César Hidalgo: A bold idea to replace politicians
César Hidalgo: Uma ideia ousada para substituir políticos
Double-click the English transcript below to play the video.
disappointed with democracy?
com a democracia?
in presidential elections
em eleições presidenciais
in EU parliamentary elections,
das eleições parlamentares da UE,
in the last election for mayor.
na última eleição para prefeito.
24 percent of people showed up to vote.
das pessoas foram votar.
if "Friends" was still running,
ainda estivesse no ar,
would have shown up to vote.
because people are tired of politicians.
pois estão cansadas dos políticos
using the data that they have generated
as informações que elas geraram
their friends and family,
is that this is not new.
to target propaganda at you
para direcionar propagandas a vocês;
or your gender or your age,
seu gênero ou sua idade.
with propaganda for political purposes
a pessoas com fins políticos
tem uma vulnerabilidade básica:
has a basic vulnerability.
of people to exert power.
de as pessoas exercerem o poder.
that power to a representative
esse poder a um representante
if you want to attack democracy
se quisermos atacar a democracia,
by either capturing that representative
capturando esse representante
that people choose it.
como as pessoas o escolhem.
about alternatives,
pensado em alternativas,
is the idea of direct democracy.
é a de democracia direta.
politicians completely
completamente os políticos
diretamente as questões,
that we would need to choose.
que teríamos que decidir.
the House of Representatives
more than 3,000 bills
de recurso cognitivo básico
bandwidth problem
direct democracy as a viable alternative.
como alternativa viável.
of liquid democracy, or fluid democracy,
de democracia líquida ou fluida,
your political power to someone,
seu poder político a alguém
a large follower network
uma grande rede de seguidores
that are making decisions
tomando as decisões
and their followers.
e dos seguidores destes.
the problem of the cognitive bandwidth
o problema do recurso cognitivo básico
to the idea of having a representative.
de ter um representante.
I'm going to be a little bit provocative,
to bypass politicians,
ignorar os políticos,
to automate the loom.
decidiram automatizar o tear.
was Joseph-Marie Jacquard.
foi Joseph-Marie Jacquard.
with the steam engine
he gained control.
ele obteve controle.
more complex and more sophisticated
mais complexos e mais sofisticados
were able to do by hand.
aquela guerra industrial,
the blueprint of automation.
o modelo da automação.
for the last 300 years
as coisas pelos últimos 300 anos
to satisfy that need,
para satisfazer essa necessidade,
como essa ferramenta é usada,
from the mechanical loom
to automate the car.
usando o mesmo roteiro.
from Toshiba shared with me
por um colega da Toshiba
that manufactures solid state drives.
unidades de estado sólido.
to leave the factories
de nossa mão de obra.
data for entire countries
dados para países inteiros
the foundations that we need
o alicerce que precisamos
to also manage those machines.
gerenciar essas máquinas.
to talk to you about these tools
para falar sobre essas ferramentas
about another idea
sobre uma outra ideia
artificial intelligence in democracy.
inteligência artificial na democracia.
are designed for executive decisions.
para decisões executivas.
in some sort of term of objectivity --
tomadas de maneira objetiva,
that are legislative,
require communication among people
we have thought that, well,
is actually more communication.
a democracia era mais comunicação.
advanced in the context of democracy,
que tivemos no contexto da democracia,
or whether it is social media,
with more communication.
mais comunicação.
e sabemos que não é essa a solução,
what's going to solve the problem.
de problema de comunicação,
of cognitive bandwidth,
de recursos cognitivos básicos,
what's going to solve it.
is to have other technologies
some of the communication
com parte da comunicação
to answer things on your behalf.
some of the communication
parte dessa comunicação
or decisions at a larger scale.
melhores ou em maior escala.
of software agents is also not new.
também não é nova.
to drive to a certain location,
ao dirigir para certo lugar,
for the next books that we should read.
in the 21st century
with a loom at the time of Jacquard.
e o tear na época de Jacquard,
direct democracy with software agents.
com agentes de software.
a representative that represents you
that represents only you,
of libertarian and liberal
de libertário e liberal
conservative on some issues
em algumas questões
and they're full of compromises.
e estão cheios de compromissos.
that can represent only you,
que represente apenas "você",
for um agente de software,
is a software agent,
as many senators as we have citizens.
senadores quanto nós temos cidadãos.
to read every bill
cada projeto de lei
to vote on each one of them.
that maybe we want to consider.
que talvez devamos analisar.
ela possa ser um tanto assustadora.
coming from the future
em um robô vindo do futuro
parece assustador.
version of this idea look like?
na versão do tear de Jacquard?
and you create your avatar,
se conectaria e criaria seu avatar
to start training your avatar.
ao seu avatar seus hábitos de leitura,
with your reading habits,
psychological tests.
is that there's no deception.
with your friends and family
para se comunicar com amigos e família
em um sistema político.
that is designed to be used
a um sistema projetado para ser usado
on your behalf.
políticas em seu nome.
a training algorithm,
e escolhe um algoritmo de treinamento,
can submit different algorithms
podem enviar diferentes algoritmos
based on the data you have provided.
com base nos dados que forneceram.
so nobody controls the algorithms;
controla os algoritmos:
mais populares e outros menos.
that become more popular
you can leave it on autopilot.
a little more controlling,
toda vez que for tomar uma decisão
to make a decision,
a democracia tão pouco
why we use democracy so little
uma interface de usuário ruim.
has a very bad user interface.
de usuário da democracia,
interface of democracy,
that you might have.
ter muitas perguntas:
distributed and auditable?
distribuídos e auditáveis?
who's 80 years old
que nem sabe usar a internet?
you have to beware of pessimists
deve-se estar atento aos pessimistas,
a problem for every solution.
um problema para toda solução.
about the bigger ideas.
a pensarem sobre ideias maiores.
are little ideas
de lhes mostrar são ideias menores,
about how this would not work.
sobre como isso não funcionaria.
se isso funcionasse?
well, who writes the laws?
the avatars that we already have,
os avatares já existentes
by the senators or politicians
por senadores ou políticos
percentage of approval,
porcentagem de aprovação,
e que não deveríamos tentar realizá-la,
is ludicrous and we should not do it,
that is only possible
que somente é possível
and software agents
e agentes de software
with picket fences or protests
com cercas ou protestos
to be changed into robots.
sejam transformados em robôs.
simple systems like this in grad schools,
sistemas simples como esse em faculdades,
sem fins lucrativos.
all of those little questions
pequenas questões e aqueles problemas
to make this idea something viable,
para tornar esta ideia viável,
that we can trust.
a hundred people, a thousand people,
que terão centenas, milhares,
in ways that are not politically binding,
de modo não politicamente vinculante,
confiança nesta ideia,
as my daughter is right now
quanto minha filha hoje
today is very crazy,
sei ser bem maluca,
and to her friends.
at the beginning of theirs.
ABOUT THE SPEAKER
César Hidalgo - PhysicistCésar Hidalgo studies how teams, cities and nations learn.
Why you should listen
César A. Hidalgo leads the Collective Learning group at The MIT Media Lab and is an associate professor of media arts and sciences at MIT. Hidalgo's work focuses on understanding how teams, organizations, cities and nations learn. At the Collective Learning group, Hidalgo develops software tools to facilitate learning in organizations. His academic publications have been cited more than 10,000 times, and his online systems, including the Observatory of Economic Complexity and DataUSA, have received more than 100 million views and numerous awards.
Hidalgo's latest book, Why Information Grows (2015), has been translated into 10+ languages. He is also the co-author of The Atlas of Economic Complexity (2014) and a co-founder of Datawheel LLC, a company that has professionalized the creation of large data visualization engines.
César Hidalgo | Speaker | TED.com