ABOUT THE SPEAKER
Philip Rosedale - Entrepreneur
Philip Rosedale (avatar "Philip Linden") is founder of Second Life, an online 3D virtual world inhabited by millions. He's chair of Linden Labs, the company behind the digital society.

Why you should listen

A tinkerer since childhood and an entrepreneur since he was a teenager, Philip Rosedale was always captivated with the idea of simulated reality and imaginary environments. He worked as CTO of RealNetworks until computing technology caught up with his fancies. Then he founded Linden Labs and built a virtual civilization called Second Life. That environment now boasts milions of citizens and a buzzing economy (currency: Linden dollars) that represents over $10 million in real value.

Second Life may be artificial but it's hardly trivial, Rosedale says. Its appeal to human creativity is obvious, but beyond the thriving in-world industries and bustling social spaces, real-life businesses (and even some religious organizations) are using Second Life as a platform for meetings, services and collaboration.

"You can imagine New York City being kind of like a museum," Rosedale says. "Still an incredibly cool place to go, but with no one working in those towers. You are going to [work] in a virtual world."

More profile about the speaker
Philip Rosedale | Speaker | TED.com
Serious Play 2008

Philip Rosedale: Life in Second Life

Philip Rosedale parla di Second Life

Filmed:
603,179 views

Perché creare un mondo virtuale? Philip Rosedale ci parla della società virtuale che ha creato, Second Life, e della creatività umana, come struttura portante. È un luogo così profondamente diverso per cui tutto può succedere.
- Entrepreneur
Philip Rosedale (avatar "Philip Linden") is founder of Second Life, an online 3D virtual world inhabited by millions. He's chair of Linden Labs, the company behind the digital society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
You know, we're going to do things a little differentlydiversamente.
0
0
3000
Allora, facciamo in un modo un po' diverso dal solito.
00:19
I'm not going to showmostrare you a presentationpresentazione. I'm going to talk to you.
1
3000
3000
Non una vera e propria presentazione. Semplicemente vi parlerò.
00:22
And at the samestesso time, we're going to look at just imagesimmagini
2
6000
5000
E mentre vi parlo, vedremo alcune immagini,
00:27
from a photofoto streamruscello that is prettybella closevicino to livevivere of things that --
3
11000
5000
le fotografie scorreranno proprio come immagini di cose
00:32
snapshotsistantanee from SecondSecondo Life. So hopefullyfiduciosamente this will be fascinatingaffascinante.
4
16000
4000
situazioni tratte da Second Life. E spero risulti interessante.
00:36
You can -- I can competecompetere for your attentionAttenzione with the strangestrano picturesimmagini
5
20000
4000
Farò a gara, per catturare la vostra attenzione, con queste strane immagini
00:40
that you see on screenschermo that come from there.
6
24000
2000
sullo schermo, che sono tratte da Second Life.
00:42
I thought I'd talk a little bitpo about some just biggrande ideasidee about this,
7
26000
5000
Comincerò con alcuni concetti portanti, alla base del progetto
00:47
and then get JohnJohn back out here so we can talk interactivelyin modo interattivo
8
31000
4000
poi richiamerò qui John per discuterne tutti insieme
00:51
a little bitpo more and think and askChiedere questionsle domande.
9
35000
4000
per riflettere e porci delle domande.
00:55
You know, I guessindovina the first questiondomanda is,
10
39000
3000
Credo che a monte di tutto ci sia la domanda:
00:58
why buildcostruire a virtualvirtuale worldmondo at all?
11
42000
5000
Perché creare un mondo virtuale?
01:03
And I think the answerrisposta to that is always going to be
12
47000
4000
Penso che la risposta sarà sempre legata,
01:07
at leastmeno drivenguidato to a certaincerto extentestensione by the people
13
51000
2000
almeno in parte, a quelle persone
01:09
initiallyinizialmente crazypazzo enoughabbastanza to startinizio the projectprogetto, you know.
14
53000
5000
inizialmente abbastanza pazze da ideare il progetto.
01:14
So I can give you a little bitpo of first backgroundsfondo just on me
15
58000
3000
Perciò vi dirò qualcosa di me e del mio passato
01:17
and what movedmosso me as a -- really going back as farlontano as a teenageradolescente
16
61000
5000
e cosa mi ha spinto, tornando a quando ero un adolescente,
01:22
and then an adultadulto, to actuallyin realtà try and buildcostruire this kindgenere of thing.
17
66000
3000
e poi un adulto, a cercare di realizzare questa mia idea.
01:25
I was a very creativecreativo kidragazzo who readleggere a lot, and got into electronicselettronica first,
18
69000
9000
Ero un bambino molto creativo, leggevo molto. All'inizio mi piaceva l'elettronica,
01:34
and then laterdopo, programmingprogrammazione computerscomputer, when I was really younggiovane.
19
78000
4000
poi la programmazione dei computer, ed ero ancora giovanissimo.
01:38
I was just always tryingprovare to make things.
20
82000
4000
Ero sempre indaffarato a cercare di costruire delle cose.
01:42
I was just obsessedossessionato with takingpresa things aparta parte and buildingcostruzione things,
21
86000
4000
Era un'ossessione: smontavo e rimontavo tutto
01:46
and just anything I could do with my handsmani or with woodlegna
22
90000
4000
e mi piaceva creare cose con le mani o il legno
01:50
or electronicselettronica or metalmetallo or anything elsealtro.
23
94000
3000
o l'elettronica, il metallo o qualsiasi altro materiale.
01:53
And so, for exampleesempio -- and it's a great SecondSecondo Life thing -- I had a bedroomCamera da letto.
24
97000
4000
Ad esempio - ed è stata una gran cosa per Second Life - avevo la mia stanza.
01:57
And everyogni kidragazzo, you know, as a teenageradolescente, has got his bedroomCamera da letto he retreatsritiri to --
25
101000
3000
E sappiamo che ogni adolescente va a rifugiarsi in camera sua,
02:00
but I wanted my doorporta, I thought it would be coolfreddo if my doorporta wentandato up
26
104000
5000
ma io volevo la mia porta: mi sembrava bellissimo far scorrere la porta verso l'alto,
02:05
ratherpiuttosto than openedha aperto, like on StarStar TrekTrek.
27
109000
2000
proprio come in Star Trek, invece che aprirla normalmente.
02:07
I thought it would be neatpulito to do that. And so I got up in the ceilingsoffitto
28
111000
3000
Mi sembrava fantastico. Mi arrampicai fino al soffitto
02:10
and I cuttagliare throughattraverso the ceilingsoffitto joiststravetti, much to my parents'genitori delightdiletto,
29
114000
5000
tagliai una parte del solaio, per la felicità dei miei genitori,
02:15
and put the doorporta, you know, beingessere pulledtirato up throughattraverso the ceilingsoffitto.
30
119000
4000
e vi inserii una porta che si potesse tirare su dal soffitto.
02:19
I builtcostruito -- I put a garage-doorporta del garage openerlettore up in the atticAttico
31
123000
4000
Costruii - sistemai nell'attico un meccanismo
02:23
that would pullTirare this doorporta up.
32
127000
2000
che tirasse su la porta.
02:25
You can imagineimmaginare the amountquantità of time that it tookha preso me to do this to the housecasa
33
129000
5000
Immaginate quanto tempo ci misi a fare queste modifiche alla casa
02:30
and the displeasuredispiacere of my parentsgenitori.
34
134000
2000
senza contare la disperazione dei miei genitori.
02:32
The thing that was always strikingsuggestivo to me was that we as people
35
136000
3000
Una cosa che mi ha sempre colpito è che le persone
02:35
could have so manymolti really amazingStupefacente ideasidee about things we'dsaremmo like to do,
36
139000
5000
possono avere idee straordinarie di cose da realizzare,
02:40
but are so oftenspesso unableincapace, in the realvero worldmondo, to actuallyin realtà do those things --
37
144000
6000
ma, di fatto, troppo spesso non riescono a realizzarle davvero,
02:46
to actuallyin realtà cobbleciottolo togetherinsieme the materialsmateriale
38
150000
3000
a mettere davvero insieme i materiali
02:49
and go throughattraverso the actualeffettivo executionesecuzione phasefase of buildingcostruzione something
39
153000
3000
e passare dal progetto all'esecuzione, al costruire quel qualcosa
02:52
that you imagineimmaginare from a designdesign perspectiveprospettiva.
40
156000
2000
che in testa immaginavamo solo come progetto.
02:54
And so for me, I know that when the InternetInternet cameè venuto around
41
158000
3000
E quindi per me, e so che vi sembrerà strano, quando arrivò Internet
02:57
and I was doing computercomputer programmingprogrammazione and just, you know,
42
161000
3000
ed ero giò dentro alla programmazione e
03:00
just generallygeneralmente tryingprovare to runcorrere my ownproprio little companyazienda
43
164000
3000
cercavo semplicemente di mandare avanti la mia azienda
03:03
and figurefigura out what to do with the InternetInternet and with computerscomputer,
44
167000
3000
e capire cosa avrei potuto fare con Internet e con i computer
03:06
I was just immediatelysubito struckcolpito by how the ultimatefinale thing
45
170000
6000
rimasi subito colpito dal fatto che, proprio l'ultima delle cose
03:12
that you would really want to do with the InternetInternet and with computerscomputer
46
176000
3000
che ti può venire in mente di realizzare con Internet e con i computer,
03:15
would be to use the InternetInternet and connectedcollegato computerscomputer
47
179000
3000
sia quella di sfruttare Internet e la connessione tra computer
03:18
to simulatesimulare a worldmondo to sortordinare of recreatericreare the lawslegislazione of physicsfisica
48
182000
7000
per creare un'imitazione del mondo reale, ricreare le leggi della fisica
03:25
and the rulesregole of how things wentandato togetherinsieme --
49
189000
4000
e le regole per cui certe cose stanno insieme e altre no -
03:29
the sortordinare of -- the ideaidea of atomsatomi and how to make things,
50
193000
3000
tipo - l'idea degli atomi e di come si costruiscono le cose,
03:32
and do that insidedentro a computercomputer so that we could all get in there and make stuffcose.
51
196000
6000
e farlo dentro un computer per permettere a tutti di ritrovarsi lì e creare roba.
03:38
And so for me that was the thing that was so enticingseducente.
52
202000
4000
Per me è stato proprio questo a innescare la sfida iniziale.
03:42
I just wanted this placeposto where you could buildcostruire things.
53
206000
3000
Volevo questo posto dove si potessero costruire delle cose.
03:45
And so I think you see that in the genesisgenesi
54
209000
3000
E credo che questo si veda perfettamente nella genesi
03:48
of what has happenedè accaduto with SecondSecondo Life, and I think it's importantimportante.
55
212000
4000
di quello che è diventato Second Life, e credo sia importante.
03:52
I alsoanche think that more generallygeneralmente, the use of the InternetInternet and technologytecnologia
56
216000
6000
Credo anche, più in generale, che l'uso di Internet e della tecnologia
03:58
as a kindgenere of a spacespazio betweenfra us for creativitycreatività and designdesign is a generalgenerale trendtendenza.
57
222000
6000
intesi come uno spazio di creatività e progettualità, sia una tendenza condivisa.
04:04
It is a -- sortordinare of a great humanumano progressprogresso.
58
228000
3000
È una grande forma di progresso umano.
04:07
TechnologyTecnologia is just generallygeneralmente beingessere used to allowpermettere us to createcreare
59
231000
6000
Generalmente la tecnologia è usata per permetterci di creare
04:13
in as shareddiviso and socialsociale a way as possiblepossibile.
60
237000
3000
in una modalità il più sociale possibile.
04:16
And I think that SecondSecondo Life and virtualvirtuale worldsmondi more generallygeneralmente
61
240000
2000
E credo che Second Life e, in generale, tutte le realtà virtuali
04:18
representrappresentare the bestmigliore we can do to achieveraggiungere that right now.
62
242000
5000
rappresentino quanto di meglio si possa fare per ottenere questo, oggi.
04:23
You know, anotherun altro way to look at that,
63
247000
2000
C'è anche un altro modo di vedere la cosa,
04:25
and relatedrelazionato to the contentsoddisfare and, you know, thinkingpensiero about spacespazio,
64
249000
3000
e i contenuti e di riflettere sullo spazio,
04:28
is to connectCollegare sortordinare of virtualvirtuale worldsmondi to spacespazio.
65
252000
3000
e collegare le realtà virtuali allo spazio dell'universo.
04:31
I thought that mightpotrebbe be a fundivertimento thing to talk about for a secondsecondo.
66
255000
3000
Credo sia interessante soffermarsi su questo un momento.
04:34
If you think about going into spacespazio, it's a fascinatingaffascinante thing.
67
258000
5000
Immaginate di viaggiare nello spazio, è affascinante.
04:39
So manymolti moviesfilm, so manymolti kidsbambini, we all sortordinare of
68
263000
3000
Ci sono così tanti film, così tanti bambini,
04:42
dreamsognare about exploringesplorando spacespazio. Now, why is that?
69
266000
3000
che sognano di esplorare lo spazio. Ma perché?
04:45
Stop for a momentmomento and askChiedere, why that conceitpresunzione?
70
269000
2000
Fermiamoci per un momento e chiediamoci, perché?
04:47
Why do we as people want to do that?
71
271000
4000
Cosa ci spinge a volere una cosa del genere?
04:51
I think there's a couplecoppia of things. It's what we see in the moviesfilm --
72
275000
2000
Un paio di cose. C'e' quello che vediamo nei film
04:53
you know, it's this dreamsognare that we all shareCondividere.
73
277000
3000
il sogno che tutti condividiamo.
04:56
One is that if you wentandato into spacespazio you'dfaresti be ablecapace to begininizio again.
74
280000
5000
D'altra parte, andando nello spazio potremmo cominciare da capo.
05:01
In some sensesenso, you would becomediventare someonequalcuno elsealtro in that journeyviaggio,
75
285000
3000
In un certo senso, quel viaggio ci trasformerebbe in qualcun altro,
05:04
because there wouldn'tno be -- you'dfaresti leavepartire societysocietà and life as you know it, behinddietro a.
76
288000
5000
ci lasceremmo alle spalle la civiltà e la vita che conosciamo.
05:09
And so inevitablyinevitabilmente, you would transformtrasformare yourselfte stesso --
77
293000
3000
E inevitabilmente ci trasformeremmo -
05:12
irreversiblyirreversibilmente, in all likelihoodprobabilità -- as you beganiniziato this explorationesplorazione.
78
296000
4000
forse irreversibilmente - partendo per questa esplorazione.
05:16
And then the secondsecondo thing is that there's this tangibletangibile sensesenso
79
300000
4000
L'altra cosa è che esiste questo senso pratico
05:20
that if you travelviaggio farlontano enoughabbastanza, you can find out there --
80
304000
6000
per cui se si va abbastanza distanti si possono scovare laggiù -
05:26
oh, yeah -- you have no ideaidea what you're going to find
81
310000
3000
cose che neppure ci immaginiamo di trovare
05:29
onceuna volta you get there, into spacespazio.
82
313000
2000
una volta arrivati là, nello spazio.
05:31
It's going to be differentdiverso than here.
83
315000
2000
Sarà certamente molto diverso da com'è qui.
05:33
And in factfatto, it's going to be so differentdiverso than what we see here on earthterra
84
317000
5000
Sarà così diverso da quello che vediamo qui sulla terra
05:38
that anything is going to be possiblepossibile.
85
322000
3000
che qualsiasi cosa ci sembrerà possibile.
05:41
So that's kindgenere of the ideaidea -- we as humansgli esseri umani cravebramare the ideaidea of
86
325000
3000
Questo genere di idee - che noi desideriamo in modo pazzesco,
05:44
creatingla creazione di a newnuovo identityidentità and going into a placeposto where anything is possiblepossibile.
87
328000
5000
crearci una nuova identità e proiettarci in una realtà in cui tutto sia possibile.
05:49
And I think that if you really sitsedersi and think about it,
88
333000
3000
E credo che anche voi se vi fermate un momento a pensarci,
05:52
virtualvirtuale worldsmondi, and where we're going
89
336000
4000
riconoscerete nelle realtà virtuali e nella direzione in cui
05:56
with more and more computinginformatica technologytecnologia,
90
340000
4000
giorno dopo giorno le nuove tecnologie ci stanno portando,
06:00
representrappresentare essentiallyessenzialmente the likelyprobabile, really tacticallytatticamente possiblepossibile
91
344000
6000
una possibilità realistica e praticabile
06:06
versionversione of spacespazio explorationesplorazione.
92
350000
2000
di una potenziale versione dell'esplorazione dello spazio.
06:08
We are movedmosso by the ideaidea of virtualvirtuale worldsmondi because, like spacespazio,
93
352000
5000
Anche solo l'idea di realtà virtuali ci smuove perché come nello spazio
06:13
they allowpermettere us to reinventreinventare ourselvesnoi stessi and they containcontenere anything
94
357000
4000
ci consentono di reinventarci e contengono tutto
06:17
and everything, and probablyprobabilmente anything could happenaccadere there.
95
361000
2000
e probabilmente, laggiù può accadere qualsiasi cosa.
06:19
You know, to give you a sizedimensione ideaidea about scalescala, you know,
96
363000
3000
Ora per darvi un'idea della dimensione, della scala,
06:22
comparingconfrontando spacespazio to SecondSecondo Life, mostmaggior parte people don't realizerendersi conto, kindgenere of --
97
366000
4000
per confrontare l'universo e Second Life, molti non si rendono conto che -
06:26
and then this is just like the InternetInternet in the earlypresto '90s.
98
370000
3000
stiamo parlando di Internet all'inizio degli anni '90.
06:29
In factfatto, SecondSecondo Life virtualvirtuale worldsmondi are a lot like the InternetInternet in the earlypresto '90s todayoggi:
99
373000
3000
Oggi le realtà virtuali di Second Life somigliano molto all'Internet degli anni 90:
06:32
everybody'sognuno è very excitedemozionato,
100
376000
2000
sono tutti parecchio emozionati, agitati,
06:34
there's a lot of hypecampagna pubblicitaria and excitementeccitazione about one ideaidea or the nextIl prossimo
101
378000
3000
Ci sono grande emzione ed eccitazione intorno a un'idea
06:37
from momentmomento to momentmomento, and then there's despairdisperazione
102
381000
3000
è un continuo, e poi c'è un senso di disperazione
06:40
and everybodytutti thinkspensa the wholetotale thing'sdi cosa not going to work.
103
384000
2000
e tutti credono che non funzionerà.
06:42
Everything that's happeningavvenimento with SecondSecondo Life
104
386000
2000
Tutto ciò che accade attraverso Second Life
06:44
and more broadlyin linea di massima with virtualvirtuale worldsmondi, all happenedè accaduto in the earlypresto '90s.
105
388000
3000
e in generale con i vari mondi virtuali, è successo nei primi anni 90.
06:47
We always playgiocare a gamegioco at the officeufficio where you can take any articlearticolo
106
391000
3000
In ufficio facciamo sempre un gioco: si prende un articolo qualsiasi
06:50
and find the samestesso articlearticolo where you just replacesostituire the wordsparole "SecondSecondo Life"
107
394000
4000
poi, sempre in quell' articolo, si sostituiscono le parole "Second Life"
06:54
with "WebWeb," and "virtualvirtuale realityla realtà" with "InternetInternet."
108
398000
5000
con "Web" e al posto di "realtà virtuale" si mette "Internet".
06:59
You can find exactlydi preciso the samestesso articlesarticoli
109
403000
2000
E ti ritrovi con lo stesso tipo di articoli
07:01
writtenscritto about everything that people are observingosservando.
110
405000
4000
scritti su qualsiasi cosa la gente stia osservando.
07:05
To give you an ideaidea of scalescala, SecondSecondo Life is about 20,000 CPUsCPU at this pointpunto.
111
409000
7000
Per darvi un'idea delle dimensioni, Second Life usa circa 20.000 processori (CPU)
07:12
It's about 20,000 computerscomputer connectedcollegato togetherinsieme
112
416000
2000
che equivale a circa 20.000 computer messi in rete
07:14
in threetre facilitiesstrutture in the UnitedUniti d'America StatesStati right now,
113
418000
4000
in tre luoghi negli Stati Uniti, che proprio ora,
07:18
that are simulatingsimulazione this virtualvirtuale spacespazio. And the virtualvirtuale spacespazio itselfsi --
114
422000
4000
imitano questo spazio virtuale. E di per sé lo spazio virtuale -
07:22
there's about 250,000 people a day that are wanderingGirovagando around in there,
115
426000
4000
ospita circa 250.000 persone al giorno che gironzolano;
07:26
so the kindgenere of, activeattivo populationpopolazione is something like a smallishun po' piccolina citycittà.
116
430000
4000
questa specie di popolazione attiva corrisponde a una piccola città.
07:30
The spacespazio itselfsi is about 10 timesvolte the sizedimensione of SanSan FranciscoFrancisco,
117
434000
4000
In sé lo spazio disponibile è circa 10 volte più grande di San Francisco,
07:34
and it's about as denselydensamente builtcostruito out.
118
438000
3000
e ha la stessa densità di edifici.
07:37
So it gives you an ideaidea of scalescala. Now, it's expandingespansione very rapidlyrapidamente --
119
441000
3000
Questo dovrebbe darvi un'idea delle dimensioni. E si espande molto rapidamente -
07:40
about fivecinque percentper cento a monthmese or so right now, in termscondizioni of newnuovo serversserver beingessere addedaggiunto.
120
444000
4000
con un ritmo di crescita mensile del 5% e parliamo dell'uso di nuovi server.
07:44
And so of coursecorso, radicallyradicalmente unlikea differenza di the realvero worldmondo,
121
448000
3000
E quindi molto diversamente, com'è ovvio, dal mondo reale
07:47
and like the InternetInternet, the wholetotale thing is expandingespansione
122
451000
2000
e più simile a Internet, il tutto si sta espandendo
07:49
very, very quicklyvelocemente, and historicallystoricamente exponentiallyin modo esponenziale.
123
453000
3000
molto velocemente e storicamente in modo esponenziale.
07:52
So that sortordinare of spacespazio explorationesplorazione thing is matchedabbinato up here
124
456000
3000
Quindi l'idea del viaggio nello spazio trova un equivalente qui
07:55
by the amountquantità of contentsoddisfare that's in there,
125
459000
2000
in relazione alla quantità di contenuto che ospita,
07:57
and I think that amountquantità is criticalcritico.
126
461000
2000
e credo che stia in questa quantità il punto di forza.
07:59
It was criticalcritico with the virtualvirtuale worldmondo
127
463000
2000
È stato un presupposto stesso delle realtà virtuali
08:01
that it be this spacespazio of trulyveramente infiniteinfinito possibilitypossibilità.
128
465000
3000
poter ospitare una serie infinita di possibilità.
08:04
We're very sensitivesensibile to that as humansgli esseri umani.
129
468000
2000
Una cosa a cui diamo una grande importanza.
08:06
You know, you know when you see it. You know when you can do anything in a spacespazio
130
470000
3000
Te ne accorgi quando lo vedi. Sai quando in un posto puoi fare quello che ti pare
08:09
and you know when you can't.
131
473000
2000
e quando invece non puoi.
08:11
SecondSecondo Life todayoggi is this 20,000 machinesmacchine,
132
475000
2000
Second Life oggi corrisponde a questi 20.000 computer
08:13
and it's about 100 millionmilione or so user-createdcreati dall'utente objectsoggetti where, you know,
133
477000
4000
e contiene circa 100 milioni di oggetti creati dagli utenti,
08:17
an objectoggetto would be something like this, possiblypossibilmente interactiveinterattivo.
134
481000
3000
un oggetto è una cosa simile, ma possibilmente interagisce.
08:20
TensDecine of millionsmilioni of them are thinkingpensiero all the time;
135
484000
2000
Decine di milioni di questi oggetti pensano di continuo:
08:22
they have codecodice attachedallegato to them.
136
486000
2000
sono dotati di un codice.
08:24
So it's a really largegrande worldmondo alreadygià, in termscondizioni of the amountquantità of stuffcose that's there
137
488000
3000
È un mondo davvero grande se pensiamo a quanto ci sta dentro
08:27
and that's very importantimportante.
138
491000
2000
il che ha una sua importanza, e grande.
08:29
If anybodynessuno playsgiochi, like, WorldMondo of WarcraftWarcraft,
139
493000
2000
Per esempio immaginate di voler giocare a World of Warcraft,
08:31
WorldMondo of WarcraftWarcraft comesviene on, like, fourquattro DVDsDVD.
140
495000
3000
World of Warcraft è un gioco virtuale che sta tutto in soli 4 DVD.
08:34
SecondSecondo Life, by comparisonconfronto, has about 100 terabytesterabyte
141
498000
4000
Second Life invece contiene 100 terabyte
08:38
of user-createdcreati dall'utente datadati, makingfabbricazione it about 25,000 timesvolte largerpiù grandi.
142
502000
5000
di dati creati dagli utenti, il che significa: 25.000 volte più grande.
08:43
So again, like the InternetInternet comparedrispetto to AOLAOL,
143
507000
4000
È sempre lo stesso paragone, per esempio Internet e AOL,
08:47
and the sortordinare of chatChiacchierare roomscamere and contentsoddisfare on AOLAOL at the time,
144
511000
2000
e le chat e i contenuti di AOL negli anni '90,
08:49
what's happeningavvenimento here is something very differentdiverso,
145
513000
2000
mentre quello che accade qui è molto diverso
08:51
because the sheerpuro scalescala of what people can do
146
515000
3000
proprio in base a quante cose la gente può fare
08:54
when they're enabledabilitato to do anything they want is prettybella amazingStupefacente.
147
518000
4000
è siccome possono fare praticamente tutto, è piuttosto incredibile, no?
08:58
The last biggrande thought is that it is almostquasi certainlycertamente truevero
148
522000
4000
Ultimo concetto importante: è praticamente certo
09:02
that whateverqualunque cosa this is going to evolveevolvere into
149
526000
3000
che qualsiasi sarà la sua evoluzione
09:05
is going to be biggerpiù grande in totaltotale usageuso than the WebWeb itselfsi.
150
529000
4000
crescera' più del Web stesso nel numero degli utenti totali.
09:09
And let me justifygiustificare that with two statementsdichiarazioni.
151
533000
3000
E lasciate che ve lo spieghi con due semplici affermazioni.
09:12
GenericallyGenericamente, what we use the WebWeb for is to organizeorganizzare, exchangescambio,
152
536000
4000
Comunemente, il Web si usa per organizzare, scambiare,
09:16
createcreare and consumeconsumare informationinformazione.
153
540000
2000
creare e consumare informazioni.
09:18
It's kindgenere of like IreneIrene talkingparlando about GoogleGoogle beingessere data-drivenbasate sui dati.
154
542000
4000
È come dire che Irene parla di Google, guidata da dei dati.
09:22
I'd say I kindgenere of think about the worldmondo as beingessere informationinformazione.
155
546000
3000
Voglio dire, anche per me ormai mondo equivale a informazione.
09:25
Everything that we interactinteragire with, all the experiencesesperienze that we have,
156
549000
3000
Tutto quello con cui interagiamo, le esperienze che facciamo,
09:28
is kindgenere of us flowingfluente throughattraverso a seamare of informationinformazione
157
552000
2000
è un lasciarsi trasportare da un mare di informazioni
09:30
and interactinginteragendo with it in differentdiverso waysmodi.
158
554000
3000
con cui interagiamo in tanti modi diversi.
09:33
The WebWeb putsmette informationinformazione in the formmodulo of texttesto and imagesimmagini.
159
557000
6000
Nel Web le informazioni arrivano coe testi e immagini.
09:39
The topologytopologia, the geographyGeografia of the WebWeb is text-to-textdi testo linkslink for the mostmaggior parte partparte.
160
563000
5000
La geografia del Web è per lo più fatta di link ipertestuali.
09:44
That's one way of organizingorganizzazione informationinformazione,
161
568000
3000
Uno dei tanti modi per organizzare l'informazione,
09:47
but there are two things about the way you accessaccesso informationinformazione in a virtualvirtuale worldmondo
162
571000
5000
però ci sono almeno un paio di differenze nell'accedere alle informazioni in un mondo virtuale
09:52
that I think are the importantimportante waysmodi that they're very differentdiverso
163
576000
3000
che credo sia importante notare proprio per la diversa modalità
09:55
and much better than what we'venoi abbiamo been ablecapace to do to dateData with the WebWeb.
164
579000
4000
e perché migliori rispetto a quanto fatto fino ad ora con il Web.
09:59
The first is that, as I said, the --
165
583000
4000
La prima è, come ho già detto,
10:03
well, the first differencedifferenza for virtualvirtuale worldsmondi is that
166
587000
3000
sì insomma, la prima differenza nelle realtà virtuali è che
10:06
informationinformazione is presentedpresentata to you in the virtualvirtuale worldmondo
167
590000
3000
l'informazione venga presentata all'interno del mondo virtuale stesso
10:09
usingutilizzando the mostmaggior parte powerfulpotente iconiciconica symbolssimboli
168
593000
4000
utilizzando la simbologia iconica più potente
10:13
that you can possiblypossibilmente use with humanumano beingsesseri.
169
597000
2000
disponibile tra gli esseri umani.
10:15
So for exampleesempio, C-H-A-I-RC-H-A-I-R is the EnglishInglese wordparola for that,
170
599000
5000
Facciamo un esempio, S-E-D-I-A è la parola italiana che indica questa,
10:20
but a pictureimmagine of this is a universaluniversale symbolsimbolo.
171
604000
5000
ma un'immagine diventa un simbolo universalmente riconosciuto.
10:25
EverybodyTutti knowsconosce what it meanssi intende. There's no need to translatetradurre it.
172
609000
3000
Tutti sanno cos'è. Non c'è alcun bisogno di tradurre.
10:28
It's alsoanche more memorablememorabile if I showmostrare you that pictureimmagine,
173
612000
3000
Oltretutto l'immagine è anche più facile da memorizzare
10:31
and I showmostrare you C-H-A-I-RC-H-A-I-R on a piecepezzo of papercarta.
174
615000
2000
rispetto alla scritta S-E-D-I-A su un pezzo di carta.
10:33
You can do teststest that showmostrare that you'llpotrai rememberricorda
175
617000
3000
Si possono fare dei test che dimostrano che vi ricorderete
10:36
that I was talkingparlando about a chairsedia a couplecoppia of daysgiorni laterdopo a lot better.
176
620000
3000
molto meglio, tra un paio di giorni, che stavo parlando di una sedia.
10:39
So when you organizeorganizzare informationinformazione usingutilizzando the symbolssimboli of our memorymemoria,
177
623000
4000
Perciò quando aggreghiamo informazioni usando i simboli nella nostra memoria,
10:43
usingutilizzando the mostmaggior parte commonComune symbolssimboli that we'venoi abbiamo been immersedimmersa in all our livesvite,
178
627000
4000
usando quei simboli tanto noti, in cui siamo stati immersi tutta la nostra vita,
10:47
you maximallyal massimo bothentrambi exciteeccitare, stimulatestimolare,
179
631000
4000
massimizziamo sia lo stimolo che la risposta
10:51
are ablecapace to rememberricorda, transfertrasferimento and manipulatemanipolare datadati.
180
635000
2000
siamo in grado di ricordare, trasferire e manipolare i dati.
10:53
And so virtualvirtuale worldsmondi are the bestmigliore way
181
637000
4000
E quindi i mondi virtuali sono il modo migliore
10:57
for us to essentiallyessenzialmente organizeorganizzare and experienceEsperienza informationinformazione.
182
641000
4000
per organizzare e fruire le informazioni al meglio.
11:01
And I think that's something that people have talkedparlato about for 20 yearsanni --
183
645000
3000
E guardate, credo che di questo si stia parlando da oltre 20 anni -
11:04
you know, that 3D, that lifelikerealistici environmentsambienti
184
648000
4000
cioè del 3D, di quel contesto simile alla vita reale
11:08
are really importantimportante in some magicalmagico way to us.
185
652000
2000
che sono fattori così importanti, quasi magici per noi.
11:10
But the secondsecondo thing -- and I think this one is lessDi meno obviousevidente --
186
654000
4000
La seconda cosa - e qui credo sia meno scontato il concetto -
11:14
is that the experienceEsperienza of creatingla creazione di, consumingche consumano, exploringesplorando that informationinformazione
187
658000
8000
è che fruire, creare, consumare ed esplorare le informazioni
11:22
is in the virtualvirtuale worldmondo implicitlyimplicitamente and inherentlyintrinsecamente socialsociale.
188
666000
5000
sia un'attività, implicitamente e intrinsecamente, sociale.
11:27
You are always there with other people.
189
671000
3000
Siete sempre lì con altre persone.
11:30
And we as humansgli esseri umani are socialsociale creaturescreature and mustdovere, or are aidedAided by,
190
674000
6000
In quanto esseri umani siamo creature sociali che devono o sono facilitate,
11:36
or enjoygodere more, the consumptionconsumo of informationinformazione in the presencepresenza of othersaltri.
191
680000
5000
o meglio ancora si divertono di più a fruire l'informazione in compagnia.
11:41
It's essentialessenziale to us. You can't escapefuga it.
192
685000
3000
Per noi è fondamentale. Non si scappa.
11:44
When you're on AmazonAmazon.comcom and you're looking for digitaldigitale camerasmacchine fotografiche or whateverqualunque cosa,
193
688000
5000
Quando siete su Amazon.com e state cercando una macchina digitale o altro,
11:49
you're on there right now, when you're on the siteluogo, with like 5,000 other people,
194
693000
6000
siete lì in quel preciso momento, e accanto a voi ci sono almeno altre 5.000 persone
11:55
but you can't talk to them.
195
699000
2000
ma non potete parlare con loro.
11:57
You can't just turnturno to the people that are browsingnavigazione digitaldigitale camerasmacchine fotografiche
196
701000
4000
Non potete semplicemente rivolgervi a quelli che come voi cercano una macchina digitale
12:01
on the samestesso pagepagina as you, and askChiedere them,
197
705000
3000
sulla stessa vostra pagina e chiedergli
12:04
"Hey, have you seenvisto one of these before? Because I'm thinkingpensiero about buyingacquisto it."
198
708000
3000
"Scusa, ne hai mai vista una così? perché stavo pensando di comprarla."
12:07
That experienceEsperienza of like, shoppingshopping togetherinsieme, just as a simplesemplice exampleesempio,
199
711000
4000
L'andare a far compere insieme, per fare un semplice esempio,
12:11
is an exampleesempio of how as socialsociale creaturescreature
200
715000
2000
è una dimostrazione di come, essendo creature sociali,
12:13
we want to experienceEsperienza informationinformazione in that way.
201
717000
2000
ci piace raccoglie informazioni.
12:15
So that secondsecondo pointpunto, that we inherentlyintrinsecamente experienceEsperienza informationinformazione togetherinsieme
202
719000
6000
Perciò questo secondo punto e cioè che preferiamo fruire informazioni insieme agli altri
12:21
or want to experienceEsperienza it togetherinsieme,
203
725000
2000
o preferiamo fruire con gli altri
12:23
is criticalcritico to essentiallyessenzialmente, kindgenere of,
204
727000
3000
è il nodo stesso di, quella specie di
12:26
this trendtendenza of where we're going to use technologytecnologia to connectCollegare us.
205
730000
5000
tendenza che ci sta portando a usare la tecnologia per comunicare tra noi.
12:31
And so I think, again, that it's likelyprobabile that in the nextIl prossimo decadedecennio or so
206
735000
5000
Di nuovo, quindi, credo sia molto probabile che nei prossimi dieci anni
12:36
these virtualvirtuale worldsmondi are going to be the mostmaggior parte commonComune way as humanumano beingsesseri
207
740000
5000
queste realtà virtuali saranno il modo più diffuso tra gli esseri umani
12:41
that we kindgenere of use the electronicselettronica of the InternetInternet, if you will,
208
745000
5000
di usare Internet e l'elettronica, se volete,
12:46
to be togetherinsieme, to consumeconsumare informationinformazione.
209
750000
4000
per stare insieme e fruire informazioni.
12:50
You know, mappingMappatura in IndiaIndia -- that's suchcome a great exampleesempio.
210
754000
2000
Prendiamo la mappatura dell'India - questo è un esempio perfetto.
12:52
Maybe the solutionsoluzione there involvescoinvolge talkingparlando to other people in realvero time.
211
756000
5000
Forse la soluzione migliore è parlare con la gente in tempo reale.
12:57
AskingChiedendo for adviceconsigli, ratherpiuttosto than any possiblepossibile way
212
761000
5000
Chiedere consiglio sarebbe più funzionale rispetto a qualsiasi altro modo di
13:02
that you could just staticallystaticamente organizeorganizzare a mapcarta geografica.
213
766000
4000
organizzare la realizzazione di una carta geografica in modo statico.
13:06
So I think that's anotherun altro biggrande pointpunto.
214
770000
2000
E questo credo sia un altro punto fondamentale.
13:08
I think that whereverdovunque this is all going,
215
772000
2000
E cioè che in qualsiasi direzione tutto questo vada
13:10
whetherse it's SecondSecondo Life or its descendantsdiscendenti, or something broaderpiù ampia
216
774000
5000
che sia Second Life o i suoi discendenti, o qualcosa di ancora più grande
13:15
that happensaccade all around the worldmondo at a lot of differentdiverso pointspunti --
217
779000
3000
che succede tutto intorno al mondo e in tanti punti diversi -
13:18
this is what we're going to see the InternetInternet used for,
218
782000
3000
questo è l'uso che si farà di Internet
13:21
and totaltotale traffictraffico and totaltotale uniqueunico usersutenti is going to invertInverti,
219
785000
4000
e parametri come il traffico totale e gli utenti unici si invertiranno,
13:25
so that the WebWeb and its bibliographicbibliografiche setimpostato of texttesto and graphicalgrafica informationinformazione
220
789000
5000
per cui il Web e tutti i suoi gruppi di testi bibliografici e le informazioni grafiche
13:30
is going to becomediventare a toolstrumento or a partparte of that consumptionconsumo patternmodello,
221
794000
3000
diventeranno uno strumento o addirittura parte del modo di fruire e consumare
13:33
but the patternmodello itselfsi is going to happenaccadere mostlysoprattutto in this typetipo of an environmentambiente.
222
797000
4000
un modello che in sé si manifesterà solo in un ambiente di questo tipo.
13:37
BigGrande ideaidea, but I think highlyaltamente defensibledifendibile.
223
801000
4000
Lo so sembra un'idea estrema, ma credo molto facile da difendere.
13:41
So let me stop there and bringportare JohnJohn back,
224
805000
3000
Ecco permettetemi ora di fermarmi qui e di richiamare John,
13:44
and maybe we can just have a longerpiù a lungo conversationconversazione.
225
808000
3000
e magari possiamo fare una conversazione anche più lunga.
13:47
Thank you. JohnJohn. That's great.
226
811000
2000
Grazie. John. Ecco perfetto.
13:49
(ApplauseApplausi)
227
813000
5000
Applausi
13:54
JohnJohn HockenberryHockenberry: Why is the creationcreazione, the impulseimpulso to createcreare SecondSecondo Life,
228
818000
4000
John Hockenberry: perché la creazion, l'impulso a creare Second Life,
13:58
not a utopianutopica impulseimpulso?
229
822000
3000
non è un impulso utopico?
14:01
Like for exampleesempio, in the 19thesimo centurysecolo,
230
825000
2000
Come per esempio, nel XIX secolo,
14:03
any numbernumero of workslavori of literatureletteratura that imaginedimmaginato alternativealternativa worldsmondi
231
827000
4000
lo erano le opere letterarie che immaginavano mondi alternativi
14:07
were explicitlyespressamente utopianutopica.
232
831000
2000
in modo esplicitamente utopico.
14:09
PhilipPhilip RosedaleRosedale: I think that's great. That's suchcome a deepin profondità questiondomanda. Yeah.
233
833000
4000
Philip Rosedale: Straordinaria, questa è una domanda davvero prodonda. Wow.
14:13
Is a virtualvirtuale worldmondo likelyprobabile to be a utopiautopia, would be one way I'd say it.
234
837000
5000
È possibile che una realtà virtuale sia utopica? ecco come l'avrei formulata io.
14:18
The answerrisposta is no, and I think the reasonragionare why is because
235
842000
4000
E la risposta è no, e la ragione sta nel fatto che
14:22
the WebWeb itselfsi as a good exampleesempio is profoundlyprofondamente bottoms-upslip-up.
236
846000
3000
il Web stesso è un buon esempio del passaggio dal dettaglio a un'unità più ampia.
14:25
That ideaidea of infiniteinfinito possibilitypossibilità, that magicMagia of anything can happenaccadere,
237
849000
5000
L'idea di infinite possibilità, di quella magia per cui tutto può succedere,
14:30
only happensaccade in an environmentambiente
238
854000
2000
ma che poi succede solo in un determinato ambiente
14:32
where you really know that there's a fundamentalfondamentale freedomla libertà
239
856000
3000
dove c'è una fondamentale libertà
14:35
at the levellivello of the individualindividuale actorattore, at the levellivello of the LegoLEGO blocksblocchi,
240
859000
4000
sia a livello di un attore individuale che dei blocchetti dei Lego
14:39
if you will, that make up the virtualvirtuale worldmondo.
241
863000
2000
se volete, che formano la realtà virtuale.
14:41
You have to have that levellivello of freedomla libertà, and so I'm oftenspesso askedchiesto that,
242
865000
3000
Bisogna avere quel livello di libertà, e quindi spesso mi chiedono
14:44
you know, is there a, kindgenere of, utopianutopica or,
243
868000
2000
e cioè c'è un aspetto utopico o
14:46
is there a utopianutopica tendencytendenza to SecondSecondo Life and things like it,
244
870000
3000
c'è una tendenza all'utopia in Secondo Life
14:49
that you would createcreare a worldmondo that has a grandgrande schemeschema to it?
245
873000
3000
che ti permette di creare una realtà fondata su un grande disegno?
14:52
Those top-downdall'alto al basso schemesschemi are alienatingalienante to just about everybodytutti,
246
876000
4000
I modelli che partono dal grande verso il dettaglio creano alienazione in chiunque,
14:56
even if you mean well when you buildcostruire them.
247
880000
3000
anche se nel concepirli c'erano le migliori intenzioni.
14:59
And what's more, humanumano societysocietà, when it's controlledcontrollata,
248
883000
4000
E ogni società umana, quando posta sotto controllo,
15:03
when you setimpostato out a grandgrande schemeschema of rulesregole,
249
887000
2000
quando si mettono in atto sistemi di regole complessi,
15:05
a newnuovo way of people interactinginteragendo, or a newnuovo way of layingposa in opera out a citycittà, or whateverqualunque cosa,
250
889000
4000
un nuovo modo di interagire, o di costruire una città o qualsiasi altra cosa,
15:09
that stuffcose historicallystoricamente has never scaledscalato much beyondal di là,
251
893000
3000
quel genere di cose, storicamente, non ha mai avuto grande successo,
15:12
you know -- I always laughinglyridendo say -- the MallCentro commerciale of AmericaAmerica, you know,
252
896000
3000
non è mai andato oltre le dimensioni, dico io ridendo, come il Mall of America
15:15
whichquale is like, the largestmaggiore piecepezzo of centrallyin posizione centrale designedprogettato architecturearchitettura
253
899000
3000
che è come dire il più grande manufatto che un'architettura centralizzata
15:18
that, you know, has been builtcostruito.
254
902000
2000
abbia mai costruito.
15:20
JHJH: The KremlinCremlino was prettybella biggrande.
255
904000
2000
JH: Bé il Cremlino è piuttosto grande.
15:22
PRPR: The KremlinCremlino, yeah. That's truevero. The wholetotale complexcomplesso.
256
906000
3000
PR: Sì è vero, il Cremlino e tutto il complesso
15:25
JHJH: Give me a storystoria of a toolstrumento you createdcreato at the beginninginizio
257
909000
4000
JH: Raccontami la storia di uno degli strumenti che hai creato all'inizio
15:29
in SecondSecondo Life that you were prettybella sure people would want to use
258
913000
3000
all'interno di Second Life e che eri convinto gli utenti avrebbero usato
15:32
in the creationcreazione of theirloro avatarsAvatar or in communicatingcomunicare
259
916000
3000
per creare i loro avatar o per comunicare
15:35
that people actuallyin realtà in practicepratica said, no, I'm not interestedinteressato in that at all,
260
919000
4000
e che poi gli utenti hanno snobbato dicendo: no, non mi interessa affatto;
15:39
and namenome something that you didn't come up with
261
923000
5000
e parlami anche di qualcosa che non sei riuscito a realizzare
15:44
that almostquasi immediatelysubito people beganiniziato to demandrichiesta.
262
928000
3000
e che praticamente subito le persone hanno cominciato a richiedere.
15:47
PRPR: I'm sure I can think of multiplemultiplo examplesesempi of bothentrambi of those.
263
931000
3000
PR: Ma certo potrei farti moltissimi esempi per entrambi.
15:50
One of my favoritesfavoriti. I had this featurecaratteristica that I builtcostruito into SecondSecondo Life --
264
934000
3000
Uno dei miei preferiti. Avevo costruito questa funzione per Second Life -
15:53
I was really passionateappassionato about it.
265
937000
2000
ci credevo davvero molto.
15:55
It was an abilitycapacità to kindgenere of walkcamminare up closevicino to somebodyqualcuno
266
939000
3000
Era la possibilità di avvicinarsi a qualcuno camminando
15:58
and have a more privateprivato conversationconversazione,
267
942000
2000
e cominciare una conversazione più intima,
16:00
but it wasn'tnon era instantimmediato messagingmessaggistica because you had to sortordinare of befriendamicizia con somebodyqualcuno.
268
944000
3000
ma non erano messaggi immediati, perché prima dovevi diventare amico della persona.
16:03
It was just this ideaidea that you could kindgenere of have a privateprivato chatChiacchierare.
269
947000
3000
Si trattava quindi piuttosto di poter fare una conversazione a tu per tu.
16:06
I just rememberricorda it was one of those examplesesempi of data-drivenbasate sui dati designdesign.
270
950000
3000
Ricordo solo che si trattava di un caso di progettualità astratta che parte dalla testa e da una serie di dati
16:09
I thought it was suchcome a good ideaidea from my perspectiveprospettiva,
271
953000
2000
Dal mio punto di vista era proprio una buona un'idea
16:11
and it was just absolutelyassolutamente never used, and we ultimatelyin definitiva --
272
955000
3000
eppure non è mai stata utilizzata e così alla fine -
16:14
I think we'venoi abbiamo now turnedtrasformato it off, if I rememberricorda.
273
958000
2000
Mi pare che l'abbiamo disattivata, se mi ricordo bene.
16:16
We finallyfinalmente gaveha dato up, tookha preso it out of the codecodice.
274
960000
3000
E poi abbiamo mollato e l'abbiamo proprio eliminata dal codice.
16:19
But more generallygeneralmente, you know, one other exampleesempio I think about this,
275
963000
4000
Più in generale, però, c'è un altro esempio che mi viene in mente,
16:23
whichquale is great relativeparente to the utopianutopica ideaidea.
276
967000
3000
che è perfetto rispetto al concetto di prima sull'idea di utopia.
16:26
SecondSecondo Life originallyoriginariamente had 16 simulatorssimulatori. It now has 20,000.
277
970000
5000
Second Life all'inizio aveva 16 simulatori, server. Ora ne ha 20.000.
16:31
So when it only had 16,
278
975000
2000
Quindi quando ne aveva solo 16,
16:33
it was only about as biggrande as this collegeUniversità campuscittà universitaria.
279
977000
3000
era grande diciamo come il campus di questa università.
16:36
And we had -- we zonedzonata it, you know: we put a nightclublocale notturno,
280
980000
4000
E l'abbiamo organizzata in diverse aree, ci abbiamo messo un nightclub,
16:40
we put a discodiscoteca where you could dancedanza,
281
984000
2000
poi ci abbiamo messo una discoteca dove poter ballare
16:42
and then we had a placeposto where you could fightcombattimento with gunspistole if you wanted to,
282
986000
4000
e poi un luogo dove combattere con le pistole se si voleva,
16:46
and we had anotherun altro placeposto that was like a boardwalklungomare, kindgenere of a ConeyConey IslandIsola.
283
990000
4000
e c'era anche un altro posto, una passeggiata di legno, come a Coney Island.
16:50
And we laidlaid out the zoningazzonamento, but of coursecorso,
284
994000
3000
E abbiamo messo giù le cose in modo ordinato, ma ovviamente,
16:53
people could buildcostruire all around it howeverperò they wanted to.
285
997000
3000
le persone potevano costruirci tutt'attorno esattamente come volevano.
16:56
And what was so amazingStupefacente right from the startinizio was that the ideaidea
286
1000000
4000
E la cosa più incredibile è stata che fin dall'inizio proprio questo fatto
17:00
that we had put out in the zoningazzonamento conceptconcetto, basicallyfondamentalmente,
287
1004000
4000
che avessimo creato una ripartizione delle aree, fondamentalmente
17:04
was instantlyimmediatamente and thoroughlya fondo ignoredignorato,
288
1008000
2000
è stato fin da subito del tutto ignorato
17:06
and like, two monthsmesi into the wholetotale thing,
289
1010000
3000
e praticamente due mesi dopo
17:09
-- whichquale is really a smallpiccolo amountquantità of time, even in SecondSecondo Life time --
290
1013000
3000
- un tempo veramente breve, anche per gli standard di Second Life -
17:12
I rememberricorda the usersutenti, the people who were then usingutilizzando SecondSecondo Life,
291
1016000
4000
ricordo che gli utenti, le persone che all'epoca usavano Second Life,
17:16
the residentsresidenti cameè venuto to me and said, we want to buyacquistare the discodiscoteca --
292
1020000
4000
i 'residents' si rivolsero a me e mi chiesero se potevano comprare la discoteca -
17:20
because I had builtcostruito it -- we want to buyacquistare that landsbarcare and razeRadere al suolo it
293
1024000
4000
perché io che l'avevo costruita; volevano comprare quella terra e raderlo al suolo
17:24
and put housescase on it. And I soldvenduto it to them --
294
1028000
3000
perché ci volevano costruire delle case. E io gliel'ho venduto -
17:27
I mean, we transferredtrasferito ownershipProprietà and they had a biggrande partypartito
295
1031000
2000
o meglio, ho trasferito la proprietà a loro e così hanno organizzato una festa
17:29
and blewsoffiò up the entireintero buildingcostruzione.
296
1033000
2000
e poi hanno fatto saltate l'intero edificio.
17:31
And I rememberricorda that that was just so tellingraccontare, you know,
297
1035000
4000
Un episodio talmente rivelatore, sai,
17:35
that you didn't know exactlydi preciso what was going to happenaccadere.
298
1039000
2000
rispetto al fatto che non era affatto facile stabilire cosa sarebbe successo.
17:37
When you think about stuffcose that people have builtcostruito that's popularpopolare --
299
1041000
3000
E se penso a tutto quelle cose che la gente ha costruito e che poi sono diventate di successo -
17:40
JHJH: CBGB'sCBGB has to closevicino eventuallyinfine, you know. That's the ruleregola.
300
1044000
3000
JH: CBGBs deve chiudere alla fine, lo sai, no. Così vanno le cose.
17:43
PRPR: ExactlyEsattamente. And it -- but it closedchiuso on day one, basicallyfondamentalmente, in InternetInternet time.
301
1047000
5000
PR: Esatto, ma ha chiuso il giorno stesso in cui ha aperto, in termini di tempo in internet
17:49
You know, an exampleesempio of something -- pregnancygravidanza.
302
1053000
3000
Un altro esempio - la gravidanza.
17:52
You can have a babybambino in SecondSecondo Life.
303
1056000
3000
In Second Life si può avere un bambino.
17:55
This is donefatto entirelyinteramente usingutilizzando, kindgenere of, the toolsutensili that are builtcostruito into SecondSecondo Life,
304
1059000
6000
E si può fare con gli strumenti disponibili dentro Second Life,
18:01
so the innateinnata conceptconcetto of becomingdiventando pregnantincinta and havingavendo a babybambino, of coursecorso --
305
1065000
4000
ovviamente partendo dal concetto stesso di rimanere incinta e avere un bambino -
18:05
SecondSecondo Life is, at the platformpiattaforma levellivello, at the levellivello of the companyazienda -- at LindenLinden LabLaboratorio --
306
1069000
5000
perché Second Life è una piattaforma, che rispecchia la nostra azienda - Linden Lab -
18:10
SecondSecondo Life has no gamegioco propertiesproprietà to it whatsoeverqualsiasi.
307
1074000
3000
Second Life non incarna in nessun modo le caratteristiche di un gioco.
18:13
There is no attempttentativo to structurestruttura the experienceEsperienza,
308
1077000
2000
Non c'è alcun tentativo di dare una struttura all'esperienza,
18:15
to make it utopianutopica in that sensesenso that we put into it.
309
1079000
3000
per renderla un'utopia nel senso di cui si diceva prima.
18:18
So of coursecorso, we never would have put a mechanismmeccanismo for havingavendo babiesbambini or, you know,
310
1082000
3000
Perciò, non avremmo mai creato meccanismi insoliti per avere bambini o
18:21
takingpresa two avatarsAvatar and mergingl'Unione them, or something.
311
1085000
3000
per prendere due avatar e farli fondere insieme o cose simili.
18:24
But people builtcostruito the abilitycapacità to have babiesbambini and carecura for babiesbambini
312
1088000
5000
Delle persone hanno creato una funzionalità per avere bambini e prendersene cura
18:29
as a purchasableacquistabile experienceEsperienza that you can have in SecondSecondo Life and so --
313
1093000
4000
e' una esperienza a pagamento che puoi avere su Second Life
18:33
I mean, that's a prettybella fascinatingaffascinante exampleesempio of, you know,
314
1097000
3000
Voglio dire non è un esempio affascinante
18:36
what goesva on in the overallcomplessivamente economyeconomia.
315
1100000
2000
di quello che accade nella sfera economica.
18:38
And of coursecorso, the existenceesistenza of an economyeconomia is anotherun altro ideaidea.
316
1102000
2000
Certo è vero che l'eiestenza di un sistema economico è un'altra faccenda.
18:40
I didn't talk about it, but it's a criticalcritico featurecaratteristica.
317
1104000
3000
Non ne ho ancora parlato, ma è una elemento fondamentale.
18:43
When people are givendato the opportunityopportunità to createcreare in the worldmondo,
318
1107000
3000
quando le persone hanno l'opportunità di creare qualcosa nel mondo,
18:46
there's really two things they want.
319
1110000
2000
ci sono due cose a cui aspirano veramente.
18:48
One is fairgiusto ownershipProprietà of the things they createcreare.
320
1112000
3000
La prima è possedere i diritti di ciò che hanno creato.
18:51
And then the secondsecondo one is -- if they feel like it,
321
1115000
2000
E come seconda cosa - se se la sentono,
18:53
and they're not going to do it in everyogni casecaso, but in manymolti they are --
322
1117000
2000
e non sempre lo fanno, ma in molti casi sì -
18:55
they want to actuallyin realtà be ablecapace to sellvendere that creationcreazione
323
1119000
4000
vogliono essere in grado di poter vendere quello che hanno creato
18:59
as a way of providingfornitura for theirloro ownproprio livelihoodmezzi di sussistenza.
324
1123000
2000
per guadagnarsi da vivere.
19:01
TrueVero on the WebWeb -- alsoanche truevero in SecondSecondo Life.
325
1125000
3000
Una cosa che è vera sul Web come su Second Life.
19:04
And so the existenceesistenza of an economyeconomia is criticalcritico.
326
1128000
2000
Perciò l'esistenza di un sistema economico è fondamentale.
19:06
JHJH: QuestionsDomande for PhilipPhilip RosedaleRosedale? Right here.
327
1130000
4000
JH: Ci sono domande per Philip Rosedale? Eccone una.
19:10
(AudiencePubblico: Well, first an observationosservazione, whichquale is that you look like a charactercarattere.)
328
1134000
3000
(Audience: Sì, prima di tutto un'osservazione, assomigli a un personaggio.)
19:13
JHJH: The observationosservazione is, PhilipPhilip has been accusedaccusato of looking like a charactercarattere,
329
1137000
5000
JH: L'osservazione consiste nell'accusare Philip di assomigliare a un personaggio.
19:18
an avataravatar, in SecondSecondo Life.
330
1142000
2000
un avatar di Second Life.
19:20
RespondRispondere, and then we'llbene get the restriposo of your questiondomanda.
331
1144000
2000
Prima risponde a questo, poi ascolteremo il resto della sua domanda.
19:22
PRPR: But I don't look like my avataravatar.
332
1146000
2000
PR: Ma non assomiglio al mio avatar.
19:24
(LaughterRisate)
333
1148000
2000
Ridono
19:26
How manymolti people here know what my avataravatar lookssembra like?
334
1150000
2000
Quanti qui sanno com'è fatto il mio avatar?
19:28
That's probablyprobabilmente not very manymolti.
335
1152000
2000
Non tanti direi.
19:30
JHJH: Are you rippingripping off somebodyqualcuno else'sdi qualcun'altro avataravatar with that, sortordinare of --
336
1154000
2000
JH: Hai mai rubato l'avatar di qualcuno con quella specie di -
19:32
PRPR: No, no. I didn't. One of the other guys at work had a fantasticfantastico avataravatar --
337
1156000
3000
PR: No,no. Mai. In ufficio, uno dei ragazzi aveva un avatar incredibile -
19:35
a femalefemmina avataravatar -- that I used to be onceuna volta in a while.
338
1159000
3000
un avatar femmina - che ho usato di tanto in tanto.
19:38
But my avataravatar is a guy wearingindossare chapsChaps.
339
1162000
6000
Ma il mio avatar è un tipo che indossa dei pantaloni da cowboy
19:45
SpikySpiky haircapelli -- spikierappuntita than this. KindTipo of orangearancia haircapelli.
340
1169000
3000
Ha i capelli a spazzola - molto di più di così. Un po' aracioni.
19:48
HandlebarManubrio mustachebaffi. KindTipo of a VillageVillaggio People sortordinare of a charactercarattere.
341
1172000
5000
Lunghi baffi col ricciolo in fondo. Tipo quelli dei Village People.
19:53
So, very coolfreddo.
342
1177000
2000
Quindi molto giusto.
19:55
JHJH: And your questiondomanda?
343
1179000
2000
JH: E ora la sua domanda?
19:57
(AudiencePubblico: [UnclearPoco chiaro].)
344
1181000
3000
(Audience: [non si capisce].)
20:00
JHJH: The questiondomanda is, there appearsappare to be a lackmancanza of culturalculturale fine-tuningfine-tuning in SecondSecondo Life.
345
1184000
6000
JH: Sembra che in Second Life manchi una certa affinità culturale.
20:06
It doesn't seemsembrare to have its ownproprio culturecultura,
346
1190000
2000
Sembra che non abbia una sua cultura,
20:08
and the sortordinare of differencesdifferenze that existesistere in the realvero worldmondo
347
1192000
2000
e le varie differenze che esistono nel mondo reale
20:10
aren'tnon sono translatedtradotto into the SecondSecondo Life mapcarta geografica.
348
1194000
3000
non sono state tradotte nella mappatura di Second Life.
20:13
PRPR: Well, first of all, we're very earlypresto,
349
1197000
2000
PR: Bé, prima di tutto è presto per dirlo,
20:15
so this has only been going on for a fewpochi yearsanni.
350
1199000
3000
perché la cosa sta andando avanti solo da qualche anno.
20:18
And so partparte of what we see is the samestesso evolutionEvoluzione of humanumano behaviorcomportamento
351
1202000
3000
E quindi certe cose sono un'evoluzione dei comportamenti umani
20:21
that you see in emergingemergente societiessocietà.
352
1205000
2000
che si possono osservare in società in fase di sviluppo.
20:23
So a fairgiusto criticismcritica -- is what it is -- of SecondSecondo Life todayoggi is that
353
1207000
4000
Sarebbe corretto criticare il fatto che Second Life oggi sia
20:27
it's more like the WildSelvaggio WestWest than it is like RomeRoma, from a culturalculturale standpointpunto di vista.
354
1211000
5000
più simile al selvaggio West di Roma, da un punto di vista culturale.
20:32
That said, the evolutionEvoluzione of, and the nuancedsfumato interactioninterazione that createscrea culturecultura,
355
1216000
6000
L' evoluzione e le sfumate interazioni che determinano la cultura,
20:38
is happeningavvenimento at 10 timesvolte the speedvelocità of the realvero worldmondo,
356
1222000
3000
procedono ad una velocità 10 volte più alta che nel mondo reale.
20:41
and in an environmentambiente where, if you walkcamminare into a barbar in SecondSecondo Life,
357
1225000
5000
e in un ambiente che, se per esempio entri in un bar in Second Life,
20:46
65 percentper cento of the people there are not in the UnitedUniti d'America StatesStati,
358
1230000
3000
scoprirai che il 65% delle persone che sono lì non sono americane,
20:49
and in factfatto are speakingA proposito di theirloro, you know, variousvario and differentdiverso languagesle lingue.
359
1233000
5000
e che in realtà stanno parlando, sì voglio dire, nelle loro diverse lingue.
20:54
In factfatto, one of the waysmodi to make moneyi soldi in SecondSecondo Life
360
1238000
2000
E infatti uno dei modi per far soldi in Second Life
20:56
is to make really coolfreddo translatorstraduttori that you dragtrascinare ontosu your bodycorpo
361
1240000
5000
è di creare traduttori abili che puoi trascinare dentro il tuo corpo
21:01
and they basicallyfondamentalmente, kindgenere of, poppop up on your screenschermo
362
1245000
2000
e questi praticamente saltano fuori sul tuo schermo
21:03
and allowpermettere you to use GoogleGoogle or BabelBabel FishPesce
363
1247000
3000
e ti permettono di usare Google o il traduttore Babelfish
21:06
or one of the other onlinein linea texttesto translatorstraduttori to on-the-flyon-the-fly
364
1250000
3000
o un altro traduttore automatico di testo in versione istantanea
21:09
translatetradurre spokenverbale -- I'm sorry -- typeddigitato texttesto betweenfra individualsindividui.
365
1253000
5000
di una traduzione orale, di un testo digitato e scambiato tra individui.
21:14
And so, the multiculturalmulticulturale naturenatura and the sortordinare of culturalculturale meltingfusione potpentola
366
1258000
4000
Perciò credo che la natura multiculturale e il tipo di melting pot culturale
21:18
that's happeningavvenimento insidedentro SecondSecondo Life is quiteabbastanza --
367
1262000
3000
dentro Second Life sia qualcosa di davvero
21:21
I think, quiteabbastanza remarkablenotevole relativeparente to what in realvero humanumano termscondizioni
368
1265000
5000
straordinario se pensiamo a quello che, in termini umani,
21:26
in the realvero worldmondo we'venoi abbiamo ever been ablecapace to achieveraggiungere.
369
1270000
2000
siamo mai stati in grado di ottenere nel mondo reale.
21:28
So, I think that culturecultura will fine-tunesintonizzare, it will emergeemergere,
370
1272000
3000
Perciò penso che la cultura si amalgamerà ed emergerà
21:31
but we still have some yearsanni to wait while that happensaccade,
371
1275000
4000
ma dovrà passare ancora qualche anno prima che accada,
21:35
as you would naturallynaturalmente expectaspettarsi.
372
1279000
2000
come per altro è naturale aspettarsi.
21:37
JHJH: Other questionsle domande? Right here.
373
1281000
3000
JH: Altre domande? Eccone un'altra.
21:40
(AudiencePubblico: What's your demographicdemografico?)
374
1284000
2000
(Audience: Qual è la situazione demografica?)
21:42
JHJH: What's your demographicdemografico?
375
1286000
2000
JH: Qual è la situazione demografica?
21:44
PRPR: So, the questiondomanda is, what's the demographicdemografico.
376
1288000
2000
PR: La domanda è qual è la situazione demografica.
21:46
So, the averagemedia ageetà of a personpersona in SecondSecondo Life is 32,
377
1290000
5000
Diciamo che l'età media di una persona in Second Life è 32 anni,
21:51
howeverperò, the use of SecondSecondo Life increasesaumenta dramaticallydrammaticamente
378
1295000
5000
però l'uso di Second Life cresce ad un passo incredibile
21:56
as your physicalfisico ageetà increasesaumenta. So as you go from ageetà 30 to ageetà 60 --
379
1300000
5000
rispetto alla tua crescita fisica. Perciò quando da 30 arrivi a 60 anni -
22:01
and there are manymolti people in theirloro sixtiesanni sessanta usingutilizzando SecondSecondo Life --
380
1305000
2000
e ci sono tantissimi sessantenni che usano Second Life -
22:03
this is alsoanche not a sharpacuto curvecurva -- it's very, very distributeddistribuito --
381
1307000
5000
e anche in questo caso non c'è una curva netta - è molto molto varia -
22:08
usageuso goesva up in termscondizioni of, like, hoursore perper weeksettimana by 40 percentper cento
382
1312000
4000
l'utilizzo sale, in termini di ore alla settimana, di un 40%
22:12
as you go from ageetà 30 to ageetà 60 in realvero life, so there's not --
383
1316000
4000
quando dai 30 passi ai 60 nella vita vera, e quindi non c'è -
22:16
manymolti people make the mistakesbaglio of believingcredendo that SecondSecondo Life
384
1320000
2000
molti commettono l'errore di pensare che Second Life
22:18
is some kindgenere of an onlinein linea gamegioco. ActuallyIn realtà it's generallygeneralmente unappealingpoco invitante --
385
1322000
5000
è una specie di gioco online. Ma a dire il vero in genere non piace affatto -
22:23
I'm just speakingA proposito di broadlyin linea di massima and criticallycriticamente --
386
1327000
3000
sto parlando in generale e facendo autocritica -
22:26
it's not very appealingappello to people that playgiocare onlinein linea videovideo gamesi giochi,
387
1330000
2000
non piace molto a chi gioca ai videogame su Internet,
22:28
because the graphicsgrafica are not yetancora equivalentequivalente to --
388
1332000
4000
perché la grafica non è ancora all'altezza di -
22:32
I mean, these are very nicesimpatico picturesimmagini,
389
1336000
1000
voglio dire, quelle che vedete sono immagini molto belle,
22:33
but in generalgenerale the graphicsgrafica are not quiteabbastanza equivalentequivalente
390
1337000
2000
ma in genere l'aspetto grafico non equivale
22:35
to the fine-tunedmesso a punto graphicsgrafica that you see in a GrandGrand TheftFurto AutoAutomatico 4.
391
1339000
4000
alla grafica raffinata e omogenea dei giochi come 'Grand Theft Auto 4'.
22:39
So averagemedia ageetà: 32. I mentionedmenzionato
392
1343000
3000
Quindi età media: 32, ho detto.
22:42
65 percentper cento of the usersutenti are not in the UnitedUniti d'America StatesStati.
393
1346000
2000
Il 65% degli utenti non sono americani.
22:44
The distributiondistribuzione amongsttra countriespaesi is extremelyestremamente broadampio.
394
1348000
3000
La provenienza dai vari paesi è estremamente vasta.
22:47
There's usersutenti from, you know, virtuallypotenzialmente everyogni countrynazione in the worldmondo now in SecondSecondo Life.
395
1351000
3000
Praticamente, in Second Life, al momento, ci sono utenti di ogni parte del mondo.
22:50
The dominantdominante onesquelli are -- if you take the UKREGNO UNITO and EuropeEuropa,
396
1354000
4000
A dominare sono gli inglesi e gli europei,
22:54
togetherinsieme they make up about 55 percentper cento of the usageuso basebase in SecondSecondo Life.
397
1358000
4000
insieme fanno circa il 55% degli utenti di base di Second Life.
22:58
In termscondizioni of psychographicpsicografica --
398
1362000
2000
In termini psicografici -
23:00
oh, menuomini and womendonne: menuomini and womendonne are almostquasi equallyugualmente matchedabbinato in SecondSecondo Life,
399
1364000
5000
ah, uomini e donne sono equivalenti in Second Life,
23:05
so about 45 percentper cento of the people onlinein linea right now on SecondSecondo Life are womendonne.
400
1369000
5000
perciò circa il 45% delle persone online su Second Life in questo momento sono donne.
23:10
WomenDonne use SecondSecondo Life, thoughanche se,
401
1374000
2000
Però le donne usano Second Life,
23:12
about 30 to 40 percentper cento more, on an hoursore basisbase, than menuomini do,
402
1376000
3000
tra il 30% e il 40%, su base oraria a differenza degli uomini,
23:15
meaningsenso that more menuomini signsegno up than womendonne,
403
1379000
2000
il che significa che ci sono più uomini che donne registrati,
23:17
and more womendonne stayrestare and use it than menuomini.
404
1381000
3000
ma più donne ci passano più tempo rispetto agli uomini.
23:20
So that's anotherun altro demographicdemografico factfatto.
405
1384000
2000
E questo è un altro dato demografico.
23:22
In termscondizioni of psychographicpsicografica, you know, the people in SecondSecondo Life
406
1386000
5000
In termini psicografici le persone di Second Life
23:27
are remarkablynotevolmente dissimilardissimile relativeparente to what you mightpotrebbe think,
407
1391000
4000
sono profondamente diverse da quello che ci si potrebbe aspettare,
23:31
when you go in and talk to them and meetincontrare them, and I would, you know,
408
1395000
2000
quando ci si entra e si incomincia a chiacchierare e ad incontrare gente,
23:33
challengesfida you to just do this and find out.
409
1397000
2000
vi sfido ad entrarci ora e a scoprirlo di persona.
23:35
But it's not a bunchmazzo of programmersprogrammatori.
410
1399000
3000
E infatti non sono un gruppo di programmatori
23:38
It's not easyfacile to describedescrivere as a demographicdemografico.
411
1402000
4000
Non è facile descrivere la situazione demografica.
23:42
If I had to just sortordinare of paintdipingere a broadampio pictureimmagine, I'd say, rememberricorda the people
412
1406000
4000
Se dovessi darvi solo un'idea generale vi direi: vi ricordate quelle persone
23:46
who were really gettingottenere into eBayeBay in the first fewpochi yearsanni of eBayeBay?
413
1410000
4000
che si erano lasciate davvero trascinare da eBay nei primi tempi?
23:50
Maybe a little bitpo like that: in other wordsparole, people who are earlypresto adoptersadottanti.
414
1414000
3000
Ecco, una cosa simile: in altre parole, i primi a utilizzare sistema.
23:53
They tendtendere to be creativecreativo. They tendtendere to be entrepreneurialimprenditoriale.
415
1417000
3000
Persone tendenzialmente creative e intraprendenti.
23:56
A lot of them -- about 55,000 people so farlontano -- are cash-flowflusso di cassa positivepositivo:
416
1420000
4000
Molte di loro - circa 55.000 persone fin'ora - hanno il conto in attivo:
24:00
they're makingfabbricazione moneyi soldi from what -- I mean, real-worldmondo reale moneyi soldi --
417
1424000
3000
ci stanno guadagnando - e parlo di denaro reale -
24:03
from what they're doing in SecondSecondo Life, so it's a very buildcostruire --
418
1427000
4000
dalle attività svolte su Second Life, perciò è
24:07
still a creativecreativo, buildingcostruzione things, build-your-own-businessBuild-your-il proprietario-business
419
1431000
3000
ancora una volta un mettere in moto la creatività, il costruire tipologie di commercio
24:10
typetipo of an orientationorientamento. So, that's it.
420
1434000
2000
è questo il tipo di orientamento dominante. Nient'altro.
24:12
JHJH: You describedescrivere yourselfte stesso, PhilipPhilip, as someonequalcuno who was really creativecreativo
421
1436000
2000
JH: Hai parlato di te, Philip, come di una persona che era molto creativa
24:14
when you were younggiovane and, you know, likedè piaciuto to make things.
422
1438000
4000
quando eri ragazzo e a cui piaceva costruire delle cose.
24:18
I mean, it's not oftenspesso that you hearsentire somebodyqualcuno
423
1442000
3000
Voglio dire non è così frequente sentire qualcuno
24:21
describedescrivere themselvesloro stessi as really creativecreativo.
424
1445000
2000
che si descrive come veramente creativo.
24:23
I suspectsospettare that's possiblypossibilmente a euphemismeufemismo for C studentalunno
425
1447000
4000
Mi sa che non si tratta di un eufemismoo per parlare di uno studente di serie B
24:27
who spentspeso a lot of time in his roomcamera? Is it possiblepossibile?
426
1451000
3000
che trascorreva molto del suo tempo chiuso in camera sua? È così?
24:30
(LaughterRisate)
427
1454000
1000
(Risate)
24:31
PRPR: I was a -- there were timesvolte I was a C studentalunno. You know, it's funnydivertente.
428
1455000
4000
PR: Ero - c'è stato un tempo in cui ero un frana a scuola. Sapete, è buffo.
24:35
When I got to collegeUniversità -- I studiedstudiato physicsfisica in collegeUniversità --
429
1459000
2000
Quando sono arrivato all'università - facevo fisica -
24:37
and I got really -- it was funnydivertente,
430
1461000
2000
e c'ero proprio - era buffo,
24:39
because I was definitelydecisamente a more antisocialantisociale kidragazzo. I readleggere all the time.
431
1463000
5000
perché ero proprio uno dei ragazzi meno sociali. Leggevo sempre.
24:44
I was shytimido. I don't seemsembrare like it now, but I was very shytimido.
432
1468000
5000
Ero timido. Oggi non sembra, ma ero davvero molto timido.
24:49
MovedSpostato around a bunchmazzo -- had that experienceEsperienza too.
433
1473000
2000
ho superato ostacoli - ho fatto anche quel tipo di esperienza.
24:51
So I did, kindgenere of, I think, livevivere in my ownproprio worldmondo,
434
1475000
3000
Perciò credo di aver vissuto in un mondo tutto mio,
24:54
and obviouslyovviamente that helpsaiuta, you know, engageimpegnare your realvero interestinteresse in something.
435
1478000
3000
il che mi ha aiutato a concentrarmi su cose che mi interessavano davvero.
24:57
JHJH: So you're on your fifthquinto life at this pointpunto?
436
1481000
3000
JH: Vuoi dire che, arrivato a questo punto, sei già alla tua quinta vita?
25:00
PRPR: If you countcontare, yeah, citiescittà. So -- but I did --
437
1484000
6000
PR: Se conti le città, sì. Quindi - ma
25:06
and I didn't do -- I think I didn't do as well in schoolscuola as I could have. I think you're right.
438
1490000
4000
Non sono stato abbastanza bravo a scuola quanto avrei potuto. In questo ti do ragione.
25:10
I wasn'tnon era, like, an obsessedossessionato -- you know, get A'sDi A kindgenere of guy.
439
1494000
4000
Non ero uno di quelli tesi a prendere il massimo dei voti.
25:14
I was going to say, I had a great socialsociale experienceEsperienza
440
1498000
2000
Per me l'università è stata una grande esperienza dal punto di vista umano
25:16
when I wentandato to collegeUniversità that I hadn'tnon aveva had before,
441
1500000
2000
in quegli anni ho fatto qualcosa che non avevo mai fatto prima,
25:18
a more fraternalfraterna experienceEsperienza, where I metincontrato sixsei or sevenSette other guys
442
1502000
3000
per esempio una serie di amicizie molto forti, legami fraterni, con 6 o 7 ragazzi
25:21
who I studiedstudiato physicsfisica with, and I was very competitivecompetitivo with them,
443
1505000
3000
che studiavano fisica con me e con cui ci sfidavamo parecchio
25:24
so then I startediniziato to get A'sDi A. But you're right: I wasn'tnon era an A studentalunno.
444
1508000
4000
al punto che ho cominciato a prendere ottimi voti. Ma hai ragione: non ero il migliore.
25:28
JHJH: Last questiondomanda. Right here.
445
1512000
2000
JH: Ultima domanda. Ecco là.
25:30
(AudiencePubblico: In the pamphletopuscolo, there's a statementdichiarazione -- )
446
1514000
3000
(dal pubblico: qui nella versione cartacea c'è un'affermazione -)
25:33
JHJH: You want to paraphraseparafrasi that?
447
1517000
2000
JH: Vuoi spiegarcela brevemente?
25:35
PRPR: Yeah, so let me restateRestate that.
448
1519000
2000
PR: Certo, cercherò di spiegarmi meglio.
25:37
So, you're sayingdetto that in the pamphletopuscolo there's a statementdichiarazione
449
1521000
3000
quindi tu dici che c'e' un'affermazione, nel saggio,
25:40
that we maypuò come to preferpreferire our digitaldigitale selvesSelves to our realvero onesquelli --
450
1524000
4000
per cui un giorno preferiremo i nostri "io" digitali a quelli veri -
25:44
our more malleablemalleabile or manageablegestibile digitaldigitale identitiesidentità to our realvero identitiesidentità --
451
1528000
4000
le nostre identità digitali che sono più malleabili e gestibili di quelle reali -
25:48
and that in factfatto, much of humanumano life and humanumano experienceEsperienza
452
1532000
3000
e che in realtà molta parte della vita e dell'esperienza umana
25:51
maypuò movemossa into the digitaldigitale realmregno.
453
1535000
3000
potrebbe spostarsi nella sfera digitale.
25:54
And then that's kindgenere of a horrifyingorripilante thought, of coursecorso.
454
1538000
3000
E questo bé, ovviamente, è uno di quei pensieri terribili.
25:57
That's a frighteningspaventoso changemodificare, frighteningspaventoso disruptionrottura.
455
1541000
4000
Un cambiamento spaventoso, una spaventosa confusione.
26:01
I guessindovina, and you're askingchiede, what do I think about that? How do I --
456
1545000
3000
Immagino sia questa la tua domanda, che cosa ne penso? In che modo io -
26:04
JHJH: What's your responserisposta to the people who would say, that's horrifyingorripilante?
457
1548000
2000
JH: Che cosa diresti a chi ti dicesse che tutto questo è terribile?
26:06
(AudiencePubblico: If someonequalcuno would say to you, I find that disturbinginquietante,
458
1550000
2000
(dal pubblico: Se qualcuno ti dicesse, questa cosa mi disturba,
26:08
what would be your responserisposta?)
459
1552000
2000
che cosa risponderesti?)
26:10
PRPR: Well, I'd say a couplecoppia of things.
460
1554000
3000
PR: Bé direi un paio di cose.
26:13
One is, it's disturbinginquietante like the InternetInternet or electricityelettricità was.
461
1557000
3000
Può essere inquietante quanto Internet o l'elettricita' inizialmente.
26:16
That is to say, it's a biggrande changemodificare, but it isn't avoidableevitabili.
462
1560000
4000
E' un grande cambiamento, ma inevitabile.
26:20
So, no amountquantità of backpedalingbackpedaling or intentionalintenzionale behaviorcomportamento
463
1564000
5000
Quindi né marciare contro, o contrastarlo intenzionalmente
26:25
or politicalpolitico behaviorcomportamento is going to keep these technologytecnologia changesi cambiamenti
464
1569000
3000
o politicamente puo' fermare queste trasformazioni tecnologiche
26:28
from connectingcollegamento us togetherinsieme,
465
1572000
2000
e impedire che creino delle connessioni tra noi,
26:30
because the basicdi base motivemotivo that people have --
466
1574000
2000
perché una delle motivazioni di base che smuovono le persone è -
26:32
to be creativecreativo and entrepreneurialimprenditoriale -- is going to driveguidare energyenergia
467
1576000
4000
per essere creativi e intraprendenti - porterà energia
26:36
into these virtualvirtuale worldsmondi in the samestesso way that it has with the WebWeb.
468
1580000
3000
in questi mondi virtuali esattamente come è successo con il Web.
26:39
So this changemodificare, I believe, is a hugeenorme disruptivedirompente changemodificare.
469
1583000
5000
Perciò credo che questo cambiamento sia profondamente disturbante.
26:44
ObviouslyOvviamente, I'm the optimistottimista and a biggrande believercredente in what's going on here,
470
1588000
4000
Io sono ottimista e ho fiducia in quello che sta accandendo qui,
26:48
but I think that as -- even a soberSober, you know, the mostmaggior parte soberSober,
471
1592000
4000
e credo sia un'opinione che anche la persona più equilibrata,
26:52
disconnectedscollegato thinkerpensatore about this, looking at it from the sidelato,
472
1596000
3000
chi è più obiettivo, e osserva il fenomeno da una certa prospettiva,
26:55
has to concludeconcludere, basedbasato on the datadati,
473
1599000
2000
debba necessariamente concludere, a partire dai dati,
26:57
that with those kindstipi of economiceconomico forcesforze at playgiocare,
474
1601000
2000
che con certe forze economiche in ballo,
26:59
there is definitelydecisamente going to be a seamare changemodificare,
475
1603000
3000
ci sarà sicuramente un cambiamento enorme,
27:02
and that changemodificare is going to be intenselyintensamente disruptivedirompente
476
1606000
3000
che non potrà che essere profondamente disturbante
27:05
relativeparente to our conceptconcetto of our very livesvite and beingessere,
477
1609000
4000
rispetto al modo di concepire le nostre vite, i nostri modi di essere,
27:09
and our identitiesidentità, as well.
478
1613000
2000
e le nostre identità.
27:11
I don't think we can get away from those changesi cambiamenti.
479
1615000
2000
Credo che non ci sia modo di tirarsi fuori da cambiamenti simili.
27:13
I think generallygeneralmente, we were talkingparlando about this --
480
1617000
3000
In generale penso che, stavamo parlando proprio di questo credo -
27:16
I think that generallygeneralmente beingessere presentpresente in a virtualvirtuale worldmondo and beingessere challengedsfidato by it,
481
1620000
6000
Credo che essere presenti in un mondo virtuale e sentirsi sfidati nell'esserci
27:22
beingessere -- survivingsopravvivendo there, havingavendo a good life there, so to speakparlare,
482
1626000
4000
sopravviverci, condurre una buona esistenza
27:26
is a challengesfida because of the multiculturalitymulticulturalità of it,
483
1630000
3000
sia una sfida proprio per la multiculturalità che la caratterizza,
27:29
because of the languagesle lingue, because of the entrepreneurialimprenditoriale richnessricchezza of it,
484
1633000
5000
per le molte lingue che vi si parlano,
27:34
the sortordinare of fleadelle pulci marketmercato naturenatura, if you will, of the virtualvirtuale worldmondo todayoggi.
485
1638000
3000
la sensazione da mercato delle pulci, se volete, che si prova nel mondo virtuale oggi.
27:37
It putsmette challengessfide on us to risesalire to. We mustdovere be better than ourselvesnoi stessi, in manymolti waysmodi.
486
1641000
6000
Ci spinge a nuove sfide. Sentiamo di dover superare noi stessi, in molti modi.
27:43
We mustdovere learnimparare things and, you know, be more toleranttollerante,
487
1647000
3000
Dobbiamo imparare e certo anche essere più tolleranti,
27:46
and be smarterpiù intelligente and learnimparare fasterPiù veloce and be more creativecreativo, perhapsForse,
488
1650000
6000
più brillanti, imparare più velocemente ed essere più creativi forse,
27:52
than we are typicallytipicamente in our realvero livesvite.
489
1656000
2000
di quanto non siamo nelle nostre vite di tutti i giorni
27:54
And I think that if that is truevero of virtualvirtuale worldsmondi,
490
1658000
2000
E credo che se questo vale per i mondi virtuali,
27:56
then these changesi cambiamenti, thoughanche se scarypauroso -- and, I say, inevitableinevitabile --
491
1660000
4000
allora questi cambiamenti, seppure spaventosi - e, dico anche, inevitabili -
28:00
are ultimatelyin definitiva for the better,
492
1664000
2000
alla fine sono per il nostro bene
28:02
and thereforeperciò something that we should ridecavalcata out.
493
1666000
3000
e quindi sono qualcosa con cui dobbiamo fare i conti e sopportare.
28:05
But I would say that -- and manymolti other authorsautori and speakersAltoparlanti about this,
494
1669000
4000
Ma vorrei anche dire che - e molti autori e oratori l'hanno detto prima di me,
28:09
other than me, have said, you know, fastenfissare your seatposto a sedere beltscinture
495
1673000
3000
altri prima di me hanno detto: allacciatevi le cinture
28:12
because the changemodificare is comingvenuta. There are going to be biggrande changesi cambiamenti.
496
1676000
3000
perché il cambiamento sta arrivando. Stanno per esserci grosse trasformazioni.
28:15
JHJH: PhilipPhilip RosedaleRosedale, thank you very much.
497
1679000
2000
JH: Davvero grazie, Philip Rosedale.
28:17
(ApplauseApplausi)
498
1681000
5000
Applausi
Translated by Laura Santini
Reviewed by Elena Montrasio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Philip Rosedale - Entrepreneur
Philip Rosedale (avatar "Philip Linden") is founder of Second Life, an online 3D virtual world inhabited by millions. He's chair of Linden Labs, the company behind the digital society.

Why you should listen

A tinkerer since childhood and an entrepreneur since he was a teenager, Philip Rosedale was always captivated with the idea of simulated reality and imaginary environments. He worked as CTO of RealNetworks until computing technology caught up with his fancies. Then he founded Linden Labs and built a virtual civilization called Second Life. That environment now boasts milions of citizens and a buzzing economy (currency: Linden dollars) that represents over $10 million in real value.

Second Life may be artificial but it's hardly trivial, Rosedale says. Its appeal to human creativity is obvious, but beyond the thriving in-world industries and bustling social spaces, real-life businesses (and even some religious organizations) are using Second Life as a platform for meetings, services and collaboration.

"You can imagine New York City being kind of like a museum," Rosedale says. "Still an incredibly cool place to go, but with no one working in those towers. You are going to [work] in a virtual world."

More profile about the speaker
Philip Rosedale | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee