Mark Tyndall: The harm reduction model of drug addiction treatment
मार्क टिंडल: नशे की लत का नुकसान घटानेवाला उपचार तंत्र
Mark Tyndall has dedicated his career to studying HIV, poverty and drug use in multiple places around the world, starting with Nairobi, and now in Vancouver. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that I saw people injecting drugs.
नशे का इंजेक्शन लेते हुए देखा था.
to lead a research project
खोजी परियोजना के निर्देशक के रूप में,
infamous Downtown East Side.
में आया था.
project that gave rooms
people in the city,
standing on the stairs
मैं कभी भूल नहीं पाउँगा
and screaming,
दाग रही थी और चिल्ला रही थी,
state of affairs, the drug use,
नशे के इस्तेमाल,
the soaring rates of HIV,
health emergency in 1997.
घोषित किया गया.
expanding harm reduction services,
के लिए रास्ते खुले,
a supervised injection site.
drugs less hazardous.
as some sort of radical concept.
to carry a clean needle.
अपने पास रखना गैरकानूनी है.
to be arrested
supervised injection sites
Baltimore and New York
बाल्टिमोर और न्यू यॉर्क में
everything we know about addiction.
हमारी जानकारी के खिलाफ है.
that any drug use will not be tolerated?
नशे के सामान का इस्तेमाल रोकना है?
countless personal stories
reduction doesn't stop people
लोगों को नशे के सामान का
and far too many die.
we are giving up on people
उपचार और सुधार पर
on treatment and recovery.
उपेक्षित करते हैं.,
is ever going to happen
or a safe place to inject
उपलब्ध कराना,
treatment and recovery.
our children about drug users.
गलत सन्देश पहुचाते हैं.
these drug users are our children.
is that while drugs can hurt you,
जाता है कि, नशा नुकसानकारक है,
people who are addicted.
लोगों के साथ खड़ा होना है.
advertisement for drug use.
इस्तेमाल का विज्ञापन नहीं है.
or a supervised injection site.
संचालित इंजेक्शन स्थल.
people sick and hurting,
पीड़ित लोगों को देखते हैं,
समर्थन नहीं कहा जा सकता.
injection sites, for example.
health intervention ever.
with fresh needles,
उपस्थिति मुहैया कराना,
injecting in a dingy alley,
and hiding out from police.
दोबारा इस्तेमाल करने से.
in Vancouver was at 327 Carol Street,
वेंकुवर में कैरोल स्ट्रीट पर था,
a few chairs and a box of clean needles.
और साफ़ सुइयों का एक डिब्बा.
mysteriously reopened,
for people who were injecting drugs.
चिकित्सीय सेवा प्रदान करता.
commitment and compassion
और इस्तेमाल करनेवाले
and used the site.
संवेदना से प्रभावित होता.
unimaginable trauma,
that things would get better.
they'd stop using drugs altogether.
वे नशे को त्याग देंगे.
to North America's
supervised injection site, called INSITE.
इंजेक्शन स्थल था, जो इंसाइट कहलाता था.
as a three-year research project.
अनुसंधान केंद्र की तरह खोला गया था.
closing it down at the end of the study.
बंद करने पर आमादा थी.
the battle to close INSITE
Canada's Supreme Court.
long history of drug use
अच्छी तरह से पता थे:
of keeping INSITE open by nine to zero.
को चालू रखने का फैसला लिया.
their response to the government's case.
of INSITE to the population that it serves
इंजेक्शन से नशा लेने वाले
of death and disease
is grossly disproportionate to any benefit
विषय पर एक समान रवैये से
on the possession of narcotics."
for harm reduction.
के लिए आशापूर्ण पल था.
from the Supreme Court,
any new sites in Canada.
that happened in December of 2016,
की समस्या से जूझ रहे
the opening of overdose prevention sites.
कई केंद्र खोलने की अनुमति दी.
federal approval process,
को नज़रंदाज़ करते हुए,
about 22 of these de facto illegal
ने 22 ऐसे "गैरकानूनी"
across the province.
use drugs under supervision.
का इस्तेमाल कर पा रहे थे.
by Naloxone, and nobody died.
मरने से बचाया जा सका.
at INSITE over the last 14 years:
have injected illegal drugs
गैरकानूनी नशे का इंजेक्शन
and successes from needle exchanges
सुई-केंद्र, मेथाडोन और संचालित इंजेक्शन
compassionate approaches to drug use
और सहानुभूति दर्शाते हैं,
लोगों में संपर्क बढ़ता है,
programs taken off?
तरीकों का उपयोग नहीं बढ़ा?
that drug use is law enforcement issue?
का मसला समझते हैं?
drug users goes very deep.
हमारी घृणा बहुत गहरी है.
images and media stories
कलंकित कर दिया है.
that bring down drug dealers.
सशत्र जंग का हम गुणगान करते हैं.
by building more jails
only crime is using drugs.
निराशामयी चक्र
of incarceration, violence and poverty
नशा सम्बंधी कानून की देन है,
and not the drugs themselves.
that drug users deserve care and support
वालों को देखभाल और मदद के साथ साथ,
and handcuffs and jail cells?
की तस्वीरें ही देख रहे हैं.
to institutionalize stigma.
to stop people from using them.
से उनका इस्तेमाल नहीं रुकता है.
false narrative about drug use.
that drug users
want to get high,
नशे में लीन रहना चाहते है,
own personal failings
of crime and poverty,
and, ultimately, their lives.
अंततः अपनी जिंदगी खो देते हैं.
sexual abuse, mental illness
मानसिक बीमारी
भूलने के लिए होता है.
as we approach people with so much trauma.
करने के लिए ये सब समझना जरुरी है.
are really a social justice issue.
सामाजिक न्याय का विषय समझती हैं.
deaths like Prince and Michael Jackson,
ध्यान देती है, जो ओवरडोज़ से हुई थी,
living on the margins,
और अक्सर अकेले होते हैं.
drug use is highly stigmatized.
अत्यंत कलंकित समझा जाता है.
the health care system.
engaged in clinical care
they will be treated poorly.
नीचतापूर्ण बर्ताव किया जायेगा.
cocaine or crystal meth
हेरोइन, कोकेन या क्रिस्टल हो,
a barrage of questions
to expose their losses and shame.
को बेपर्दा कर देंगे.
living on the street?"
don't you stop using drugs?"
approach to drug use is upside down.
पूर्णतः उलटी है.
is the best way to treat this.
इसे ठीक करने का सबसे सही तरीका है.
you may get into a detox program.
नशामुक्ति योजना में भरती हो जायेंगे.
with Suboxone or methadone,
या मेथोडोने पर पाबन्दी नहीं है,
what they desperately need to survive:
जो उनको जीवित रहने के लिए चाहिए:
के लिखने पर ही मिलती हैं.
like asking a new diabetic to quit sugar
डायबिटीक को चीनी छोड़ने को कहने जैसा है,
to start running marathons
दौड़ने के लिए कहना,
खुश रहने के लिए कहना.
the most extreme option.
से शुरुवात नहीं करते.
as complex as addiction?
crisis is unprecedented.
अभी का संकट बेहद गहरा है.
of a drug overdose in 2016,
the leading cause of death
नशे से होने वाली मृत्यु,
20 and 50 years old in North America
मौत का सबसे बड़ा कारण है.
storm around opioids.
Percocet and Dilaudid
डाइलौडिड जैसी दवाएं
for decades for all kinds of pain.
के लिए दी जाती रही हैं.
Americans are daily opioid users,
for opioids last year.
prescription drugs into communities
for people wanting to self-medicate.
की प्रवृत्ति कई गुना बढ़ी है.
has greatly reduced the street supply
मिलना बहुत कठिन हो गया.
a steady supply of prescription drugs
लेकिन उनका मिलना मुश्किल हो गया था,
has tragically switched
आसानी से मिलने लगी.
potent and extremely hard to dose.
सही मात्रा में लेना बेहद मुश्किल है.
any other kind of poisoning epidemic?
जहर सम्बन्धी महामारी बन जाए?
or baby formula or coffee?
बच्चे फार्मूला दूध पीकर मरने लगें?
this as a true emergency.
supplying safer alternatives.
the victims and their families.
and the people who use them
दानवीकरण कर रहे हैं
into law enforcement.
सारे संसाधन खर्च कर रहे हैं.
fund and scale up
को अपनाना होगा,
across North America.
देशभर में प्रसारित करना होगा.
lifeline to care and treatment.
without harm reduction.
of people who are alive today
an impact on this drug crisis,
conversation about prohibition
first and foremost a public health issue
की समस्या के रूप में समझना होगा,
and health solutions.
दृष्टिकोण से उपाय खोजने होंगे.
for how this can work.
having its own drug crisis.
समस्या से जूझ रहा था.
drugs, high crime rates
अपराध दर बहुत ऊंची थी,
and decriminalized all drug possession.
नशीले पदार्थ रखने पर से रोक हटा दी.
लागू करने पर खर्च होता
and rehabilitation programs.
कार्यक्रमों पर खर्च किया गया.
given their lives back.
सही रास्ते पर लायी.
of prohibition, punishment and prejudice
के रास्ते पर इतनी दूर आ गए हैं,
indifferent to the suffering
most vulnerable people in our society.
असुरक्षित लोगों पर आघात कर रहे हैं.
people will get caught up
that their mother or father
की उनके पिता या माता,
has died of a drug overdose.
ओवरडोज़ से मृत्यु के शिकार हुए.
ABOUT THE SPEAKER
Mark Tyndall - Epidemiologist, physician, public health expertMark Tyndall has dedicated his career to studying HIV, poverty and drug use in multiple places around the world, starting with Nairobi, and now in Vancouver.
Why you should listen
Mark Tyndall is an epidemiologist, physician and public health expert. An early advocate for harm reduction programs, Tyndall was at the forefront of North America's first legally sanctioned supervised injection facility, INSITE, established in Vancouver in 2003. Since then, studies have shown that safe injection sites save lives, reduce transmission of disease and help people access addiction treatment and other medical services. A proponent of evidence-based public health policy and interventions, Tyndall has authored more than 250 academic papers and has received multiple honors for his work. He is currently the Director of the British Columbia Centre for Disease Control and a professor at the School of Population and Public Health at the University of British Columbia.
Mark Tyndall | Speaker | TED.com