César Hidalgo: A bold idea to replace politicians
凱撒 · 伊達爾戈: 取代政治人物的大膽想法
Double-click the English transcript below to play the video.
disappointed with democracy?
in presidential elections
in EU parliamentary elections,
in the last election for mayor.
有多少人投票。
24 percent of people showed up to vote.
24% 的人出席投票。
if "Friends" was still running,
還在演《六人行》,
would have shown up to vote.
會現身投票。
because people are tired of politicians.
都對政治人物厭倦了。
using the data that they have generated
他們產生出來的資料,
their friends and family,
is that this is not new.
to target propaganda at you
目標時,先看的是「按讚」,
or your gender or your age,
你的性別,或你的年齡,
with propaganda for political purposes
變成宣傳活動目標的這個想法,
has a basic vulnerability.
of people to exert power.
行使權力的能力。
that power to a representative
委派給一位代表,
if you want to attack democracy
你就會針對那個地方,
by either capturing that representative
你可以俘虜代表,
that people choose it.
歷史就到此為止了嗎?
about alternatives,
is the idea of direct democracy.
是「直接民主」的概念。
politicians completely
that we would need to choose.
the House of Representatives
more than 3,000 bills
就要做這麼多的決策,
bandwidth problem
direct democracy as a viable alternative.
就必須要考量這個問題。
of liquid democracy, or fluid democracy,
叫做液態民主,或液體民主,
your political power to someone,
政治權力授予某個人,
a large follower network
大型的追隨著網絡,
that are making decisions
只會有幾個人負責決策,
and their followers.
以及那些追隨者的追隨者。
the problem of the cognitive bandwidth
認知頻寬的問題,
to the idea of having a representative.
想法沒什麼兩樣。
I'm going to be a little bit provocative,
要走比較挑撥的路線,
to bypass politicians,
to automate the loom.
要將織布機給自動化。
was Joseph-Marie Jacquard.
約瑟夫 · 馬瑞 · 加卡爾。
with the steam engine
he gained control.
取得了控制權。
more complex and more sophisticated
更精密的布料,
were able to do by hand.
the blueprint of automation.
for the last 300 years
將事物自動化的方式
to satisfy that need,
來滿足那個需求,
怎麼使用那工具,
from the mechanical loom
to automate the car.
from Toshiba shared with me
給我的,他在東芝工作,
that manufactures solid state drives.
製造固態硬碟的工廠。
to leave the factories
data for entire countries
來將整個國家的資料整合,
the foundations that we need
我們所需要的基礎,
to also manage those machines.
也可以管理那些機器。
to talk to you about these tools
about another idea
artificial intelligence in democracy.
如何將人工智慧用在民主上。
are designed for executive decisions.
是用來做重大決策的。
in some sort of term of objectivity --
客觀做出的決策——
that are legislative,
require communication among people
we have thought that, well,
is actually more communication.
我們需要的是更多的溝通。
advanced in the context of democracy,
所發展出的所有技術,
or whether it is social media,
with more communication.
what's going to solve the problem.
而是認知頻寬的問題。
of cognitive bandwidth,
what's going to solve it.
is to have other technologies
some of the communication
(註:《木偶奇遇記》裡的角色)
to answer things on your behalf.
some of the communication
or decisions at a larger scale.
或更大規模的決策。
of software agents is also not new.
to drive to a certain location,
某個地點時要走的路線,
for the next books that we should read.
下一次要閱讀什麼書。
in the 21st century
有一個很明顯的想法,
將蒸汽引擎與織布機
with a loom at the time of Jacquard.
direct democracy with software agents.
與軟體代理結合起來。
a representative that represents you
由一個代表人來代表你
that represents only you,
of libertarian and liberal
conservative on some issues
在其他議題又很激進。
and they're full of compromises.
且他們充滿了妥協。
that can represent only you,
不一定要是人類。
is a software agent,
是個軟體代理程式,
as many senators as we have citizens.
就可以跟公民數目一樣多。
to read every bill
讀過所有的法案,
to vote on each one of them.
每一個法案來投票。
that maybe we want to consider.
這個明顯的想法。
coming from the future
一個來自未來的機器人,
version of this idea look like?
會是什麼模樣?
and you create your avatar,
創造你的虛擬角色的系統,
to start training your avatar.
訓練你的虛擬角色。
with your reading habits,
psychological tests.
is that there's no deception.
不會有欺騙的狀況發生。
with your friends and family
來和你的朋友及家人溝通,
被一個政治系統拿來使用。
that is designed to be used
on your behalf.
a training algorithm,
並選擇一個訓練演算法,
不同的人可以上傳不同的演算法,
can submit different algorithms
based on the data you have provided.
來預測你會如何投票。
so nobody controls the algorithms;
沒有人能控制演算法;
that become more popular
其他的比較冷門。
虛擬角色怎麼運作。
you can leave it on autopilot.
a little more controlling,
在每次做決策之前先詢問過你,
to make a decision,
任何部分控制。
使用民主的原因之一,
why we use democracy so little
has a very bad user interface.
使用者介面實在太爛了。
interface of democracy,
that you might have.
distributed and auditable?
分散式且可稽核的?
who's 80 years old
you have to beware of pessimists
得要意識到有悲觀主義者,
a problem for every solution.
對每個解決方案都會有疑異。
about the bigger ideas.
去思考更大的想法。
are little ideas
問題都是小想法。
about how this would not work.
如何無法成功的問題。
你還能拿它做什麼?
well, who writes the laws?
the avatars that we already have,
我們已經擁有的虛擬角色,
by the senators or politicians
所訂的法律來投票,
percentage of approval,
is ludicrous and we should not do it,
我們不該採納,
that is only possible
可參與形式的世界裡
and software agents
with picket fences or protests
to be changed into robots.
取代目前的政治人物。
simple systems like this in grad schools,
是創造像這樣的簡單系統,
all of those little questions
所有的小疑問、小問題,
to make this idea something viable,
才能讓這個想法變成可行,
that we can trust.
我們能信任的想法。
a hundred people, a thousand people,
讓一百人、一千人、
in ways that are not politically binding,
牽連的方式投票時,
對這個想法的信任,
as my daughter is right now
today is very crazy,
很瘋狂的想法,
and to her friends.
at the beginning of theirs.
ABOUT THE SPEAKER
César Hidalgo - PhysicistCésar Hidalgo studies how teams, cities and nations learn.
Why you should listen
César A. Hidalgo leads the Collective Learning group at The MIT Media Lab and is an associate professor of media arts and sciences at MIT. Hidalgo's work focuses on understanding how teams, organizations, cities and nations learn. At the Collective Learning group, Hidalgo develops software tools to facilitate learning in organizations. His academic publications have been cited more than 10,000 times, and his online systems, including the Observatory of Economic Complexity and DataUSA, have received more than 100 million views and numerous awards.
Hidalgo's latest book, Why Information Grows (2015), has been translated into 10+ languages. He is also the co-author of The Atlas of Economic Complexity (2014) and a co-founder of Datawheel LLC, a company that has professionalized the creation of large data visualization engines.
César Hidalgo | Speaker | TED.com