ABOUT THE SPEAKER
Richard Pyle - Ichthyologist
Ichthyologist Richard Pyle is a fish nerd. In his quest to discover and document new species of fish, he has also become a trailblazing exploratory diver and a pioneer of database technology.

Why you should listen

A pioneer of the dive world, Richard Pyle discovers new biodiversity on the cliffs of coral reefs. He was among the first to use rebreather technology to explore depths between 200 and 500 feet, an area often called the "Twilight Zone." During his dives, he has identified and documented hundreds of new species. Author of scientific, technical and popular articles, his expeditions have also been featured in the IMAX film Coral Reef Adventure, the BBC series Pacific Abyss and many more. In 2005, he received the NOGI Award, the most prestigious distinction of the diving world.

Currently, he is continuing his research at the Bernice P. Bishop Museum, outside Honolulu, Hawai'i, and is affiliated with the museum's comprehensive Hawaii Biological Survey. He also serves on the Board of Directors for the Association for Marine Exploration, of which he is a founding member. He continues to explore the sea and spearhead rebreather technology, and is a major contributor to the Encyclopedia of Life.

More profile about the speaker
Richard Pyle | Speaker | TED.com
TED2004

Richard Pyle: A dive into the reef's Twilight Zone

ריצ'רד פייל צולל לאיזור הדימדומים של השונית

Filmed:
444,752 views

בנאום מאיר עיניים זה, ריצ'רד פייל מראה לנו את החיים השוקקים על צוקי שוניות האלמוגים ואת טכנולוגיות הצלילה פורצות הדרך שהוא פיתח כדי לחקור אותם. הוא והצוות שלו סיכנו הכל על מנת לגלות את הסודות של מינים חדשים שטרם התגלו.
- Ichthyologist
Ichthyologist Richard Pyle is a fish nerd. In his quest to discover and document new species of fish, he has also become a trailblazing exploratory diver and a pioneer of database technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is the first of two ratherבמקום extraordinaryיוצא דופן photographsתמונות I'm going to showלְהַצִיג you todayהיום.
0
0
4000
זו הראשונה משתי תמונות יוצאות דופן שאראה לכם היום.
00:16
It was takenנלקח 18 yearsשנים agoלִפנֵי.
1
4000
2000
היא צולמה לפני 18 שנה,
00:18
I was 19 yearsשנים oldישן at the time.
2
6000
2000
הייתי בין 19 בשעתו.
00:20
I had just returnedחזר from one of the deepestהעמוק ביותר divesצולל I'd ever madeעָשׂוּי at that time,
3
8000
2000
בדיוק חזרתי מהצלילה העמוקה ביותר שלי באותה תקופה,
00:22
-- a little over 200 feetרגל --
4
10000
2000
קצת מעל 66 מטרים.
00:24
and, I had caughtנתפס this little fishדג here.
5
12000
2000
לכדתי את הדגיגון הזה,
00:26
It turnsפונה out that that particularמיוחד one was the first liveלחיות one of that ever takenנלקח aliveבחיים.
6
14000
4000
ומסתבר שהוא הראשון מסוגו אי פעם שנלכד בעודו בחיים.
00:30
I'm not just an ichthyologistichthyologist, I'm a bonaבונה fideבתום fishדג nerdחנון.
7
18000
3000
אני לא סתם איכטיולוג פשוט, אני חנון חובב דגים מושבע.
00:33
And to a fishדג nerdחנון, this is some prettyיפה excitingמְרַגֵשׁ stuffדברים.
8
21000
2000
ולחובב דגים כמוני, זה דבר מאוד מרגש.
00:35
And more excitingמְרַגֵשׁ was the factעוּבדָה that the personאדם who tookלקח this photoתמונה
9
23000
3000
יותר מרגשת היתה העובדה שמי שצילם את התמונה הזו
00:38
was a guy namedבשם Jackג'ֵק Randallרנדל,
10
26000
2000
היה בחור בשם ג'ק רנדל,
00:40
the greatestהגדול ביותר livingחַי ichthyologistichthyologist on Earthכדור הארץ,
11
28000
2000
האיכטיולוג החי החשוב ביותר בעולם,
00:42
the Grandגָדוֹל PoobahPoobah of fishדג nerdsחנונים, if you will.
12
30000
3000
כוכב רוק בקרב חובבי הדגים.
00:45
And so, it was really excitingמְרַגֵשׁ to me to have this momentרֶגַע in time,
13
33000
4000
זה היה רגע מאוד מרגש בחיי באותו הזמן,
00:49
it really setמַעֲרֶכֶת the courseקוּרס for the restמנוחה of my life.
14
37000
3000
והוא הפך לרגע מכונן לשארית חיי.
00:52
But really the mostרוב significantמשמעותי thing, the mostרוב profoundעָמוֹק thing
15
40000
3000
אבל, באמת, הדבר הכי משמעותי בתמונה הזו
00:55
about this pictureתְמוּנָה is that it was takenנלקח two daysימים before
16
43000
2000
הוא שהיא צולמה יומיים לפני
00:57
I was completelyלַחֲלוּטִין paralyzedמְשׁוּתָק from the neckעורף down.
17
45000
2000
שנהייתי משותק מהצוואר מטה.
00:59
I madeעָשׂוּי a really stupidמְטוּפָּשׁ kindסוג of mistakeטעות
18
47000
3000
עשיתי טעות מטופשת במיוחד
01:02
that mostרוב 19-year-old-גיל malesגברים do when they think they're immortalבן אלמוות,
19
50000
3000
מהסוג שרוב הזכרים בני ה-19 עושים כשהם חושבים שהם בני אלמוות,
01:05
and I got a badרַע caseמקרה of the bendsמכופף,
20
53000
2000
זה היה מקרה רע של מחלת הצוללנים,
01:07
and was paralyzedמְשׁוּתָק, and had to be flownטס back for treatmentיַחַס.
21
55000
3000
שותקתי מהצוואר מטה, והיו חייבים להטיס אותי בחזרה עבור טיפול.
01:11
I learnedמְלוּמָד two really importantחָשׁוּב things that day.
22
59000
3000
למדתי שני דברים חשובים באותו יום.
01:14
The first thing I learnedמְלוּמָד -- well, I'm mortalבֶּן תְמוּתָה, that's a really bigגָדוֹל one.
23
62000
3000
הדבר הראשון שלמדתי - אני בן תמותה, זה דבר גדול למדי.
01:17
And the secondשְׁנִיָה thing I learnedמְלוּמָד was that I knewידע, with profoundעָמוֹק certaintyוַדָאוּת,
24
65000
4000
והדבר השני שלמדתי, הוא הידיעה המוחלטת,
01:21
that this is exactlyבְּדִיוּק what I was going to do for the restמנוחה of my life.
25
69000
3000
שזה בדיוק מה שאני רוצה להמשיך ולעשות במשך שארית חיי.
01:24
I had to focusמוֹקֵד all my energiesאנרגיות towardsלִקרַאת going to find
26
72000
3000
הייתי חייב למקד את כל המרץ במציאת
01:27
newחָדָשׁ speciesמִין of things down on deepעָמוֹק coralאַלְמוֹג reefsשוניות.
27
75000
3000
מינים חדשים של יצורים בשוניות העמוקות.
01:30
Now, when you think of a coralאַלְמוֹג reefשׁוּנִית, this is what mostרוב people think of:
28
78000
3000
עכשיו, כשחושבים על שוניות אלמוגים, זה מה שרוב האנשים חושבים עליו -
01:33
all these bigגָדוֹל, hardקָשֶׁה, elaborateלְפַרֵט coralsאלמוגים and lots of brightבָּהִיר, colorfulצִבעוֹנִי fishesמַזַל דָגִים and things.
29
81000
4000
על השוניות הגדולות, מורכבות והקשות האלו שמלאות בדגים צבעוניים.
01:37
But, this is really just the tipעֵצָה of the icebergקַרחוֹן.
30
85000
2000
אבל זה למעשה רק קצה הקרחון.
01:39
If you look at this diagramתרשים of a coralאַלְמוֹג reefשׁוּנִית,
31
87000
3000
אם נסתכל על התרשים הזה של שונית אלמוגים,
01:42
we know a lot about that partחֵלֶק up nearליד the topחלק עליון,
32
90000
2000
אנחנו יודעים הרבה על החלק הזה פה למעלה,
01:44
and the reasonסיבה we know so much about it
33
92000
2000
והסיבה שאנחנו יודעים כל כך הרבה עליו
01:46
is scubaצלילה diversצוללנים can very easilyבְּקַלוּת go down there and accessגִישָׁה it.
34
94000
2000
היא כי צוללנים יכולים להגיע בקלות לעומק הזה.
01:48
There is a problemבְּעָיָה with scubaצלילה thoughאם כי,
35
96000
3000
אבל יש בעיה עם צלילה,
01:51
in that it imposesמטילה some limitationsמגבלות on how deepעָמוֹק you can go,
36
99000
3000
היא מטילה מגבלות על העומק אליו ניתן להגיע,
01:54
and it turnsפונה out that depthעוֹמֶק is about 200 feetרגל.
37
102000
2000
והעומק הזה הוא בערך 66 מטרים.
01:56
I'll get into why that is in just a minuteדַקָה.
38
104000
3000
אני אסביר למה בעוד רגע.
01:59
But, the pointנְקוּדָה is that scubaצלילה diversצוללנים generallyבדרך כלל stayשָׁהוּת lessפָּחוּת than 100 feetרגל deepעָמוֹק,
39
107000
3000
אבל הנקודה היא שצוללנים נשארים לרוב בעומק של פחות מ 33 מטרים,
02:02
and very rarelyלעתים רחוקות go much belowלְהַלָן this, at leastהכי פחות, not with any kindסוג of sanityשְׁפִיוּת.
40
110000
4000
ורק לעיתים רחוקות יורדים עמוק יותר, וגם אז רק המשוגעים.
02:06
So, to go deeperעמוק יותר, mostרוב biologistsביולוגים have turnedפנה to submersiblesצוללות.
41
114000
3000
בשביל לרדת עמוק יותר, רוב הביולוגים פנו לצוללות.
02:09
Now, submersiblesצוללות are great, wonderfulנִפלָא things,
42
117000
2000
עכשיו, צוללות הן מעולות, באמת מכשירים מצויינים,
02:11
but if you're going to spendלְבַלוֹת 30,000 dollarsדולר a day to use one of these things,
43
119000
4000
אבל אם אתה מתכוון להוציא 30,000 דולר ליום על אחת מהן,
02:15
and it's capableבעל יכולת of going 2,000 feetרגל,
44
123000
2000
והיא מסוגלת לרדת לעומק של 660 מטר,
02:17
you're sure not going to go fartingמפליץ around up here in a coupleזוּג of hundredמֵאָה feetרגל,
45
125000
3000
אין סיכוי שתתקשקש איתה בעומקים רדודים יותר,
02:20
you're going to go way, way, way, down deepעָמוֹק.
46
128000
2000
אתה הולך לרדת עמוק.
02:22
So, the bottomתַחתִית lineקַו is that almostכִּמעַט all researchמחקר usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני submersiblesצוללות
47
130000
3000
השורה התחתונה היא שכמעט כל המחקר בו משתמשים בצוללות
02:25
has takenנלקח placeמקום well belowלְהַלָן 500 feetרגל.
48
133000
2000
נערך בעומקים הגדולים בהרבה מ-200 מטר.
02:27
Now, it's prettyיפה obviousברור at this pointנְקוּדָה that there's this zoneאֵזוֹר here in the middleאֶמצַע
49
135000
3000
בנקודה זו כבר ברור שיש איזור פה באמצע
02:30
and that's the zoneאֵזוֹר that really centersלמרכז around my ownשֶׁלוֹ personalאישי pursuitמִרדָף of happinessאושר.
50
138000
4000
וזה האיזור שבו ממוקד המרדף האישי שלי אחרי האושר.
02:34
I want to find out what's in this zoneאֵזוֹר.
51
142000
2000
אני רוצה לדעת מה נמצא באיזור הזה.
02:36
We know almostכִּמעַט nothing about it.
52
144000
2000
אנחנו לא יודעים עליו כמעט כלום.
02:38
Scubaצלילה diversצוללנים can't get there, submarinesצוללות go right on pastעבר it.
53
146000
3000
צוללנים לא יכולים להגיע לשם וצוללות חולפות על פניו.
02:41
It tookלקח me a yearשָׁנָה to learnלִלמוֹד how to walkלָלֶכֶת again after I had my divingצְלִילָה accidentתְאוּנָה in Palauפאלאו
54
149000
3000
לקח לי שנה ללמוד ללכת שוב אחרי תאונת הצלילה שלי בפלאו
02:44
and duringבְּמַהֲלָך that yearשָׁנָה I spentמוּתַשׁ a lot of time learningלְמִידָה
55
152000
2000
ואת מרבית השנה הזו ביליתי בלימודים
02:46
about the physicsפיזיקה and physiologyפִיסִיוֹלוֹגִיָה of divingצְלִילָה
56
154000
2000
בעיקר על פיזיקה והפיזיולוגיה של צלילה
02:48
and figuringלהבין out how to overcomeלְהִתְגַבֵּר these limitationsמגבלות.
57
156000
2000
בנסיון להבין איך אפשר להתגבר על המגבלות האלו.
02:50
So, I'm just going to showלְהַצִיג you a basicבסיסי ideaרַעְיוֹן.
58
158000
2000
אני מתכוון להראות לכם רעיון בסיסי.
02:52
We're all breathingנְשִׁימָה airאוויר right now. Airאוויר is a mixtureתַעֲרוֹבֶת of oxygenחַמצָן and nitrogenחַנקָן,
59
160000
3000
אנחנו נושמים אוויר כרגע, אוויר הוא תערובת של חמצן וחנקן,
02:55
about 20 percentאָחוּז oxygenחַמצָן. About 80 percentאָחוּז nitrogenחַנקָן is in our lungsריאות.
60
163000
4000
בערך 20 אחוז חמצן ו-80 אחוז חנקן בריאות שלנו כרגע.
02:59
And there's a phenomenonתופעה calledשקוראים לו Henry'sשל הנרי Lawחוֹק
61
167000
2000
ישנה תופעה שנקראת חוק הנרי
03:01
that saysאומר that gasesגזים will dissolveלְהִתְמוֹסֵס into a fluidנוֹזֵל
62
169000
2000
שאומר שגזים מומסים בנוזל
03:03
in proportionפּרוֹפּוֹרצִיָה to the partialחלקי pressuresלחצים whichאיזה you're exposingחשיפת them to.
63
171000
3000
ביחס ישיר ללחץ המופעל עליהם.
03:06
So, basicallyבעיקרון the gasגַז dissolvesמתמוסס into our bodyגוּף.
64
174000
3000
במילים פשוטות יותר, גזים מומסים בגוף שלנו.
03:09
The oxygenחַמצָן is boundכָּרוּך by metabolismחילוף חומרים, we use it for energyאֵנֶרְגִיָה.
65
177000
3000
החמצן נקשר באמצעות חילוף החומרים, אנחנו משתמשים בו לאנרגיה.
03:12
The nitrogenחַנקָן just sortסוג of floatsFloats around in our bloodדָם and tissuesרקמות,
66
180000
2000
החנקן פשוט נסחף מפה לשם בדם וברקמות שלנו,
03:14
and that's all fine, that's how we're designedמְעוּצָב.
67
182000
2000
וזה בסדר, ככה אנחנו מתוכננים לתפקד.
03:16
The problemבְּעָיָה happensקורה when you startהַתחָלָה to go underwaterמתחת למים.
68
184000
2000
הבעיה מתחילה כשאתה מתחיל לצלול.
03:18
Now, the deeperעמוק יותר you go underwaterמתחת למים, the higherגבוה יותר the pressureלַחַץ is.
69
186000
3000
ככל שאתה יורד יותר עמוק, הלחץ עולה.
03:21
If you were to go down to a depthעוֹמֶק of about 130 feetרגל,
70
189000
3000
כאשתה יורד לעומק של בערך 40 מטרים,
03:24
whichאיזה is the recommendedמוּמלָץ limitלְהַגבִּיל for mostרוב scubaצלילה diversצוללנים,
71
192000
2000
שזה הגבול המומלץ לצוללנים,
03:26
you get this pressureלַחַץ effectהשפעה.
72
194000
2000
מתחילות ההשפעות של הלחץ הזה.
03:28
And the effectהשפעה of that pressureלַחַץ is that you have an increasedמוּגדָל densityצְפִיפוּת
73
196000
3000
וההשפעה של הלחץ היא
03:31
of gasגַז moleculesמולקולות in everyכֹּל breathנְשִׁימָה you take.
74
199000
2000
שיש יותר מולקולות דחוסות של גז בכל נשימה.
03:33
Over time, those gasגַז moleculesמולקולות dissolveלְהִתְמוֹסֵס into your bloodדָם and tissuesרקמות
75
201000
4000
ולאורך זמן, המולקולות האלו מתמוססות בדם וברקמות
03:37
and startהַתחָלָה to fillלמלא you up.
76
205000
2000
ומתחילות למלא אותך.
03:39
Now, if you were to go down to, say, 300 feetרגל,
77
207000
2000
אם אתה יורד לעומק של 100 מטרים,
03:41
you don't have fiveחָמֵשׁ timesפִּי as manyרב gasגַז moleculesמולקולות in your lungsריאות --
78
209000
2000
אתה לא נושם פי חמשה מולקולות גז בכל פעם,
03:43
you've got 10 timesפִּי as manyרב gasגַז moleculesמולקולות in your lungsריאות.
79
211000
3000
אתה נושם פי עשרה מולקולות.
03:46
And, sure enoughמספיק, they dissolveלְהִתְמוֹסֵס into your bloodדָם, and into your tissuesרקמות as well.
80
214000
4000
וגם הן מתמוססות בדם וברקמות שלך.
03:50
And of courseקוּרס, if you were to down to where there's 15 timesפִּי as much --
81
218000
3000
וכמובן שאם תרד לעומק בו הלחץ הוא פי 15 -
03:53
the deeperעמוק יותר you go, the more exacerbatingמחריף the problemבְּעָיָה becomesהופך.
82
221000
3000
ככל שתרד יותר עמוק, כך תחריף הבעיה.
03:56
And the problemבְּעָיָה, the limitationהַגבָּלָה of divingצְלִילָה with airאוויר
83
224000
3000
והבעיה היא, המגבלות של צלילה עם אוויר
03:59
is all those dotsנקודות in your bodyגוּף -- all the nitrogenחַנקָן and all the oxygenחַמצָן.
84
227000
3000
כל הנקודות האלו בגוף - כל החמצן והחנקן.
04:02
There'reהם threeשְׁלוֹשָׁה basicבסיסי limitationsמגבלות of scubaצלילה divingצְלִילָה.
85
230000
2000
ישנן שלוש מגבלות יסודיות בצלילה.
04:04
The first limitationהַגבָּלָה is the oxygenחַמצָן --
86
232000
2000
המגבלה היסודית הראשונה היא חמצן -
04:06
oxygenחַמצָן toxicityרַעֲלָנוּת.
87
234000
2000
הרעלת חמצן
04:08
Now, we all know the songשִׁיר: "Love is like oxygenחַמצָן./
88
236000
2000
כולנו מכירים את השיר - "אהבה היא כמו חמצן.
04:10
You get too much, you get too highגָבוֹהַ./
89
238000
2000
יותר מדי ואתה בהיי.
04:12
Not enoughמספיק, and you're going to dieלָמוּת."
90
240000
2000
לא מספיק, ותמות."
04:14
Well, in the contextהֶקשֵׁר of divingצְלִילָה, you get too much, you dieלָמוּת alsoגַם.
91
242000
2000
במקרה של צלילה, יותר מדי גם גורם למוות.
04:16
You dieלָמוּת alsoגַם because oxygenחַמצָן toxicityרַעֲלָנוּת can causeגורם a seizureתְפִיסָה --
92
244000
4000
אתה מת כיוון שהרעלת חמצן גורמת להתקף -
04:20
makesעושה you convulseלְזַעזֵעַ underwaterמתחת למים, not a good thing to happenלִקְרוֹת underwaterמתחת למים.
93
248000
3000
גורמת לעוויתות בזמן הצלילה, לא דבר בריא מתחת למים.
04:23
It happensקורה because there's too much concentrationריכוז of oxygenחַמצָן in your bodyגוּף.
94
251000
4000
זה קורה כי ישנו ריכוז גבוה מדי של חמצן בגוף.
04:27
The nitrogenחַנקָן has two problemsבעיות.
95
255000
2000
במקרה של חנקן יש שתי בעיות.
04:29
One of them is what Jacquesז'אק Cousteauקוסטאו calledשקוראים לו "raptureהִתלַהֲבוּת of the deepעָמוֹק."
96
257000
3000
אחת מהן זה מה שזא'ק קוסטו קרא "האקסטזה של המעמקים".
04:32
It's nitrogenחַנקָן narcosisהַרדָמָה.
97
260000
2000
זה שכרון מעמקים
04:34
It makesעושה you loopyמחוספס.
98
262000
2000
זה גורם לך להיות שיכור.
04:36
The deeperעמוק יותר you go, the loopierלופיר you get.
99
264000
2000
ככל שאתה מעמיק ככה אתה נהיה יותר שיכור.
04:38
You don't want to driveנהיגה drunkשיכור, you don't want to diveלִצְלוֹל drunkשיכור, so that's a realאמיתי bigגָדוֹל problemבְּעָיָה.
100
266000
3000
אתה לא רוצה לנהוג שיכור ואתה לא רוצה לצלול שיכור, ככה שזאת בעיה חמורה.
04:41
And of courseקוּרס, the thirdשְׁלִישִׁי problemבְּעָיָה is the one I foundמצאתי out the hardקָשֶׁה way in Palauפאלאו,
101
269000
3000
וכמובן, הבעיה השלישית אותה גיליתי בדרך הקשה בפאלו
04:44
whichאיזה is the bendsמכופף.
102
272000
2000
היא מחלת הצוללנים.
04:46
Now the one thing that I forgotשכח to mentionאִזְכּוּר,
103
274000
2000
הדבר היחיד ששכחתי להזכיר,
04:48
is that to obviateלהתנער the problemבְּעָיָה of the nitrogenחַנקָן narcosisהַרדָמָה --
104
276000
2000
הוא שבכדי להמנע מהבעיה של שכרון מעמקים
04:50
all of those blueכָּחוֹל dotsנקודות in our bodyגוּף --
105
278000
2000
כל הנקודות הכחולות בגוף---
04:52
you removeלְהַסִיר the nitrogenחַנקָן and you replaceהחלף it with heliumהֶלִיוּם.
106
280000
2000
מחליפים את החנקן בהליום.
04:54
Now helium'sשל הליום a gasגַז, there'reהם a lot of reasonsסיבות why helium'sשל הליום good,
107
282000
3000
הליום הוא גז, יש הרבה סיבות מדוע הליום הוא גז מתאים
04:57
it's a tinyזָעִיר moleculeמולקולה, it's inertאָדִישׁ,
108
285000
2000
יש לו מולקולות קטנות, הוא גז אציל
04:59
it doesn't give you narcosisהַרדָמָה.
109
287000
2000
הוא לא משכר.
05:01
So that's the basicבסיסי conceptמוּשָׂג that we use.
110
289000
2000
זהו הקונספט הבסיסי שבו אנחנו משתמשים.
05:03
But, the theory'sהתיאוריה relativelyיחסית easyקַל.
111
291000
2000
אבל התיאוריה יחסית קלה.
05:05
The trickyערמומי partחֵלֶק is the implementationיישום.
112
293000
2000
החלק הקשה הוא היישום
05:07
So, this is how I beganהחל, about 15 yearsשנים agoלִפנֵי.
113
295000
2000
אז ככה התחלתי לפני 15 שנים.
05:09
I'll admitלְהוֹדוֹת, it wasn'tלא היה exactlyבְּדִיוּק the smartestהכי חכם of startsמתחיל,
114
297000
2000
אני מודה, זה לא בדיוק הדבר המוצלח ביותר,
05:11
but, you know, you got to startהַתחָלָה somewhereאי שם.
115
299000
2000
אבל, אתם יודעים, אתה חייב להתחיל איפשהו.
05:13
At the time, I wasn'tלא היה the only one who didn't know what I was doing --
116
301000
3000
באותו הזמן, אני לא הייתי היחידי שלא ידע מה הוא עושה---
05:16
almostכִּמעַט nobodyאף אחד did.
117
304000
2000
כמעט אף אחד לא ידע.
05:18
And this rigלבוש was actuallyלמעשה used for a diveלִצְלוֹל of 300 feetרגל.
118
306000
2000
והסידור הזה באמת שימש אותי לצלילה לעומק של 100 מטרים
05:20
Over time we got a little bitbit better at it,
119
308000
2000
במהלך הזמן קצת השתפרנו
05:22
and we cameבא up with this really sophisticated-lookingמתוחכמת למראה rigלבוש
120
310000
2000
והגענו לתצורה שנראית ממש מתוחכמת
05:24
with fourארבעה scubaצלילה tanksטנקים and fiveחָמֵשׁ regulatorsרגולטורים
121
312000
2000
עם ארבעה מיכלי צלילה וחמישה ווסתים
05:27
and all the right gasגַז mixturesתערובות and all that good stuffדברים.
122
315000
1000
וכל הגזים הנכונים לערבוב וכל הדברים הטובים האלו.
05:28
And it was fine and dandyגַנדְרָן,
123
316000
2000
וזה היה בסדר גמור
05:30
and it allowedמוּתָר us to go down and find newחָדָשׁ speciesמִין.
124
318000
2000
זה נתן לנו את האפשרות לרדת ולמצוא מינים חדשים.
05:32
This pictureתְמוּנָה was takenנלקח 300 feetרגל deepעָמוֹק, catchingמִדַבֵּק newחָדָשׁ speciesמִין of fishדג.
125
320000
2000
התמונה הזאת צולמה בעומק של 100 מטרים, בזמן שאנחנו תופסים מין חדש של דג.
05:34
But, the problemבְּעָיָה was that it didn't allowלהתיר us much time.
126
322000
2000
אבל הבעיה היתה שהפתרון הזה לא אפשר לנו לשהות למטה לזמן ממושך.
05:36
For all its bulkתִפזוֹרֶת and sizeגודל,
127
324000
2000
למרות המימדים הגדולים שלו
05:38
it only gaveנתן us about 15 minutesדקות at mostרוב down at those sortsמיני of depthsמעמקים.
128
326000
3000
הוא אפשר לנו רק 15 דקות בעומקים האלו.
05:41
We neededנָחוּץ more time.
129
329000
2000
היינו זקוקים ליותר זמן.
05:43
There had to be a better way.
130
331000
2000
חייב להיות פתרון טוב יותר
05:45
And, indeedאכן, there is a better way.
131
333000
2000
ואכן יש פתרון טוב יותר
05:47
In 1994, I was fortunateבַּר מַזָל enoughמספיק to get accessגִישָׁה
132
335000
2000
ב 1994 התמזל מזלי וקבלתי גישה
05:49
to these prototypeאב טיפוס closed-circuitמעגל סגור rebreathersrebreathers.
133
337000
2000
לאב טיפוס של מערכת ממחזרת נשימה
05:51
Alrightבְּסֵדֶר, closed-circuitמעגל סגור rebreatherrebreather --
134
339000
2000
אוקי, מערכת ממחזרת נשימה--
05:53
what is it about it that makesעושה it differentשונה from scubaצלילה,
135
341000
2000
מה מבדיל בינה לבין מערכת צלילה עם מיכלים,
05:55
and why is it better?
136
343000
2000
ולמה המערכת הזו טובה יותר?
05:57
Well, there are threeשְׁלוֹשָׁה mainרָאשִׁי advantagesיתרונות to a rebreatherrebreather.
137
345000
2000
יש שלושה יתרונות עיקריים למערכת ממחזרת נשימה.
05:59
One, they're quietשֶׁקֶט, they don't make any noiseרַעַשׁ.
138
347000
2000
הראשון, המערכת שקטה ולא עושה כל רעש.
06:01
Two, they allowלהתיר you to stayשָׁהוּת underwaterמתחת למים longerארוך יותר.
139
349000
2000
השני, המערכת מאפשרת לך לשהות זמן ארוך יותר מתחת למים.
06:03
Threeשְׁלוֹשָׁה, they allowלהתיר you to go deeperעמוק יותר.
140
351000
2000
והשלישי, המערכת מאפשרת לך לרדת לעומק רב יותר.
06:05
How is it that they do that?
141
353000
2000
איך היא עושה את זה?
06:07
Well, in orderלהזמין to really understandמבין how they do that
142
355000
2000
אז בכדי להבין באמת איך זה עובד
06:09
you have to take off the hoodבַּרדָס, and look underneathמתחת and see what's going on.
143
357000
3000
צריך להוריד את המכסה, להסתכל מתחת ולראות מה קורה שם.
06:12
There are threeשְׁלוֹשָׁה basicבסיסי systemsמערכות to a closed-סָגוּר- circuitמעגל חשמלי rebreatherrebreather.
144
360000
2000
יש שלוש מערכות בסיסיות בתוך מערכת ממחזרת נשימה
06:14
The mostרוב fundamentalבסיסי of these is calledשקוראים לו the breathingנְשִׁימָה loopלוּלָאָה.
145
362000
2000
המערכת הבסיסית ביותר נקראת מחזור נשימה.
06:16
It's a breathingנְשִׁימָה loopלוּלָאָה because you breatheלִנְשׁוֹם off of it,
146
364000
3000
זה נקרא מחזור נשימה מכיוון שאתה נושם מזה
06:19
and it's a closedסָגוּר loopלוּלָאָה, and you breatheלִנְשׁוֹם the sameאותו gasגַז around and around and around.
147
367000
3000
והתהליך הוא מחזור סגור, אתה נושם את אותו הגז שוב ושוב.
06:22
So there's a mouthpieceפִּיָה that you put in your mouthפֶּה,
148
370000
2000
אז הנה הפייה שאותה שמים בפה,
06:24
and there's alsoגַם a counterlungנגד,
149
372000
2000
ואלו הריאות
06:26
or in this caseמקרה, two counterlungsנכות.
150
374000
2000
או במקרה הזה, שתי ריאות.
06:28
Now, the counterlungsנכות aren'tלא high-techהיי טק, they're just simplyבפשטות flexibleגָמִישׁ bagsתיקים.
151
376000
3000
הריאות האלו הן לא היי טק, אלו פשוט שקים מתנפחים.
06:31
They allowלהתיר you to mechanicallyמכנית breatheלִנְשׁוֹם, or mechanicallyמכנית ventilateלְאַורֵר.
152
379000
3000
הן מאפשרות נשימה מכנית ואיוורור מכני.
06:34
When you exhaleלִנְשׁוֹף your breathנְשִׁימָה, it goesהולך in the exhaleלִנְשׁוֹף counterlungנגד:
153
382000
2000
כשאתה נושף האויר זורם לריאה אחת
06:36
when you inhaleלִשְׁאוֹף a breathנְשִׁימָה, it comesבא from the inhaleלִשְׁאוֹף counterlungנגד.
154
384000
3000
וכשאתה נושם האויר זורם מן הראיה השניה.
06:39
It's just pureטָהוֹר mechanicsמֵכָנִיקָה, allowingמְאַפשֶׁר you to cycleמחזור airאוויר throughדרך this breathingנְשִׁימָה loopלוּלָאָה.
155
387000
3000
זה פשוט מנגנון מכני המאפשר זרימת אוויר דרך מחזור הנשימה.
06:42
And, the other componentרְכִיב on a breathingנְשִׁימָה loopלוּלָאָה
156
390000
3000
ומרכיב נוסף של מחזור הנשימה
06:45
is the carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת absorbentסוֹפֵג canisterקוּפסָה.
157
393000
3000
הוא מיכל המכיל חומר הסופח פחמן דו חמצני
06:48
Now, as we breatheלִנְשׁוֹם, we produceליצר carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת,
158
396000
2000
כשאנחנו נושמים אנחנו מייצרים פחמן דו חמצני
06:50
and that carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת needsצרכי to be scrubbedמקומטת out of the systemמערכת.
159
398000
3000
והפחמן הדו חמצני צריך לצאת מן המערכת
06:53
There's a chemicalכִּימִי filterלְסַנֵן in there
160
401000
2000
יש פילטר כימי
06:55
that pullsמושך the carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת out of the breathingנְשִׁימָה gasגַז --
161
403000
3000
שמושך את הפחמן הדו חמצני מתוך שקי הנשימה---
06:58
so that, when it comesבא back to us to breatheלִנְשׁוֹם again, it's safeבטוח to breatheלִנְשׁוֹם again.
162
406000
3000
כך שהאויר שמגיע אלינו הוא בטוח ואפשר לנשום אותו.
07:01
So that's the breathingנְשִׁימָה loopלוּלָאָה in a nutshellקמצוץ.
163
409000
3000
זה היה תיאור קצר של מחזור הנשימה.
07:04
The secondשְׁנִיָה mainרָאשִׁי componentרְכִיב of a closed-circuitמעגל סגור rebreatherrebreather is the gasגַז systemמערכת.
164
412000
3000
המרכיב העיקרי השני הוא מערכת הגז.
07:07
The primaryיְסוֹדִי purposeמַטָרָה of the gasגַז systemמערכת
165
415000
3000
המטרה העיקרית של מערכת הגז
07:10
is to provideלְסַפֵּק oxygenחַמצָן, to replenishלְחַדֵשׁ מְלַאִי the oxygenחַמצָן that your bodyגוּף consumesצורכת.
166
418000
4000
זה לספק חמצן, למלא את החמצן החסר שהגוף צרך.
07:14
So the mainרָאשִׁי tankטַנק, the mainרָאשִׁי criticalקריטי thing,
167
422000
3000
המיכל הראשי, המיכל הראשי זה דבר חיוני,
07:17
is this oxygenחַמצָן gasגַז supplyלְסַפֵּק cylinderצִילִינדֶר we have here.
168
425000
2000
זה מיכל אספקת החמצן שנמצא פה.
07:19
But, if we only had an oxygenחַמצָן gasגַז supplyלְסַפֵּק cylinderצִילִינדֶר
169
427000
2000
אבל אם היה רק מיכל אספקת חמצן
07:21
we wouldn'tלא be ableיכול to go very deepעָמוֹק,
170
429000
2000
לא היינו יכולים לצלול כל כך עמוק,
07:23
because we'dלהתחתן runלָרוּץ into oxygenחַמצָן toxicityרַעֲלָנוּת very, very quicklyבִּמְהִירוּת.
171
431000
2000
מכיוון שהיינו מגיעים להרעלת חמצן מהר, מהר מאד.
07:25
So we need anotherאַחֵר gasגַז, something to diluteלְדַלֵל the oxygenחַמצָן with.
172
433000
3000
אז צריך גז נוסף, משהו שידלל את החמצן.
07:28
And that, fittinglyהולם enoughמספיק, is calledשקוראים לו the diluentdiluent gasגַז supplyלְסַפֵּק.
173
436000
4000
ולכן המיכל הזה הוא מיכל המספק את גז הדילול.
07:32
In our applicationsיישומים, we generallyבדרך כלל put airאוויר insideבְּתוֹך this diluentdiluent gasגַז supplyלְסַפֵּק,
174
440000
4000
במערכת שלנו, אנחנו בד"כ שמים אוויר במיכל הדילול
07:36
because it's a very cheapזוֹל and easyקַל sourceמָקוֹר of nitrogenחַנקָן.
175
444000
3000
מכיוון שזה זול מאד וזהו מקור נוח לחנקן.
07:39
So that's where we get our nitrogenחַנקָן from.
176
447000
2000
וכך אנחנו מקבלים חנקן.
07:41
But, if we want to go deeperעמוק יותר, of courseקוּרס, we need anotherאַחֵר gasגַז supplyלְסַפֵּק.
177
449000
3000
אבל אם רוצים לצלול עמוק יותר, צריך גז אחר.
07:44
We need heliumהֶלִיוּם, and the heliumהֶלִיוּם is what we really need to go deepעָמוֹק.
178
452000
2000
צריך הליום, והליום זה מה שאנחנו צריכים בכדי באמת לצלול לעומק.
07:46
And usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל we'llטוֹב have a slightlyמְעַט largerיותר גדול cylinderצִילִינדֶר
179
454000
2000
בד"כ יש לנו מיכל קצת יותר גדול
07:48
mountedרָכוּב exteriorחִיצוֹנִי on the rebreatherrebreather, like this.
180
456000
3000
שמורכב מחוץ למערכת ממחזרת הנשימה, כמו זה
07:51
And that's what we use to injectלְהַזרִיק, as we startהַתחָלָה to do our deepעָמוֹק divesצולל.
181
459000
3000
ובזה אנחנו משתמשים כאשר אנחנו מתחילים לבצע צלילות עמוקות.
07:54
We alsoגַם have a secondשְׁנִיָה oxygenחַמצָן cylinderצִילִינדֶר, that's solelyאך ורק as a back-upגיבוי
182
462000
3000
יש לנו גם מיכל חמצן נוסף לגיבוי
07:57
in caseמקרה there's a problemבְּעָיָה with our first oxygenחַמצָן supplyלְסַפֵּק we can continueלְהַמשִׁיך to breatheלִנְשׁוֹם.
183
465000
4000
במקרה שיש בעיה עם מיכל החמצן הראשון אנחנו יכולים להמשיך לנשום.
08:01
And the way you manageלנהל all these differentשונה gasesגזים and all these differentשונה gasגַז suppliesאספקה
184
469000
3000
והדרך לנהל את כל הגזים השונים וכל מקורות האספקה
08:04
is this really high-techהיי טק, sophisticatedמתוחכם gasגַז blockלַחסוֹם up on the frontחֲזִית here,
185
472000
4000
היא דרך קופסת שליטה מתוחכמת שנמצא פה מקדימה
08:08
where it's easyקַל to reachלְהַגִיעַ.
186
476000
2000
במקום שקל להגיע עליו.
08:10
It's got all the valvesשסתומים and knobsידיות and things you need to do
187
478000
2000
על הקופסה יש את כל השסתומים והמפסקים שצריך
08:12
to injectלְהַזרִיק the right gasesגזים at the right time.
188
480000
2000
בכדי להכניס את הגז הנכון בזמן הנכון.
08:14
Now, normallyבדרך כלל you don't have to do that because all of it's doneבוצע automaticallyבאופן אוטומטי for you
189
482000
3000
בד"כ לא צריך לעשות את כל זה מכיוון שזה נעשה באופן אוטומטי
08:17
with the electronicsמכשירי חשמל, the thirdשְׁלִישִׁי systemמערכת of a rebreatherrebreather.
190
485000
2000
בעזרת האלקטרוניקה, הרכיב השלישי של המערכת.
08:19
The mostרוב criticalקריטי partחֵלֶק of a rebreatherrebreather is the oxygenחַמצָן sensorsחיישנים.
191
487000
3000
החלק הקריטי ביותר של מערכת ממחזרת נשימה הוא חיישני החמצן.
08:22
You need threeשְׁלוֹשָׁה of them, so that if one of them goesהולך badרַע, you know whichאיזה one it is.
192
490000
3000
צריך שלושה כאלה, ככה שאם אחד מתקלקל אתה תדע איזה זה.
08:25
You need votingהַצבָּעָה logicהִגָיוֹן.
193
493000
2000
אתה צריך אפשרות הצבעה.
08:27
You alsoגַם have threeשְׁלוֹשָׁה microprocessorsמיקרו-מעבדים.
194
495000
2000
בנוסף יש למערכת שלושה מיקרו מעבדים
08:29
Any one of those computersמחשבים can runלָרוּץ the entireשלם systemמערכת,
195
497000
2000
כל אחד מהם מסוגל לנהל את כל המערכת,
08:31
so if you have to loseלאבד two of them,
196
499000
2000
למקרה ששניים מהם מתקלקלים.
08:34
there's alsoגַם back-upגיבוי powerכּוֹחַ suppliesאספקה.
197
502000
2000
בנוסף יש ספק כוח חלופי
08:36
And of courseקוּרס there'reהם multipleמְרוּבֶּה displaysמציג, to get the informationמֵידָע to the diverצוֹלְלָן.
198
504000
2000
וכמובן שלוש תצוגות נפרדות המעבירות את המידע לצולל.
08:39
This is the high-techהיי טק gadgetryגאדג 'טים that allowsמאפשרים us to do what we do
199
507000
2000
זה צעצוע מתוחכם המאפשר לנו לעשות
08:41
on these kindsמיני of deepעָמוֹק divesצולל.
200
509000
2000
צלילות עמוקות.
08:43
And I can talk about it all day -- just askלִשְׁאוֹל my wifeאישה --
201
511000
2000
ואני יכול לדבר על זה כל היום-- פשוט תשאלו את אשתי--
08:45
but I want to moveמהלך \ לזוז \ לעבור on to something that's kindסוג of much more interestingמעניין.
202
513000
2000
אבל נתקדם למשהו מעניין הרבה יותר.
08:47
I'm going to take you on a deepעָמוֹק diveלִצְלוֹל.
203
515000
2000
אני הולך לקחת אתכם לצלילה עמוקה.
08:49
I'm going to showלְהַצִיג you what it's like to do one of these divesצולל that we do.
204
517000
2000
אני הולך להראות לכם את הצלילות האלו שאנחנו עושים.
08:51
We startהַתחָלָה up here on the boatסִירָה, and for all this high-techהיי טק, expensiveיָקָר equipmentצִיוּד,
205
519000
3000
אנחנו מתחילים מסירה, ולמרות כל ההיי טק והציוד היקר
08:54
this is still the bestהטוב ביותר way to get in the waterמַיִם -- just pfftפפט! --
206
522000
2000
הדרך הכי טובה להיכנס למים --- פשוט להתהפך---
08:56
flopכִּשָׁלוֹן over the sideצַד of the boatסִירָה.
207
524000
2000
על הצד של הסירה
08:58
Now, as I showedparagraphs you in the earlierמוקדם יותר diagramתרשים,
208
526000
3000
מקודם הראיתי לכם תרשים,
09:01
these reefsשוניות that we diveלִצְלוֹל on startהַתחָלָה out nearליד the surfaceמשטח
209
529000
3000
זה הריף שנמצא קרוב לפני המים
09:04
and they go almostכִּמעַט verticallyבֵּמְאוּנָך, completelyלַחֲלוּטִין straightיָשָׁר down.
210
532000
3000
והוא יורד כמעט במאונך, ישר למטה.
09:07
So, we dropיְרִידָה in the waterמַיִם, and we just sortסוג of go over the edgeקָצֶה of this cliffצוּק,
211
535000
3000
אז אנחנו יורדים לעומק, ואנחנו פשוט מתקדמים מעבר לקצה הצוק,
09:10
and then we just startהַתחָלָה droppingהַפָּלָה, droppingהַפָּלָה, droppingהַפָּלָה.
212
538000
2000
ואז אנחנו מתחילים פשוט להעמיק, להעמיק, להעמיק.
09:12
People have askedשאל me, "It mustצריך take a long time to get there?"
213
540000
2000
אנשים שואלים אותי " זה בטח לוקח הרבה זמן להגיע לשם?"
09:14
No, it only takes a coupleזוּג of minutesדקות to get all the way down
214
542000
2000
לא, זה לוקח רק כמה דקות בכדי להגיע למטה
09:16
to threeשְׁלוֹשָׁה or fourארבעה hundredמֵאָה feetרגל, whichאיזה is where we're aimingמכוון for.
215
544000
3000
לעומק של 100-120 מטרים, שזה העומק שעליו אנחנו מכוונים.
09:19
It's kindסוג of like skydivingצְנִיחָה חָפשִׁית in slowלְהַאֵט motionתְנוּעָה.
216
547000
2000
זה כמו צניחה חופשית בהילוך איטי.
09:21
It's really a very interestingמעניין --
217
549000
2000
זה מאד מעניין---
09:23
you ever see "The Abyssתהום" where Edאד Harrisהאריס, you know,
218
551000
2000
אם ראיתם פעם את "במצולות" עם אד הריס אתם יודעים
09:25
he's sinkingשוקע down alongלְאוֹרֶך the sideצַד of the wallקִיר?
219
553000
2000
הוא גולש למטה לצד הקיר
09:27
That's kindסוג of what it feelsמרגיש like. It's prettyיפה amazingמדהים.
220
555000
2000
ככה זה מרגיש. זה די מדהים.
09:29
Alsoגַם, when you get down there, you find that the waterמַיִם is very, very clearברור.
221
557000
2000
בנוסף, כשיורדים לשם, רואים שהמים מאד מאד צלולים.
09:31
It's extremelyמְאוֹד clearברור waterמַיִם, because there's hardlyבְּקוֹשִׁי any planktonפלנקטון.
222
559000
2000
מים צלולים בצורה קיצונית, מכיוון שכמעט אין פלנקטון.
09:33
But, when you turnלפנות on your lightאוֹר, you look around at the cavesמערות,
223
561000
2000
אבל כשמדליקים את הפנס רואים מערות,
09:35
and all of a suddenפִּתְאוֹמִי you're confrontedהתעמתו with a tremendousעָצוּם amountכמות of diversityגיוון,
224
563000
3000
ופתאום נחשפים למגוון העצום,
09:38
much more than anyoneכֹּל אֶחָד used to believe.
225
566000
2000
הרבה יותר ממה שאי פעם דמיינו.
09:40
Now not all of it is newחָדָשׁ speciesמִין --
226
568000
3000
לא הכל מינים חדשים---
09:43
like that fishדג you see with the whiteלבן stripeפס,
227
571000
2000
כמו הדג הזה עם הפסים הלבנים,
09:45
that's a knownידוע speciesמִין.
228
573000
2000
זה מין מוכר.
09:47
But, if you look carefullyבקפידה into the cracksסדקים and crevicesסדקים,
229
575000
2000
אבל אם תביטו היטב לתוך הסדקים,
09:49
you'llאתה see little things scurryingרצים all over the placeמקום.
230
577000
4000
תראו דברים קטנים זוחלים לכל כיוון.
09:53
There's a just-unbelievableפשוט לא יאומן diversityגיוון.
231
581000
2000
המגוון הוא פשוט בלתי נתפס.
09:55
It's not just fishדג, eitherאוֹ.
232
583000
2000
וזה לא רק דגים,
09:57
These are crinoidsקרנואידים, spongesספוגים, blackשָׁחוֹר coralsאלמוגים. There'reהם some more fishesמַזַל דָגִים.
233
585000
3000
יש קראנואידים, ספוגים ואלמוגים שחורים, יש גם דגים נוספים.
10:00
And those fishesמַזַל דָגִים that you see right now are newחָדָשׁ speciesמִין.
234
588000
2000
והדגים האלה שאתם רואים עכשיו הם מין חדש.
10:02
They're still newחָדָשׁ speciesמִין because I had a videoוִידֵאוֹ cameraמַצלֵמָה on this diveלִצְלוֹל insteadבמקום זאת of my netנֶטוֹ,
235
590000
4000
הם עדיין מין חדש מכיוון שהיתה לי מצלמת וידיאו בצלילה הזאת ולא רשת
10:06
so they're still waitingהַמתָנָה down there for someoneמִישֶׁהוּ to go find them.
236
594000
3000
אז הם עדיין מחכים שם למטה למישהו שימצא אותם.
10:09
But this is what it looksנראה like,
237
597000
2000
אבל ככה זה נראה.
10:11
and this kindסוג of habitatבית גידול just goesהולך on and on and on for milesstomach.
238
599000
3000
וסוג כזה של בית גידול פשוט ממשיך לאורך קילומטרים.
10:14
This is Papuaפפואה, Newחָדָשׁ Guineaגינאה.
239
602000
2000
זה בפפואה - גיניאה החדשה
10:16
Now little fishesמַזַל דָגִים and invertebratesחסרי חוליות aren'tלא the only things we see down there.
240
604000
3000
דגים קטנים וחסרי חוליות זה לא הדבר היחידי שאנחנו רואים שם.
10:19
We alsoגַם see sharksכרישים,
241
607000
2000
אנחנו רואים גם כרישים,
10:21
much more regularlyבאופן קבוע than I would have expectedצָפוּי to.
242
609000
3000
בתדירות גבוהה הרבה יותר ממה שהייתי מצפה.
10:24
And we're not quiteדַי sure why.
243
612000
2000
ואנחנו לא בטוחים למה.
10:26
But what I want you to do right now is imagineלדמיין yourselfעַצמְךָ 400 feetרגל underwaterמתחת למים,
244
614000
2000
אבל מה שאני רוצה שתעשו זה תדמיינו את עצמכם 130 מטרים מתחת לפני המים,
10:28
with all this high-techהיי טק gearגלגל שיניים on your back,
245
616000
2000
עם כל הציוד המתוחכם על הגב שלכם,
10:30
you're in a remoteמְרוּחָק reefשׁוּנִית off Papuaפפואה, Newחָדָשׁ Guineaגינאה,
246
618000
2000
אתם בריף נידח בפפואה - גיניאה החדשה
10:32
thousandsאלפים of milesstomach from the nearestהקרוב ביותר recompressionrecompression chamberתָא,
247
620000
3000
אלפי קילומטרים מתא לחץ,
10:35
and you're completelyלַחֲלוּטִין surroundedמוּקָף by sharksכרישים.
248
623000
3000
ואתם מוקפים לחלוטין בכרישים.
10:38
Videoוִידֵאוֹ: Look at those ...
249
626000
2000
סרטון: תסתכל על אלה...
10:40
Uh-ohאו - או ... uh-ohאו - או!
250
628000
2000
או או... או או!
10:42
I think we have theirשֶׁלָהֶם attentionתשומת הלב. (Laughterצחוק)
251
630000
4000
אני חושב שתפסנו את תשומת הלב שלהם. (צחוק)
10:46
Richardריצ'רד Pyleפייל: When you startהַתחָלָה talkingשִׂיחָה like Donaldדונלד Duckברווז,
252
634000
3000
ר.פ: כשאתה מתחיל לדבר כמו דונלד דאק
10:49
there's no situationמַצָב in the worldעוֹלָם that can seemנראה tenseמָתוּחַ.
253
637000
2000
אין מצב בעולם שיכול להראות מלחיץ
10:51
(Laughterצחוק)
254
639000
3000
(צחוק)
10:54
So, we're down there, and this is at 400 feetרגל --
255
642000
2000
אז אנחנו שם למטה וזה בעומק של 130 מטרים---
10:57
that's looking straightיָשָׁר up, by the way,
256
645000
1000
זה מבט ישר למעלה, דרך אגב,
10:58
so you can get a senseלָחוּשׁ of how farרָחוֹק away the surfaceמשטח is.
257
646000
2000
כך שאתם יכולים לראות כמה רחוקים פני הים.
11:00
And if you're a biologistביולוג and you know about sharksכרישים,
258
648000
2000
ואם אתם ביולוגים ומבינים בכרישים,
11:02
and you want to assessלְהַעֲרִיך, you know, how much jeopardyסַכָּנָה am I really in here,
259
650000
4000
ואתם רוצים להעריך מה רמת הסיכון כאן,
11:06
there's one questionשְׁאֵלָה that sortסוג of jumpsקופץ to the forefrontחֲזִית קִדמִית of your mindאכפת immediatelyמיד
260
654000
4000
יש שאלה אחת שקופצת לך לראש באופן מיידי
11:10
whichאיזה is --
261
658000
2000
והיא---
11:12
Diverצוֹלְלָן 1 (Videoוִידֵאוֹ): What kindסוג of sharksכרישים?
262
660000
3000
צולל 1: איזה סוג של כרישים?
11:15
Diverצוֹלְלָן 2: Uh, silvertipסילברטיפ sharksכרישים.
263
663000
2000
צולל 2: אוו, כרישים לבני שוליים
11:17
Diverצוֹלְלָן 1: Oh.
264
665000
1000
צולל 1: אוו.
11:18
RPRP: Silvertipסילברטיפ sharksכרישים -- they're actuallyלמעשה threeשְׁלוֹשָׁה speciesמִין of sharksכרישים here.
265
666000
2000
ר.פ.: כרישים לבני שוליים--- למעשה יש פה שלושה מינים של כרישים.
11:20
The silvertipsSilvertips are the one with the whiteלבן edgesקצוות on the finסְנַפִּיר,
266
668000
3000
כרישים לבני שוליים הם אלו עם הסימנים הלבנים על הסנפיר
11:23
and there'reהם alsoגַם grayאפור reefשׁוּנִית sharksכרישים and some hammerheadsפטיש off in the distanceמֶרְחָק.
267
671000
3000
ויש גם כרישי ריף אפורים וכמה כרישי פטיש במרחק.
11:26
And yes, it's a little nerve-wrackingעצב- wracking.
268
674000
3000
וכן זה מורט עצבים.
11:30
Diverצוֹלְלָן 2 (Videoוִידֵאוֹ): Hooהו!
269
678000
2000
צולל 2: אהוו!
11:33
That little guy is friskyעַלִיז! (Laughterצחוק)
270
681000
3000
הקטן הזה עצבני! (צחוק)
11:38
Now, you've seenלראות videoוִידֵאוֹ like this on TVטֵלֶוִיזִיָה a lot,
271
686000
4000
עכשיו בטח ראיתם הרבה סרטים כאלה בטלוויזיה,
11:42
and it's very intimidatingהַטָלַת אֵימָה, and I think it givesנותן the wrongלא בסדר impressionרוֹשֶׁם about sharksכרישים.
272
690000
3000
וזה מאד מפחיד, ואני חושב שנתתי רושם שגוי על כרישים.
11:45
Sharksכרישים are actuallyלמעשה not very dangerousמְסוּכָּן animalsבעלי חיים
273
693000
2000
כרישים הם למעשה לא חיה מסוכנת
11:47
and that's why we weren'tלא היו worriedמוּדְאָג much, why we were jokingמתבדח around down there.
274
695000
3000
וזאת הסיבה שבגללה לא דאגנו כל כך, אנחנו התבדחנו שם למטה.
11:50
More people are killedנהרג by pigsחזירים, more people are killedנהרג by lightningבָּרָק strikesשביתות,
275
698000
3000
יותר אנשים מתים מחזירים, יותר אנשים מתים ממכת ברק,
11:53
more people are killedנהרג at soccerכדורגל gamesמשחקים in Englandאַנְגלִיָה.
276
701000
3000
יותר אנשים מתים ממשחקי כדורגל באנגליה.
11:56
There's a lot of other waysדרכים you can dieלָמוּת.
277
704000
2000
יש דרכים אחרות שאפשר למות בהן.
11:58
And I'm not makingהֲכָנָה that stuffדברים up.
278
706000
2000
ואני לא ממציא את הדברים האלה.
12:00
Coconutsקוקוס! You can get killedנהרג by a coconutקוקוס more likelyסָבִיר than killedנהרג by a sharkכריש.
279
708000
3000
אגוזי קוקוס! אפשר למות מאגוז קוקוס בסבירות יותר גבוהה מאשר שכריש יהרוג אותך.
12:03
So sharksכרישים aren'tלא quiteדַי as dangerousמְסוּכָּן as mostרוב people make them out to be.
280
711000
4000
למעשה כרישים לא כאלה מסוכנים כמו שאנשים רוצים להאמין.
12:07
Now, I don't know if any of you get U.S. Newsחֲדָשׁוֹת and Worldעוֹלָם Reportלהגיש תלונה --
281
715000
3000
אני לא יודע אם מישהו מכם מקבל את הדוח על חדשות העולם וארה"ב
12:10
I got the recentלאחרונה issueנושא.
282
718000
2000
קיבלתי את הגיליון האחרון
12:12
There's a coverכיסוי storyכַּתָבָה all about the great explorersחוקרים of our time.
283
720000
2000
ישנה כתבה על כל המגלים הגדולים של כל הזמנים.
12:14
The last articleמאמר is an articleמאמר entitledרַשַׁאִי "No Newחָדָשׁ Frontiersגבולות."
284
722000
4000
הכותרת של הכתבה האחרונה היתה " אין גבולות חדשים"
12:18
It questionsשאלות whetherהאם or not there really are any newחָדָשׁ frontiersגבולות out there,
285
726000
4000
היא מעלה את השאלה האם יש או אין גבולות חדשים,
12:22
whetherהאם there are any realאמיתי, trueנָכוֹן, hardcoreהארדקור discoveriesתגליות that can still be madeעָשׂוּי.
286
730000
3000
האם יש באמת עוד תגליות שעוד אפשר לגלות.
12:25
And this is my favoriteהכי אהוב lineקַו from the articleמאמר.
287
733000
2000
וזאת השורה האהובה עלי מתוך הכתבה.
12:27
As a fishדג nerdחנון, I have to laughלִצְחוֹק, because you know they don't call us fishדג nerdsחנונים for nothing --
288
735000
3000
כחנון של דגים, אני חייב לצחוק, מכיוון שאתם יודעים שלא קוראים לנו חנונים של דגים לחינם---
12:30
we actuallyלמעשה do get excitedנִרגָשׁ about findingמִמצָא a newחָדָשׁ dorsalגב spineעַמוּד הַשִׁדרָה in a guppyגופי.
289
738000
5000
אנחנו באמת מתרגשים ממציאת מינים חדשים של דגים.
12:35
But, it's much more than that.
290
743000
2000
אבל זה הרבה יותר מזה.
12:37
And, I want to showלְהַצִיג you a fewמְעַטִים of the guppiesגורים we'veיש לנו foundמצאתי over the yearsשנים.
291
745000
4000
אני רוצה להראות לכם חלק מהדגים שמצאנו לאורך השנים
12:41
This one'sיחידות -- you know, you can see how uglyמְכוֹעָר it is.
292
749000
3000
זה-- אתם יודעים, אפשר לראות כמה הוא מכוער
12:44
Even if you ignoreלהתעלם the scientificמַדָעִי valueערך of this thing,
293
752000
4000
אפילו אם אתם מתעלמים מהערך המדעי של זה,
12:48
just look at the monetaryכַּספִּי valueערך of this thing.
294
756000
2000
פשוט תסתכלו על הערך הכספי של הדבר הזה.
12:50
A coupleזוּג of these endedהסתיים up gettingמקבל soldנמכר throughדרך the aquariumאַקוַרִיוּם tradeסַחַר to Japanיפן,
295
758000
3000
זוג כזה נמכר בסופו של דבר ליפן
12:53
where they soldנמכר for 15,000 dollarsדולר apieceחתיכה.
296
761000
2000
שם הם נמכרו ב 15000 דולר ליחידה.
12:55
That's half-a-millionחצי מיליון dollarsדולר perלְכָל poundלִירָה.
297
763000
3000
זה מיליון דולר לק"ג
12:58
Here'sהנה anotherאַחֵר newחָדָשׁ angelfishangelfish we discoveredגילה.
298
766000
2000
זה דג מלאך נוסף שגילינו.
13:00
This one we actuallyלמעשה first discoveredגילה back in the airאוויר daysימים -- the badרַע oldישן airאוויר daysימים,
299
768000
4000
זה למעשה נמצא עוד בימים שבם צללנו עם אוויר--- ימי האוויר הרעים,
13:04
as we used to say -- when we were doing these kindסוג of divesצולל with airאוויר.
300
772000
2000
כמו שאנחנו אומרים--- כשהיינו צוללים עם אוויר.
13:06
We were at 360 feetרגל.
301
774000
2000
היינו בעומק של 120 מטרים.
13:08
And I rememberלִזכּוֹר comingמגיע up from one of these deepעָמוֹק divesצולל, and I had this fogעֲרָפֶל,
302
776000
3000
אני זוכר שעליתי מאחת הצלילות האלה, והייתי כולי מעורפל
13:11
and the narcosisהַרדָמָה takes a little while to, you know, fadeלִדעוֹך away.
303
779000
3000
והשכרון, לוקח לו זמן, אתם יודעים, להתנדף.
13:14
It's sortסוג of like soberingהִתפַּכְּחוּת up.
304
782000
2000
זה כמו להתפכח.
13:16
And I had this vagueמְעוּרפָּל recollectionזְכִירָה of seeingרְאִיָה these yellowצהוב fishדג with a blackשָׁחוֹר spotלְזַהוֹת,
305
784000
2000
והיה לי זיכרון מעורפל של דג צהוב עם נקודה שחורה,
13:18
and I thought, "Awאוי, damnלעזאזל. I should have caughtנתפס one.
306
786000
3000
וחשבתי "או, באסה. הייתי צריך לתפוס אחד.
13:21
I think that's a newחָדָשׁ speciesמִין."
307
789000
2000
אני חושב שזה מין חדש".
13:23
And then, eventuallyבסופו של דבר, I got around to looking in my bucketדְלִי.
308
791000
2000
ואז לבסוף הסתכלתי בדלי שלי.
13:25
Sure enoughמספיק, I had caughtנתפס one -- I just completelyלַחֲלוּטִין forgotשכח that I had caughtנתפס one. (Laughterצחוק)
309
793000
2000
למרות הכל, תפסתי אחד--- פשוט שכחתי לגמרי שזה קרה (צחוק)
13:27
And so this one we decidedהחליט to give the nameשֵׁם Centropygeסנטרפיג ' narcosisהַרדָמָה to.
310
795000
4000
לכן החלטנו לקרוא לו דג מלאך שיכור.
13:31
So that's it's officialרשמי scientificמַדָעִי nameשֵׁם,
311
799000
2000
וזה השם המדעי שלו,
13:33
in referenceהתייחסות to its deep-dwellingמגורים עמוקים habitsהרגל.
312
801000
2000
כתזכורת להרגלים שלו.
13:35
And this is anotherאַחֵר neatנקי one.
313
803000
2000
וזה אחד אחר.
13:37
When we first foundמצאתי it, we weren'tלא היו even sure what familyמִשׁפָּחָה this thing belongedשייך to,
314
805000
2000
כשמצאנו אותו לראשונה לא היינו בטוחים אפילו לאיזו משפחה הוא שייך,
13:39
so we just calledשקוראים לו it the Drד"ר. Seussסוס fishדג,
315
807000
2000
אז פשוט קראנו לו הדג של דוקטור סוס,
13:41
because it lookedהביט like something out of one of those booksספרים.
316
809000
2000
בגלל שהוא נראה כמו משהו שיצא מאחד הספרים האלה.
13:43
Now, this one'sיחידות prettyיפה coolמגניב.
317
811000
3000
זה די מגניב
13:46
If you go to Papuaפפואה, Newחָדָשׁ Guineaגינאה, and go down 300 feetרגל,
318
814000
2000
אם אתה צולל בפופאה גיניאה החדשה לעומק של 100 מטרים
13:48
you're going to see these bigגָדוֹל moundsתולעים.
319
816000
2000
אתה הולך להיתקל בתלוליות האלה.
13:50
And this mayמאי be kindסוג of hardקָשֶׁה to see, but they're about --
320
818000
2000
וזה אולי קצת קשה לראות אבל הם בערך---
13:52
oh, a coupleזוּג metersמטר in diameterקוֹטֶר.
321
820000
2000
בקוטר של כמה מטרים.
13:54
If you look closelyמקרוב, you'llאתה see there's
322
822000
2000
אם תסתכל מקרוב, תראה שם
13:56
a little whiteלבן fishדג and grayאפור fishדג that hangsנתקע out nearליד them.
323
824000
2000
דג לבן קטן ודגים אפורים שמסתובבים ליד.
13:58
Well, it turnsפונה out this little whiteלבן fishדג buildsבונה these giantעֲנָק moundsתולעים,
324
826000
2000
מסתבר שהדג הלבן הקטן הזה בונה את התלוליות העצומות האלה,
14:00
one pebbleצַדֶפֶת at a time.
325
828000
2000
אבן אחר אבן.
14:02
It's really extraordinaryיוצא דופן to find something like this.
326
830000
2000
זה ממש יוצא דופן למצוא משהו כזה
14:04
It's not just newחָדָשׁ speciesמִין: it's newחָדָשׁ behaviorהִתְנַהֲגוּת, it's newחָדָשׁ ecologyאֵקוֹלוֹגִיָה it's all kindסוג of newחָדָשׁ things.
327
832000
3000
זה לא רק מין חדש: זו התנהגות חדשה, זה אקולוגיה , זה משהו חדש לגמרי
14:07
So, what I'm going to showלְהַצִיג you right now, very quicklyבִּמְהִירוּת,
328
835000
2000
מה שאני הולך להראות לכם עכשיו במהירות
14:09
is just a samplingדְגִימָה of a fewמְעַטִים of the newחָדָשׁ speciesמִין we'veיש לנו discoveredגילה.
329
837000
4000
זה כמה דוגמאות של מינים חדשים שמצאנו.
14:13
What's extraordinaryיוצא דופן about this is not just the sheerטָהוֹר numberמספר of speciesמִין we're findingמִמצָא --
330
841000
3000
מה שיוצא דופן זה לא רק מספר המינים החדשים שמצאנו
14:16
althoughלמרות ש as you can see that's prettyיפה amazingמדהים, this is only halfחֲצִי of what we'veיש לנו foundמצאתי --
331
844000
3000
למרות שאתם יכולים לראות שזה די מרהיב, זה רק חצי ממה שמצאנו---
14:19
what's extraordinaryיוצא דופן is how quicklyבִּמְהִירוּת we find them.
332
847000
4000
מה שיותר מדהים זו המהירות שבה מצאנו אותם.
14:23
We're up to sevenשֶׁבַע newחָדָשׁ speciesמִין perלְכָל hourשָׁעָה of time we spendלְבַלוֹת at that depthעוֹמֶק.
333
851000
3000
מצאנו עד לשבעה מינים חדשים בשעה אחת שבה עבדנו בעומק.
14:26
Now, if you go to an Amazonאֲמָזוֹנָה jungleג'וּנגֶל and fogעֲרָפֶל a treeעֵץ, you mayמאי get a lot of bugsבאגים,
334
854000
5000
אם אתם הולכים לג'ונגל באמזונס וכורתים עץ אולי תמצאו המון חרקים
14:31
but for fishesמַזַל דָגִים, there's nowhereלְשׁוּם מָקוֹם in the worldעוֹלָם
335
859000
2000
אבל בשביל דגים, אין שום מקום בעולם
14:33
you can get sevenשֶׁבַע newחָדָשׁ speciesמִין perלְכָל hourשָׁעָה of time.
336
861000
3000
שבו ניתן למצוא שבעה מינים חדשים בשעה.
14:36
Now, we'veיש לנו doneבוצע some back of the envelopeמַעֲטָפָה calculationsחישובים,
337
864000
2000
עשינו כמה חישובים פשוטים
14:38
and we're predictingניבוי that there are probablyכנראה on the orderלהזמין of 2,000 to 2,500 newחָדָשׁ speciesמִין
338
866000
4000
ואנחנו חוזים שיש בערך 2000-2500 מינים חדשים
14:42
in the Indo-Pacificהודו- פסיפיק aloneלבד.
339
870000
2000
באוקינוס ההודי-שקט בלבד.
14:44
There are only fiveחָמֵשׁ to sixשֵׁשׁ thousandאלף knownידוע speciesמִין.
340
872000
2000
יש בערך 5000-6000 מינים ידועים
14:46
So a very largeגָדוֹל percentageאֲחוּזִים of what is out there isn't really knownידוע.
341
874000
4000
כך שלמעשה אחוז ניכר ממה שנמצא בים הוא לא מוכר.
14:50
We thought we had a handleידית on all the reefשׁוּנִית fishדג diversityגיוון -- evidentlyבָּרוּר not.
342
878000
3000
חשבנו שטיפלנו בכל המגוון של דגי ריף--- אבל לא.
14:53
And I'm going to just closeלִסְגוֹר on a very somberקוֹדֵר noteהערה.
343
881000
2000
אני הולך לסיים בנימה עצובה.
14:55
At the beginningהתחלה I told you that I was going to showלְהַצִיג you two extraordinaryיוצא דופן photographsתמונות.
344
883000
5000
בהתחלה אמרתי לכם שאני הולך להציג לכם שתי תמונות יוצאות דופן.
15:00
This is the secondשְׁנִיָה extraordinaryיוצא דופן photographתַצלוּם I'm going to showלְהַצִיג you.
345
888000
2000
זו התמונה השניה שהיא יוצאת דופן.
15:02
This one was takenנלקח at the exactמְדוּיָק momentרֶגַע I was down there filmingהַסרָטָה those sharksכרישים.
346
890000
5000
התמונה הזו צולמה בדיוק ברגע שצילימתי מלמטה את הכרישים האלו.
15:07
This was takenנלקח exactlyבְּדִיוּק 300 feetרגל aboveמֵעַל my headרֹאשׁ.
347
895000
2000
התמונה הזאת צולמה בדיוק 100 מטרים מעל הראש שלי.
15:09
And the reasonסיבה this photographתַצלוּם is extraordinaryיוצא דופן
348
897000
3000
והסיבה שהתמונה הזאת יוצאת דופן
15:12
is because it capturesלוכדת a momentרֶגַע in the very last minuteדַקָה of a person'sשל אדם life.
349
900000
4000
היא שהתמונה תופסת את הרגעים האחרונים בחיים של בן אדם.
15:16
Lessפָּחוּת than 60 secondsשניות after this pictureתְמוּנָה was takenנלקח, this guy was deadמֵת.
350
904000
4000
שישים שניות מאוחר יותר הבחור שמופיע בתמונה מת.
15:20
When we recoveredהתאושש his bodyגוּף, we figuredמְעוּטָר out what had goneנעלם wrongלא בסדר.
351
908000
4000
כאשר חילצנו את הגופה שלו, הבנו שהוא טעה.
15:24
He had madeעָשׂוּי a very simpleפָּשׁוּט mistakeטעות.
352
912000
2000
הוא עשה טעות פשוטה מאד.
15:26
He turnedפנה the wrongלא בסדר valveשסתום when he filledמְמוּלָא his cylinderצִילִינדֶר --
353
914000
2000
הוא פתח את השסתום הלא נכון כאשר הוא מילא את המיכל שלו---
15:28
he had 80 percentאָחוּז oxygenחַמצָן in his tankטַנק when he should have had 40.
354
916000
2000
היה לו במיכל חמצן בריכוז של 80% במקום 40%
15:30
He had an oxygenחַמצָן toxicityרַעֲלָנוּת seizureתְפִיסָה and he drownedטָבוּעַ.
355
918000
3000
הוא קיבל הרעלת חמצן וטבע.
15:33
The reasonסיבה I showלְהַצִיג this -- not to put a downerמטהר on everything --
356
921000
3000
הסיבה שאני מראה את זה---לא בכדי לדכא או משהו כזה---
15:36
but I just want to use it to keyמַפְתֵחַ off my philosophyפִילוֹסוֹפִיָה of life in generalכללי,
357
924000
5000
אני פשוט רוצה להשתמש בזה כחלק מפילוסופית החיים שלי באופן כללי,
15:41
whichאיזה is that we all have two goalsמטרות.
358
929000
2000
פילוסופיה שאומרת שיש לנו שתי מטרות
15:43
The first goalמטרה we shareלַחֲלוֹק with everyכֹּל other livingחַי thing on this planetכוכב לכת,
359
931000
2000
המטרה הראשונה שאותה אנחנו חולקים עם כל יצור חי בכדור הארץ,
15:45
whichאיזה is to surviveלִשְׂרוֹד. I call it perpetuationהַנצָחָה:
360
933000
2000
היא לשרוד, אני קורא לזה הנצחה:
15:47
the survivalהישרדות of the speciesמִין and survivalהישרדות of ourselvesבְּעָצמֵנוּ,
361
935000
4000
הישרדות המין והישרדות של עצמנו,
15:51
because they're bothשניהם about perpetuatingמנציחה the genomeגנום.
362
939000
3000
הם שניהם עוסקים בהנצחת הגנים שלנו.
15:54
And the secondשְׁנִיָה goalמטרה, for those of us who have masteredשולט that first goalמטרה,
363
942000
2000
והמטרה השניה, לאלו שהשלימו את המטרה הראשונה,
15:56
is to -- you know, you call it spiritualרוחני fulfillmentהַגשָׁמָה, you can call it financialכַּספִּי successהַצלָחָה,
364
944000
5000
היא הגשמה עצמית, אתם יכולים לקרוא לזה הצלחה כלכלית,
16:01
you can call it any numberמספר of differentשונה things.
365
949000
2000
אתם יכולים לקרוא לזה במספר שמות.
16:03
I call it seekingמחפש joyשִׂמְחָה --
366
951000
2000
אני קורא לזה חיפוש אושר---
16:05
this pursuitמִרדָף of happinessאושר.
367
953000
2000
המרדף אחר האושר.
16:07
So, I guessלְנַחֵשׁ my themeנושא on this is this guy livedחי his life to the fullestהמלאה,
368
955000
3000
אני מניח שהנושא שלי הוא: הבחור הזה חי את החיים במלואם,
16:10
he absolutelyבהחלט did.
369
958000
2000
ממש כך.
16:12
You have to balanceאיזון those two goalsמטרות.
370
960000
2000
אתה חייב לאזן בין שתי המטרות.
16:14
If you liveלחיות your wholeכֹּל life in fearפַּחַד --
371
962000
2000
אם אתה חי את כל החיים בפחד---
16:16
I mean, life is a sexuallyמינית transmittedהועבר diseaseמַחֲלָה with 100 percentאָחוּז mortalityתמותה.
372
964000
3000
החיים הם מחלה המועברת באמצעות יחסי מין עם 100% אחוזי תמותה.
16:19
So, you can't liveלחיות your life in fearפַּחַד.
373
967000
3000
אז אי אפשר לחיות את החיים בפחד.
16:22
(Laughterצחוק)
374
970000
2000
(צחוק)
16:24
I thought that was an oldישן one.
375
972000
2000
חשבתי שזאת בדיחה ישנה.
16:26
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
376
974000
1000
(מחיאות כפיים)
16:27
But, at the sameאותו time you don't want to get so focusedמְרוּכָּז on ruleכְּלָל numberמספר two,
377
975000
4000
אבל אתה גם לא יכול להתרכז רק במטרה השניה,
16:31
or goalמטרה numberמספר two, that you neglectהַזנָחָה goalמטרה numberמספר one.
378
979000
3000
ולהזניח את המטרה הראשונה.
16:34
Because onceפַּעַם you're deadמֵת, you really can't enjoyלהנות anything after that.
379
982000
3000
כשאתה מת אתה לא יכול להנות משום דבר.
16:37
I wishבַּקָשָׁה you all the bestהטוב ביותר of luckמַזָל in maintainingתחזוקה that balanceאיזון in your futureעתיד endeavorsמאמצים.
380
985000
4000
אני מאחל לכם הצלחה בשמירה על האיזון בהמשך החיים שלכם.
16:41
Thanksתודה.
381
989000
2000
תודה
16:43
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
382
991000
1000
(מחיאות כפיים)
Translated by eviatar edlerman
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard Pyle - Ichthyologist
Ichthyologist Richard Pyle is a fish nerd. In his quest to discover and document new species of fish, he has also become a trailblazing exploratory diver and a pioneer of database technology.

Why you should listen

A pioneer of the dive world, Richard Pyle discovers new biodiversity on the cliffs of coral reefs. He was among the first to use rebreather technology to explore depths between 200 and 500 feet, an area often called the "Twilight Zone." During his dives, he has identified and documented hundreds of new species. Author of scientific, technical and popular articles, his expeditions have also been featured in the IMAX film Coral Reef Adventure, the BBC series Pacific Abyss and many more. In 2005, he received the NOGI Award, the most prestigious distinction of the diving world.

Currently, he is continuing his research at the Bernice P. Bishop Museum, outside Honolulu, Hawai'i, and is affiliated with the museum's comprehensive Hawaii Biological Survey. He also serves on the Board of Directors for the Association for Marine Exploration, of which he is a founding member. He continues to explore the sea and spearhead rebreather technology, and is a major contributor to the Encyclopedia of Life.

More profile about the speaker
Richard Pyle | Speaker | TED.com