César Hidalgo: A bold idea to replace politicians
César Hidalgo: Ütős ötlet a politikusok lecserélésére
Double-click the English transcript below to play the video.
disappointed with democracy?
in presidential elections
az átlagos részvételi arány
in EU parliamentary elections,
részvételi arányát,
in the last election for mayor.
a legutóbbi polgármester-választáskor.
24 percent of people showed up to vote.
csak 24 százaléka vett részt.
if "Friends" was still running,
a "Jóbarátok" sorozat,
would have shown up to vote.
ment volna el szavazni.
because people are tired of politicians.
az embereknek elegük van a politikusokból.
using the data that they have generated
és barátaikkal érintkeznek,
their friends and family,
propagandát zúdítanak rájuk.
is that this is not new.
to target propaganda at you
tolják az arcunkba a propagandát,
or your gender or your age,
nemünket vagy korunkat firtatnák,
with propaganda for political purposes
politikai célú propagandával
has a basic vulnerability.
van egy gyenge pontja:
of people to exert power.
a néphatalom gyakorlása.
that power to a representative
át kell ruháznunk egy képviselőre,
gyakorolja ezt a hatalmat.
if you want to attack democracy
akarjuk támadni,
by either capturing that representative
that people choose it.
keresztül ragadhatjuk meg.
about alternatives,
más lehetőségeken is,
is the idea of direct democracy.
politicians completely
megkerülve a politikusokat
that we would need to choose.
114. kongresszusát:
the House of Representatives
more than 3,000 bills
problémájával szembesülünk tehát,
bandwidth problem
direct democracy as a viable alternative.
megvalósíthatóságát mérlegeljük.
of liquid democracy, or fluid democracy,
demokráciában gondolkodnak,
your political power to someone,
hatalmat valakire,
a large follower network
that are making decisions
hoz döntéseket
and their followers.
the problem of the cognitive bandwidth
a kognitív sávszélesség problémáját,
to the idea of having a representative.
mintha képviselőink lennének.
I'm going to be a little bit provocative,
kissé provokatív leszek,
to bypass politicians,
kihagyásával próbálkoznánk,
to automate the loom.
a szövőszék gépesítésén gondolkodtak.
was Joseph-Marie Jacquard.
Jacquard nyerte meg.
with the steam engine
összeházasításával
he gained control.
more complex and more sophisticated
szöveteket tudott így szőni
were able to do by hand.
the blueprint of automation.
modelljét is kialakította.
for the last 300 years
to satisfy that need,
ami ezt kielégíti –
használják az emberek,
from the mechanical loom
to automate the car.
kifejlesztettük a gépkocsit.
osztotta meg velem,
from Toshiba shared with me
that manufactures solid state drives.
ami szilárdtest-meghajtókat állít elő.
to leave the factories
kilépnek a gyárakból,
eszközöket hozok létre,
data for entire countries
the foundations that we need
to also manage those machines.
hogy azokról az eszközökről beszéljek,
to talk to you about these tools
about another idea
artificial intelligence in democracy.
alkalmazását a demokráciában.
are designed for executive decisions.
döntéshozatal céljára készülnek.
in some sort of term of objectivity --
objektívnek tekinthetők –
that are legislative,
törvényhozói döntések is.
require communication among people
róluk a véleményüket,
we have thought that, well,
is actually more communication.
több kommunikációra van szükség.
advanced in the context of democracy,
kifejlesztett összes technológiánk,
or whether it is social media,
with more communication.
what's going to solve the problem.
megoldást a problémára.
of cognitive bandwidth,
what's going to solve it.
is to have other technologies
some of the communication
to answer things on your behalf.
kérdéseket megválaszolni.
some of the communication
a kommunikáció egy részétől,
or decisions at a larger scale.
másrészt jobb döntéseket hozhatnánk.
of software agents is also not new.
szintén nem újdonság.
to drive to a certain location,
szeretnénk hallgatni,
for the next books that we should read.
könyv, amit elolvasnánk.
in the 21st century
a 21. században,
with a loom at the time of Jacquard.
és a szövőszék egyesítése.
direct democracy with software agents.
demokráciát a szoftverágensekkel.
a representative that represents you
társukat egyszerre képviseli,
that represents only you,
of libertarian and liberal
a libertárianizmus fura egyvelege,
conservative on some issues
progresszív nézetekkel fűszerezve.
and they're full of compromises.
tele kompromisszumokkal.
that can represent only you,
aki csakis engem képvisel,
emberi lény lehet.
is a software agent,
as many senators as we have citizens.
ahol annyi szenátor van, ahány polgár.
to read every bill
minden törvényjavaslatot,
to vote on each one of them.
that maybe we want to consider.
amit esetleg megfontolhatunk.
ma még félelmetesnek tűnhet.
coming from the future
version of this idea look like?
Jacquard-szövőgépes változata?
and you create your avatar,
létrehozzák avatárukat,
to start training your avatar.
with your reading habits,
psychological tests.
tesztek kitöltésével.
is that there's no deception.
hogy nincs benne csalás.
with your friends and family
folytatott csevegések adatait
that is designed to be used
osztjuk meg adatainkat,
politikai döntéseket.
on your behalf.
a training algorithm,
kiválasztunk egy tanító algoritmust.
can submit different algorithms
olyan algoritmusokat tölthetnek fel,
based on the data you have provided.
megjósolják szavazatunkat.
so nobody controls the algorithms;
felügyeli az algoritmusokat;
that become more popular
a rendszert.
you can leave it on autopilot.
a little more controlling,
előtt visszakérdezzen,
to make a decision,
a demokráciával,
why we use democracy so little
hogy nagyon rossz a felhasználói felülete.
has a very bad user interface.
interface of democracy,
that you might have.
adataink biztonságát?
függetlenségét és ellenőrizhetőségét?
distributed and auditable?
who's 80 years old
you have to beware of pessimists
óvakodjunk a pesszimistáktól:
a problem for every solution.
megoldásra van egy problémájuk.
about the bigger ideas.
are little ideas
about how this would not work.
NEM működne mindez.
well, who writes the laws?
ki írja a törvényeket?
the avatars that we already have,
by the senators or politicians
politikusaink írtak korábban.
percentage of approval,
jóváhagyást kapna,
is ludicrous and we should not do it,
nevetséges ötlet, nem kéne belevágnunk.
csakis olyan világban lehetséges,
that is only possible
and software agents
és a szoftverágensek
járható útját jelentik.
with picket fences or protests
sem tüntetések,
to be changed into robots.
robotokká változzanak.
simple systems like this in grad schools,
rendszereket telepítünk
nonprofit szervezetekben.
all of those little questions
to make this idea something viable,
megbízható legyen.
that we can trust.
a hundred people, a thousand people,
százezer ember szavazhat
in ways that are not politically binding,
as my daughter is right now
mint a kislányom,
mint én most,
today is very crazy,
ma még őrültségnek hangzik,
and to her friends.
már nem fog annak tűnni.
at the beginning of theirs.
ABOUT THE SPEAKER
César Hidalgo - PhysicistCésar Hidalgo studies how teams, cities and nations learn.
Why you should listen
César A. Hidalgo leads the Collective Learning group at The MIT Media Lab and is an associate professor of media arts and sciences at MIT. Hidalgo's work focuses on understanding how teams, organizations, cities and nations learn. At the Collective Learning group, Hidalgo develops software tools to facilitate learning in organizations. His academic publications have been cited more than 10,000 times, and his online systems, including the Observatory of Economic Complexity and DataUSA, have received more than 100 million views and numerous awards.
Hidalgo's latest book, Why Information Grows (2015), has been translated into 10+ languages. He is also the co-author of The Atlas of Economic Complexity (2014) and a co-founder of Datawheel LLC, a company that has professionalized the creation of large data visualization engines.
César Hidalgo | Speaker | TED.com