ABOUT THE SPEAKER
Terry Moore - Thinker
Terry Moore is the director of the Radius Foundation, a forum for exploring and gaining insight from different worldviews.

Why you should listen

Terry Moore directs the Radius Foundation in New York, which, as its website says, "seeks new ways of exploring and understanding dissimilar conceptual systems or paradigms -- scientific, religious, philosophical, and aesthetic -- with the aim to find a world view of more complete insight and innovation. The Radius Foundation is a forum for different views."

The foundation has published several works that examine the intersection of religion and metaphysics with science and social action.

More profile about the speaker
Terry Moore | Speaker | TED.com
TED2005

Terry Moore: How to tie your shoes

Terry Moore: Cipőfűzőkötés helyesen

Filmed:
7,612,252 views

Terry Moore rájött, hogy egész életén át rosszul kötötte meg a cipőfűzőjét. A TED szellemében színpadra áll, és megoszt velünk egy jobb módszert. (Történelmi széljegyzet: ez volt a legelső háromperces előadás, amit a hallgatóságból tartott valaki a TED színpadán, 2005-ben.)
- Thinker
Terry Moore is the director of the Radius Foundation, a forum for exploring and gaining insight from different worldviews. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm used to thinkinggondolkodás of the TEDTED audienceközönség as a wonderfulcsodálatos collectionGyűjtemény
0
0
3000
Mindig úgy gondolok a TED közönségére, mint a világ
00:18
of some of the mosta legtöbb effectivehatékony, intelligentintelligens,
1
3000
2000
leghatékonyabb, legintelligensebb,
00:20
intellectualszellemi, savvyhozzáértés,
2
5000
3000
legintellektuálisabb, leghozzáértőbb, legvilágibb
00:23
worldlyvilági and innovativeújító people in the worldvilág.
3
8000
2000
és leginnovatívabb embereinek csodás gyülekezetére.
00:25
And I think that's trueigaz.
4
10000
2000
És azt hiszem, hogy ez így is van.
00:27
HoweverAzonban, I alsois have reasonok to believe
5
12000
2000
Ugyanakkor azt is okom van feltételezni,
00:29
that manysok, if not mosta legtöbb, of you
6
14000
2000
hogy sokuk, ha nem a legtöbbjük,
00:31
are actuallytulajdonképpen tyingárukapcsolás your shoescipő incorrectlyhelytelenül.
7
16000
2000
valójában rosszul köti be a cipőjét.
00:33
(LaughterNevetés)
8
18000
2000
(Nevetés)
00:35
Now I know that seemsÚgy tűnik, ludicrousnevetséges.
9
20000
2000
Nos, tudom, hogy ez nevetségesen hangzik.
00:37
I know that seemsÚgy tűnik, ludicrousnevetséges.
10
22000
2000
Tudom, hogy ez nevetségesen hangzik.
00:39
And believe me, I livedélt the sameazonos sadszomorú life
11
24000
2000
És higgyék el, én ugyanezt a szomorú életet éltem
00:41
untilamíg about threehárom yearsévek agoezelőtt.
12
26000
2000
körülbelül három évvel ezelőttig!
00:43
And what happenedtörtént to me
13
28000
2000
Ugyanis az történt velem, hogy
00:45
was I boughtvásárolt, what was for me, a very expensivedrága pairpár of shoescipő.
14
30000
3000
vettem egy pár -- számomra -- nagyon drága cipőt.
00:48
But those shoescipő camejött with roundkerek nylonnejlon lacescsipkék,
15
33000
3000
Ám a cipőhöz kerek, nejlon cipőfűző járt,
00:51
and I couldn'tnem tudott keep them tiedkötött.
16
36000
2000
és nem tudtam bekötve tartani.
00:53
So I wentment back to the storebolt and said to the ownertulajdonos,
17
38000
2000
Így visszamentem a boltba, és mondtam a tulajdonosnak, hogy
00:55
"I love the shoescipő, but I hategyűlölet the lacescsipkék."
18
40000
2000
"A cipőt imádom, de a cipőfűzőt utálom."
00:57
He tookvett a look and said, "Oh, you're tyingárukapcsolás them wrongrossz."
19
42000
3000
Megnézte, és azt mondta: "Ó, hát rosszul köti meg!"
01:00
Now up untilamíg that momentpillanat,
20
45000
2000
Nos, egészen addig a pillanatig
01:02
I would have thought that, by agekor 50,
21
47000
3000
azt gondoltam, hogy 50 éves koromra,
01:05
one of the life skillsszakértelem that I had really nailedszögezték
22
50000
3000
az egyik alapkészség az életben, amit tényleg elsajátítottam,
01:08
was tyingárukapcsolás my shoescipő.
23
53000
2000
az a cipőfűző megkötése volt.
01:10
But not so -- let me demonstratebizonyítani.
24
55000
3000
De nem... Hadd mutassam be!
01:14
This is the way
25
59000
2000
Ez az, ahogyan a legtöbbünknek
01:16
that mosta legtöbb of us were taughttanított to tienyakkendő our shoescipő.
26
61000
3000
megtanították, hogyan kössük be a cipőnket.
01:22
Now as it turnsmenetek out -- thank you.
27
67000
3000
Most mint kiderült... Köszönöm.
01:25
Wait, there's more.
28
70000
2000
Várjanak, van még!
01:27
As it turnsmenetek out,
29
72000
3000
Mint kiderült, van egy
01:30
there's a strongerős formforma and a weakgyenge formforma of this knotcsomó,
30
75000
2000
erős és egy gyenge változata ennek a csomónak,
01:32
and we were taughttanított to tienyakkendő the weakgyenge formforma.
31
77000
2000
és minket arra tanítottak meg, hogyan kössük meg a gyenge változatot.
01:34
And here'sitt how to tell.
32
79000
2000
És itt van, hogyan lehet megállapítani.
01:36
If you pullHúzni the strandsszál at the basebázis of the knotcsomó,
33
81000
2000
Ha meghúzzák a cipőfűzőt a csomó tövénél,
01:38
you will see that the bowíj will orientOrient itselfmaga
34
83000
3000
látni fogják, hogy a masni befordul
01:41
down the long axistengely of the shoecipő.
35
86000
2000
a cipő hossztengelyének az irányába.
01:43
That's the weakgyenge formforma of the knotcsomó.
36
88000
2000
Ez a csomó gyenge formája.
01:45
But not to worryaggodalom.
37
90000
2000
De ne aggódjanak!
01:47
If we startRajt over
38
92000
2000
Ha újrakezdjük,
01:49
and simplyegyszerűen go the other directionirány
39
94000
2000
és egyszerűen a másik irányba megyünk
01:51
around the bowíj,
40
96000
2000
a masni körül,
01:53
we get this, the strongerős formforma of the knotcsomó.
41
98000
3000
ezt kapjuk: a csomó erős formáját.
01:56
And if you pullHúzni the cordszsinórok underalatt the knotcsomó,
42
101000
3000
És ha meghúzzák a cipőfűzőt a csomó alatt,
01:59
you will see that the bowíj orientskeleti itselfmaga
43
104000
2000
látni fogják, hogy a masni a cipő
02:01
alongmentén the transversekeresztirányú axistengely of the shoecipő.
44
106000
3000
keresztirányú tengelye mentén áll.
02:04
This is a strongererősebb knotcsomó. It will come untiedfeltétel nélküli lessKevésbé oftengyakran.
45
109000
3000
Ez egy erősebb csomó. Ritkábban fog kikötődni.
02:07
It will let you down lessKevésbé,
46
112000
2000
Ritkábban hagyja önöket cserben.
02:09
and not only that, it looksúgy néz ki, better.
47
114000
3000
És ez nem minden, jobban is néz ki!
02:12
We're going to do this one more time.
48
117000
2000
Megcsináljuk mégegyszer.
02:14
(ApplauseTaps)
49
119000
3000
(Taps)
02:17
StartStart as usualszokásos,
50
122000
4000
Kezdjék a szokásos módon,
02:21
go the other way around the loophurok.
51
126000
2000
menjenek a másik irányba a hurok körül!
02:23
This is a little hardkemény for childrengyermekek,
52
128000
2000
Ez egy kicsit nehéz a gyerekek számára,
02:25
but I think you can handlefogantyú it.
53
130000
2000
de azt hiszem, önök meg tudják csinálni.
02:29
PullHúzza ki the knotcsomó.
54
134000
2000
Húzzák meg a csomót!
02:31
There it is: the strongerős formforma of the shoecipő knotcsomó.
55
136000
3000
És íme: az erős formája a cipő bekötésének.
02:34
Now, in keepingtartás with today'sa mai themetéma,
56
139000
4000
Nos, összhangban a mai témával,
02:38
I'd like to pointpont out -- and something you alreadymár know --
57
143000
2000
szeretném kiemelni, -- és ez olyasmi amit már tudnak --
02:40
that sometimesnéha a smallkicsi advantageelőny
58
145000
2000
hogy néha egy kis előny
02:42
someplacevalahol in life
59
147000
2000
az élet egy területén,
02:44
can yieldhozam tremendousborzasztó resultstalálatok someplacevalahol elsemás.
60
149000
3000
óriási eredményt hozhat valahol máshol.
02:48
LiveLive long and prosperboldogulni.
61
153000
2000
Hosszú és eredményes életet!
02:50
(ApplauseTaps)
62
155000
3000
(Taps)
Translated by Krisztian Stancz
Reviewed by Anna Patai

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Terry Moore - Thinker
Terry Moore is the director of the Radius Foundation, a forum for exploring and gaining insight from different worldviews.

Why you should listen

Terry Moore directs the Radius Foundation in New York, which, as its website says, "seeks new ways of exploring and understanding dissimilar conceptual systems or paradigms -- scientific, religious, philosophical, and aesthetic -- with the aim to find a world view of more complete insight and innovation. The Radius Foundation is a forum for different views."

The foundation has published several works that examine the intersection of religion and metaphysics with science and social action.

More profile about the speaker
Terry Moore | Speaker | TED.com