ABOUT THE SPEAKER
Pankaj Ghemawat - Globalization researcher
Our world is not flat, says ecnomist Pankaj Ghemawat -- it's at best semi-globalized, with limited interactions between countries and economies.

Why you should listen

There seem to be two leading views of globalization: either that it is done and the world is flat (a view popularized by Tom Friedman) or that it has led to a world dominated by corporations (Naomi Klein). Pankaj Ghemawat disagrees with both -- and his case, backed by data, can be convincing. His most recent book, World 3.0, based on extensive research and backed up with abundant data, explores the true face of globalization--and shows that the world is not one vast market, but many small, interconnected, discrete entities, with varying degrees of openness to one another. That even the most open economies are still relatively closed. That we live in a world of semi-globalization at best. Ghemawat also refutes the assumption that globalization leads to homogeneization. According to The Economist, World 3.0 “should be read by anyone who wants to understand the most important economic development of our time.”

Ghemawat is a professor of strategic management at IESE Business School in Spain. In his latest work, he explores another kind of networked economy--the cross-border "geography" of Facebook and Twitter followers.

More profile about the speaker
Pankaj Ghemawat | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Pankaj Ghemawat: Actually, the world isn't flat

पंकज घेमावत: दरअसल, दुनिया फ्लैट नहीं है

Filmed:
949,341 views

यह लग सकता है कि हम एक सीमा दुनिया में जहां विचारों, वस्तुओं और लोगों को राष्ट्र से स्वतंत्र रूप से राष्ट्र को प्रवाह में रह रहे हैं.पंकज Ghemawat के अनुसार, हम किसी के पास नहीं हो.डेटा (और एक आंख खोलने सर्वेक्षण) के साथ, वह कहते हैं, वहाँ धारणा और वास्तविकता के बीच एक बड़ा अंतर है, एक ऐसी दुनिया में है कि सभी के बाद नहीं जुड़ा हुआ है.
- Globalization researcher
Our world is not flat, says ecnomist Pankaj Ghemawat -- it's at best semi-globalized, with limited interactions between countries and economies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm here to talk to you about how globalizedभूमंडलीकृत we are,
0
468
4531
भूमंडलीकृत कैसे हम कर रहे हैं,
00:20
how globalizedभूमंडलीकृत we aren'tनहीं कर रहे हैं,
1
4999
2508
कैसे भूमंडलीकृत हम नहीं कर रहे हैं,
00:23
and why it's importantजरूरी to actuallyवास्तव में be accurateशुद्ध
2
7507
3544
इसलिए यह महत्वपूर्ण है करने के लिए सही हो
00:26
in makingनिर्माण those kindsप्रकार of assessmentsआकलन.
3
11051
2781
उन के प्रकार आकलन कर में.
00:29
And the leadingप्रमुख pointबिंदु of viewराय on this, whetherकि क्या measuredमापा
4
13832
3740
और इस पर देखने के प्रमुख बिंदु, चाहे मापा
00:33
by numberसंख्या of booksपुस्तकें soldबेचा, mentionsउल्लेख in mediaमीडिया,
5
17572
4191
बेची गई पुस्तकों की संख्या से मीडिया में उल्लेख है,
00:37
or surveysसर्वेक्षण that I've runरन with groupsसमूहों rangingलेकर from
6
21763
3216
या सर्वेक्षण कि मैं से लेकर समूहों के साथ भाग लिया
00:40
my studentsछात्रों to delegatesप्रतिनिधियों to the Worldदुनिया Tradeव्यापार Organizationसंगठन,
7
24979
4077
विश्व व्यापार संगठन के प्रतिनिधियों को अपने छात्रों,
00:44
is this viewराय that nationalराष्ट्रीय bordersसीमाओं
8
29056
3114
इस दृश्य है कि राष्ट्रीय सीमाओं
00:48
really don't matterमामला very much anymoreअब,
9
32170
3553
वास्तव में बहुत ज्यादा नहीं बात नहीं है,
00:51
cross-borderसीमा पार integrationएकीकरण is closeबंद करे to completeपूर्ण,
10
35723
4056
सीमा पार से एकीकरण पूरा करने के लिए करीब है,
00:55
and we liveजीना in one worldविश्व.
11
39779
2295
और हम एक दुनिया में रहते हैं.
00:57
And what's interestingदिलचस्प about this viewराय
12
42074
2232
क्या इस दृश्य के बारे में दिलचस्प है
01:00
is, again, it's a viewराय that's heldरखे हुए by pro-globalizersप्रो-वैश्वीकरण
13
44306
3594
यह एक विचार है कि समर्थक globalizers द्वारा आयोजित है
01:03
like Tomटॉम FriedmanFriedman, from whoseकिसका bookकिताब this quoteउद्धरण is obviouslyजाहिर है excerptedअंश,
14
47900
4774
टॉम फ्राइडमैन तरह, जिनकी किताब इस बोली जाहिर है अंश से,
01:08
but it's alsoभी heldरखे हुए by anti-globalizersविरोधी वैश्वीकरण, who see this giantविशाल
15
52674
3926
लेकिन यह भी विरोधी globalizers, जो इस विशाल देखते द्वारा आयोजित है
01:12
globalizationभूमंडलीकरण tsunamiसुनामी that's about to wreckमलबे all our livesरहता है
16
56600
4891
भूमंडलीकरण सूनामी है कि हमारे जीवन के मलबे के बारे में करने के लिए है
01:17
if it hasn'tनहीं है alreadyपहले से doneकिया हुआ so.
17
61491
2884
अगर यह पहले से ही ऐसा नहीं किया है.
01:20
The other thing I would addजोड़ना is that this is not a newनया viewराय.
18
64375
4024
कि यह एक नया विचार नहीं है.
01:24
I'm a little bitबिट of an amateurशौक़ीन व्यक्ति historianइतिहासकार, so I've spentखर्च किया
19
68399
3711
मैं इतिहास को देखा
01:28
some time going back, tryingकोशिश कर रहे हैं to see the first mentionउल्लेख
20
72110
3981
पहला उल्लेख देखने की कोशिश कर रहा
01:31
of this kindमेहरबान of thing. And the bestश्रेष्ठ, earliestजल्द से जल्द quoteउद्धरण
21
76091
3719
पहली बार यह उद्धृत किया गया
01:35
that I could find was one from Davidडेविड Livingstoneलिविंग्स्टोन,
22
79810
3844
पहले डेविड लिविंगस्टोन द्वारा उद्धृत,
01:39
writingलिख रहे हैं in the 1850s about how the railroadरेल, the steamभाप shipसमुंद्री जहाज,
23
83654
6045
कैसे रेल, स्टीमर के बारे में 1850 के दशक में लेखन,
01:45
and the telegraphतार were integratingएकीकृत Eastपूर्व Africaअफ्रीका perfectlyपूरी तरह से
24
89699
4467
और तार पूर्वी अफ्रीका के संयोजन कर रहे थे
01:50
with the restआराम of the worldविश्व.
25
94166
3371
दुनिया के बाकी हिस्सों के साथ.
01:53
Now clearlyस्पष्ट रूप से, Davidडेविड Livingstoneलिविंग्स्टोन
26
97537
2180
अब स्पष्ट रूप से, डेविड लिविंगस्टोन
01:55
was a little bitबिट aheadआगे of his time,
27
99717
3020
अपने समय से आगे था,
01:58
but it does seemलगता है usefulउपयोगी to askपूछना ourselvesहम,
28
102737
3543
लेकिन यह उपयोगी है अपने आप से पूछना है,
02:02
"Just how globalवैश्विक are we?"
29
106280
2096
"बस कैसे वैश्विक हम कर रहे हैं?"
02:04
before we think about where we go from here.
30
108376
2703
इससे पहले कि हम सोचते हैं, जहां हम चले.
02:06
So the bestश्रेष्ठ way I've foundमिल गया of tryingकोशिश कर रहे हैं to get people
31
111079
4538
सबसे अच्छा तरीका है मैं कोशिश कर रहे लोगों के पाया है
02:11
to take seriouslyगंभीरता से the ideaविचार that the worldविश्व mayहो सकता है not be flatसमतल,
32
115617
4649
को गंभीरता से लेने के विचार, दुनिया फ्लैट नहीं हो सकता है,
02:16
mayहो सकता है not even be closeबंद करे to flatसमतल, is with some dataजानकारी.
33
120266
4015
फ्लैट के करीब नहीं हो सकता है, यहां तक ​​कि कुछ डेटा के साथ है.
02:20
So one of the things I've been doing over the last fewकुछ yearsवर्षों
34
124281
3379
पिछले कुछ वर्षों में
02:23
is really compilingसंकलन dataजानकारी on things that could eitherभी happenहोना
35
127660
3967
संकलन डेटा, कि या तो हो सकता है
02:27
withinअंदर nationalराष्ट्रीय bordersसीमाओं or acrossभर में nationalराष्ट्रीय bordersसीमाओं,
36
131627
4155
राष्ट्रीय सीमाओं के भीतर या राष्ट्रीय सीमाओं के पार,
02:31
and I've lookedदेखा at the cross-borderसीमा पार componentअंग
37
135782
3503
मैं सीमा पार से घटक में देखा है
02:35
as a percentageप्रतिशत of the totalकुल.
38
139285
2413
कुल का एक प्रतिशत के रूप में.
02:37
I'm not going to presentवर्तमान all the dataजानकारी that I have here todayआज,
39
141698
3965
मैं डेटा दिखाने के लिए नहीं जा रहा हूँ,
02:41
but let me just give you a fewकुछ dataजानकारी pointsअंक.
40
145663
3606
कुछ डेटा अंक दिखा.
02:45
I'm going to talk a little bitबिट about one kindमेहरबान of informationजानकारी flowबहे,
41
149269
4334
सूचना प्रवाह का एक तरह,
02:49
one kindमेहरबान of flowबहे of people, one kindमेहरबान of flowबहे of capitalराजधानी,
42
153603
4868
लोगों के प्रवाह का एक प्रकार, पूंजी के प्रवाह की तरह एक,
02:54
and, of courseकोर्स, tradeव्यापार in productsउत्पादों and servicesसेवाएं.
43
158471
3481
और, ज़ाहिर है, उत्पादों और सेवाओं में व्यापार.
02:57
So let's startप्रारंभ off with plainमैदान oldपुराना telephoneटेलीफोन serviceसर्विस.
44
161952
4579
तो चलो सादे पुराने टेलीफोन सेवा के साथ शुरू.
03:02
Of all the voice-callingआवाज कॉलिंग minutesमिनट in the worldविश्व last yearसाल,
45
166531
5093
दुनिया में सभी आवाज फोन मिनट की,
03:07
what percentageप्रतिशत do you think were accountedहिसाब for
46
171624
4648
क्या प्रतिशत के लिए जिम्मेदार थे
03:12
by cross-borderसीमा पार phoneफ़ोन callsकॉल?
47
176272
2325
सीमा पार से फोन द्वारा?
03:14
Pickलेने a percentageप्रतिशत in your ownअपना mindमन.
48
178597
4076
अपने मन में एक प्रतिशत उठाओ.
03:18
The answerउत्तर turnsबदल जाता है out to be two percentप्रतिशत.
49
182673
3095
जवाब दो प्रतिशत है.
03:21
If you includeशामिल Internetइंटरनेट telephonyटेलीफोनी, you mightपराक्रम be ableयोग्य
50
185768
4138
यदि आप इंटरनेट टेलीफोनी शामिल
03:25
to pushधक्का दें this numberसंख्या up to sixछह or sevenसात percentप्रतिशत,
51
189906
3427
यह संख्या छह या सात प्रतिशत हो सकता है,
03:29
but it's nowhereकहीं भी नहीं nearपास what people tendदेते हैं to estimateआकलन.
52
193333
4657
यह लोग क्या अनुमान है के पास कहीं भी नहीं है.
03:33
Or let's turnमोड़ to people movingचलती acrossभर में bordersसीमाओं.
53
197990
3745
या चलो देखते हैं, कितने लोगों को सीमा पार से चलते हैं.
03:37
One particularविशेष thing we mightपराक्रम look at, in termsमामले of
54
201735
3217
हम पर लग सकता है
03:40
long-termदीर्घकालिक flowsबहती of people, is what percentageप्रतिशत
55
204952
3727
लंबे समय तक लोगों के आव्रजन, क्या प्रतिशत है
03:44
of the world'sदुनिया की populationआबादी is accountedहिसाब for
56
208679
3512
दुनिया की आबादी का
03:48
by first-generationपहली पीढ़ी immigrantsआप्रवासियों?
57
212191
3008
पहली पीढ़ी के प्रवासियों द्वारा?
03:51
Again, please pickचुनना a percentageप्रतिशत.
58
215199
4295
आप एक प्रतिशत का चयन करें.
03:55
Turnsवर्षगांठ out to be a little bitबिट higherउच्चतर.
59
219494
2425
पता चला है थोड़ा अधिक हो.
03:57
It's actuallyवास्तव में about threeतीन percentप्रतिशत.
60
221919
3067
यह वास्तव में तीन प्रतिशत है.
04:00
Or think of investmentनिवेश. Take all the realअसली investmentनिवेश
61
224986
4871
सभी वास्तविक निवेश
04:05
that wentचला गया on in the worldविश्व in 2010.
62
229857
3168
कि दुनिया में 2010 में चला गया.
04:08
What percentageप्रतिशत of that was accountedहिसाब for
63
233025
2856
क्या प्रतिशत के लिए जिम्मेदार था
04:11
by foreignविदेशी directप्रत्यक्ष investmentनिवेश?
64
235881
3937
प्रत्यक्ष विदेशी निवेश के द्वारा?
04:15
Not quiteकाफी tenदस percentप्रतिशत.
65
239818
3367
काफी नहीं दस प्रतिशत.
04:19
And then finallyआखिरकार, the one statisticसांख्यिकीय
66
243185
2639
और फिर अंत में, एक परिगणन विद्या - संबंधी
04:21
that I suspectसंदिग्ध manyअनेक of the people in this roomकक्ष have seenदेखा:
67
245824
3177
कि मुझे संदेह है इस कमरे में लोगों की कई देखा है:
04:24
the export-to-GDPजीडीपी को निर्यात ratioअनुपात.
68
249001
2728
निर्यात के लिए सकल घरेलू उत्पाद के अनुपात.
04:27
If you look at the officialआधिकारिक statisticsआंकड़े, they typicallyआम तौर पर indicateसंकेत मिलता है
69
251729
3769
यदि आप सरकारी आंकड़ों पर दिखेगा, वे आम तौर पर संकेत मिलता है
04:31
a little bitबिट aboveऊपर 30 percentप्रतिशत.
70
255498
2559
30 प्रतिशत से ऊपर है.
04:33
Howeverहालांकि, there's a bigबड़े problemमुसीबत with the officialआधिकारिक statisticsआंकड़े,
71
258057
5089
हालांकि, सरकारी आंकड़ों के साथ एक बड़ी समस्या है,
04:39
in that if, for instanceउदाहरण, a Japaneseजापानी componentअंग supplierआपूर्तिकर्ता
72
263146
4931
कि अगर, उदाहरण के लिए, एक जापानी घटक सप्लायर
04:43
shipsजहाजों something to Chinaचीन to be put into an iPodआइपॉड,
73
268077
3612
चीन के लिए कुछ करने के लिए एक आइपॉड में डाला जा भेजता है,
04:47
and then the iPodआइपॉड getsहो जाता है shippedभेज दिया to the U.S.,
74
271689
2801
और फिर आइपॉड अमेरिका के लिए भेज दिया जाता है,
04:50
that componentअंग endsसमाप्त होता है up gettingमिल रहा countedगिना हुआ multipleविभिन्न timesटाइम्स.
75
274490
3837
कि घटक कई बार गिना जाता है.
04:54
So nobodyकोई भी नहीं knowsजानता है how badखराब this biasपक्षपात
76
278327
2769
तो कोई नहीं जानता कि कैसे यह बुरा पूर्वाग्रह
04:56
with the officialआधिकारिक statisticsआंकड़े actuallyवास्तव में is, so I thought I would
77
281096
3787
साथ सरकारी आंकड़ों वास्तव में है, तो मैंने सोचा कि मैं होता
05:00
askपूछना the personव्यक्ति who'sकौन है spearheadingअगुआई the effortप्रयास है
78
284883
2584
व्यक्ति जो प्रयास अग्रणी है पूछना
05:03
to generateउत्पन्न dataजानकारी on this, Pascalपास्कल Lamyलेमी,
79
287467
3265
पास्कल लेमी,
05:06
the Directorनिदेशक of the Worldदुनिया Tradeव्यापार Organizationसंगठन,
80
290732
2512
विश्व व्यापार संगठन के निदेशक,
05:09
what his bestश्रेष्ठ guessअनुमान would be
81
293244
2327
क्या उसका सबसे अच्छा लगता है
05:11
of exportsनिर्यात as a percentageप्रतिशत of GDPसकल घरेलू उत्पाद,
82
295571
3175
सकल घरेलू उत्पाद का एक प्रतिशत के रूप में निर्यात,
05:14
withoutके बग़ैर the double-डबल- and triple-countingट्रिपल-काउंटिंग,
83
298746
2423
के बिना डबल और ट्रिपल गिनती,
05:17
and it's actuallyवास्तव में probablyशायद a bitबिट underके अंतर्गत 20 percentप्रतिशत, ratherबल्कि than
84
301169
4534
और यह वास्तव में शायद एक सा है 20 प्रतिशत के तहत, बजाय
05:21
the 30 percent-plusप्रतिशत-प्लस numbersसंख्या that we're talkingबात कर रहे about.
85
305703
3769
बजाय 30 प्रतिशत
05:25
So it's very clearस्पष्ट that if you look at these numbersसंख्या
86
309472
4183
तो यह बहुत स्पष्ट है कि अगर आप इन नंबरों को देखो
05:29
or all the other numbersसंख्या that I talk about in my bookकिताब,
87
313655
3568
या अन्य सभी संख्या है कि मैं अपनी किताब में के बारे में बात करते हैं,
05:33
"Worldदुनिया 3.0," that we're very, very farदूर from
88
317223
4387
"विश्व 3.0," कि हम बहुत, बहुत से दूर रहे हैं
05:37
the no-borderनो-बॉर्डर effectप्रभाव benchmarkमानक, whichकौन कौन से would implyमतलब
89
321610
4054
कोई सीमा प्रभाव बेंचमार्क, जो संकेत होगा
05:41
internationalizationअंतर्राष्ट्रीयकरण levelsस्तरों of the orderक्रम of 85, 90, 95 percentप्रतिशत.
90
325664
6903
85 के आदेश के अंतरराष्ट्रीयकरण का स्तर, 90, 95 प्रतिशत.
05:48
So clearlyस्पष्ट रूप से, apocalyptically-mindedapocalyptically-दिमाग authorsलेखकों
91
332567
3608
तो जाहिर है, इलहाम के तौर पर दिमाग लेखकों
05:52
have overstatedअतिरंजित the caseमामला.
92
336175
2960
मामले अतिरंजित है.
05:55
But it's not just the apocalypticsapocalyptics, as I think of them,
93
339135
4192
लेकिन यह एक उनमें से कुछ नहीं है,
05:59
who are proneप्रवृत्त to this kindमेहरबान of overstatementख़ामोशी.
94
343327
3225
से अधिक का अनुमान है जो
06:02
I've alsoभी spentखर्च किया some time surveyingभूमि की नाप audiencesदर्शकों
95
346552
3397
दर्शकों सर्वेक्षण
06:05
in differentविभिन्न partsभागों of the worldविश्व
96
349949
1998
दुनिया के विभिन्न भागों में
06:07
on what they actuallyवास्तव में guessअनुमान these numbersसंख्या to be.
97
351947
4060
इन नंबरों के लिए लगता है.
06:11
Let me shareशेयर with you the resultsपरिणाम of a surveyसर्वेक्षण
98
356007
3069
एक सर्वेक्षण के परिणाम
06:14
that Harvardहार्वर्ड Businessव्यापार Reviewसमीक्षा was kindमेहरबान enoughपर्याप्त to runरन
99
359076
3339
हार्वर्ड बिजनेस रिव्यू
06:18
of its readershipपाठकों as to what people'sलोगों की guessesअनुमान
100
362415
3520
क्या लोगों के अनुमान
06:21
alongसाथ में these dimensionsआयाम actuallyवास्तव में were.
101
365935
4415
थे.
06:26
So a coupleयुगल of observationsटिप्पणियों standखड़ा out for me from this slideफिसल पट्टी.
102
370350
5935
टिप्पणियों के बाहर खड़े हो जाओ
06:32
First of all, there is a suggestionसुझाव of some errorत्रुटि.
103
376285
4915
वहाँ कुछ त्रुटि के एक सुझाव है.
06:37
Okay. (Laughterहँसी)
104
381200
2803
ठीक है. (हँसी)
06:39
Secondदूसरा, these are prettyसुंदर largeविशाल errorsत्रुटियों. For fourचार quantitiesमात्रा
105
384003
5473
दूसरा, ये बहुत बड़ी त्रुटियाँ हैं. चार मात्रा के लिए
06:45
whoseकिसका averageऔसत valueमूल्य is lessकम से than 10 percentप्रतिशत,
106
389476
2979
जिनकी औसत मूल्य के 10 प्रतिशत से भी कम है,
06:48
you have people guessingअनुमान लगा threeतीन, fourचार timesटाइम्स that levelस्तर.
107
392455
4102
आप लोगों को तीन, चार गुना के स्तर पर है कि अनुमान लगा रहा है.
06:52
Even thoughहालांकि I'm an economistअर्थशास्त्री, I find that
108
396557
3088
हालांकि मैं एक अर्थशास्त्री हूँ, मुझे लगता है कि
06:55
a prettyसुंदर largeविशाल errorत्रुटि.
109
399645
2404
एक बहुत बड़ी त्रुटि है.
06:57
And thirdतीसरा, this is not just confinedसीमित to the readersपाठकों
110
402049
3862
और तीसरा, यह सिर्फ पाठकों के लिए ही सीमित नहीं है
07:01
of the Harvardहार्वर्ड Businessव्यापार Reviewसमीक्षा.
111
405911
1960
हार्वर्ड बिजनेस रिव्यू के.
07:03
I've runरन severalकई dozenदर्जन suchऐसा surveysसर्वेक्षण in differentविभिन्न partsभागों
112
407871
3398
विभिन्न भागों में कई दर्जन ऐसे सर्वेक्षण
07:07
of the worldविश्व, and in all casesमामलों exceptके सिवाय one,
113
411269
3350
दुनिया की, और सभी मामलों में एक को छोड़कर,
07:10
where a groupसमूह actuallyवास्तव में underestimatedकम करके आंका
114
414619
2872
जहां वास्तव में एक समूह को कम करके आंका
07:13
the trade-to-GDPव्यापार के लिए सकल घरेलू उत्पाद ratioअनुपात, people have this tendencyप्रवृत्ति
115
417491
4312
व्यापार के लिए सकल घरेलू उत्पाद के अनुपात, लोगों को इस प्रवृत्ति
07:17
towardsकी ओर overestimationअनुमान लगाना, and so I thought it importantजरूरी
116
421803
3159
अधिक आकलन की ओर, और इसलिए मैंने सोचा
07:20
to give a nameनाम to this, and that's what I referउल्लेख to
117
424962
3305
एक नाम दे, और वह है
07:24
as globaloneyglobaloney, the differenceअंतर betweenके बीच the darkअंधेरा blueनीला barsसलाखों
118
428267
4577
गहरे नीले रंग की सलाखों के बीच globaloney अंतर, के रूप में
07:28
and the lightरोशनी grayधूसर barsसलाखों.
119
432844
3007
और हल्के भूरे रंग सलाखों.
07:31
Especiallyखासकर because, I suspectसंदिग्ध, some of you mayहो सकता है still be
120
435851
4136
आप में से कुछ अभी भी हो सकता है
07:35
a little bitबिट skepticalउलझन में of the claimsदावों, I think it's importantजरूरी
121
439987
4192
एक छोटा सा दावों की उलझन में, मुझे लगता है कि यह महत्वपूर्ण है
07:40
to just spendबिताना a little bitबिट of time thinkingविचारधारा about
122
444179
3264
कुछ मिनट के लिए लगता है
07:43
why we mightपराक्रम be proneप्रवृत्त to globaloneyglobaloney.
123
447443
3759
क्यों हम globaloney लिए प्रवण हो सकता है.
07:47
A coupleयुगल of differentविभिन्न reasonsकारणों come to mindमन.
124
451202
2843
अलग अलग कारणों से एक जोड़ी के लिए मन में आते हैं.
07:49
First of all, there's a realअसली dearthकमी of dataजानकारी in the debateवाद विवाद.
125
454045
4302
सबसे पहले, वहाँ बहस में एक डेटा की वास्तविक कमी है
07:54
Let me give you an exampleउदाहरण. When I first publishedप्रकाशित
126
458347
3181
चलो मैं आपको एक उदाहरण देता हूँ. जब मैं पहली बार प्रकाशित
07:57
some of these dataजानकारी a fewकुछ yearsवर्षों agoपूर्व
127
461528
2596
इन आंकड़ों के कुछ साल पहले कुछ
08:00
in a magazineपत्रिका calledबुलाया Foreignविदेशी Policyनीति,
128
464124
2537
एक पत्रिका 'फॉरेन पॉलिसी' में
08:02
one of the people who wroteलिखा था in, not entirelyपूरी तरह से in agreementसमझौता,
129
466661
3570
एक व्यक्ति जो सहमत नहीं था
08:06
was Tomटॉम FriedmanFriedman. And sinceजबसे my articleलेख was titledशीर्षक
130
470231
3955
टॉम फ्राइडमैन था.मेरे लेख का शीर्षक था
08:10
"Why the Worldदुनिया Isn't Flatफ्लैट," that wasn'tनहीं था too surprisingचौंका देने वाला. (Laughterहँसी)
131
474186
4910
"क्यों दुनिया फ्लैट नहीं है," वह भी आश्चर्य की बात नहीं थी. (हँसी)
08:14
What was very surprisingचौंका देने वाला to me was Tom'sटॉम की critiqueआलोचना,
132
479096
4281
मेरे लिए बहुत आश्चर्य की बात थी क्या टॉम आलोचना था,
08:19
whichकौन कौन से was, "Ghemawat'sGhemawat के dataजानकारी are narrowसंकीर्ण."
133
483377
4938
जो था, "Ghemawat डेटा संकीर्ण है."
08:24
And this causedवजह me to scratchखरोंच my headसिर, because
134
488315
3019
और यह मुझे मेरे सिर खरोंच के कारण होता है, क्योंकि
08:27
as I wentचला गया back throughके माध्यम से his several-hundred-pageकई सौ पृष्ठ bookकिताब,
135
491334
3137
मैं अपनी पुस्तक पढ़,
08:30
I couldn'tनहीं कर सका find a singleएक figureआकृति, chartचार्ट, tableतालिका,
136
494471
4633
मैं एक एकल आंकड़ा, चार्ट, टेबल नहीं मिल सकता है,
08:35
referenceसंदर्भ or footnoteफ़ुटनोट.
137
499104
2728
संदर्भ या फुटनोट.
08:37
So my pointबिंदु is, I haven'tनहीं है presentedप्रस्तुत किया a lot of dataजानकारी here
138
501832
4607
तो मेरी बात है, मैं डेटा का एक बहुत यहाँ नहीं प्रस्तुत किया है
08:42
to convinceसमझाने you that I'm right, but I would urgeआग्रह करता हूं you
139
506439
3392
आपको समझाने की है कि मैं सही हूँ, लेकिन मैं आप से आग्रह करता हूं होगा
08:45
to go away and look for your ownअपना dataजानकारी
140
509831
2985
जाने के लिए और अपने स्वयं के डेटा के लिए देखो
08:48
to try and actuallyवास्तव में assessआकलन whetherकि क्या some of these
141
512816
3488
कोशिश करते हैं और वास्तव में का आकलन है कि
08:52
hand-me-downहाथ से मुझे नीचे insightsअंतर्दृष्टि that we'veहमने been bombardedबमबारी with
142
516304
4361
अंतर्दृष्टि है कि हम देख रहे हैं
08:56
actuallyवास्तव में are correctसही बात.
143
520665
1912
वास्तव में सही हैं.
08:58
So dearthकमी of dataजानकारी in the debateवाद विवाद is one reasonकारण.
144
522577
3532
तो बहस में डेटा की कमी एक कारण है.
09:02
A secondदूसरा reasonकारण has to do with peerसहकर्मी pressureदबाव.
145
526109
3915
एक दूसरा कारण साथियों के दबाव के साथ नहीं है.
09:05
I rememberयाद है, I decidedनिर्णय लिया to writeलिखना my
146
530024
3181
मुझे याद है, मैं अपने लिखने का फैसला किया
09:09
"Why the Worldदुनिया Isn't Flatफ्लैट" articleलेख, because
147
533205
2625
लेख "क्यों दुनिया फ्लैट नहीं है."
09:11
I was beingकिया जा रहा है interviewedसाक्षात्कार on TVटीवी in Mumbaiमुंबई,
148
535830
3189
मैं मुंबई में टीवी पर साक्षात्कार किया जा रहा था,
09:14
and the interviewer'sसाक्षात्कारकर्ता की first questionप्रश्न to me was,
149
539019
3675
और साक्षात्कारकर्ता मेरे लिए पहला सवाल था,
09:18
"Professorप्रोफेसर GhemawatGhemawat, why do you still believe
150
542694
3951
"प्रोफेसर Ghemawat, तुम क्यों अभी भी विश्वास करते हैं
09:22
that the worldविश्व is roundगोल?" And I startedशुरू कर दिया है laughingहस रहा,
151
546645
4180
कि दुनिया गोल है? "और मैं हँस शुरू कर दिया,
09:26
because I hadn'tनहीं था come acrossभर में that formulationनिर्माण before. (Laughterहँसी)
152
550825
3773
क्योंकि मुझे लगता है कि बोली भर में नहीं आया था. (हँसी)
09:30
And as I was laughingहस रहा, I was thinkingविचारधारा,
153
554598
2339
और वैसे भी मैं हँस रहा था, मैं सोच रहा था,
09:32
I really need a more coherentसुसंगत responseप्रतिक्रिया, especiallyख़ास तौर पर
154
556937
2887
मैं वास्तव में अधिक सुसंगत प्रतिक्रिया की जरूरत है, विशेष रूप से
09:35
on nationalराष्ट्रीय TVटीवी. I'd better writeलिखना something about this. (Laughterहँसी)
155
559824
4110
राष्ट्रीय टीवी पर. मैं बेहतर इस बारे में कुछ लिखना चाहते हैं. (हँसी)
09:39
But what I can't quiteकाफी captureकब्जा for you
156
563934
2969
लेकिन, मैं क्या तुम नहीं दिखा सकते हैं
09:42
was the pityदया and disbeliefनास्तिकता
157
566903
2600
दया और अविश्वास
09:45
with whichकौन कौन से the interviewerसाक्षात्कारकर्ता askedपूछा her questionप्रश्न.
158
569503
3478
जिसके साथ साक्षात्कारकर्ता उसके सवाल पूछा.
09:48
The perspectiveपरिप्रेक्ष्य was, here is this poorगरीब professorप्रोफ़ेसर.
159
572981
4340
परिप्रेक्ष्य था, यहाँ इस गरीब प्रोफेसर है.
09:53
He's clearlyस्पष्ट रूप से been in a caveगुफा for the last 20,000 yearsवर्षों.
160
577321
4686
वह पिछले 20,000 साल के लिए एक गुफा में रह गया है.
09:57
He really has no ideaविचार
161
582007
2648
वह सच में नहीं पता है
10:00
as to what's actuallyवास्तव में going on in the worldविश्व.
162
584655
2958
क्या वास्तव में दुनिया में चल रहा है के रूप में.
10:03
So try this out with your friendsदोस्तों and acquaintancesपरिचितों,
163
587613
3473
तो यह अपने मित्रों और परिचितों के साथ बाहर की कोशिश करो,
10:06
if you like. You'llआपको find that it's very coolठंडा
164
591086
3441
आप पाएंगे कि यह बहुत अच्छा है
10:10
to talk about the worldविश्व beingकिया जा रहा है one, etcआदि.
165
594527
3288
कहने के लिए, दुनिया एक किया जा रहा है, आदि.
10:13
If you raiseउठाना questionsप्रशन about that formulationनिर्माण,
166
597815
3303
यदि आप के बारे में सवाल उठाने,
10:17
you really are consideredमाना a bitबिट of an antiqueप्राचीन.
167
601118
3897
आप वास्तव में एक बिट के एक प्राचीन माना जाता है।
10:20
And then the finalअंतिम reasonकारण, whichकौन कौन से I mentionउल्लेख,
168
605015
3454
और फिर अंतिम कारण है, जो मैं उल्लेख,
10:24
especiallyख़ास तौर पर to a TEDटेड audienceदर्शक, with some trepidationघबराहट,
169
608469
3713
विशेष रूप से एक टेड दर्शकों करने के लिए, कुछ घबराहट के साथ,
10:28
has to do with what I call "techno-trancesटेक्नो ट्रांस."
170
612182
3345
साथ क्या करना है "तकनीकी सम्मोहन है."
10:31
If you listen to technoतकनीकी musicसंगीत for long periodsअवधि of time,
171
615527
3527
यदि आप लंबे समय के लिए तकनीकी संगीत को सुनो,
10:34
it does things to your brainwaveBrainwave activityगतिविधि. (Laughterहँसी)
172
619054
3352
यह अपने brainwave गतिविधि के लिए काम करता है। (हँसी)
10:38
Something similarसमान seemsलगता है to happenहोना
173
622406
3458
ऐसा ही कुछ हो रहा है
10:41
with exaggeratedअतिरंजित conceptionsधारणाएं of how technologyप्रौद्योगिकी
174
625864
5310
अतिशयोक्तिपूर्ण धारणाएं कैसे के साथ प्रौद्योगिकी
10:47
is going to overpowerप्रबल in the very immediateतुरंत runरन
175
631174
4169
बहुत ही तत्काल चलाने में प्रबल करने के लिए जा रहा है
10:51
all culturalसांस्कृतिक barriersबाधाओं, all politicalराजनीतिक barriersबाधाओं,
176
635343
3333
सभी सांस्कृतिक बाधाओं को, सभी राजनीतिक बाधाओं को,
10:54
all geographicभौगोलिक barriersबाधाओं, because at this pointबिंदु
177
638676
3593
सभी भौगोलिक बाधाओं, क्योंकि इस समय
10:58
I know you aren'tनहीं कर रहे हैं allowedअनुमति to askपूछना me questionsप्रशन,
178
642269
2584
मैं जानता हूँ कि तुम मुझसे सवाल पूछने की अनुमति नहीं कर रहे हैं,
11:00
but when I get to this pointबिंदु in my lectureभाषण with my studentsछात्रों,
179
644853
2973
लेकिन जब मैं अपने व्याख्यान में अपने छात्रों के साथ इस बात पर आते,
11:03
handsहाथ go up, and people askपूछना me,
180
647826
2764
हाथों के ऊपर जाना है, और लोग मुझसे पूछते हैं,
11:06
"Yeah, but what about FacebookFacebook?"
181
650590
3479
"हाँ, लेकिन क्या Facebook के बारे में?"
11:09
And I got this questionप्रश्न oftenअक्सर enoughपर्याप्त that I thought
182
654069
2613
और मैं अक्सर पर्याप्त कि इस सवाल है मैंने सोचा था कि
11:12
I'd better do some researchअनुसंधान on FacebookFacebook.
183
656682
2748
मैं फेसबुक पर कुछ शोध किया था.
11:15
Because, in some senseसमझ, it's the idealआदर्श kindमेहरबान of technologyप्रौद्योगिकी
184
659430
3720
क्योंकि कुछ मायने में, यह आदर्श की तरह प्रौद्योगिकी का है,
11:19
to think about. Theoreticallyसिद्धांततः, it makesबनाता है it
185
663150
3669
के बारे में सोचने के लिए। सैद्धांतिक रूप से, यह बनाता है यह
11:22
as easyआसान to formप्रपत्र friendshipsदोस्ती halfwayआधे रास्ते around the worldविश्व
186
666819
3378
आसान के रूप में दुनिया भर में दोस्ती बनाने के लिए
11:26
as opposedविरोधी to right nextआगामी doorद्वार.
187
670197
3002
अगले दरवाजे के बजाय.
11:29
What percentageप्रतिशत of people'sलोगों की friendsदोस्तों on FacebookFacebook
188
673199
6086
फेसबुक पर लोगों के मित्रों का प्रतिशत क्या
11:35
are actuallyवास्तव में locatedस्थित in countriesदेशों other than where
189
679285
3120
वास्तव में जहां के अलावा अन्य देशों में स्थित हैं
11:38
people we're analyzingविश्लेषण are basedआधारित?
190
682405
3273
हम का विश्लेषण कर रहे हैं लोगों के लिए कर रहे हैं?
11:41
The answerउत्तर is probablyशायद somewhereकहीं betweenके बीच
191
685678
3350
जवाब है शायद कहीं के बीच
11:44
10 to 15 percentप्रतिशत.
192
689028
2873
10 से 15 प्रतिशत।
11:47
Non-negligibleगैर नगण्य, so we don't liveजीना in an entirelyपूरी तरह से localस्थानीय
193
691901
3811
गैर-नगण्य, तो हम एक पूरी तरह से स्थानीय में नहीं रहते
11:51
or nationalराष्ट्रीय worldविश्व, but very, very farदूर from the 95 percentप्रतिशत levelस्तर
194
695712
5007
या राष्ट्रीय दुनिया है, लेकिन बहुत, बहुत दूर के 95 प्रतिशत स्तर
11:56
that you would expectउम्मीद, and the reason'sकारण की very simpleसरल.
195
700719
3406
कि आप की उम्मीद है, और कारण बहुत सरल होगा.
12:00
We don't, or I hopeआशा we don't, formप्रपत्र friendshipsदोस्ती at randomबिना सोचे समझे
196
704125
3992
हम, यादृच्छिक पर दोस्ती नहीं बनाते हैं
12:04
on FacebookFacebook. The technologyप्रौद्योगिकी is overlaidमढ़ा
197
708117
4822
फेसबुक पर.प्रौद्योगिकी रखी है
12:08
on a pre-existingपहले से मौजूद matrixमैट्रिक्स of relationshipsरिश्तों that we have,
198
712939
4735
है कि हम रिश्तों के एक पूर्व मौजूदा मैट्रिक्स पर,
12:13
and those relationshipsरिश्तों are what the technologyप्रौद्योगिकी
199
717674
3068
और उन रिश्तों के क्या प्रौद्योगिकी रहे हैं
12:16
doesn't quiteकाफी displaceविस्थापित करना. Those relationshipsरिश्तों are why
200
720742
3231
काफी विस्थापित नहीं करता। उन रिश्तों के कारण कर रहे हैं
12:19
we get farदूर fewerकम than 95 percentप्रतिशत of our friendsदोस्तों
201
723973
4044
हम हमारे दोस्तों में से अब तक कम से कम 95 प्रतिशत प्राप्त
12:23
beingकिया जा रहा है locatedस्थित in countriesदेशों other than where we are.
202
728017
3808
जहाँ हम कर रहे हैं के अलावा अन्य देशों में स्थित किया जा रहा है।
12:27
So does all this matterमामला? Or is globaloneyglobaloney
203
731825
5481
तो यह सब मायने रखता है? या globaloney है
12:33
just a harmlessहानिरहित way of gettingमिल रहा people to payवेतन more attentionध्यान
204
737306
5412
और अधिक ध्यान देने के लिए हो रही लोगों की बस एक हानिरहित तरीके
12:38
to globalization-relatedवैश्वीकरण से संबंधित issuesमुद्दे?
205
742718
2712
वैश्वीकरण से संबंधित मुद्दों के लिए?
12:41
I want to suggestसुझाना that actuallyवास्तव में,
206
745430
2207
मैं सुझाव चाहते हैं,
12:43
globaloneyglobaloney can be very harmfulहानिकारक to your healthस्वास्थ्य.
207
747637
4570
globaloney आपके स्वास्थ्य के लिए बहुत हानिकारक हो सकता है।
12:48
First of all, recognizingमान्यता देना that the glassकांच
208
752207
3152
पहले के सभी, पहचानने कि गिलास
12:51
is only 10 to 20 percentप्रतिशत fullपूर्ण is criticalमहत्वपूर्ण to seeingदेख के
209
755359
4456
केवल 10 से 20 प्रतिशत पूरा देखने के लिए महत्वपूर्ण है है
12:55
that there mightपराक्रम be potentialक्षमता for additionalअतिरिक्त gainsलाभ
210
759815
3384
कि वहाँ अतिरिक्त लाभ के लिए संभावित हो सकता है
12:59
from additionalअतिरिक्त integrationएकीकरण,
211
763199
2031
अतिरिक्त एकीकरण से,
13:01
whereasजहाँ तक if we thought we were alreadyपहले से there,
212
765230
2844
जबकि अगर हमने सोचा कि हम पहले से ही वहाँ थे,
13:03
there would be no particularविशेष pointबिंदु to pushingधक्का harderऔर जोर से.
213
768074
3424
कठिन धक्का करने के लिए कोई विशेष बात होगी।
13:07
It's a little bitबिट like, we wouldn'tनहीं होगा be havingहोने a conferenceसम्मेलन
214
771498
3212
जैसे हम एक सम्मेलन नहीं रहा होगा, यह एक छोटा सा है
13:10
on radicalउग्र opennessखुलापन if we alreadyपहले से thought we were totallyपूरी तरह से openखुला
215
774710
4181
अगर हम पहले से ही सोचा था कि कट्टरपंथी खुलेपन पर हम पूरी तरह से खुले थे
13:14
to all the kindsप्रकार of influencesको प्रभावित that are beingकिया जा रहा है talkedबातचीत की about
216
778891
3332
प्रभाव है कि के बारे में बात की जा रही के सभी प्रकार के लिए
13:18
at this conferenceसम्मेलन.
217
782223
1415
इस सम्मेलन में।
13:19
So beingकिया जा रहा है accurateशुद्ध about how limitedसीमित globalizationभूमंडलीकरण levelsस्तरों are
218
783638
4790
तो कैसे सीमित स्तर हैं वैश्वीकरण के बारे में सटीक किया जा रहा
13:24
is criticalमहत्वपूर्ण to even beingकिया जा रहा है ableयोग्य to noticeनोटिस
219
788428
3059
महत्वपूर्ण करने के लिए भी नोटिस कर रहा है
13:27
that there mightपराक्रम be roomकक्ष for something more,
220
791487
3679
कि वहाँ और अधिक कुछ के लिए जगह नहीं हो सकता है,
13:31
something that would contributeयोगदान furtherआगे की to globalवैश्विक welfareकल्याण.
221
795166
3968
कुछ है जो विश्व कल्याण के लिए आगे योगदान होगा।
13:35
Whichजो bringsलाता है me to my secondदूसरा pointबिंदु.
222
799134
2832
जो मुझे मेरी दूसरी बात को लाता है।
13:37
Avoidingटाल overstatementख़ामोशी is alsoभी very helpfulउपयोगी
223
801966
4223
अधिक बयान से बचना भी बहुत उपयोगी है
13:42
because it reducesकम and in some casesमामलों even reversesउल्टियां
224
806189
4795
क्योंकि यह कम कर देता है और कुछ मामलों में भी पराजयों
13:46
some of the fearsआशंका that people have about globalizationभूमंडलीकरण.
225
810984
4805
आशंका है कि वैश्वीकरण के बारे में लोगों में से कुछ।
13:51
So I actuallyवास्तव में spendबिताना mostअधिकांश of my "Worldदुनिया 3.0" bookकिताब
226
815789
3385
इसलिए मैं वास्तव में से अधिकांश खर्च मेरे "दुनिया 3.0" पुस्तक
13:55
workingकाम कर रहे throughके माध्यम से a litanyलीटानी of marketबाजार failuresविफलताओं and fearsआशंका
227
819174
4544
बाजार विफलताओं और भय की एक लीटानी के माध्यम से काम कर रहे
13:59
that people have that they worryचिंता globalizationभूमंडलीकरण is going to exacerbateबढ़ा.
228
823718
5140
है कि लोगों को कि वे वैश्वीकरण चिंता बढ़ा रहा है।
14:04
I'm obviouslyजाहिर है not going to be ableयोग्य to do that for you todayआज,
229
828858
3668
मैं जाहिर है कि आप के लिए आज क्या करने में सक्षम होना करने के लिए नहीं जा रहा हूँ,
14:08
so let me just presentवर्तमान to you two headlinesसुर्खियों
230
832526
3268
तो मुझे आप के लिए सिर्फ वर्तमान दो सुर्खियों में हैं
14:11
as an illustrationचित्रण of what I have in mindमन.
231
835794
3281
क्या मैं मन में है का एक उदाहरण के रूप में।
14:14
Think of Franceफ़्रांस and the currentवर्तमान debateवाद विवाद about immigrationआप्रवासन.
232
839075
4316
फ्रांस और आव्रजन के बारे में वर्तमान बहस के बारे में सोचो।
14:19
When you askपूछना people in Franceफ़्रांस what percentageप्रतिशत
233
843391
3232
जब आप क्या प्रतिशत फ्रांस में लोगों से पूछो
14:22
of the Frenchफ़्रेंच populationआबादी is immigrantsआप्रवासियों,
234
846623
2213
की फ्रेंच जनसंख्या आप्रवासियों है,
14:24
the answerउत्तर is about 24 percentप्रतिशत. That's theirजो अपने guessअनुमान.
235
848836
4500
जवाब के बारे में 24 प्रतिशत है। कि उनके अनुमान है।
14:29
Maybe realizingसाकार that the numberसंख्या is just eightआठ percentप्रतिशत
236
853336
4630
हो सकता है साकार है कि संख्या सिर्फ आठ प्रतिशत है
14:33
mightपराक्रम help coolठंडा some of the superheatedअतितप्त rhetoricलफ्फाजी
237
857966
4414
क्रोध को कम करने में मदद कर सकता है
14:38
that we see around the immigrationआप्रवासन issueमुद्दा.
238
862380
3338
कि हम आप्रवास समस्या के आसपास देखें।
14:41
Or to take an even more strikingहड़ताली exampleउदाहरण,
239
865718
4144
या और भी अधिक हड़ताली उदाहरण के लिए,
14:45
when the Chicagoशिकागो Councilपरिषद on Foreignविदेशी Relationsसंबंध
240
869862
2177
जब विदेशी संबंधों पर शिकागो परिषद
14:47
did a surveyसर्वेक्षण of Americansअमेरिकियों, askingपूछ them to guessअनुमान
241
872039
3347
अमेरिकियों, के एक सर्वेक्षण से उन्हें लगता है कि करने के लिए पूछ रहा था
14:51
what percentageप्रतिशत of the federalसंघीय budgetबजट wentचला गया to foreignविदेशी aidसहायता,
242
875386
4227
संघीय बजट का क्या प्रतिशत विदेशी सहायता करने के लिए चला गया,
14:55
the guessअनुमान was 30 percentप्रतिशत, whichकौन कौन से is
243
879613
3681
अनुमान है कि 30 प्रतिशत है, जो है था
14:59
slightlyथोड़ा in excessअधिक of the actualवास्तविक levelस्तर — ("actuallyवास्तव में about ... 1%") (Laughterहँसी) —
244
883294
5360
थोड़ा वास्तविक स्तर से अधिक-("वास्तव में के बारे में... 1% ") (हंसी)-
15:04
of U.S. governmentalसरकारी commitmentsप्रतिबद्धताओं to federalसंघीय aidसहायता.
245
888654
3374
अमेरिकी संघीय सहायता करने की सरकारी प्रतिबद्धताओं।
15:07
The reassuringआश्वस्त thing about this particularविशेष surveyसर्वेक्षण was,
246
892028
3407
इस विशेष सर्वेक्षण के बारे में बात कि सुकून मिलता था,
15:11
when it was pointedनुकीला out to people how farदूर
247
895435
2681
जब यह लोगों के लिए कितनी दूर बताया गया था
15:14
theirजो अपने estimatesअनुमान were from the actualवास्तविक dataजानकारी,
248
898116
3209
उनके अनुमान से वास्तविक डेटा थे,
15:17
some of them — not all of them — seemedलग रहा था to becomeबनना
249
901325
3095
उनमें से कुछ-सब के सब नहीं-बनने के लिए लग रहा था
15:20
more willingतैयार to considerविचार करें increasesबढ़ती है in foreignविदेशी aidसहायता.
250
904420
3987
पर विचार करने के लिए और अधिक इच्छुक विदेशी सहायता में बढ़ जाती है।
15:24
So foreignविदेशी aidसहायता is actuallyवास्तव में a great way
251
908407
3124
तो विदेशी सहायता वास्तव में एक शानदार तरीका है
15:27
of sortतरह of wrappingलपेटन up here, because
252
911531
3194
यहाँ, क्योंकि लपेटन के तरह का
15:30
if you think about it, what I've been talkingबात कर रहे about todayआज
253
914725
3088
यदि आप यह है, क्या मैं आज के बारे में बात कर रहा है के बारे में लगता है कि
15:33
is this notionधारणा -- very uncontroversialअविवादास्पद amongstबीच में economistsअर्थशास्त्रियों --
254
917813
4089
इस धारणा है - बहुत अर्थशास्त्रियों के बीच अविवादास्पद -
15:37
that mostअधिकांश things are very home-biasedhome-पक्षपाती.
255
921902
2982
सबसे बातें कि हैं बहुत घर पक्षपाती।
15:40
"Foreignविदेशी aidसहायता is the mostअधिकांश aidसहायता to poorगरीब people,"
256
924884
3225
"विदेशी सहायता ज्यादातर मदद गरीब लोगों के लिए है"
15:44
is about the mostअधिकांश home-biasedhome-पक्षपाती thing you can find.
257
928109
3723
आप पा सकते हैं सबसे अधिक घर पक्षपाती बात के बारे में है।
15:47
If you look at the OECDओईसीडी countriesदेशों and how much
258
931832
3038
यदि आप ओईसीडी देशों में देखो और कितना
15:50
they spendबिताना perप्रति domesticघरेलू poorगरीब personव्यक्ति,
259
934870
3142
वे घरेलू गरीब व्यक्ति प्रति खर्च करते हैं,
15:53
and compareतुलना it with how much they spendबिताना
260
938012
2252
और कितना वे खर्च के साथ तुलना
15:56
perप्रति poorगरीब personव्यक्ति in poorगरीब countriesदेशों,
261
940264
4172
गरीब देशों में गरीब व्यक्ति प्रति,
16:00
the ratioअनुपातBrankoBranko MilanovicMilanovic at the Worldदुनिया Bankबैंक did the calculationsगणना
262
944436
4272
अनुपात-Branko Milanovic विश्व बैंक में परिकलन किया —
16:04
turnsबदल जाता है out to be about 30,000 to one.
263
948708
4676
पता चला है कि 30,000 के लिए एक हो.
16:09
Now of courseकोर्स, some of us, if we trulyसही मायने में are cosmopolitanमहानगरीय,
264
953384
6196
हम में से कुछ
16:15
would like to see that ratioअनुपात beingकिया जा रहा है broughtलाया down
265
959580
3169
देखना चाहेंगे, अनुपात नीचे लाया जा रहा है
16:18
to one-is-to-oneवन-टू-वन.
266
962749
2232
है-के लिए-एक करने के लिए।
16:20
I'd like to make the suggestionसुझाव that we don't need to aimलक्ष्य
267
964981
3391
मैं सुझाव है कि हम उद्देश्य के लिए की जरूरत नहीं करना चाहते
16:24
for that to make substantialठोस progressप्रगति from where we are.
268
968372
4161
कि कहाँ से काफी प्रगति बनाने के लिए हम कर रहे हैं।
16:28
If we simplyकेवल broughtलाया that ratioअनुपात down to 15,000 to one,
269
972533
5067
अगर हम सिर्फ एक के लिए यह अनुपात करीब 15000 के लिए नीचे लाया,
16:33
we would be meetingमुलाकात those aidसहायता targetsलक्ष्य that were agreedमाना
270
977600
3370
हम सहमत हुए थे उन सहायता लक्ष्यों की बैठक हो जाएगा
16:36
at the Rioरियो Summitशिखर सम्मेलन 20 yearsवर्षों agoपूर्व that the summitशिखर सम्मेलन
271
980970
3517
रियो में 20 साल पहले शिखर सम्मेलन कि शिखर सम्मेलन
16:40
that endedसमाप्त last weekसप्ताह madeबनाया गया no furtherआगे की progressप्रगति on.
272
984487
3862
कि पिछले सप्ताह खत्म हो गया पर कोई आगे प्रगति हुई।
16:44
So in summaryसारांश, while radicalउग्र opennessखुलापन is great,
273
988349
3805
तो सारांश, जबकि कट्टरपंथी खुलापन महान है में,
16:48
givenदिया हुआ how closedबन्द है we are,
274
992154
2013
कैसे बंद हम कर रहे हैं को देखते हुए,
16:50
even incrementalवृद्धिशील opennessखुलापन could make things
275
994167
2974
यहां तक कि वृद्धिशील खुलापन बातें कर सकता
16:53
dramaticallyनाटकीय रूप से better. Thank you very much. (Applauseप्रशंसा)
276
997141
3631
नाटकीय रूप से बेहतर है। बहुत-बहुत धन्यवाद. (तालियाँ)
16:56
(Applauseप्रशंसा)
277
1000772
2771
(तालियाँ)
Translated by Kapalli Srirama
Reviewed by Hanu Kunduru

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Pankaj Ghemawat - Globalization researcher
Our world is not flat, says ecnomist Pankaj Ghemawat -- it's at best semi-globalized, with limited interactions between countries and economies.

Why you should listen

There seem to be two leading views of globalization: either that it is done and the world is flat (a view popularized by Tom Friedman) or that it has led to a world dominated by corporations (Naomi Klein). Pankaj Ghemawat disagrees with both -- and his case, backed by data, can be convincing. His most recent book, World 3.0, based on extensive research and backed up with abundant data, explores the true face of globalization--and shows that the world is not one vast market, but many small, interconnected, discrete entities, with varying degrees of openness to one another. That even the most open economies are still relatively closed. That we live in a world of semi-globalization at best. Ghemawat also refutes the assumption that globalization leads to homogeneization. According to The Economist, World 3.0 “should be read by anyone who wants to understand the most important economic development of our time.”

Ghemawat is a professor of strategic management at IESE Business School in Spain. In his latest work, he explores another kind of networked economy--the cross-border "geography" of Facebook and Twitter followers.

More profile about the speaker
Pankaj Ghemawat | Speaker | TED.com