Paul Lewis: How mobile phones helped solve two murders
Paul Lewis: Crowdsourcing the news
Reporter Paul Lewis harnesses the power of mobile phones and social media -- innovations that are making every person a potential journalist. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
a new way of doing journalism.
di un nuovo modo di fare giornalismo.
"citizen journalism,"
"giornalismo cittadino",
"collaborative journalism."
"giornalismo collaborativo".
for the journalists, people like me,
per i giornalisti, gente come me,
that you can't know everything,
di non poter sapere tutto,
through technology,
attraverso la tecnologia,
for other members of the public,
per altri membri del pubblico,
the passive consumers of news,
consumatori passivi di notizie,
a really empowering process.
un processo responsabilizzante.
to hold powerful organizations to account.
potenti organizzazioni.
to you today with two cases,
controversial deaths.
put out an official version of events,
degli eventi,
utilizing new technology,
usando nuove tecnologie,
particularly Twitter.
Twitter in particolare.
is, as I said, citizen journalism.
di giornalismo cittadino.
the man in the foreground.
l'uomo in primo piano.
he died at the G20 protests in London.
durante le proteste per il G20 a Londra.
his way home from work
per tornare a casa dal lavoro
has covered his face with a balaclava.
l'uomo dietro di lui
con un passamontagna.
his badge numbers.
he was PC Simon Harwood,
Metropolitan Police Force.
della Polizia Metropolitana di Londra.
to the elite territorial support group.
di supporto territoriale di élite.
Harwood struck Tomlinson with a baton,
Harwood colpì Tomlison con un manganello,
the police wanted us to tell.
che la polizia voleva raccontassimo.
and off-the-record briefings,
e rapporti ufficiosi
had died of natural causes.
era morto per cause naturali.
no contact with the police,
contatti con la polizia,
tried to resuscitate him,
tentò di rianimarlo,
were impeded from doing so,
believed to be bottles, at police.
oggetti alla polizia,
were stories like this.
that Ian Tomlinson had been selling
che Ian Tomlinson aveva venduto
had an obligation
che aveva il dovere
what had been going on,
including my news organization --
compresa la mia organizzazione --
version of events put out by police.
degli eventi data dalla polizia.
lanciate alla polizia
being thrown at police
a questa edizione del quotidiano.
this edition of the newspaper.
was more to the story.
you see in the image,
che vedete nelle immagini,
by the time we started investigating.
erano già svaniti quando iniziammo.
where it got really interesting.
you've heard a lot about it today.
ne avete sentito parlare molto.
when I began investigating this case,
quando iniziai a investigare,
I'd signed up two days earlier.
mi ero iscritto due giorni prima.
was a microblogging site.
era un sito di microblogging.
short, 140-character messages.
messaggi brevi di 140 caratteri.
strumento di ricerca.
in which other people were gathering
in cui si riuniva altra gente
independently of journalists,
indipendentemente dai giornalisti,
exactly what had happened to Ian Tomlinson
su quello che era successo a Ian Tomlinson
after he collapsed.
they didn't see any bricks.
that the stories weren't quite as accurate
non fossero così precise
cominciammo ad incrociare
we started encountering
photographs, evidence.
come questo: fotografie, prove.
on Ian Tomlinson,
l'attacco a Ian Tomlinson,
with the police officers next to him?
con il poliziotto accanto a lui?
to investigate further, to dig deeper.
per approfondire.
stories ourselves.
delle nostre versioni.
about the internet is:
is freely available to anyone,
è disponibile liberamente a chiunque,
for citizen journalists,
per il giornalismo cittadino,
on Facebook or Twitter.
messaggi su Facebook o Twitter.
of a paywall, i.e, it's free,
the official version of events,
la versione ufficiale degli eventi,
that we had questions ourselves.
che ci facevamo delle domande.
help us were drawn toward us
che ci potevano aiutare ne erano attratti
to track down around 20 witnesses.
una ventina di testimoni.
di Ian Tomlinson,
of Ian Tomlinson's death,
that we plotted on the map,
small bullet points,
quello che avevano da dire,
see their videographic images as well.
police attack Ian Tomlinson
la polizia attaccare Ian Tomlinson
di accettarlo.
investigation into his death.
sulla sua morte.
manager in New York.
da un manager finanziario di New York.
he'd been in London on business,
era a Londra per lavoro,
alla manifestazione del G20
This is the crowd at G20 protest
near the Bank of England.
vicino alla Banca d'Inghilterra.
of a police investigation
dell'indagine di polizia
through this area,
in quest'area,
to show how it poses serious questions
per porci domande serie
to riot officers and dog handlers
agli ufficiali di sommossa e con i cani
Tomlinson's leg area with a baton.
Tomlinson alle gambe col manganello.
and hits the floor.
the video for myself,
che lo vidi da solo,
this investment fund manager in New York,
a New York
who said they had seen this happen,
che l'aveva visto succedere
of the phone was saying,
until I saw it for myself.
finché non lo guardai.
I was there with an IT guy --
ero con un tizio dell'IT --
something quite significant.
che era davvero significativo.
l'abbiamo messo sul sito.
was they came to our office --
fu venire da noi --
nel nostro ufficio --
nel giro di due giorni,
in two days' time,
a una giuria d'inchiesta a Londra,
an inquest jury in London,
that Ian Tomlinson was unlawfully killed.
è stato ucciso illegalmente.
I said two cases today.
ho detto due casi per oggi.
he was a father, he lived in London.
era un padre, viveva a Londra.
refugee from Angola.
the British government decided
il governo britannico ha deciso
a flight from Heathrow.
su un volo da Heathrow.
the official explanation,
la spiegazione ufficiale,
the plane had returned to Heathrow,
l'aereo era tornato a Heathrow,
and pronounced dead.
e fu dichiarato morto.
to Jimmy Mubenga,
a Jimmy Mubenga,
my colleague Mathew Taylor and I,
con il collega Matthew Taylor,
began trying to restrain him
hanno cercato di trattenerlo
they were restraining him in his seat.
lo hanno bloccato al suo posto.
and he was making a lot of noise.
e lui faceva molto rumore.
to positional asphyxia,
a asfissia da posizione,
there were other passengers on the plane,
c'erano altri passeggeri sull'aereo,
They're killing me!"
Mi stanno ammazzando!"
questi passeggeri?
the witnesses were still in London.
i testimoni erano ancora a Londra.
molti di loro, erano tornati in Angola.
many of them, had returned to Angola.
stories -- they're online magnets.
sono calamite online.
journalism professors might frown upon
storcevano il naso scettici,
perhaps speculative,
journalists shouldn't do.
non dovrebbero fare.
and we needed to use Twitter also.
e dovevamo anche usare Twitter.
dies on a flight.
muore in volo.
a level of speculation.
di grosso; sono speculazioni.
please pass down the chain.
per favore fai passare.
things about Twitter
del flusso delle informazioni
che vedevamo in passato.
of a piece of information,
che si pubblica un'informazione,
dove andrà a finire.
to reach their intended destination.
di raggiungere la loro destinazione.
that's the flight number --
è il numero del volo --
that I did nothing."
di non aver fatto nulla."
when he sent me this tweet.
quando ha mandato questo tweet.
what happened on the flight.
che era successo su quel volo.
he typed in the flight number.
aveva digitato il numero del volo.
he had encountered our stories.
aveva trovato la nostra storia.
to tell a different version of events;
una versione diversa degli eventi;
it'll turn out to be asphyxiation.
che si rivelerà asfissia.
was he couldn't breathe.
era che non riusciva a respirare.
like 100-kilo plus,
da quel che riuscivo a vedere,
down -- from what I could see,
to pull him down below the seats.
cercavano di tirarlo sotto i sedili.
sticking up above the seats,
era la testa spuntare dai sedili
you know, "Help me!"
guards sitting on top of him from there.
sedute su di lui.
in the back of my mind.
every time I lay down to go to sleep now.
che andrò a dormire.
kicked off the flight and lose my job.
dal volo e perdere il lavoro.
per tenere giù un uomo,
of what had happened on the flight.
dell'accaduto su quel volo.
one of five witnesses
most of them, as I said,
gran parte di loro, come dicevo,
through social media.
exactly where they were sat.
dimension to all of this
of the Ian Tomlinson witnesses,
to the scene of the death
quello che avevano visto.
we couldn't do that,
their boarding passes.
le carte di imbarco.
what they were saying
other passengers were saying, too.
con quello che altri passeggeri dicevano.
for journalists -- for all of us --
per i giornalisti -- per tutti noi --
fed into the public domain.
deliberatamente in pubblico.
the power of citizen journalism.
la forza del giornalismo cittadino.
into the Hudson two years ago,
nell'Hudson due anni fa,
because a man is on a nearby ferry,
un uomo su un traghetto lì vicino,
and photographs the image of the plane
found out initially,
ha scoperto dell'aereo nel fiume Hudson
about the plane in the Hudson River.
news stories of the year.
più importanti dell'anno.
and the tsunami.
back to the images that you saw
otto chilometri nell'entroterra.
living rooms, supermarkets shaking --
supermercati che tremavano --
shot by citizen journalists
da cittadini giornalisti
su Internet.
the political crisis,
la crisi politica,
in the Middle East.
Egypt or Libya or Syria or Yemen.
o Libia o Siria o Yemen.
the repressive restrictions
le restrizioni repressive
on the internet.
da verificare,
a huge layer of accountability.
shown you any, actually;
e potevo mostrarne una qualunque;
unarmed protester in Bahrain.
apparentemente disarmato nel Bahrain.
if the individual being mistreated,
che viene maltrattato,
technology has inserted
e questa tecnologia hanno inserito
into our world,
di responsabilità nel mondo,
of the conference, "Why not?" --
della conferenza, "Perché no?"...
it's quite simple, really.
sia abbastanza semplice.
the boundaries of what's possible,
i confini del possibile,
that happen in our world now go recorded,
che succedono nel mondo
we would have been able to investigate
non credo avremmo potuto indagarle
five years ago.
neanche cinque anni fa.
to say that the two deaths,
per dire che le due morti,
and the death of Jimmy Mubenga,
e quella di Jimmy Mubenga,
exactly what had happened in those cases.
senza questi strumenti.
that you believe is problematic,
che credete sia problematico,
an injustice of some kind,
un'ingiustizia di qualche tipo,
doesn't feel quite right,
del tutto giusta,
record it and share it?
registrare e condividere?
recording and sharing is journalism.
e la condivisione sono giornalismo.
ABOUT THE SPEAKER
Paul Lewis - JournalistReporter Paul Lewis harnesses the power of mobile phones and social media -- innovations that are making every person a potential journalist.
Why you should listen
Paul Lewis uses social media and cellphone video and photos to build hard-hitting stories. He first gained notice for his reporting on the death of Ian Tomlinson, when he used a witness’ cellphone video to prove that the police attacked Tomlinson at the 2009 G-20 protests. The international story led to an internal police investigation and changed the way we think about self-policing in a digital era.
He leads a team of journalists at The Guardian who specialize in using the very reporting methods he helped popularize. He reflects on citizen journalism as part of the book Investigative Journalism: Dead or Alive?
Paul Lewis | Speaker | TED.com