Eve Pearlman: How to lead a conversation between people who disagree
Eve Pearlman: Hogyan vezessünk beszélgetést a vélemények ütköztetésére?
Eve Pearlman is committed to the work of reinventing and reinvigorating journalistic practice. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
watching the rise in discord and vitriol
hogyan nyer teret a nyilvánosságban
a megosztottság.
with a fellow journalist, Jeremy Hay,
elkezdtünk azon gondolkodni,
our craft differently.
a szakmánkat másképpen.
a megosztottság gyökerét,
do something really different.
valami teljesen mást tenni?
the core tools of our craft --
körültekintő kutatómunka, kíváncsiság,
diligent research, curiosity,
akarjuk latba vetni,
és politikai megosztottság gyökerét,
of social and political divides,
journalism-supported conversations
támogatással párbeszédet alakítunk ki
of polarizing issues.
nézeteket valló emberek között.
in a world that's so divided,
ez meg egy olyan világban,
can't talk to one another,
nagybácsik nem beszélnek egymással,
and distinct news ecosystems,
különböző hírkörnyezetben élünk,
and habitually malign and dismiss
és elutasítjuk azokat,
and the inauguration,
to do something really different.
hogy valami teljesen mást csináljunk.
from Alabama together
25 Trump-párti szavazót Alabamából
25 Clinton supporters from California.
in a closed, moderated Facebook group
moderált Facebook-csoportot,
with genuine curiosity and openness.
és nyitottsággal kommunikálhatnak.
in building relationships,
a kapcsolatépítésben,
but with us as journalists.
hanem velünk, újságírókkal is.
facts and information --
akartunk szolgálni,
actually receive and process
dialogue journalism,
első lépéseként
the other side thought of them.
hogyan vélekedik róluk a másik csapat.
the Trump supporters from Alabama
az alabamai Trump-pártiakat,
in California thought of them,
Clinton-pártiak hogyan vélekednek róluk,
bibliafalók vagyunk.”
Bible thumpers."
and hickish, and stupid."
és ostobák vagyunk.”
Confederate flags in our yards,
ott lobog a kertünkben,
és iskolázatlanok vagyunk.”
and sexist and uneducated."
with dirt driveways."
és földutak vezetnek hozzánk.”
némberek vagyunk,
with cotton fields in the background."
és a háttérben gyapotmezők húzódnak.”
of the Californians:
a kaliforniai résztvevőknek:
the Alabamians think about you?"
rólatok az alabamaiak?”
"That we're crazy, liberal Californians."
liberális kaliforniaiak vagyunk.”
with our children."
és engedékenyek a gyerekeinkkel.”
on our careers, not our family."
nem a családunkra.”
pie-in-the-sky intellectuals,
fellegekben járó értelmiségiek,
bioételeket eszünk,
at the start of every conversation
feltesszük ezeket a kérdéseket,
and sharing stereotypes,
egymással a sztereotípiákat,
people on all sides --
mindkét oldalon felismerik,
mean-spirited caricatures they carry.
rosszindulatú képet alkotnak.
into a process of genuine conversation.
az őszinte beszélgetés folyamatába.
California/Alabama Project --
a Kalifornia/Alabama Projekt óta –
dialogues and partnerships
partnerséget szerveztünk
across the country.
szerte az országban.
some of our most contentious issues:
faji kérdés, oktatás.
and structure around doing so,
but many of our fellow citizens
de sok honfitársunk
élezték ki a választóvonalakat
have sharpened divides
or in service to our own views.
vagy nézeteink kiszolgálása érdekében.
teret adva részrehajló véleménynek
quoting a partisan voice on one side
and a pithy final quote,
és magvas idézetekkel befejezve,
are keen to mine for bias.
tetten érhetik az elfogultságot.
has a slower pace and a different center.
azonban békésebb, és más a súlypontja.
is essential to a functioning democracy,
a különbözőségeken túllépő párbeszéd.
have a multifaceted role to play
az újságírás és az újságírók
we're as transparent as possible
maximálisan átláthatók
to answer people's questions --
egyetlen szakaszban sem,
és elmagyarázzuk, mit miért csinálunk.
your experience doesn't matter.
venni a tapasztalataikat.
for a really different sort of behavior,
hogy tanúsítsanak másfajta hozzáállást,
from the reflexive name-calling,
don't even notice it anymore.
már észre sem vesszük.
into our conversations a bit angrily.
kapcsolódnak a beszélgetésbe.
"How can you believe X?"
„Hogy tudsz hinni X-nek?”,
that delights us every time,
ami mindig örömteli,
who they are and where they come from,
questions of one another.
again and again to difficult topics,
a nehéz témákhoz,
a little more nuance,
egy kicsit árnyaltabban,
nagy igyekezettel támogatják mindezt,
work really hard to support this
it's not a battle,
that prove a point.
egy-egy nézőpont igazolására.
political victories with question traps.
politikai győzelmeket aratunk.
of discord is bad for everyone.
senkinek sem jó.
to engage respectfully,
hogy egymást tisztelve,
beszélgethetnek,
for a chance to put down their arms.
hogy letehetik a fegyvert.
in our country right now,
that it is difficult, challenging work
in opposing backgrounds in conversation.
beszélgetését továbbvinni, támogatni.
democracy depends on our ability
attól a képességünktől függ,
meg tudjuk-e oldani együtt.
at the heart of our journalistic process,
állítjuk az újságírás középpontjába,
to listen first, to listen deeply,
figyelni akarunk először, elmélyülten,
and through our own biases,
előítéleteinken,
as an institution is struggling,
az életéért küzd,
and will continue to have a role to play
és szerepe lesz abban,
of ideas and views.
vélemények áramlását.
in our groups,
and in-real-life friends too,
és a való életben is
Trump/Clinton project,
Trump/Clinton projektet,
to form their own Facebook group
Facebook-csoportot hozott létre.
választottak egy moderátort,
about difficult and challenging issues.
nehéz, bonyolult problémákról.
that they're grateful for the opportunity
hogy hálásak a lehetőségért,
on the other side aren't crazy,
a másik oldalon állók nem őrültek.
to connect with people
léphettek olyanokkal,
ourselves Spaceship Media,
if you label them, if you insult them,
sértegetjük az embereket,
sem a megszégyenítés,
takes practice and effort
gyakorlatot, erőfeszítést,
to solve where we are.
hogy megoldjuk a jelenlegi állapotot.
is in fact real human connection.
semmi sem helyettesíti.
across difference ...
valódi kapcsolat olyan gyógyír,
that our democracy sorely needs.
ABOUT THE SPEAKER
Eve Pearlman - JournalistEve Pearlman is committed to the work of reinventing and reinvigorating journalistic practice.
Why you should listen
Eve Pearlman is a journalistic innovator, public speaker, writer and thought leader. A lifelong journalist with a deep commitment to serving and building communities, she cofounded Spaceship Media in 2016 with a mission to reduce polarization, build communities and restore trust in journalism.
Earlier in her career, Pearlman was a reporter, blogger, columnist and social media strategist. She is the veteran of two startups: Patch, AOL's effort at serving local news markets; and State, a London-based social media platform connecting people around shared interests and views. She holds a bachelor's from Cornell University and a master's in journalism from Northwestern University.
Eve Pearlman | Speaker | TED.com