David Birch: A new way to stop identity theft
David Birch: Új módszerrel a személyazonosság-lopás ellen
David Birch is a digital money and ID consultant paving the way for a 21st-century identity. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
enough topic to me.
because when I was asked to do this,
előadónak fölkértek,
I can't remember,
melyikben - éppen arról olvastam,
saying, well,
a saját neve használatára".
use their real names."
all the problems solved.
minden gond megoldódik.
reactionary view of identity,
into all sorts of trouble.
sort of problems about it,
might find interesting.
érdekesnek fognak találni.
a camera phone picture of me
at presentations,
amit a kártyámra írtam.
that I wrote on my card.
in, I think, Wakefield Prison
I think, French Impressionists.
remekműveinek hamisításáért.
that when he was in prison,
the governor and whatever,
ilyen remekműveket,
to put on the walls,
which identifies that as a real fake,
egy csip, igazolandó,
and that's a good example to show it.
és ez jó példa ennek bemutatására.
keretbe foglalni a témát.
that will frame the issue properly.
megoldásokat]
bringing down the system from within]
a chip and PIN card, right?
és PIN-kódos kártyájuk.
legacy thinking about identity
hagyományos gondolkodás
of a well-constructed system.
rendszer biztonságát.
that's in your pocket
PIN-kódos kártyában lévő
that cost millions of pounds to develop,
több millió fontba került
electron microscopes on it,
blah blah blah.
bármit írjanak is az újságok.
whatever you read in the paper.
we take that super-secure chip
biztonságos csipet,
counterfeitable magnetic stripe
hamisítható mágnescsíkkal,
we still emboss the card.
dombornyomást teszünk rá.
and you need to copy someone's card,
akarja másolni a kártyát,
and rub a pencil over it
and on my debit card too,
a bankkártyán, az enyémen is,
and everything else on the front too.
és minden más is.
PIN-kódos kártyán rajta legyen a nevünk.
is printed on a chip and PIN card.
than it seems at first.
perverzebb, mint első látásra tűnik.
on the card are criminals.
a shop and buy something,
what the name is.
to write your name on the back
ráírnunk a nevünket
on the back of the card,
ever gets disputed,
can pick it up and read it.
and buy stuff online.
is something to do with names,
személyazonosság és a név összetartozik,
in the idea of the identity card,
személyi igazolvány fogalma,
a couple of years ago,
or the home office or whatever,
igazolványra tud gondolni.
in terms of cards with names on them.
in a modern world.
that's my son
erre a képre, ahol a fiam
for the first-ever gig,
ahol fizetnek is nekik.
getting into medical school a lot better,
ami medikusként ábrázolja.
watching that experience as an old person.
like a church hall,
mint egy templombelső,
who had bands,
and the first band on the -
the wrong word for it, isn't it?
public music performance of some kind
rendezvényeken fellépnek,
Azt hittem, esélytelenek.
I thought they had no chance.
Fantasztikus, nem?
pompásan ki volt találva,
that all worked perfectly,
and arranging things
we're trying to solve.
about them on the Internet.
megbeszélem a gitárokat",
to talk about guitars" or something,
I don't want you to go into a chatroom
csevegőszobába menj
they might not all be your friends,
that are in the chatroom
and vicars."
when you look in the paper, right?
az újságokban, nem?
cseveg a weben.
all the people in the chatroom are.
a saját nevét használja,
is using their real names,
rendőrségi igazolást.
of their police report.
in the chatroom asked for his real name,
mondanék. Ne áruld el a neved.
You can't give them your real name.
if they turn out to be perverts,
az illető perverz,
to go into this space
to know who he is.
a személyazonosság körül:
this sort of logjam around identity
from everybody else,
doesn't work properly,
of thinking about identity.
személyazonosságra gondolni.
I saw this thing about -
about my RSS feed, didn't I?
az RSS-ről? -
turned up in my inbox.
a pompom-lányokról.
in the U.S.
in a team at a high school
about all of their teachers
found out about this.
and said,
és azt mondta neki:
your Facebook password."
hogy még egyetemeken is,
where even at some universities
hogy elárulják a jelszavukat.
their Facebook passwords.
your Facebook password.
has blocked access to Facebook.
amíg haza nem ér.
until she gets home.
on their phones,
there was nothing there.
semmit sem talált.
they don't think about them the same way.
gondolnak az identitásra.
you're a teenager, a fluid thing.
képlékeny dolog.
you don't like it,
or it's insecure, or it's inappropriate,
vagy kifogásolható,
that's given to you by someone,
van, mások táplálják belénk,
and use it in all places,
identitásunkhoz, és
who someone was on Facebook,
tudnunk, ki kicsoda a Facebookon?
and harass them in some way?
zaklatás szándékával.
there are some cases
that's me at the G20 protest.
a G20 elleni tüntetésen.
but I had a meeting at a bank
egy megbeszélésem volt egy bankban
and I got an email from the bank
Kaptam tőlük egy emailt, hogy
because it'll inflame the protesters.
az hergelné a tüntetőket.
magam belépéskor.
to sign the visitor's book.
with so and so there."
on Facebook and whatever,
where there's no actual security,
nem valódi biztonság,
a biztonságról szóló játékokban.
in a play about security.
everybody learns their lines,
more than the G20 protesters do,
bankokat mint a tüntetők,
than these guys think.
pocsékabbak, mint a fickók hiszik.
next to somebody in a bank
és mellettem egy muki
next to a rogue trader,
to the boss of the bank.
a little bit of whistleblowing.
this guy's a rogue trader.
that I'm a trader at the bank.
banki ügynök vagyok.
följelentené a részeg sebészt.
reporting the drunk surgeon.
if I'm anonymous.
ha névtelen maradhatok.
of providing anonymity there,
a névtelenséget,
where we want to get to.
So what are we going to do about it?
Akkor most mitévők legyünk?
that we got rid of in 1953.
elektronikus változatát.
I've just outlined,
to use your real identity,
nevünket használnunk,
is to get stolen and subverted.
visszaélnek vele.
használják személyi adataikat
from using identity
a resurgence of interest in R & D.
iránti érdeklődést.
us the answer.
élő tudósa,
living scientist in England,
to all of us.
a hipnotikus papírja.
with his psychic paper.
hipnotikus papírját.
Doctor Who's psychic paper.
igennel válaszolnak.
a könyvtárban bifláztak.
the whole time studying I guess.
brit útlevelet lássanak,
to make an electronic version of that,
az elektronikus változatát,
the British passport
18, ha valóban így van.
if I actually am over 18.
és tudnia kell, elmúltam-e 18,
you need to know that I'm over 18,
all these kind of things,
am I over 18 or not.
I wouldn't be here talking to you.
and make it work,
I'll not go into them,
bárki számára elérhetően,
of the technology as we go along.
megoldást említek.
is stored inside the mobile phone.
to the phone,
amit bárhol használhatunk.
that you can use everywhere.
of the pub is allowed is,
és nem vagyok-e kitiltva a pubból.
and not barred from the pub?
you touch your ID card to the door,
it shows my picture,
it shows a red cross.
which is extensible.
to use this infrastructure,
használni az infrastruktúrát,
licenses, whatever,
to write some code to do this.
Barclay's bankkártyája,
Barclay's debit cards
if he really is from British Gas
sounded a bit counter-intuitive,
without proving who I am,
not only exists,
and well-understood.
of public key certificates,
nyílt kulcsú digitális okmányok,
már egy ideje jelen vannak,
for a while,
of packaging them up.
of the technology being used
in Hyde Park,
that's reading the band.
Tudom, hogy képesek megcsinálni,
the episode of Doctor Who,
for our foreign students,
he goes to Mars in a London bus,
egy londoni busszal,
of Queen Anne-style copyright
where he goes to Mars in a London bus,
getting on to the bus
ABOUT THE SPEAKER
David Birch - Digital money and identity consultantDavid Birch is a digital money and ID consultant paving the way for a 21st-century identity.
Why you should listen
David G.W. Birch is a Director of Consult Hyperion, an electronic identity and transactions consultant. He is the Chairman of the annual Digital Money Forum and Digital Identity Forum in London and he has written for several publications including more than a hundred Second Sight columns for The Guardian newspaper. In 2007, he published Digital Identity Management: Technological, Business and Social Implications under Gower Publishing Ltd. He hosts the Consult Hyperion podcast -- conversations with identity and digital transaction experts.
David Birch | Speaker | TED.com