在那邊。
17:27
I mean, we transferred轉入 ownership所有權 and they had a big party派對
295
1031000
2000
轉交產權給他們
17:29
and blew自爆 up the entire整個 building建造.
296
1033000
2000
然後他們在摧毀整棟建築物
17:31
And I remember記得 that that was just so telling告訴, you know,
297
1035000
4000
我這麼舉例只想讓你知道
17:35
that you didn't know exactly究竟 what was going to happen發生.
298
1039000
2000
你永遠不能預期即將要發生的事情
17:37
When you think about stuff東東 that people have built內置 that's popular流行 --
299
1041000
3000
當其他人建造一些很受歡迎建築物的時候
17:40
JHJH: CBGB'sCBGB的 has to close eventually終於, you know. That's the rule規則.
300
1044000
3000
JH:CBGB酒吧(被公認是龐克音樂的誕生地)最終還是不敵關門大吉的命運
17:43
PRPR: Exactly究竟. And it -- but it closed關閉 on day one, basically基本上, in Internet互聯網 time.
301
1047000
5000
PR:沒錯!在網路時間上它只關門一天
17:49
You know, an example of something -- pregnancy懷孕.
302
1053000
3000
來舉個例子:懷孕
17:52
You can have a baby寶寶 in Second第二 Life.
303
1056000
3000
你可以在第二人生裡面生小來
17:55
This is doneDONE entirely完全 using運用, kind of, the tools工具 that are built內置 into Second第二 Life,
304
1059000
6000
這些可以藉由第二人生裡面的一些工具
18:01
so the innate先天 concept概念 of becoming變得 pregnant and having a baby寶寶, of course課程 --
305
1065000
4000
這些懷孕生子的概念
18:05
Second第二 Life is, at the platform平台 level水平, at the level水平 of the company公司 -- at Linden林登 Lab實驗室 --
306
1069000
5000
在公司層面的第二人生平台,在蘭登實驗室
18:10
Second第二 Life has no game遊戲 properties性能 to it whatsoever任何.
307
1074000
3000
第二人生裡面沒有遊戲成分在
18:13
There is no attempt嘗試 to structure結構體 the experience經驗,
308
1077000
2000
我們完全沒有想要有整個生小孩過程的嘗試
18:15
to make it utopian烏托邦 in that sense that we put into it.
309
1079000
3000
因此我們轉向放一些烏托邦概念進去
18:18
So of course課程, we never would have put a mechanism機制 for having babies嬰兒 or, you know,
310
1082000
3000
也因如此,我們不可能有生小孩的過程
18:21
taking服用 two avatars替身 and merging合併 them, or something.
311
1085000
3000
也就是讓兩個虛擬人結合或是其它的
18:24
But people built內置 the ability能力 to have babies嬰兒 and care關心 for babies嬰兒
312
1088000
5000
但是人們添加了擁有小嬰兒並照顧他的能力
18:29
as a purchasable購買 experience經驗 that you can have in Second第二 Life and so --
313
1093000
4000
當作一個付費的第二人生擴充功能
18:33
I mean, that's a pretty漂亮 fascinating迷人 example of, you know,
314
1097000
3000
我覺得這是一個令人讚嘆的點子
18:36
what goes on in the overall總體 economy經濟.
315
1100000
2000
整個消費上的制度和想法
18:38
And of course課程, the existence存在 of an economy經濟 is another另一個 idea理念.
316
1102000
2000
當然經濟消費的另外一個想法
18:40
I didn't talk about it, but it's a critical危急 feature特徵.
317
1104000
3000
我在這裡不多做說明,因為他是一個棘手的制度
18:43
When people are given特定 the opportunity機會 to create創建 in the world世界,
318
1107000
3000
當人在這個世界上被賦予創造的能力
18:46
there's really two things they want.
319
1110000
2000
其中有兩樣事情他們想要
18:48
One is fair公平 ownership所有權 of the things they create創建.
320
1112000
3000
其中一個是對他們創造的東西有合理的所有權
18:51
And then the second第二 one is -- if they feel like it,
321
1115000
2000
另外一個是
18:53
and they're not going to do it in every一切 case案件, but in many許多 they are --
322
1117000
2000
雖然這可能不是一定會發生,但有時候
18:55
they want to actually其實 be able能夠 to sell that creation創建
323
1119000
4000
他們會想要隨時買賣創造出來的東西
18:59
as a way of providing提供 for their own擁有 livelihood生計.
324
1123000
2000
作為一個維持他們生活的依據
19:01
True真正 on the Web捲筒紙 -- also true真正 in Second第二 Life.
325
1125000
3000
不管事在網路或是第二人生這兩條準則都適用
19:04
And so the existence存在 of an economy經濟 is critical危急.
326
1128000
2000
也因此經濟活動的存在很關鍵
19:06
JHJH: Questions問題 for Philip菲利普 Rosedale珀麗? Right here.
327
1130000
4000
JH:有觀眾要問菲利浦●羅斯德問題的嗎?那邊那位
19:10
(Audience聽眾: Well, first an observation意見, which哪一個 is that you look like a character字符.)
328
1134000
3000
觀眾:據我觀察,擬向其中一位虛擬人物
19:13
JHJH: The observation意見 is, Philip菲利普 has been accused被告 of looking like a character字符,
329
1137000
5000
JH:這位觀眾所做的觀察,菲利浦被說像是一個
19:18
an avatar頭像, in Second第二 Life.
330
1142000
2000
在第二人生的虛擬人物
19:20
Respond響應, and then we'll get the rest休息 of your question.
331
1144000
2000
先讓飛利浦回答,等會再讓你問完問題
19:22
PRPR: But I don't look like my avatar頭像.
332
1146000
2000
PR:但我和我的西你人物完全不像阿
19:24
(Laughter笑聲)
333
1148000
2000
(笑)
19:26
How many許多 people here know what my avatar頭像 looks容貌 like?
334
1150000
2000
在座各位有誰知道我的虛擬人物長怎樣?
19:28
That's probably大概 not very many許多.
335
1152000
2000
可能大部分的人都不知道吧
19:30
JHJH: Are you ripping翻錄 off somebody else's別人的 avatar頭像 with that, sort分類 of --
336
1154000
2000
JH:你是不是會用別人的人物改造成自己的?
19:32
PRPR: No, no. I didn't. One of the other guys at work had a fantastic奇妙 avatar頭像 --
337
1156000
3000
PR:不我不會。但我同事做了一個很炫的人物
19:35
a female avatar頭像 -- that I used to be once一旦 in a while.
338
1159000
3000
我曾經用了一段時間的女性人物
19:38
But my avatar頭像 is a guy wearing穿著 chapsCHAPS.
339
1162000
6000
但我的人物是一位穿著長布褲的男生
19:45
Spiky高低不平 hair頭髮 -- spikierspikier than this. Kind of orange橙子 hair頭髮.
340
1169000
3000
比我現在頭髮還尖刺的橙色刺蝟頭
19:48
Handlebar車把 mustache鬍子. Kind of a Village People sort分類 of a character字符.
341
1172000
5000
並留著絡腮鬍。像是一位村民
19:53
So, very cool.
342
1177000
2000
哇真酷
19:55
JHJH: And your question?
343
1179000
2000
JH:你的問題是
19:57
(Audience聽眾: [Unclear不清楚].)
344
1181000
3000
(聲音太小聽不見)
20:00
JHJH: The question is, there appears出現 to be a lack缺乏 of cultural文化 fine-tuning微調 in Second第二 Life.
345
1184000
6000
JH:問題是這樣的,就是說第二人生好像少了點文化元素
20:06
It doesn't seem似乎 to have its own擁有 culture文化,
346
1190000
2000
他好像並沒有形成自己的文化
20:08
and the sort分類 of differences分歧 that exist存在 in the real真實 world世界
347
1192000
2000
像是世界上的文化差異性
20:10
aren't translated翻譯 into the Second第二 Life map地圖.
348
1194000
3000
好像並沒有在第二人生裡面出現
20:13
PRPR: Well, first of all, we're very early,
349
1197000
2000
PR:首先
20:15
so this has only been going on for a few少數 years年份.
350
1199000
3000
第二人生的成立只有短短幾年
20:18
And so part部分 of what we see is the same相同 evolution演化 of human人的 behavior行為
351
1202000
3000
所以我們看到的這些部分有點類似於在這社會中出現的
20:21
that you see in emerging新興 societies社會.
352
1205000
2000
人類行為的演化
20:23
So a fair公平 criticism批評 -- is what it is -- of Second第二 Life today今天 is that
353
1207000
4000
對於第二人生比較合理的說法我想
20:27
it's more like the Wild野生 West西 than it is like Rome羅馬, from a cultural文化 standpoint立場.
354
1211000
5000
他在文化的角度來說比較像是西部大拓荒而非羅馬
20:32
That said, the evolution演化 of, and the nuanced細緻入微 interaction相互作用 that creates創建 culture文化,
355
1216000
6000
文化之間細微的演變
20:38
is happening事件 at 10 times the speed速度 of the real真實 world世界,
356
1222000
3000
正在以相較於現實世界10倍的速度進化著的
20:41
and in an environment環境 where, if you walk步行 into a bar酒吧 in Second第二 Life,
357
1225000
5000
一個環境。當你走進一家酒吧
20:46
65 percent百分 of the people there are not in the United聯合的 States狀態,
358
1230000
3000
有6成5的人不是住在美國
20:49
and in fact事實 are speaking請講 their, you know, various各個 and different不同 languages語言.
359
1233000
5000
事實上他們也說著各種不同的語言
20:54
In fact事實, one of the ways方法 to make money in Second第二 Life
360
1238000
2000
在第二人生裡面賺錢的一個方法是
20:56
is to make really cool translators譯者 that you drag拖動 onto your body身體
361
1240000
5000
做出一個可以嵌入每一個虛擬人物的體中翻譯工具
21:01
and they basically基本上, kind of, pop流行的 up on your screen屏幕
362
1245000
2000
基本上這工具會這麼運作:一個彈跳的視窗出現
21:03
and allow允許 you to use Google谷歌 or Babel巴別塔 Fish
363
1247000
3000
讓你可以使用GOOGLE或是Babelfish(一個翻譯系統)
21:06
or one of the other online線上 text文本 translators譯者 to on-the-fly在即時
364
1250000
3000
或是像那種線上翻譯系統的逐字翻譯
21:09
translate翻譯 spoken -- I'm sorry -- typed類型 text文本 between之間 individuals個人.
365
1253000
5000
翻譯口語對談。抱歉,應該說是兩個人的文字對談
21:14
And so, the multicultural多元文化 nature性質 and the sort分類 of cultural文化 melting融化 pot
366
1258000
4000
文化大熔爐的多元文化現象
21:18
that's happening事件 inside Second第二 Life is quite相當 --
367
1262000
3000
正在第二人生進行著
21:21
I think, quite相當 remarkable卓越 relative相對的 to what in real真實 human人的 terms條款
368
1265000
5000
這和現實生活世界有著
21:26
in the real真實 world世界 we've我們已經 ever been able能夠 to achieve實現.
369
1270000
2000
我們達成非凡的成就一樣
21:28
So, I think that culture文化 will fine-tune微調, it will emerge出現,
370
1272000
3000
所以我認為文化的問題終究會出現
21:31
but we still have some years年份 to wait while that happens發生,
371
1275000
4000
但我們還需要幾年的時間
21:35
as you would naturally自然 expect期望.
372
1279000
2000
自然的等待文化發展
21:37
JHJH: Other questions問題? Right here.
373
1281000
3000
JH:還有任何問題嗎?那邊
21:40
(Audience聽眾: What's your demographic人口?)
374
1284000
2000
觀眾:想詢問第二人生裡的人口資料
21:42
JHJH: What's your demographic人口?
375
1286000
2000
JH:第二人生裡的一些人口資料?
21:44
PRPR: So, the question is, what's the demographic人口.
376
1288000
2000
PR:所以問題是有關於人口資料
21:46
So, the average平均 age年齡 of a person in Second第二 Life is 32,
377
1290000
5000
在第二人生裡面平均年齡大約是32歲
21:51
however然而, the use of Second第二 Life increases增加 dramatically顯著
378
1295000
5000
但是,使用率會隨著
21:56
as your physical物理 age年齡 increases增加. So as you go from age年齡 30 to age年齡 60 --
379
1300000
5000
使用者生理的年齡增加而急遽增加。所當你從30歲到60歲
22:01
and there are many許多 people in their sixties六十年代 using運用 Second第二 Life --
380
1305000
2000
有許多60多歲的人在使用第二人生
22:03
this is also not a sharp尖銳 curve曲線 -- it's very, very distributed分散式 --
381
1307000
5000
會均勻的分布沒有任何顯著的峰值
22:08
usage用法 goes up in terms條款 of, like, hours小時 per week by 40 percent百分
382
1312000
4000
當你從30歲長到60歲
22:12
as you go from age年齡 30 to age年齡 60 in real真實 life, so there's not --
383
1316000
4000
使用率,也就是每週使用的時間會增加四成
22:16
many許多 people make the mistake錯誤 of believing相信 that Second第二 Life
384
1320000
2000
沒有很多人有著第二人生是個線上遊戲的錯誤認知
22:18
is some kind of an online線上 game遊戲. Actually其實 it's generally通常 unappealing吸引力 --
385
1322000
5000
有些線上遊戲很難讓人感到很有吸引力的
22:23
I'm just speaking請講 broadly寬廣地 and critically危重 --
386
1327000
3000
我是以很廣泛的角度去討論的
22:26
it's not very appealing吸引人的 to people that play online線上 video視頻 games遊戲,
387
1330000
2000
網路遊戲缺乏吸引力的原因在於
22:28
because the graphics圖像 are not yet然而 equivalent當量 to --
388
1332000
4000
因為線上遊戲的繪圖並沒有辦法比擬
22:32
I mean, these are very nice不錯 pictures圖片,
389
1336000
1000
那些很精緻的畫質
22:33
but in general一般 the graphics圖像 are not quite相當 equivalent當量
390
1337000
2000
舉例來說線上遊戲的畫質沒有像
22:35
to the fine-tuned微調 graphics圖像 that you see in a Grand盛大 Theft盜竊 Auto汽車 4.
391
1339000
4000
畫面經過優化的俠盜獵車手這一款遊戲來得好
22:39
So average平均 age年齡: 32. I mentioned提到
392
1343000
3000
平均年齡32歲
22:42
65 percent百分 of the users用戶 are not in the United聯合的 States狀態.
393
1346000
2000
百分之65的使用者不是來自於美國
22:44
The distribution分配 amongst其中包括 countries國家 is extremely非常 broad廣闊.
394
1348000
3000
而是廣泛分布在不同的國家
22:47
There's users用戶 from, you know, virtually實質上 every一切 country國家 in the world世界 now in Second第二 Life.
395
1351000
3000
使用者來自於可說是在第二人生理各個不同的國家
22:50
The dominant優勢 ones那些 are -- if you take the UK聯合王國 and Europe歐洲,
396
1354000
4000
主要來自於英國和歐洲
22:54
together一起 they make up about 55 percent百分 of the usage用法 base基礎 in Second第二 Life.
397
1358000
4000
那兩個地區加起來就超過5成5
22:58
In terms條款 of psychographic心理 --
398
1362000
2000
從心理角度來觀察
23:00
oh, men男人 and women婦女: men男人 and women婦女 are almost幾乎 equally一樣 matched匹配 in Second第二 Life,
399
1364000
5000
舉性別比例來說。在第二人生裡面男女比例大概都差不多
23:05
so about 45 percent百分 of the people online線上 right now on Second第二 Life are women婦女.
400
1369000
5000
也就是大約百分之45的女性正在使用第二人生
23:10
Women婦女 use Second第二 Life, though雖然,
401
1374000
2000
女性使用第二人生的時間
23:12
about 30 to 40 percent百分 more, on an hours小時 basis基礎, than men男人 do,
402
1376000
3000
大概會比男性多了30-40%
23:15
meaning含義 that more men男人 sign標誌 up than women婦女,
403
1379000
2000
意思是說男性的註冊人數較女性來的多
23:17
and more women婦女 stay and use it than men男人.
404
1381000
3000
並且女性使用者教會留下來使用
23:20
So that's another另一個 demographic人口 fact事實.
405
1384000
2000
這也是另一個
23:22
In terms條款 of psychographic心理, you know, the people in Second第二 Life
406
1386000
5000
以心理度來看的人口資料。在第二人生裡面的人
23:27
are remarkably異常 dissimilar相異 relative相對的 to what you might威力 think,
407
1391000
4000
和你想像中的會有很顯著的差異
23:31
when you go in and talk to them and meet遇到 them, and I would, you know,
408
1395000
2000
當你進去並和他們面對面交談你就會得到這些資料
23:33
challenge挑戰 you to just do this and find out.
409
1397000
2000
我很確定你這麼做就可以得到這些資料
23:35
But it's not a bunch of programmers程序員.
410
1399000
3000
但若不是一群程式設計者
23:38
It's not easy簡單 to describe描述 as a demographic人口.
411
1402000
4000
要統計這些人口資料是很難的
23:42
If I had to just sort分類 of paint塗料 a broad廣闊 picture圖片, I'd say, remember記得 the people
412
1406000
4000
如果要給一個較具體的概念,我會這麼說:
23:46
who were really getting得到 into eBay易趣 in the first few少數 years年份 of eBay易趣?
413
1410000
4000
記不記得當人們當初碰觸到EBAY拍賣第一年的時候
23:50
Maybe a little bit like that: in other words, people who are early adopters採納者.
414
1414000
3000
就像這樣。換句話說,第一批使用者
23:53
They tend趨向 to be creative創作的. They tend趨向 to be entrepreneurial創業.
415
1417000
3000
他們很具有創造力,很具有企業的精神
23:56
A lot of them -- about 55,000 people so far -- are cash-flow現金周轉 positive:
416
1420000
4000
目前約有5萬5千人有正的資金收入
24:00
they're making製造 money from what -- I mean, real-world真實世界 money --
417
1424000
3000
他們正靠著他們在第二人生裡的活動
24:03
from what they're doing in Second第二 Life, so it's a very build建立 --
418
1427000
4000
賺著真實世界的錢。擁有創造力,
24:07
still a creative創作的, building建造 things, build-your-own-business建立你自己的業務
419
1431000
3000
建造出一個很新潮的建築物、經營自己的事業
24:10
type類型 of an orientation方向. So, that's it.
420
1434000
2000
就是這樣!
24:12
JHJH: You describe描述 yourself你自己, Philip菲利普, as someone有人 who was really creative創作的
421
1436000
2000
JH:試著形容一下很有創意
24:14
when you were young年輕 and, you know, liked喜歡 to make things.
422
1438000
4000
在年輕喜歡自己動手做東西時候的自己
24:18
I mean, it's not often經常 that you hear somebody
423
1442000
3000
我的問題是說,你很難聽到別人
24:21
describe描述 themselves他們自己 as really creative創作的.
424
1445000
2000
形容自己很有創意
24:23
I suspect疑似 that's possibly或者 a euphemism婉辭 for C student學生
425
1447000
4000
我懷疑那些形容自己很有創意的人很有可能分數都拿C
24:27
who spent花費 a lot of time in his room房間? Is it possible可能?
426
1451000
3000
並且花很多時間在自己的房間裡。這有可能嗎?
24:30
(Laughter笑聲)
427
1454000
1000
(笑)
24:31
PRPR: I was a -- there were times I was a C student學生. You know, it's funny滑稽.
428
1455000
4000
PR:好玩的是我曾經也是個分數拿C的學生
24:35
When I got to college學院 -- I studied研究 physics物理 in college學院 --
429
1459000
2000
當我唸到大學主修物理
24:37
and I got really -- it was funny滑稽,
430
1461000
2000
然後,這很可笑我知道
24:39
because I was definitely無疑 a more antisocial反社會的 kid孩子. I read all the time.
431
1463000
5000
我那時候有點叛逆。但我常常閱讀
24:44
I was shy害羞. I don't seem似乎 like it now, but I was very shy害羞.
432
1468000
5000
我那時候身性害羞,雖然現在好像不是這麼一回事
24:49
Moved移動 around a bunch -- had that experience經驗 too.
433
1473000
2000
也經歷過常常在搬家的時候
24:51
So I did, kind of, I think, live生活 in my own擁有 world世界,
434
1475000
3000
所以我可以說是活在自己的世界
24:54
and obviously明顯 that helps幫助, you know, engage從事 your real真實 interest利益 in something.
435
1478000
3000
當然這也幫助我探索自己真正喜愛的事物
24:57
JHJH: So you're on your fifth第五 life at this point?
436
1481000
3000
JH:哦,所以你現在正過著第五人生是吧?
25:00
PRPR: If you count計數, yeah, cities城市. So -- but I did --
437
1484000
6000
PR:哈,可能是吧
25:06
and I didn't do -- I think I didn't do as well in school學校 as I could have. I think you're right.
438
1490000
4000
你剛說的沒錯,我不是很執著於分數的那種人
25:10
I wasn't, like, an obsessed痴迷 -- you know, get A's kind of guy.
439
1494000
4000
不是那種分數都拿A的人
25:14
I was going to say, I had a great social社會 experience經驗
440
1498000
2000
但當我進大學讀書後
25:16
when I went to college學院 that I hadn't有沒有 had before,
441
1500000
2000
擁有有別以往不同的社交經驗
25:18
a more fraternal兄弟 experience經驗, where I met會見 six or seven other guys
442
1502000
3000
同時也認識的5.6位死黨
25:21
who I studied研究 physics物理 with, and I was very competitive競爭的 with them,
443
1505000
3000
大家一起念物理,一起競爭
25:24
so then I started開始 to get A's. But you're right: I wasn't an A student學生.
444
1508000
4000
然後我的分數才拿A。但你沒錯,我不是為很好的學生
25:28
JHJH: Last question. Right here.
445
1512000
2000
JH:最後一個問題。邊
25:30
(Audience聽眾: In the pamphlet小冊子, there's a statement聲明 -- )
446
1514000
3000
觀眾:在小冊子裡面有一段陳述...
25:33
JHJH: You want to paraphrase意譯 that?
447
1517000
2000
JH:菲利浦你在重新產觸一下這段好嗎?
25:35
PRPR: Yeah, so let me restate重申 that.
448
1519000
2000
PR:沒問題,我再重新說明一遍
25:37
So, you're saying that in the pamphlet小冊子 there's a statement聲明
449
1521000
3000
所以你提到說在小冊子裡面的某一段敘述
25:40
that we may可能 come to prefer比較喜歡 our digital數字 selves自我 to our real真實 ones那些 --
450
1524000
4000
就是我們可能比較傾向於數位的世界而非真實的世界
25:44
our more malleable可鍛鑄 or manageable管理 digital數字 identities身份 to our real真實 identities身份 --
451
1528000
4000
起因於數位身分相較於真實身分較彈性較易管理
25:48
and that in fact事實, much of human人的 life and human人的 experience經驗
452
1532000
3000
同時在人類的世界有許多東西和經驗
25:51
may可能 move移動 into the digital數字 realm領域.
453
1535000
3000
將會被移轉到數位的世界
25:54
And then that's kind of a horrifying可怕的 thought, of course課程.
454
1538000
3000
雖然這是一個很恐怖的事實
25:57
That's a frightening可怕的 change更改, frightening可怕的 disruption瓦解.
455
1541000
4000
一個恐怖的改變及分裂
26:01
I guess猜測, and you're asking, what do I think about that? How do I --
456
1545000
3000
我想你是想問我對於這個改變的想法?我怎麼去
26:04
JHJH: What's your response響應 to the people who would say, that's horrifying可怕的?
457
1548000
2000
JH:你要怎麼回應這些認為這些改變很恐怖的人?
26:06
(Audience聽眾: If someone有人 would say to you, I find that disturbing煩擾的,
458
1550000
2000
觀眾:如果有人和你說,我覺得這個改變很煩
26:08
what would be your response響應?)
459
1552000
2000
底的回答會和他一樣嗎?
26:10
PRPR: Well, I'd say a couple一對 of things.
460
1554000
3000
PR:關於這個問題
26:13
One is, it's disturbing煩擾的 like the Internet互聯網 or electricity電力 was.
461
1557000
3000
第一,這惱人的程度就像網路和電力一樣
26:16
That is to say, it's a big change更改, but it isn't avoidable避免.
462
1560000
4000
就是說,這是一個很劇烈無可避免的改變
26:20
So, no amount of backpedaling倒退 or intentional故意的 behavior行為
463
1564000
5000
所以沒有任何的政治力
26:25
or political政治 behavior行為 is going to keep these technology技術 changes變化
464
1569000
3000
來阻止或減緩這一系列用來連結我們
26:28
from connecting us together一起,
465
1572000
2000
科技的改變
26:30
because the basic基本 motive動機 that people have --
466
1574000
2000
因為人個基本的動力:
26:32
to be creative創作的 and entrepreneurial創業 -- is going to drive駕駛 energy能源
467
1576000
4000
創造力和企業家精神是用來
26:36
into these virtual虛擬 worlds世界 in the same相同 way that it has with the Web捲筒紙.
468
1580000
3000
和網路一樣的驅使這一虛擬世界。
26:39
So this change更改, I believe, is a huge巨大 disruptive破壞性 change更改.
469
1583000
5000
所以這些改變我相信是一個劇烈性的改變
26:44
Obviously明顯, I'm the optimist樂天派 and a big believer信徒 in what's going on here,
470
1588000
4000
很顯然地,我對於這些改驗抱持著一種樂觀的態度
26:48
but I think that as -- even a sober清醒, you know, the most sober清醒,
471
1592000
4000
但我認為身為一個旁觀者,大部分的旁觀者
26:52
disconnected斷開的 thinker思想家 about this, looking at it from the side,
472
1596000
3000
和當事者分離,從旁觀的角度觀察
26:55
has to conclude得出結論, based基於 on the data數據,
473
1599000
2000
必須要藉由經濟的力量
26:57
that with those kinds of economic經濟 forces軍隊 at play,
474
1601000
2000
的資料來做出結論
26:59
there is definitely無疑 going to be a sea change更改,
475
1603000
3000
這些改變必然是個巨變
27:02
and that change更改 is going to be intensely激烈 disruptive破壞性
476
1606000
3000
這些有關於我們的生活及行為模式的改變
27:05
relative相對的 to our concept概念 of our very lives生活 and being存在,
477
1609000
4000
將會是很劇烈地
27:09
and our identities身份, as well.
478
1613000
2000
同時也會影響到我們的身分
27:11
I don't think we can get away from those changes變化.
479
1615000
2000
我不相信我們可以逃避這些改變
27:13
I think generally通常, we were talking about this --
480
1617000
3000
一般談論到這個
27:16
I think that generally通常 being存在 present當下 in a virtual虛擬 world世界 and being存在 challenged挑戰 by it,
481
1620000
6000
在虛擬世界中存在並且正在挑戰面對的改變
27:22
being存在 -- surviving倖存 there, having a good life there, so to speak說話,
482
1626000
4000
在虛擬世界裡面能夠存活,有一個好的生活
27:26
is a challenge挑戰 because of the multiculturalitymulticulturality of it,
483
1630000
3000
都是一個挑戰因為文化的多性
27:29
because of the languages語言, because of the entrepreneurial創業 richness豐富 of it,
484
1633000
5000
因為語言
27:34
the sort分類 of flea跳蚤 market市場 nature性質, if you will, of the virtual虛擬 world世界 today今天.
485
1638000
3000
因為一個類似於跳蚤市場的天性。如果可以,現今的虛擬世界
27:37
It puts看跌期權 challenges挑戰 on us to rise上升 to. We must必須 be better than ourselves我們自己, in many許多 ways方法.
486
1641000
6000
在面對這麼多挑戰當中,我們必須要多面向的強化自己
27:43
We must必須 learn學習 things and, you know, be more tolerant寬容,
487
1647000
3000
我們必須回會包容
27:46
and be smarter聰明 and learn學習 faster更快 and be more creative創作的, perhaps也許,
488
1650000
6000
並且相較於典型的生活
27:52
than we are typically一般 in our real真實 lives生活.
489
1656000
2000
要更聰明更具有創造力
27:54
And I think that if that is true真正 of virtual虛擬 worlds世界,
490
1658000
2000
我認為這些在虛擬世界中也是適用的
27:56
then these changes變化, though雖然 scary害怕 -- and, I say, inevitable必然 --
491
1660000
4000
這些無可避免的改變雖恐怖
28:00
are ultimately最終 for the better,
492
1664000
2000
但終究是往好的方向走
28:02
and therefore因此 something that we should ride out.
493
1666000
3000
一個可以安全度過的好方法
28:05
But I would say that -- and many許多 other authors作者 and speakers音箱 about this,
494
1669000
4000
這我可能和其他講者一致
28:09
other than me, have said, you know, fasten your seat座位 belts皮帶
495
1673000
3000
就是準備好一竊,繫好安全帶
28:12
because the change更改 is coming未來. There are going to be big changes變化.
496
1676000
3000
因為重大的改變正要發生。將會有一系列的改變
28:15
JHJH: Philip菲利普 Rosedale珀麗, thank you very much.
497
1679000
2000
JH:謝謝你菲利浦●羅斯德,
28:17
(Applause掌聲)
498
1681000
5000
(掌聲)
Translated by Sean Chuang
Reviewed by Nova Upinel Altesse

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Philip Rosedale - Entrepreneur
Philip Rosedale (avatar "Philip Linden") is founder of Second Life, an online 3D virtual world inhabited by millions. He's chair of Linden Labs, the company behind the digital society.

Why you should listen

A tinkerer since childhood and an entrepreneur since he was a teenager, Philip Rosedale was always captivated with the idea of simulated reality and imaginary environments. He worked as CTO of RealNetworks until computing technology caught up with his fancies. Then he founded Linden Labs and built a virtual civilization called Second Life. That environment now boasts milions of citizens and a buzzing economy (currency: Linden dollars) that represents over $10 million in real value.

Second Life may be artificial but it's hardly trivial, Rosedale says. Its appeal to human creativity is obvious, but beyond the thriving in-world industries and bustling social spaces, real-life businesses (and even some religious organizations) are using Second Life as a platform for meetings, services and collaboration.

"You can imagine New York City being kind of like a museum," Rosedale says. "Still an incredibly cool place to go, but with no one working in those towers. You are going to [work] in a virtual world."

More profile about the speaker
Philip Rosedale | Speaker | TED.com