ABOUT THE SPEAKER
Wael Ghonim - Internet activist and computer engineer
Wael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it.

Why you should listen

Wael Ghonim is a computer engineer, an Internet activist, and a social entrepreneur. He is a co-founder of Parlio, a new media platform for public conversations that rewards civility, which has been acquired by Quora. Wael is a senior fellow at Ash Center for Democratic Governance at Harvard University.

Wael spent 6 years at Google during which he used to head up Marketing and Product in the MENA region responsible of driving the growth of Google's products across the region and evangelizing the use of the Internet and growing the Arabic content in the region.

In 2011, Wael was nominated for the Nobel Peace Prize, was named one of Time 100's most influential and received JFK Profile in Courage Award. Coined the "keyboard freedom fighter," he used the power of the internet and social media to fight for social justice, democracy and human rights in Egypt.

He is the founder of "Tahrir Academy", a nonprofit online knowledge sharing platform for Arab youth. Wael received his Bachelor's Degree in Computer Engineering from Cairo University and earned an MBA from the American University in Cairo.

More profile about the speaker
Wael Ghonim | Speaker | TED.com
TED2011

Wael Ghonim: Inside the Egyptian revolution

वैएल ग्होनिम:इजिप्त क्रांति का आंतरिक परिप्रेक्ष्य

Filmed:
1,115,757 views

वैएल ग्होनिम गूगल प्रबंधक हैं जिन्होंने इजिप्त में लोकतांत्रिक क्रांति प्रारंभ करने में सहयोग किया था | इन्होने निर्दयी प्रशासन द्वारा पीडित लोगों की याद में एक फेसबुक पेज बनाया था | TEDxCairo में वे पिछले दो माह में इजिप्त में हुए घटनाओं के बारे में बताते हैं जब प्रतिदिन इजिप्त वासियों ने यह दिखाया कि "जनता की शक्ती ,शक्ति पर आसीन लोगों से बहूत ज्यादा होती है " |
- Internet activist and computer engineer
Wael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
This is Revolutionक्रांति 2.0.
0
0
3000
यह क्रांति 2 .0 है |
00:18
No one was a heroनायक. No one was a heroनायक.
1
3000
3000
कोई भी नायक नहीं था | कोई भी नायक नहीं था |
00:21
Because everyoneहर कोई was a heroनायक.
2
6000
3000
क्योंकि सभी लोग नायक थे |
00:25
Everyoneसभी has doneकिया हुआ something.
3
10000
3000
सभी ने कुछ न कुछ किया है |
00:28
We all use Wikipediaविकिपीडिया.
4
13000
2000
हम सभी विकिपीडिया (Wikipedia ) का उपयोग करते हैं |
00:30
If you think of the conceptसंकल्पना of Wikipediaविकिपीडिया
5
15000
2000
अगर आप विकिपीडिया की अवधारणा के बारे में सोचें
00:32
where everyoneहर कोई is collaboratingसहयोग on contentसामग्री,
6
17000
3000
जन्हा सभी लोग विषय-वस्तु पर सहयोग करते हैं |
00:35
and at the endसमाप्त of the day
7
20000
2000
और इस तरह एक दिन
00:37
you've builtबनाया the largestविशालतम encyclopediaविश्वकोश in the worldविश्व.
8
22000
4000
आपने संसार का सबसे बड़ा विश्वकोश बना दिया है |
00:41
From just an ideaविचार that soundedलग रहा था crazyपागल,
9
26000
2000
सिर्फ एक विचार से जो कि एक पागलपन जैसा लगा था ,
00:43
you have the largestविशालतम encyclopediaविश्वकोश in the worldविश्व.
10
28000
3000
उससे आपके पास संसार का सबसे बड़ा विश्वकोश है |
00:46
And in the Egyptianमिस्र revolutionक्रांति,
11
31000
2000
और इजिप्त(Egypt ) की क्रांति में
00:48
the Revolutionक्रांति 2.0,
12
33000
2000
क्रांति 2 .0 में
00:50
everyoneहर कोई has contributedयोगदान something,
13
35000
2000
सभी ने कुछ न कुछ सहयोग प्रदान किया था --
00:52
smallछोटा or bigबड़े. They contributedयोगदान something --
14
37000
3000
छोटा या बड़ा, उनके सहयोग से
00:55
to bringलाओ us
15
40000
2000
हमें
00:57
one of the mostअधिकांश inspiringप्रेरणादायक storiesकहानियों
16
42000
3000
मानव इतिहास की प्रेरणादायक कहानियों में से
01:00
in the historyइतिहास of mankindमानव जाति
17
45000
2000
एक कहानी मिली है
01:02
when it comesआता हे to revolutionsक्रांतियों.
18
47000
2000
जो कि हर क्रांति में याद की जाएगी |
01:04
It was actuallyवास्तव में really inspiringप्रेरणादायक
19
49000
2000
सारे इजिप्त वासियों का पूर्ण रूप से
01:06
to see all these Egyptiansमिी completelyपूरी तरह changingबदलना.
20
51000
3000
परिवर्तन देखना सच में प्रेरणादायक था |
01:09
If you look at the sceneस्थल,
21
54000
2000
यदि आप इजिप्त कि स्थिति देखें
01:11
Egyptमिस्र, for 30 yearsवर्षों, had been in a downhillढलान --
22
56000
3000
तो यह 30 वर्षों से बहोत ही बुरी स्थिति में था
01:14
going into a downhillढलान.
23
59000
2000
और इसका पतन हो रहा था |
01:16
Everything was going badखराब.
24
61000
2000
सब कुछ बुरा हो रहा था |
01:18
Everything was going wrongगलत.
25
63000
3000
सब कुछ गलत हो रहा था |
01:21
We only rankedरैंक highउच्च when it comesआता हे to povertyदरिद्रता,
26
66000
3000
हमारी गिनती सबसे आगे होती थी जब भी गरीबी
01:24
corruptionभ्रष्टाचार,
27
69000
2000
भ्रष्टाचार की बात होती थी ,
01:26
lackकमी of freedomआजादी of speechभाषण,
28
71000
2000
अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता की कमी,
01:28
lackकमी of politicalराजनीतिक activismसक्रियता.
29
73000
2000
राजनीतिक सक्रियता की कमी
01:30
Those were the achievementsउपलब्धियों
30
75000
2000
ये सब हमारे महान शासन
01:32
of our great regimeशासन.
31
77000
3000
की उपलब्धियां थी |
01:36
Yetअभी तक, nothing was happeningहो रहा है.
32
81000
2000
फिर भी कुछ नहीं हो रहा था |
01:38
And it's not because people were happyखुश
33
83000
2000
यह इस लिए नहीं कि लोग खुश थे
01:40
or people were not frustratedनिराश.
34
85000
3000
या लोग निराश नहीं थे |
01:43
In factतथ्य, people were extremelyअत्यंत frustratedनिराश.
35
88000
2000
वास्तव में लोग बहुत ज्यादा निराश थे |
01:45
But the reasonकारण why everyoneहर कोई was silentमूक
36
90000
3000
मेरे अनुसार सबके चुप रहने का कारण
01:48
is what I call the psychologicalमनोवैज्ञानिक barrierबैरियर of fearडर.
37
93000
4000
डर की मनोवैज्ञानिक बाधा थी |
01:52
Everyoneसभी was scaredडरा हुआ.
38
97000
2000
सभी डरे हुए थे |
01:54
Not everyoneहर कोई. There were actuallyवास्तव में a fewकुछ braveबहादुर Egyptiansमिी
39
99000
2000
सभी नही | कुछ बहादुर इजिप्त वासी भी थे
01:56
that I have to thank for beingकिया जा रहा है so braveबहादुर --
40
101000
3000
मैं उन्हें बहादुर होने के लिए धन्यववाद देता हूँ --
01:59
going into protestsविरोध प्रदर्शन as a coupleयुगल of hundredसौ,
41
104000
3000
वे लोग विरोध प्रदर्शन करने जाते थे ,
02:02
gettingमिल रहा beatenपराजित up and arrestedगिरफ्तार.
42
107000
3000
उन्हें मारा गया और गिरफ्तार किया गया |
02:05
But in factतथ्य, the majorityबहुमत were scaredडरा हुआ.
43
110000
3000
किन्तु वास्तव में अधिकांश लोग डरे हुए थे |
02:08
Everyoneसभी did not want really
44
113000
2000
वास्तव में लोग मुश्किल
02:10
to get in troubleमुसीबत.
45
115000
2000
में नहीं पड़ना चाहते थे |
02:12
A dictatorतानाशाह cannotनही सकता liveजीना withoutके बग़ैर the forceबल.
46
117000
3000
एक तानाशाह डर बनाये बिना नहीं रह सकता |
02:15
They want to make people liveजीना in fearडर.
47
120000
3000
वे लोगों को डरा कर रखना चाहते थे |
02:18
And that psychologicalमनोवैज्ञानिक barrierबैरियर of fearडर
48
123000
3000
और डर की मनोवैज्ञानिक बाधा
02:21
had workedकाम for so manyअनेक yearsवर्षों,
49
126000
3000
बहुत वर्षों तक रही,
02:24
and here comesआता हे the Internetइंटरनेट,
50
129000
2000
और फिर इन्टरनेट आया,
02:26
technologyप्रौद्योगिकी, BlackBerryब्लैकबेरी, SMSएसएमएस.
51
131000
3000
टेक्नोलोजी, BlackBerry, SMS
02:29
It's helpingमदद कर रहा है all of us to connectजुडिये.
52
134000
3000
यह हम सब को जोड़ने में सहायक है |
02:32
Platformsप्लेटफार्मों like YouTubeYoutube, Twitterचहचहाना, FacebookFacebook
53
137000
4000
युट्यूब (YouTube), ट्विट्टर (Twitter ), फेसबुक(Facebook )
02:36
were helpingमदद कर रहा है us a lot
54
141000
2000
हमारी बहुत मदद कर रहे थे |
02:38
because it basicallyमूल रूप से gaveदिया us the impressionप्रभाव that, "Wowवाह, I'm not aloneअकेला.
55
143000
3000
क्योंकि इनके माध्यम से हमें आभास हुआ कि हम अकेले नहीं हैं |
02:41
There are a lot of people who are frustratedनिराश."
56
146000
2000
यंहा बहुत सारे लोग हैं जो कि निराश हैं |
02:43
There are lots of people who are frustratedनिराश.
57
148000
2000
यंहा बहुत सारे लोग हैं जो कि निराश हैं |
02:45
There are lots of people who actuallyवास्तव में shareशेयर the sameवही dreamख्वाब.
58
150000
3000
यंहा बहुत सारे लोग हैं जिनका एक ही सपना है |
02:48
There are lots of people who careदेखभाल about theirजो अपने freedomआजादी.
59
153000
3000
यंहा बहुत सारे लोग हैं जो कि आजादी चाहते हैं |
02:51
They probablyशायद have the bestश्रेष्ठ life in the worldविश्व.
60
156000
2000
वे शायद दुनिया में सबसे अच्छा जीवन जी रहे हैं |
02:53
They are livingजीवित in happinessख़ुशी. They are livingजीवित in theirजो अपने villasविला.
61
158000
3000
उनके जीवन में ख़ुशी है | वे अपने बंगलों में रह रहे हैं |
02:56
They are happyखुश. They don't have problemsसमस्याएँ.
62
161000
2000
वो खुश हैं , उन्हें कोई समस्या नहीं है |
02:58
But they are still feelingअनुभूति the painदर्द of the Egyptianमिस्र.
63
163000
4000
फिर भी वो इजिप्त वासियों के दर्द को अनुभव करते हैं |
03:02
A lot of us, we're not really happyखुश
64
167000
2000
हम में से बहुत से लोग खुश नहीं हैं |
03:04
when we see a videoवीडियो of an Egyptianमिस्र man
65
169000
2000
जब हम इजिप्त के एक आदमी को देखते हैं ,
03:06
who'sकौन है eatingभोजन the trashकचरा
66
171000
2000
जो कि गरीबी में जी रहा है ,
03:08
while othersअन्य लोग are stealingचोरी
67
173000
2000
जबकि दुसरे लोग
03:10
billionsअरबों of Egyptianमिस्र poundsपौंड
68
175000
2000
अरबों इजिप्तियन पाउंड
03:12
from the wealthधन of the countryदेश.
69
177000
2000
देश की संपत्ति से चुरा रहे हैं |
03:14
The Internetइंटरनेट has playedखेला a great roleभूमिका,
70
179000
2000
इन्टरनेट की बहूत मुख्य भूमिका रही है ,
03:16
helpingमदद कर रहा है these people to speakबोले up theirजो अपने mindsमन,
71
181000
3000
इसकी मदद से लोगों ने अपनी मन की बात कही
03:19
to collaborateसहयोग togetherसाथ में, to startप्रारंभ thinkingविचारधारा togetherसाथ में.
72
184000
3000
लोग एक सांथ आये और एक सांथ सोचना प्रारम्भ किया |
03:22
It was an educationalशिक्षात्मक campaignअभियान.
73
187000
3000
यह एक शैक्षिक अभियान था |
03:25
Khaledखालिद Saeedसईद was killedमारे गए
74
190000
2000
खालीद सईद को जून 2010
03:27
in Juneजून 2010.
75
192000
3000
को मार दिया गया |
03:30
I still rememberयाद है the photoतस्वीर.
76
195000
2000
मुझे अभी भी तस्वीर याद है |
03:32
I still rememberयाद है everyप्रत्येक singleएक detailविस्तार of that photoतस्वीर.
77
197000
3000
मुझे अभी भी उस तस्वीर का हर एक विवरण याद है |
03:35
The photoतस्वीर was horribleभयंकर.
78
200000
3000
वह तस्वीर भयानक थी |
03:38
He was torturedअत्याचार,
79
203000
2000
उस पर अत्याचार किया गया था,
03:40
brutallyक्रूरता torturedअत्याचार to deathमौत.
80
205000
2000
उसे बेरहमी से मार दिया गया था |
03:42
But then what was the answerउत्तर of the regimeशासन?
81
207000
3000
पर उसके बाद प्रशासन का क्या जवाब था ?
03:45
"He chokedचोक हो चुके on a pileढेर of hashहैश" --
82
210000
3000
हैश के ढेर में उसका दम घुट गया था |
03:48
that was theirजो अपने answerउत्तर:
83
213000
2000
या था उनका जवाब |
03:50
"He's a criminalअपराधी.
84
215000
2000
वह एक अपराधी है |
03:52
He's someoneकोई व्यक्ति who escapedभाग निकले from all these badखराब things."
85
217000
2000
वह इन सब बुरी चीजों को लेकर भाग गया था |
03:54
But people did not relateसंबंधित to this.
86
219000
2000
किन्तु लोगों को यह अप्रासंगिक लगा |
03:56
People did not believe this.
87
221000
2000
लोगों ने इस पर विश्वास नहीं किया |
03:58
Because of the Internetइंटरनेट, the truthसत्य prevailedप्रबल
88
223000
3000
इन्टरनेट के कारण सच सामने आ गया
04:01
and everyoneहर कोई knewजानता था the truthसत्य.
89
226000
2000
और सब को सच्चाई का पता चल गया |
04:03
And everyoneहर कोई startedशुरू कर दिया है to think that "this guy could be my brotherभाई."
90
228000
3000
और सभी सोचने लगे कि "यह आदमी हमारा भाई भी हो सकता है "
04:06
He was a middle-classमध्यवर्गीय guy.
91
231000
2000
वह मध्यमवर्गीय परिवार से था |
04:08
His photoतस्वीर was rememberedयाद आया by all of us.
92
233000
3000
उसकी तस्वीर हम सभी को याद थी |
04:11
A pageपृष्ठ was createdबनाया था.
93
236000
2000
फेसबुक पर एक पेज बनाया गया
04:13
An anonymousगुमनाम administratorप्रशासक
94
238000
2000
एक गुमनाम संचालक
04:15
was basicallyमूल रूप से invitingआमंत्रित people to joinमें शामिल होने के the pageपृष्ठ,
95
240000
3000
लोगों को उस पेज में शामिल होने के लिए सन्देश भेजने लगा |
04:18
and there was no planयोजना.
96
243000
2000
और वहाँ कोई योजना नहीं थी.
04:20
"What are we going to do?" "I don't know."
97
245000
2000
हम क्या करने जा रहे थे? "मुझे नहीं पता"
04:22
In a fewकुछ daysदिन, tensदसियों of thousandsहजारों of people there --
98
247000
3000
कुछ ही दिनों में हजारो लाखो लोग वंहा थे --
04:25
angryगुस्सा Egyptiansमिी
99
250000
2000
नाराज इजिप्त वासी
04:27
who were askingपूछ the ministryमंत्रालय of interiorआंतरिक affairsकार्य,
100
252000
3000
जो कि गृह मत्रालय से मांग कर रहे थे कि
04:30
"Enoughपर्याप्त.
101
255000
2000
"बहोत हो गया
04:32
Get those who killedमारे गए this guy.
102
257000
3000
जिसने उस व्यक्ति की हत्या की है
04:35
To just bringलाओ them to justiceन्याय."
103
260000
2000
उन्हें पकड़ो और उन्हें सजा दो |"
04:37
But of courseकोर्स, they don't listen.
104
262000
2000
पर उन्होंने यह फरियाद नहीं सुनी |
04:39
It was an amazingगजब का storyकहानी --
105
264000
2000
यह एक अद्भुत कहानी थी --
04:41
how everyoneहर कोई startedशुरू कर दिया है feelingअनुभूति the ownershipस्वामित्व.
106
266000
3000
कैसे सभी में स्वामित्व की भावना आ गई |
04:44
Everyoneसभी was an ownerमालिक in this pageपृष्ठ.
107
269000
2000
वह पेज अब सभी का था |
04:46
People startedशुरू कर दिया है contributingयोगदान ideasविचारों.
108
271000
2000
लोगों ने विचारों का योगदान प्रारंभ कर दिया |
04:48
In factतथ्य, one of the mostअधिकांश ridiculousहास्यास्पद ideasविचारों
109
273000
3000
सबसे हास्यास्पद सुझाव यह था कि
04:51
was, "Hey, let's have a silentमूक standखड़ा.
110
276000
2000
दोस्तों , चलो शांति से खड़े रहते हैं |
04:53
Let's get people to go in the streetसड़क,
111
278000
3000
लोगों को बुलाते हैं और घर से बहार निकलते हैं
04:56
faceचेहरा the seaसमुद्र, theirजो अपने back to the streetसड़क,
112
281000
3000
समुद्र को देखते हुए खड़े हो जाते हैं ,
04:59
dressedकपड़े पहने in blackकाली, standingखड़ा है up silentlyचुपचाप for one hourघंटा,
113
284000
3000
काले कपडे पहनते हैं, और एक घंटे तक शांति से खड़े रहते हैं,
05:02
doing nothing and then just leavingछोड़ने,
114
287000
2000
कुछ भी नहीं करेंगे और फिर घर
05:04
going back home."
115
289000
2000
वापस चले जायेंगे |
05:06
For some people, that was like, "Wowवाह, silentमूक standखड़ा.
116
291000
3000
कुछ लोगों के लिए यह ऐसा था ," वाह, शांति से खड़े रहना
05:09
And nextआगामी time it's going to be vibrationकंपन."
117
294000
2000
और अगली बार हिलते हुए खड़े होंगे "|
05:11
People were makingनिर्माण funमज़ा of the ideaविचार.
118
296000
3000
लोग उस विचार का मजाक उड़ा रहे थे |
05:14
But actuallyवास्तव में when people wentचला गया to the streetसड़क --
119
299000
2000
किन्तु जब सच में लोग सड़कों पर आये --
05:16
the first time it was thousandsहजारों of people
120
301000
2000
पहली बार अलेक्सांद्रिया में
05:18
in AlexandriaAlexandria --
121
303000
2000
हजारों लोग थे --
05:20
it feltमहसूस किया like -- it was amazingगजब का. It was great
122
305000
3000
ऐसा प्रतीत हुआ कि --यह अदभुत था |
05:23
because it connectedजुड़े हुए people from the virtualवास्तविक worldविश्व,
123
308000
2000
क्योंकि इसने लोगों को आभासी दुनिया में जोड़ा
05:25
bringingलाना them to the realअसली worldविश्व,
124
310000
2000
और वास्तविक दुनिया में एक सांथ लेकर आया,
05:27
sharingसाझा करने the sameवही dreamख्वाब,
125
312000
3000
एक ही सपने के सांथ,
05:30
the sameवही frustrationनिराशा, the sameवही angerगुस्सा,
126
315000
2000
वही निराशा , वही क्रोध,
05:32
the sameवही desireइच्छा for freedomआजादी.
127
317000
2000
और वही आजादी की चाह |
05:34
And they were doing this thing.
128
319000
2000
और वो उसके लिए कार्य कर रहे थे |
05:36
But did the regimeशासन learnसीखना anything? Not really.
129
321000
2000
किन्तु क्या प्रशासन ने इसे समझा? बिलकुल नहीं |
05:38
They were actuallyवास्तव में attackingपर हमला them.
130
323000
2000
वास्तव में वो उन पर हमला कर रहे थे |
05:40
They were actuallyवास्तव में abusingकोस them,
131
325000
2000
वो उन्हें प्रताड़ित कर रहे थे ,
05:42
despiteके बावजूद the factतथ्य of how peacefulशांतिपूर्ण these guys were --
132
327000
2000
जबकि वो लोग शांतिपूर्ण थे
05:44
they were not even protestingविरोध कर.
133
329000
2000
वो तो विरोध भी नहीं कर रहे थे |
05:46
And things had developedविकसित
134
331000
3000
और तब तक क्रोध विकसित होता रहा
05:49
untilजब तक the TunisianTunisian revolutionक्रांति.
135
334000
3000
जब तक तुनिसियन क्रांति हुई |
05:52
This wholeपूरा का पूरा pageपृष्ठ was, again,
136
337000
2000
फेसबुक पेज एक बार फिर
05:54
managedकामयाब by the people.
137
339000
2000
लोगों के द्वारा संचालित होने लगा |
05:56
In factतथ्य, the anonymousगुमनाम adminव्यवस्थापक jobकाम
138
341000
3000
एक गुमनाम संचालक
05:59
was to collectइकट्ठा ideasविचारों,
139
344000
2000
लोगों के विचार एकत्रित कर रहा था,
06:01
help people to voteवोट on them
140
346000
2000
लोगों से उन विचारों पर राय ले रहा था
06:03
and actuallyवास्तव में tell them what they are doing.
141
348000
2000
और उन लोगों को बता रहा था कि वो लोग क्या कर रहे हैं |
06:05
People were takingले रहा shotsशॉट्स and photosतस्वीरें;
142
350000
2000
लोग घटनाओ की तस्वीर ले रहे थे ;
06:07
people were reportingरिपोर्टिंग violationsउल्लंघन of humanमानव rightsअधिकार in Egyptमिस्र;
143
352000
3000
और इजिप्त में मानव अधिकार के हनन की शिकायत कर रहे थे;
06:10
people were suggestingसुझाव ideasविचारों,
144
355000
2000
लोग सुझाव दे रहे थे,
06:12
they were actuallyवास्तव में votingमतदान on ideasविचारों,
145
357000
2000
वो लोग उन सुझावों पर अपना मत व्यक्त कर रहे थे,
06:14
and then they were executingनिष्पादित the ideasविचारों; people were creatingबनाना videosवीडियो.
146
359000
3000
और फिर वो उन सुझावों पर अमल कर रहे थे; लोग विडियो बना रहे थे |
06:17
Everything was doneकिया हुआ by the people to the people,
147
362000
2000
सब कुछ लोगों के द्वारा लोगों के लिए किया जा रहा था ,
06:19
and that's the powerशक्ति of the Internetइंटरनेट.
148
364000
2000
और यह इन्टरनेट की ताकत थी |
06:21
There was no leaderनेता.
149
366000
2000
वंहा कोई भी नायक नहीं था |
06:23
The leaderनेता was everyoneहर कोई on that pageपृष्ठ.
150
368000
3000
उस पेज पर सभी नायक थे |
06:26
The TunisianTunisian experimentप्रयोग, as Amirअमीर was sayingकह रही है,
151
371000
2000
जैसे आमिर कह रहे थे ,एक तुनिसियन प्रयोग ने
06:28
inspiredप्रेरित all of us, showedदिखाया है us that there is a way.
152
373000
2000
हम सभी को प्रेरित किया और हमें एक राह दिखाई |
06:30
Yes we can. We can do it.
153
375000
2000
हाँ हम कर सकते हैं | हम कर सकते हैं |
06:32
We have the sameवही problemsसमस्याएँ;
154
377000
2000
हम सभी की एक ही समस्या है
06:34
we can just go in the streetsसड़कों.
155
379000
2000
हम विरोध करने सडकों पर आ सकते हैं |
06:36
And when I saw the streetसड़क on the 25thवें,
156
381000
2000
और जब मैंने 25 को लोगों पर सड़कों पर देखा
06:38
I wentचला गया back and said,
157
383000
2000
तब मैं वापस गया और बोला ,
06:40
"Egyptमिस्र before the 25thवें
158
385000
2000
25 तारिक से पहले का इजिप्त
06:42
is never going to be Egyptमिस्र after the 25thवें.
159
387000
2000
अब कभी भी 25 तारिक के बाद वो इजिप्त नहीं होगा |
06:44
The revolutionक्रांति is happeningहो रहा है.
160
389000
2000
क्रांति हो रही है |
06:46
This is not the endसमाप्त,
161
391000
2000
यह अंत नहीं है ,
06:48
this is the beginningशुरू of the endसमाप्त."
162
393000
3000
यह अंत की शुरुवात हो रही है |
06:52
I was detainedहिरासत on the 27thवें night.
163
397000
4000
मुझे 27 की रात को हिरासत में लिया गया था |
06:56
Thank God I announcedकी घोषणा की the locationsस्थानों and everything.
164
401000
3000
मैंने जगह और सब कुछ बताया
06:59
But they detainedहिरासत me.
165
404000
2000
पर उन्होने मुझे हिरासत में ले लिया |
07:01
And I'm not going to talk about my experienceअनुभव, because this is not about me.
166
406000
3000
मैं अपने अनुभव के बारे में बात नहीं करूँगा, क्योंकि यह मेरे बारे में नहीं है |
07:04
I was detainedहिरासत for 12 daysदिन,
167
409000
2000
मैं १२ दिन हिरासत में था
07:06
blindfoldedब्लाइंडफोल्डेड, handcuffedहथकड़ी.
168
411000
3000
आंखों पर पट्टी बंधी थी, हथकड़ी लगी हुई थी |
07:09
And I did not really hearसुनो anything. I did not know anything.
169
414000
3000
मैंने कुछ भी नहीं सुना | मुझे कुछ भी नहीं पता था |
07:12
I was not allowedअनुमति to speakबोले with anyoneकिसी को.
170
417000
2000
मैं किसी से बात नहीं कर सकता था |
07:14
And I wentचला गया out.
171
419000
2000
और फिर मैं बाहर आया
07:16
The nextआगामी day I was in Tahrirतहरीर.
172
421000
2000
दुसरे दिन मैं तहरीर में था |
07:18
Seriouslyसच, with the amountरकम of changeपरिवर्तन I had noticedदेखा in this squareचौकोर,
173
423000
3000
तहरीर चौक में जो परिवर्तन मैंने देखा,
07:21
I thought it was 12 yearsवर्षों.
174
426000
3000
उससे मुझे लगा जैसे १२ साल हो गये हों
07:24
I never had in my mindमन
175
429000
2000
मैंने यह कभी नहीं सोचा था
07:26
to see this Egyptianमिस्र,
176
431000
2000
की मैं इजिप्त वासियों को ऐसे देखूंगा
07:28
the amazingगजब का Egyptianमिस्र.
177
433000
2000
अदभुत इजिप्त वासी |
07:30
The fearडर is no longerलंबे समय तक fearडर.
178
435000
2000
डर अब डर नहीं रहा |
07:32
It's actuallyवास्तव में strengthशक्ति -- it's powerशक्ति.
179
437000
2000
वह वास्तव में अब शक्ति था |
07:34
People were so empoweredसशक्त.
180
439000
2000
लोग बहुत सशक्त थे |
07:36
It was amazingगजब का how everyoneहर कोई was so empoweredसशक्त
181
441000
2000
यह बहुत आश्चर्यजनक था कि लोग सशक्त कैसे हुए
07:38
and now askingपूछ for theirजो अपने rightsअधिकार.
182
443000
2000
और अब अपने अधिकारों की मांग रहे थे |
07:40
Completelyपूरी oppositeसामने.
183
445000
2000
पूरी तरह से विपरीत |
07:42
Extremismउग्रवाद becameबन गया toleranceसहनशीलता.
184
447000
3000
अतिवाद अब सहनशीलता बन गया था |
07:45
Who would [have] imaginedकल्पना before the 25thवें,
185
450000
2000
25 से पहले किसने ऐसा सोचा होगा,
07:47
if I tell you that hundredsसैकड़ों of thousandsहजारों of Christiansईसाइयों are going to prayप्रार्थना
186
452000
3000
कि जब हजारों ईसाई प्रार्थना करने जा रहे थे
07:50
and tensदसियों of thousandsहजारों of Muslimsमुसलमानों are going to protectरक्षा करना them,
187
455000
3000
तब हजारों मुस्लिम उनकी रक्षा कर रहे थे ,
07:53
and then hundredsसैकड़ों of thousandsहजारों of Muslimsमुसलमानों are going to prayप्रार्थना
188
458000
2000
और जब हजारों मुस्लिम नमाज के लिए जा रहे थे
07:55
and tensदसियों of thousandsहजारों of Christiansईसाइयों are going to protectरक्षा करना them --
189
460000
2000
तब हजारों ईसाई उनकी रक्षा कर रहे थे |
07:57
this is amazingगजब का.
190
462000
2000
यह बहुत आश्चर्यजनक था |
07:59
All the stereotypesलकीर के फकीर
191
464000
2000
सारे रूढीवादी आरोप जो
08:01
that the regimeशासन was tryingकोशिश कर रहे हैं to put on us
192
466000
3000
प्रशासन हम पर लगा रहा था और
08:04
throughके माध्यम से theirजो अपने so-calledतथाकथित propagandaप्रचार, or mainstreamमुख्य धारा mediaमीडिया,
193
469000
3000
उनका प्रसार मुख्य संचार माध्यम से कर रहा था,
08:07
are provenसिद्ध किया हुआ wrongगलत.
194
472000
2000
वो सब गलत साबित हुए |
08:09
This wholeपूरा का पूरा revolutionक्रांति showedदिखाया है us
195
474000
2000
पूरी क्रांति ने हमें दिखा दिया
08:11
how uglyकुरूप suchऐसा a regimeशासन was
196
476000
3000
कि प्रशासन कितना कुरूप था
08:14
and how great and amazingगजब का
197
479000
2000
और इजिप्त के नर ,नारी
08:16
the Egyptianमिस्र man, the Egyptianमिस्र womanमहिला,
198
481000
3000
कितने महान और अदभुत हैं ,
08:19
how simpleसरल and amazingगजब का these people are
199
484000
2000
कितने सादे और आश्चर्यजनक होते हैं ये लोग
08:21
wheneverजब कभी they have a dreamख्वाब.
200
486000
2000
जब भी ये कोई स्वप्न देखते हैं |
08:23
When I saw that,
201
488000
2000
जब मैंने यह देखा
08:25
I wentचला गया back and I wroteलिखा था on FacebookFacebook.
202
490000
3000
तब मैंने वापस जाकर फेसबुक पर लिखा
08:28
And that was a personalनिजी beliefधारणा,
203
493000
2000
और वह मेरा व्यक्तिगत विश्वास था,
08:30
regardlessपरवाह किए बिना of what's going on,
204
495000
2000
क्या हो रहा था उसकी परवाह किये बिना ,
08:32
regardlessपरवाह किए बिना of the detailsविवरण.
205
497000
2000
बिना किसी जानकारी के
08:34
I said that, "We are going to winजीत.
206
499000
2000
मैंने कहा "हम जीतने वाले हैं |
08:36
We are going to winजीत because we don't understandसमझना politicsराजनीति.
207
501000
3000
हम जीतने वाले हैं क्योंकि हमें राजनीती समझ नहीं आती है |
08:39
We're going to winजीत because we don't playप्ले theirजो अपने dirtyगंदा gamesखेल.
208
504000
4000
हम जीतने वाले हैं क्योंकि हम उनकी तरह गलत चाल नहीं चलते हैं |
08:43
We're going to winजीत because we don't have an agendaकार्यसूची.
209
508000
3000
हम जीतने वाले हैं क्योंकि इसमे हमारा कोई निजी स्वार्थ नहीं है |
08:46
We're going to winजीत because the tearsआँसू that come from our eyesआंखें
210
511000
3000
हम जीतने वाले हैं क्योंकि जो आंसू हमारी आँखों से आते हैं
08:49
actuallyवास्तव में come from our heartsदिल.
211
514000
3000
वास्तव में वो हमारे दिल से आते हैं |
08:52
We're going to winजीत because we have dreamsसपने.
212
517000
3000
हम जीतने वाले हैं क्योंकि हमारे पास एक सपना है |
08:55
We're going to winजीत because we are willingतैयार to standखड़ा up for our dreamsसपने."
213
520000
4000
हम जीतने वाले हैं क्योंकि हम अपने सपने को सच करने के लिए तैयार खड़े हैं |"
08:59
And that's actuallyवास्तव में what happenedहो गई. We wonजीत लिया.
214
524000
3000
और वही हुआ | हम जीत गए |
09:02
And that's not because of anything,
215
527000
2000
और यह किसी और कारण नहीं था,
09:04
but because we believedमाना जाता है कि in our dreamख्वाब.
216
529000
2000
पर इसलिए क्योंकि हमें आपने सपने पर विश्वास था |
09:06
The winningजीत here is not
217
531000
2000
विजय इस बात की नहीं थी कि
09:08
the wholeपूरा का पूरा detailsविवरण of what's going to happenहोना in the politicalराजनीतिक sceneस्थल.
218
533000
3000
राजनीतिक दृष्टि से यंहा क्या होने वाला है |
09:11
The winningजीत is the winningजीत of the dignityगौरव
219
536000
2000
यह विजय इजिप्त वासियों के
09:13
of everyप्रत्येक singleएक Egyptianमिस्र.
220
538000
3000
प्रतिष्ठा की जीत है |
09:16
Actuallyदरअसल, I had this taxiटैक्सी driverचालक tellingकह रही me,
221
541000
3000
एक टैक्सी चालक ने मुझसे कहा
09:19
"Listen, I am breathingसाँस लेने का freedomआजादी.
222
544000
3000
मैं आजादी महशुस कर रहा हूँ |
09:22
I feel that I have dignityगौरव
223
547000
2000
मुझे मेरी प्रतिष्ठा मिल गई है जो
09:24
that I have lostगुम हो गया for so manyअनेक yearsवर्षों."
224
549000
2000
मैंने इतने वर्षो में खो दी थी |
09:26
For me that's winningजीत,
225
551000
2000
मेरे लिए यह जीत है ,
09:28
regardlessपरवाह किए बिना of all the detailsविवरण.
226
553000
2000
और किसी चीज की मुझे परवाह नहीं है |
09:30
My last wordशब्द to you is a statementबयान I believe in,
227
555000
3000
मेरे अंतिम शब्द एक ध्हेय वाक्य है जिस पर मुझे विश्वास है ,
09:33
whichकौन कौन से Egyptiansमिी have provenसिद्ध किया हुआ to be trueसच,
228
558000
3000
जिसे इजिप्त वासियों ने सत्य साबित किया है ,
09:36
that the powerशक्ति of the people
229
561000
2000
वह यह है कि जनता की शक्ति,
09:38
is much strongerमजबूत than the people in powerशक्ति.
230
563000
2000
शक्ति पर आसीन लोगों से बहुत ज्यादा होती है |
09:40
Thanksधन्यवाद a lot.
231
565000
2000
धन्यवाद |
09:42
(Applauseप्रशंसा)
232
567000
19000
(तालियाँ)
Translated by Rajneesh Pandey
Reviewed by Anshul Tyagi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wael Ghonim - Internet activist and computer engineer
Wael Ghonim believes that the Internet can be the most powerful platform for connecting humanity, if we can bring civility and thoughtful conversations back to it.

Why you should listen

Wael Ghonim is a computer engineer, an Internet activist, and a social entrepreneur. He is a co-founder of Parlio, a new media platform for public conversations that rewards civility, which has been acquired by Quora. Wael is a senior fellow at Ash Center for Democratic Governance at Harvard University.

Wael spent 6 years at Google during which he used to head up Marketing and Product in the MENA region responsible of driving the growth of Google's products across the region and evangelizing the use of the Internet and growing the Arabic content in the region.

In 2011, Wael was nominated for the Nobel Peace Prize, was named one of Time 100's most influential and received JFK Profile in Courage Award. Coined the "keyboard freedom fighter," he used the power of the internet and social media to fight for social justice, democracy and human rights in Egypt.

He is the founder of "Tahrir Academy", a nonprofit online knowledge sharing platform for Arab youth. Wael received his Bachelor's Degree in Computer Engineering from Cairo University and earned an MBA from the American University in Cairo.

More profile about the speaker
Wael Ghonim | Speaker | TED.com