ABOUT THE SPEAKER
Christopher Bell - Media studies scholar
Dr. Christopher Bell specializes in the study of popular culture, focusing on the ways in which race, class and gender intersect in different forms of media.

Why you should listen

Dr. Christopher Bell is an Assistant Professor of Media Studies and the Director of Graduate Studies in the Department of Communication at the University of Colorado Colorado Springs (UCCS).

At UCCS, Bell teaches both theory and methodology courses in critical analysis of popular culture, rhetorical theory, representation theory and mass media. His academic books include American Idolatry: Celebrity, Commodity and Reality Television (McFarland 2010), Hermione Granger Saves the World! (McFarland 2012), Legilimens! Perspectives in Harry Potter Studies (Cambridge Scholars 2013), From Here to Hogwarts (McFarland 2015) and Wizards vs. Muggles (McFarland 2016).

For more than ten years, Bell has been a featured professional speaker on a variety of college campuses, both large and small, nationally touring on issues of race, class and gender in the media. In what little spare time is left over, Bell is the author of the children's books Do Not Open the Door! and Do Not Look Under the Rug!, a competitive gamer (competing on regional and international circuits), and he travels with his wife and daughter.

More profile about the speaker
Christopher Bell | Speaker | TED.com
TEDxColoradoSprings

Christopher Bell: Bring on the female superheroes!

Christopher Bell: Tirate fuori i supereroi femmina!

Filmed:
1,228,197 views

Perché è così difficile trovare articoli ispirati a supereroi femmina? In questo intervento brillante e appassionato il ricercatore in studi mediatici (e padre di una figlia ossessionata da Star Wars) Christopher Bell parla dell'allarmante mancanza di supereroi femmina nei giocattoli e prodotti per bambini, e cosa comporta nei confronti di quello che stiamo insegnando ai bambini sul mondo.
- Media studies scholar
Dr. Christopher Bell specializes in the study of popular culture, focusing on the ways in which race, class and gender intersect in different forms of media. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I spendtrascorrere mostmaggior parte of my time
0
800
3976
Passo gran parte del mio tempo
00:16
thinkingpensiero about little girlsragazze,
1
4800
1680
a pensare alle bambine,
00:20
whichquale is kindgenere of a weirdstrano thing
for a growncresciuto man in our societysocietà to say.
2
8280
4776
cosa abbastanza strana da dire
per un uomo adulto.
00:25
But I do. I spendtrascorrere mostmaggior parte of my time
thinkingpensiero about little girlsragazze,
3
13080
2935
Ma è così. Gran parte del tempo
penso alle bambine,
00:28
and I think it's primarilyprincipalmente
because I have one.
4
16040
2160
credo che sia perché ne ho una.
00:31
This one'suno è mineil mio, and I think
you would really like her.
5
19160
3056
Questa è la mia bambina,
e credo che vi piacerebbe.
00:34
She is smartinteligente and funnydivertente
6
22240
2456
È intelligente, divertente,
00:36
and kindgenere to people and a good friendamico.
7
24720
2360
gentile con le persone
e una buona amica.
00:39
But when I talk about my daughterfiglia,
the wordparola I find myselfme stessa sayingdetto mostmaggior parte
8
27960
4376
Ma quando parlo di mia figlia,
la parola che mi ritrovo a dire più spesso
00:44
is "athleteatleta."
9
32360
1200
è "atleta".
00:46
My kid'scapretto athleticAtletico.
10
34400
1200
La mia bimba è atletica.
00:48
She is strongforte and fastveloce
11
36240
2536
È forte e veloce
00:50
and has great balanceequilibrio
and good bodycorpo controlcontrollo.
12
38800
3176
ha un grande equilibrio
e un ottimo controllo del corpo.
00:54
She is a three-timetre volte,
back-to-back-to-backBack-to-back-to-back statestato championcampione
13
42000
3376
È stata tre volte di fila
campionessa statale
00:57
in ShaolinShaolin KempoKempo.
14
45400
1656
di Shaolin Kempo.
00:59
At ninenove yearsanni oldvecchio, she is alreadygià
halfwaya metà strada to a blacknero beltcintura.
15
47080
3696
A nove anni, è a metà strada
per diventare cintura nera.
01:02
My daughterfiglia is athleticAtletico.
16
50800
1776
Mia figlia è atletica.
01:04
Now, when a man who is sixsei feetpiedi two
and 265 poundssterline standsstand in frontdavanti of you
17
52600
4176
Quando un uomo di 1,90 metri
e 120 kg vi sta davanti
01:08
and saysdice his daughterfiglia is athleticAtletico,
18
56800
1736
e vi dice che sua figlia è atletica,
01:10
you mightpotrebbe think
that's a reflectionriflessione of him.
19
58560
2216
penserete che sia una sua riflessione.
01:12
It is not.
20
60800
1216
Non lo è.
01:14
(LaughterRisate)
21
62040
1456
(Risate)
01:15
My wifemoglie in highalto schoolscuola
was a two-timedue volte all-stateAll-dichiarare soccercalcio playergiocatore
22
63520
3376
Mia moglie al liceo è stata due volte
campionessa nazionale di calcio
01:18
and a two-timedue volte all-stateAll-dichiarare
volleyballpallavolo playergiocatore,
23
66920
2296
e due volte campionessa di pallavolo,
01:21
and I playedgiocato "DungeonsDungeon and DragonsDraghi."
24
69240
2016
e io giocavo a "Dungeons and Dragons".
01:23
And that is why,
25
71280
2096
Ecco perché,
01:25
althoughsebbene my daughterfiglia is an athleteatleta,
26
73400
1936
anche se mia figlia è un'atleta,
01:27
she's alsoanche a hugeenorme nerdnerd, whichquale I love.
27
75360
3176
è anche una nerd, e mi piace.
01:30
She walkspasseggiate around our housecasa
in a cloakmantello of flamesfiamme
28
78560
2616
Cammina per casa in un mantello di fiamme
01:33
that she madefatto herselfse stessa.
29
81200
1640
che si è fatta da sola.
01:35
She sitssi siede on the IronFerro da stiro ThroneTrono --
30
83400
1976
Siede sul Trono di Spade --
01:37
(LaughterRisate)
31
85400
1776
(Risate)
01:39
even thoughanche se she has never
seenvisto "GameGioco of ThronesTroni,"
32
87200
2336
anche se non ha mai visto
"Il Trono di Spade",
01:41
primarilyprincipalmente because we are not
the worstpeggio parentsgenitori who ever livedha vissuto.
33
89560
3856
perché non siamo
i peggiori genitori della Terra.
01:45
But she knowsconosce there's someonequalcuno
calledchiamato the MotherMadre of DragonsDraghi,
34
93440
2776
Ma sa che esiste qualcuno
chiamata la Madre dei Draghi,
01:48
and she callschiamate herselfse stessa that
and she lovesama it.
35
96240
2096
e si è soprannominata così, lo adora.
01:50
She's a hugeenorme comiccomico booklibro fanfan.
36
98360
1696
È una grande appassionata di fumetti.
01:52
Right now, her favoritefavorito
charactercarattere is GrootGroot.
37
100080
2056
Ora, il suo personaggio preferito è Groot.
01:54
She lovesama GrootGroot.
38
102160
1216
Adora Groot.
01:55
She adoresAdora The IncredibleIncredibile HulkHulk.
39
103400
1800
Adora L'Incredibile Hulk.
01:58
But my daughterfiglia really at heartcuore,
40
106080
2176
Ma mia figlia nel profondo,
02:00
her thing is StarStar WarsGuerre.
41
108280
3016
la sua passione è Star Wars.
02:03
My kidragazzo is a JediJedi.
42
111320
1400
La mia bambina è un Jedi.
02:05
AlthoughAnche se some daysgiorni she's alsoanche a SithSith,
43
113560
1776
Anche se talvolta è anche un Sith,
02:07
whichquale is a choicescelta that I can respectrispetto.
44
115360
3216
una scelta che io rispetto.
02:10
(LaughterRisate)
45
118600
1096
(Risate)
02:11
But here'secco the questiondomanda
that I have to askChiedere.
46
119720
2656
Ma ecco la domanda che vi voglio fare.
02:14
Why is it that when
my daughterfiglia dressesabiti up,
47
122400
2296
Perché quando mia figlia si veste
02:16
whetherse it's GrootGroot or The IncredibleIncredibile HulkHulk,
48
124720
2576
da Groot o da Incredibile Hulk,
02:19
whetherse it's Obi-WanObi-Wan KenobiKenobi or DarthDarth MaulMaul,
49
127320
3536
da Obi-Wan Kenobi o Darth Maul,
02:22
why is everyogni charactercarattere
she dressesabiti up as a boyragazzo?
50
130880
3800
perché tutti i personaggi sono maschi?
02:28
And where are all the femalefemmina superheroessupereroi?
51
136320
2016
Dove sono i supereroi donna?
02:30
And that is not actuallyin realtà the questiondomanda,
52
138360
1856
La domanda in realtà non è questa,
02:32
because there's plentyabbondanza
of femalefemmina superheroessupereroi.
53
140240
2136
perché ci sono tanti supereroi donna.
02:34
My questiondomanda really is,
where is all the femalefemmina superherosupereroe stuffcose?
54
142400
3520
La mia domanda è, dov'è
tutta la roba da supereroi donna?
02:38
Where are the costumescostumi?
Where are the toysGiocattoli?
55
146640
2040
Dove sono i costumi?
Dove sono i giocattoli?
02:41
Because everyogni day when my daughterfiglia
playsgiochi when she dressesabiti up,
56
149600
3736
Perché ogni volta
che mia figlia si traveste,
02:45
she's learningapprendimento stuffcose
57
153360
1480
impara cose
attraverso un processo
che nel mio settore,
02:48
throughattraverso a processprocesso that,
in my ownproprio linelinea of work,
58
156160
2216
in quanto professore di comunicazione,
02:50
as a professorProfessore of mediamedia studiesstudi,
59
158400
1576
02:52
we referfare riferimento to as publicpubblico pedagogypedagogia.
60
160000
1936
si chiama pedagogia pubblica.
02:53
That is, it is how societiessocietà
are taughtinsegnato ideologiesideologie.
61
161960
5216
Ossia, come alla società
si insegnano le ideologie.
02:59
It's how you learnedimparato what it meantsignificava
to be a man or a womandonna,
62
167200
2736
È come avete imparato
cosa significa essere uomo o donna,
03:01
what it meantsignificava to behavecomportarsi
yourselfte stesso in publicpubblico,
63
169960
2576
cosa significa comportarsi in pubblico,
03:04
what it meantsignificava to be a patriotpatriota
and have good mannersbuone maniere.
64
172560
2736
cosa significa essere un patriota
e cosa sono le buone maniere.
03:07
It's all the constituentcostituente socialsociale relationsrelazioni
that make us up as a people.
65
175320
3856
Tutti i componenti
delle relazioni sociali
che fanno di noi un popolo.
03:11
It's, in shortcorto, how we learnimparare
what we know about other people
66
179200
4016
In breve, come impariamo
quello che sappiamo sugli altri
03:15
and about the worldmondo.
67
183240
1776
e sul mondo.
03:17
But we livevivere in a 100-percent-per cento
media-saturatedmedia-saturi societysocietà.
68
185040
4456
Ma viviamo in una società satura di media.
03:21
What that meanssi intende is that everyogni singlesingolo
aspectaspetto of your humanumano existenceesistenza
69
189520
3496
Questo significa che ogni singolo aspetto
della nostra esistenza
03:25
outsideal di fuori of your basicdi base bodilycorporale functionsfunzioni
70
193040
2376
al di fuori
delle funzioni corporee di base
03:27
is in some way touchedtoccato by mediamedia.
71
195440
2456
è toccato dai media.
03:29
From the carauto that you driveguidare
to the foodcibo that you eatmangiare
72
197920
2456
Dall'auto che guidate
al cibo che mangiate
03:32
to the clothesAbiti that you wearindossare
73
200400
1376
ai vestiti che indossate
03:33
to the way you constructcostruire
your relationshipsrelazioni
74
201800
2016
al modo di costruire le relazioni
03:35
to the very languageLingua
you use to formulateformulare thought --
75
203840
3096
alla lingua che usate
per formulare i pensieri --
03:38
all of that is in some way mediatedmediata.
76
206960
3256
tutto questo è in qualche modo mediato.
03:42
So the answerrisposta in our societysocietà
77
210240
2016
La risposta nella nostra società
03:44
to how do we learnimparare what we know
about other people and about the worldmondo
78
212280
3286
a come impariamo quello
che sappiamo sugli altri e sul mondo
03:47
is largelyin gran parte throughattraverso mediamedia.
79
215590
2480
è in gran parte attraverso i media.
03:50
Well, there's a wrinkleRuga in that,
80
218880
2136
C'è una grinza in tutto questo,
03:53
in that our societysocietà,
81
221040
1776
ossia che nella nostra società,
03:54
mediamedia don't simplysemplicemente existesistere as informationinformazione
distributiondistribuzione technologiestecnologie and devicesdispositivi.
82
222840
5296
i media non sono
semplicemente tecnologie
di distribuzione delle informazioni
e dispositivi.
04:00
They alsoanche existesistere as corporateaziendale entitiesentità.
83
228160
2856
Sono anche aziende.
04:03
And when the distributiondistribuzione of informationinformazione
is tiedlegato to financialfinanziario gainguadagno,
84
231040
5816
Quando la distribuzione
delle informazioni è legata al guadagno,
04:08
there's a problemproblema.
85
236880
1200
c'è un problema.
04:11
How biggrande of a problemproblema?
86
239080
1416
Quant'è grande il problema?
04:12
Well think about this:
87
240520
1216
Pensate a questo:
04:13
in 1983, 90 percentper cento of AmericanAmericano mediamedia
were ownedDi proprietà by 50 companiesaziende.
88
241760
6736
nel 1983, il 90 per cento
dei media americani
erano in mano a 50 aziende.
04:20
In any marketmercato, 50 companiesaziende
doing something is a lot of companiesaziende.
89
248520
4296
In qualunque mercato, 50 aziende
che fanno qualcosa sono tante.
04:24
It's a lot of differentdiverso worldviewsvisioni del mondo.
90
252840
1856
Sono tanti diversi punti di vista.
04:26
In 2015, that numbernumero has shrunkridotto to sixsei,
91
254720
4736
Nel 2015, questo numero
si è ridotto a sei,
04:31
sixsei companiesaziende.
92
259480
1335
sei aziende.
04:32
They are NBCUniversalNBCUniversal ComcastComcast,
AOLAOL Time WarnerWarner,
93
260839
3777
Ci sono NBCUniversal Comcast,
AOL Time Warner,
04:36
the WaltWalt DisneyDisney CompanyAzienda, NewsNotizie CorpCorp,
ViacomViacom and the CBSCBS CorporationCorporation.
94
264640
5816
the Walt Disney Company, News Corp,
Viacom and the CBS Corporation.
04:42
These sixsei companiesaziende produceprodurre
ninenove out of everyogni 10 moviesfilm you watch,
95
270480
3976
Queste sei aziende producono
nove su 10 film che guardate,
04:46
ninenove out of everyogni 10 televisiontelevisione showsSpettacoli,
ninenove out of everyogni 10 songscanzoni,
96
274480
3456
nove su 10 programmi televisivi,
nove su 10 canzoni,
04:49
ninenove out of everyogni 10 bookslibri.
97
277960
1776
nove su 10 libri.
04:51
So my questiondomanda to you is,
98
279760
1896
La mia domanda è,
04:53
if sixsei companiesaziende controlcontrollo
90 percentper cento of AmericanAmericano mediamedia,
99
281680
3696
se sei aziende controllano
il 90 per cento dei media americani,
04:57
how much influenceinfluenza do you think they have
over what you're allowedpermesso to see everyogni day?
100
285400
5080
quanta influenza pensate che abbiano
su quello che siete autorizzati
a vedere ogni giorno?
05:03
Because in mediamedia studiesstudi,
101
291880
1376
Perché nel mio campo,
05:05
we spendtrascorrere a lot of time sayingdetto
that mediamedia can't tell us what to think,
102
293280
3256
diciamo che i media
non possono dirci cosa pensare
05:08
and they can't; they're terribleterribile at that.
103
296560
2256
e non possono; non sanno farlo.
05:10
But that's not theirloro joblavoro.
104
298840
1376
Ma non è il loro compito.
05:12
MediaMedia don't tell us what to think.
105
300240
1936
I media non ci dicono cosa pensare.
05:14
MediaMedia tell us what to think about.
106
302200
2776
I media ci dicono cosa pensarne.
05:17
They controlcontrollo the conversationconversazione,
107
305000
1856
Controllano la conversazione,
05:18
and in controllingcontrollo the conversationconversazione,
108
306880
1736
e nel controllare la conversazione,
non devono farti pensare
quello che vogliono.
05:20
they don't have to get you
to think what they want you to think.
109
308640
3016
05:23
They'llChe faranno just get you thinkingpensiero about
the things they want you to think about,
110
311680
3576
Ti portano a pensare
a ciò che vogliono loro
e, soprattutto,
05:27
and more importantlyimportante, not thinkingpensiero about
the things they don't you to think about.
111
315280
3896
a non pensare a ciò
che non vogliono.
05:31
They controlcontrollo the conversationconversazione.
112
319200
1936
Controllano la conversazione.
05:33
How does this work in practicepratica?
113
321160
1616
Come funziona in pratica?
05:34
Let's just take one of those companiesaziende.
114
322800
1976
Prendiamo una di queste aziende.
05:36
We'llWe'll do an easyfacile one.
115
324800
1216
Prendiamone una facile.
05:38
Let's talk about the WaltWalt DisneyDisney
CompanyAzienda for a secondsecondo.
116
326040
2536
Parliamo di the Walt Disney Company
per un attimo.
05:40
The reasonragionare why I always pickraccogliere
the WaltWalt DisneyDisney CompanyAzienda is this.
117
328600
2896
Ecco il motivo per cui scelgo sempre
la Walt Disney Company.
05:43
Is there a singlesingolo personpersona in this roomcamera
who has never seenvisto a DisneyDisney moviefilm?
118
331520
3416
C'è qualcuno qui in sala
che non ha mai visto un film Disney?
05:46
Look around. ExactlyEsattamente.
119
334960
1880
Vediamo. Esattamente.
05:49
I pickedraccolto DisneyDisney because they have
what we call 100 percentper cento penetrationpenetrazione
120
337720
3656
Ho scelto Disney perché ha
una penetrazione del 100 per cento
05:53
in our societysocietà.
121
341400
1216
nella nostra società.
05:54
EveryOgni singlesingolo personpersona
has been exposedesposto to DisneyDisney,
122
342640
2376
Ogni singola persona
è stata esposta alla Disney,
05:57
so it's an easyfacile one for me to use.
123
345040
1976
quindi è facile da usare.
05:59
SinceDal 1937, DisneyDisney has madefatto mostmaggior parte
of its moneyi soldi sellingvendita princessesprincipesse to girlsragazze.
124
347040
5256
Dal 1937, la Disney ha fatto
gran parte dei soldi
vendendo principesse alle bambine.
06:04
It's madefatto a hugeenorme chunkpezzo of its moneyi soldi.
125
352320
2096
Ha fatto una barca di soldi.
A meno che la principessa
che interessa a vostra figlia,
06:06
UnlessA meno che non, of coursecorso, the princessPrincipessa
your daughterfiglia is interestedinteressato in,
126
354440
2976
06:09
as my daughterfiglia is, is this one.
127
357440
1480
come alla mia, sia questa.
06:11
See, in 2012,
128
359880
2296
Nel 2012,
06:14
DisneyDisney purchasedacquistati LucasFilmLucasFilm
for the sumsomma of fourquattro billionmiliardo dollarsdollari,
129
362200
4616
la Disney ha acquistato LucasFilm
per quattro miliardi di dollari,
06:18
and immediatelysubito they floodedallagato
the DisneyDisney storesI negozi with HanHan SoloAssolo
130
366840
3816
e immediatamente hanno inondato
i negozi Disney con Han Solo
06:22
and Obi-WanObi-Wan KenobiKenobi, with DarthDarth VaderVader
and LukeLuca SkywalkerSkywalker and YodaYoda
131
370680
3336
e Obi-Wan Kenobi, con Darth Vader
e Luke Skywalker e Yoda
06:26
and not PrincessPrincipessa LeiaLeia.
132
374040
1856
e non la Principessa Leia.
06:27
Why? Because this princessPrincipessa
messespasticci up the publicpubblico pedagogypedagogia
133
375920
3416
Perché? Perché questa principessa
disturba la pedagogia pubblica
06:31
for these princessesprincipesse.
134
379360
1776
per queste principesse.
06:33
So DisneyDisney did not put PrincessPrincipessa LeiaLeia
merchandisemerce in the storenegozio,
135
381160
3536
Quindi la Disney non ha esposto
la Principessa Leia nei negozi,
06:36
and when people wentandato to DisneyDisney and said,
136
384720
1936
e quando la gente
è andata dalla Disney a dire,
"Ehi, dov'è tutta la roba
della Principessa Leia?"
06:38
"Hey, where'sdov 'è all
the PrincessPrincipessa LeiaLeia stuffcose?"
137
386680
2016
Disney ha detto,
"Non abbiamo intenzione
06:40
DisneyDisney said, "We have no intentionIntenzione
138
388720
1656
di mettere la Principessa Leia
in negozio."
06:42
of puttingmettendo PrincessPrincipessa LeiaLeia
merchandisemerce in the storenegozio."
139
390400
2416
06:44
And fanstifosi were angryarrabbiato
and they tookha preso to TwitterTwitter
140
392840
2096
I fan erano arrabbiati
e hanno innondato Twitter
06:46
with the hashtaghashtag #WeWantLeiaWeWantLeia.
141
394960
2096
con l'hashtag #VogliamoLeia.
06:49
And DisneyDisney said,
"Wait, that's not what we meantsignificava.
142
397080
2416
E la Disney ha detto,
"Aspetta, non intendevamo questo.
06:51
What we meantsignificava was,
143
399520
1656
Quello che intendevamo era,
06:53
we don't have any PrincessPrincipessa LeiaLeia
merchandisemerce yetancora, but we will."
144
401200
3696
non abbiamo ancora merce
della Principessa Leia, ma l'avremo."
06:56
And that was in 2012, and it is 2015,
145
404920
3376
Questo è stato nel 2012,
e siamo nel 2015,
07:00
and if you go to the DisneyDisney StoreArchivio,
as I recentlyrecentemente have,
146
408320
2531
e se andate in un Disney Store,
io l'ho fatto,
07:02
and look for PrincessPrincipessa LeiaLeia merchandisemerce,
147
410876
1864
e cercate la Principessa Leia,
07:04
do you know how manymolti PrincessPrincipessa LeiaLeia
itemselementi there are in the DisneyDisney StoreArchivio?
148
412765
3334
sapete quanti articoli
della Principessa Leia ci sono?
Nessuno, la Disney non ha intenzione
di esporre la Principessa Leia in negozio.
07:08
ZeroZero, because DisneyDisney has no intentionIntenzione
of puttingmettendo PrincessPrincipessa LeiaLeia in the storenegozio.
149
416124
3580
07:11
And we shouldn'tnon dovrebbe be surprisedsorpreso
because we foundtrovato out that was theirloro policypolitica
150
419728
3408
E non dovrebbe sorprenderci
perché abbiamo scoperto
che era la loro politica
07:15
when they boughtcomprato MarvelMarvel in 2009
151
423160
3976
anche quando hanno comprato
Marvel nel 2009
07:19
for the sumsomma of 4.5 billionmiliardo dollarsdollari.
152
427160
2896
per la somma di 4,5 miliardi di dollari.
07:22
Because when you make a lot of moneyi soldi
sellingvendita princessesprincipesse to girlsragazze,
153
430080
3416
Perché quando si fanno tanti soldi
a vendere principesse alle bambine,
07:25
you alsoanche kindgenere of want
to make moneyi soldi from boysragazzi.
154
433520
2376
si vuole anche fare soldi con i bambini.
07:27
And so what better to sellvendere boysragazzi
than superheroessupereroi?
155
435920
2456
Cosa c'è di meglio
di vendere supereroi ai bambini?
07:30
So now DisneyDisney had accessaccesso
to CaptainCapitano AmericaAmerica and to ThorThor,
156
438400
2976
Ora la Disney ha accesso
a Captain America e Thor,
07:33
The IncredibleIncredibile HulkHulk,
157
441400
1336
l'Incredibile Hulk,
07:34
and they had accessaccesso even
158
442760
2776
e ha anche accesso
07:37
to a groupgruppo of superheroessupereroi
no one had ever even heardsentito of.
159
445560
2736
a un gruppo di supereroi
di cui nessuno ha mai sentito parlare.
07:40
That's how good MarvelMarvel was
at sellingvendita superheroessupereroi.
160
448320
3136
Ecco quant'era brava la Marvel
a vendere supereroi.
07:43
Last yearanno, they releasedrilasciato a filmfilm
calledchiamato "GuardiansGuardiani of the GalaxyGalaxy."
161
451480
3416
L'anno scorso, è uscito il film
intitolato "Guardiani della Galassia."
07:46
It's a filmfilm that absolutelyassolutamente
should not work.
162
454920
2896
È un film che non dovrebbe
assolutamente funzionare.
07:49
NobodyNessuno knewconosceva who they were
excepttranne for comiccomico booklibro nerdsnerd like me.
163
457840
3080
Nessuno sapeva chi erano
tranne i nerd dei fumetti come me.
07:53
One of the characterspersonaggi is a talkingparlando treealbero.
164
461680
2296
Uno dei personaggi è un albero parlante.
07:56
One of the characterspersonaggi
is an anthropomorphicantropomorfo raccoonprocione.
165
464000
2456
Uno dei personaggi
è un procione antropomorfo.
07:58
It should not work.
166
466480
1456
Non dovrebbe funzionare.
07:59
And they madefatto a killinguccisione
off of "GuardiansGuardiani of the GalaxyGalaxy."
167
467960
3176
"Guardiani della Galassia"
è stato un enorme successo.
08:03
This charactercarattere here in the middlein mezzo,
her namenome is GamoraGiangi.
168
471160
2536
Questo personaggio in mezzo,
si chiama Gamora,
08:05
She's playedgiocato by ZoeZoe SaldanaSaldana,
169
473720
1856
è interpretato da Zoe Saldana,
08:07
and she is strongforte and smartinteligente and fastveloce
and fightscombatte like a ninjaNinja,
170
475600
3656
è forte, intelligente e veloce
e combatte come un ninja,
08:11
and she is playedgiocato
by a beautifulbellissimo blacknero womandonna,
171
479280
2136
è interpretata
da una bellissima donna di colore,
08:13
and my daughterfiglia fellabbattere in love with her.
172
481440
2176
e mia figlia si è innamorata di lei.
08:15
So like any good nerdnerd dadpapà,
I wentandato to buyacquistare my daughterfiglia GamoraGiangi stuffcose,
173
483640
4216
Come un bravo papà nerd,
sono andata a comprare
roba di Gamora per mia figlia,
08:19
and when I got to the storenegozio,
I learnedimparato a very interestinginteressante thing.
174
487880
3096
entrando in negozio ho scoperto
una cosa molto interessante.
08:23
If I wanted to buyacquistare her a GamoraGiangi backpackzaino,
175
491000
2736
Se volevo comprare
uno zaino di Gamora,
08:25
well, Gamora'sDi giangi not on it.
176
493760
1880
beh, Gamora non c'era.
08:28
They probablyprobabilmente should have marketedcommercializzato this
as "some" of the GuardiansGuardiani of the GalaxyGalaxy.
177
496240
3816
Avrebbero dovuto chiamarli "alcuni"
dei Guardiani della Galassia.
08:32
(LaughterRisate)
178
500080
2056
(Risate)
08:34
And if I wanted to buyacquistare her a lunchboxLunchbox,
she wasn'tnon era on it,
179
502160
2976
E se avessi voluto comprarle
un portapranzo, lei non c'era,
08:37
and if I wanted to buyacquistare her a t-shirtmaglietta,
180
505160
1976
e se avessi voluto comprarle
una maglietta,
08:39
she wasn'tnon era on it.
181
507160
1376
lei non c'era.
08:40
And as a matterimporta of factfatto,
182
508560
1896
Di fatto,
08:42
if I wentandato to the storenegozio, as I did,
183
510480
2216
se andassi in negozio,
cosa che ho fatto,
08:44
and lookedguardato at the displaydisplay,
184
512720
1496
e guardassi l'esposizione,
08:46
you would find a smallpiccolo pictureimmagine
of GamoraGiangi right here,
185
514240
2816
troverei una piccola immagine
di Gamora proprio qui,
08:49
but if you look at any
of the actualeffettivo merchandisemerce on that shelfmensola,
186
517080
3736
ma se guardate qualunque
articolo su quello scaffale,
08:52
GamoraGiangi is not on any of it.
187
520840
2576
Gamora non c'è mai.
08:55
Now, I could have takenprese to TwitterTwitter
with the hashtaghashtag #WheresGamoraWheresGamora,
188
523440
3656
Avrei potuto invadere Twitter
con l'hashtag #DovèGamora,
08:59
like millionsmilioni of fanstifosi did
acrossattraverso the worldmondo,
189
527120
3176
come milioni di fan
hanno fatto nel mondo,
09:02
but the truthverità was
I wasn'tnon era even really that surprisedsorpreso,
190
530320
4096
ma la verità è che in realtà
non mi ha neanche sorpreso,
09:06
because I was there
when DisneyDisney had releasedrilasciato "The AvengersVendicatori."
191
534440
3936
perché c'ero quando Disney
ha lanciato "The Avengers".
09:10
And just this yearanno, we got
a newnuovo AvengersVendicatori moviefilm, the "AgeEtà of UltronUltron,"
192
538400
3336
quest'anno, abbiamo un nuovo film
degli Avengers, "Age of Ultron",
09:13
and we were very excitedemozionato,
193
541760
1216
eravamo tutti emozionati,
09:15
because there was not one
but two femalefemmina superheroessupereroi,
194
543000
2496
perché c'erano addirittura
due supereroi femminili,
09:17
ScarletScarlatto WitchStrega and BlackNero WidowVedova.
195
545520
1976
Scarlet Witch e Black Widow.
09:19
And we were very excitedemozionato.
196
547520
1296
Eravamo molto emozionati.
09:20
But here'secco the realvero thing about this.
197
548840
2216
Ma ecco la verità.
09:23
Even thoughanche se ScarlettScarlett JohanssonJohansson,
198
551080
1776
Anche se Scarlett Johansson,
09:24
who is one of the mostmaggior parte popularpopolare
actressesAttrici in AmericaAmerica, playsgiochi BlackNero WidowVedova,
199
552880
3456
una delle attrici più popolari
in America, interpreta Black Widow,
09:28
and BlackNero WidowVedova is the starstella
200
556360
1336
e Black Widow è la star
09:29
of not one, not two,
but fivecinque differentdiverso MarvelMarvel moviesfilm,
201
557720
4976
non di uno, non di due,
ma di cinque film Marvel,
09:34
there is not a singlesingolo piecepezzo
of BlackNero WidowVedova merchandisemerce availablea disposizione.
202
562720
4616
non esiste un singolo articolo
ispirato a Black Widow.
09:39
Not one.
203
567360
1376
Neanche uno.
09:40
And if you go to the DisneyDisney storenegozio
and look for a BlackNero WidowVedova costumecostume,
204
568760
3256
E se cercate un costume
da Black Widow in un negozio Disney,
09:44
what you will find, is you will find
CaptainCapitano AmericaAmerica and The IncredibleIncredibile HulkHulk.
205
572040
3616
troverete Captain America
e l'Incredibile Hulk.
09:47
You will find IronFerro da stiro Man and ThorThor.
206
575680
1576
Troverete Iron Man e Thor.
09:49
You will even find WarGuerra MachineMacchina,
207
577280
1496
Troverete anche War Machine,
09:50
who isn't even really
in the moviefilm that long.
208
578800
2776
che nel film appare
molto poco.
09:53
Who you will not find is BlackNero WidowVedova.
209
581600
2416
Non troverete Black Widow.
09:56
And I could have goneandato to TwitterTwitter
with the hashtaghashtag, as manymolti people did,
210
584040
3536
E avrei potuto andare su Twitter
con l'hashtag, come hanno fatto in molti,
09:59
# WheresNatashaWheresNatasha.
211
587600
1776
#DovèNatasha.
10:01
But I'm tiredstanco of doing that.
212
589400
2336
Ma sono stanco di farlo.
10:03
I'm tiredstanco of havingavendo to do that.
213
591760
1776
Sono stanco di doverlo fare.
10:05
All over the countrynazione right now,
214
593560
1536
In tutto il paese oggi,
10:07
there are kidsbambini playinggiocando
with the CycleCiclo BlastBlast QuinjetQuinjet playgiocare setimpostato,
215
595120
3456
ci sono ragazzi che giocano
con il Cycle Blast Quinjet,
10:10
where CaptainCapitano AmericaAmerica
ridesgiostre a motorcyclemotociclo out of a movingin movimento jetJet
216
598600
3976
dove Captain America esce in moto
fuori da un caccia in movimento
10:14
and it's really awesomeeccezionale.
217
602600
1536
ed è fantastico.
10:16
You know how awesomeeccezionale it is?
218
604160
1336
Sapete quant'è fantastico?
10:17
So awesomeeccezionale that when
it happenedè accaduto in the moviefilm,
219
605520
2456
Così fantastico che nella scena del film,
10:20
it was BlackNero WidowVedova that did it.
220
608000
2376
lo faceva Black Widow.
10:22
Not only has she been erasedcancellati,
221
610400
3576
Non solo è stata cancellata,
10:26
but she has been replacedsostituito
with a malemaschio figurefigura.
222
614000
4480
ma è stata sostituita
da una figura maschile.
10:31
And so what is this teachinginsegnamento us?
223
619640
3056
Cosa ci insegna tutto questo?
10:34
I mean, over the nextIl prossimo fivecinque yearsanni,
224
622720
1896
Nei prossimi cinque anni,
10:36
DisneyDisney and WarnerWarner BrosBros.
and a bunchmazzo of moviefilm studiosmonolocali
225
624640
3696
Disney e Warner Bros
e una serie di studi cinematografici
10:40
are going to releaseliberare
over 30 feature-lengthcaratteristica-lunghezza filmscinema
226
628360
3416
faranno uscire più di 30 film
10:43
with comiccomico booklibro characterspersonaggi,
227
631800
1456
con personaggi dei fumetti,
10:45
and of those 30 feature-lengthcaratteristica-lunghezza filmscinema,
228
633280
2376
e di questi 30 film,
10:47
exactlydi preciso two of them
will have femalefemmina soloassolo leadsconduce.
229
635680
4896
solamente due avranno
donne come uniche protagoniste.
10:52
Two.
230
640600
1216
Due.
10:53
Now, there will be femalesfemmine
in the restriposo of these moviesfilm,
231
641840
2856
Ci saranno donne nel resto dei film,
10:56
but they will be sidekicksSidekicks,
they will be love interestsinteressi,
232
644720
2656
ma saranno aiutanti,
saranno oggetto d'amore,
10:59
they will be membersmembri of teamssquadre.
233
647400
1429
saranno membri di una squadra.
11:00
They will not be the mainprincipale charactercarattere.
234
648853
1803
Non saranno il personaggio principale.
11:02
And if what we learnimparare, what we know
235
650680
2256
E se quello che impariamo,
quello che sappiamo
11:04
about other people and about the worldmondo
we learnimparare throughattraverso mediamedia,
236
652960
3016
sugli altri e sul mondo
lo impariamo attraverso i media,
11:08
then these companiesaziende are teachinginsegnamento
my daughterfiglia that even if she is strongforte
237
656000
3536
queste aziende insegnano
a mia figlia che anche se è forte,
11:11
and smartinteligente and fastveloce
and fightscombatte like a ninjaNinja,
238
659560
3216
intelligente, veloce
e combatte come un ninja,
11:14
all fourquattro of whichquale are truevero of her,
239
662800
3056
tutt'e quattro cose vere,
11:17
it doesn't matterimporta.
240
665880
1736
non importa.
11:19
She will eithero be ignoredignorato like GamoraGiangi
241
667640
2416
Verrà ignorata come Gamora
11:22
or erasedcancellati and replacedsostituito with a boyragazzo
242
670080
2656
o cancellata e sostituita con un maschio
11:24
like BlackNero WidowVedova.
243
672760
1240
come Black Widow.
11:26
And it's not fairgiusto.
244
674920
1656
E non è giusto.
11:28
It's not fairgiusto to her and it's not fairgiusto
to your sonsfigli and daughtersfiglie eithero.
245
676600
4056
E non è giusto nei confronti suoi
e dei vostri figli, maschi o femmine.
11:32
But here'secco the thing:
246
680680
1256
Ma vi dirò una cosa:
11:33
I'm raisingraccolta a little girlragazza,
and she has a little tomboyTomboy in her,
247
681960
3296
sto crescendo una bambina
ed è un po' un maschiaccio,
11:37
whichquale by the way is
a terribleterribile thing to call a girlragazza.
248
685280
2496
che è un modo terribile
per definire una bambina.
11:39
What that basicallyfondamentalmente is sayingdetto is,
those traitstratti that definedefinire you,
249
687800
3216
Vuol dire che i tratti
che vi definiscono
11:43
they're not really yoursil tuo,
250
691040
1216
non sono davvero vostri,
11:44
they're just on loanprestito to you
for a little while from boysragazzi.
251
692280
2680
sono solo presi in prestito
dai maschi per un po'.
11:47
But do you know how much griefdolore
she's going to take in her life
252
695560
3296
Ma sapete quanto dolore
sopporterà nella vita
11:50
for havingavendo a little tomboyTomboy in her?
253
698880
1720
per essere un po' maschiaccio?
11:53
ZeroZero. NoneNessuno.
254
701320
1976
Zero. Nessuno.
11:55
People will think it's cutecarina.
255
703320
1376
La gente penserà che è carino.
11:56
They'llChe faranno call her feistyFeisty,
because in our societysocietà,
256
704720
2616
La definiranno esuberante,
perché nella nostra società,
11:59
addingaggiungendo so-calledcosiddetto malemaschio traitstratti to girlsragazze
257
707360
2416
aggiungere tratti maschili a una bambina
12:01
is seenvisto as an upgradeaggiornamento, seenvisto as a bonusbonus.
258
709800
3176
viene visto come un miglioramento,
come un bonus.
12:05
I'm not raisingraccolta a little boyragazzo, like MikeMike.
259
713000
3376
Non sto crescendo un maschio,
come Mike.
12:08
MikeMike is a little boyragazzo in FloridaFlorida.
He's 11 yearsanni oldvecchio,
260
716400
2936
Mike è un bambino in Florida.
Ha 11 anni,
12:11
and the thing that he lovesama
mostmaggior parte in the worldmondo
261
719360
2136
e la cosa che gli piace di più al mondo
12:13
is a showmostrare calledchiamato "My Little PonyPony:
FriendshipAmicizia is MagicMagia,"
262
721520
2936
è un programma intitolato:
"My Little Pony: L'Amicizia è Magica,"
12:16
like millionsmilioni of other childrenbambini
acrossattraverso AmericaAmerica.
263
724480
3056
come milioni di altri bambini in America.
12:19
Now, the showmostrare is marketedcommercializzato to girlsragazze
agesevo fivecinque to ninenove,
264
727560
3496
Il programma è per un pubblico
di bambine dai cinque ai nove anni,
12:23
but there are millionsmilioni of boysragazzi
265
731080
2336
ma ci sono milioni di maschi
12:25
and growncresciuto menuomini
266
733440
1776
e uomini adulti
12:27
who enjoygodere "My Little PonyPony:
FriendshipAmicizia is MagicMagia."
267
735240
2376
a cui piace
"My Little Pony: L'Amicizia è Magica".
12:29
They have a clubclub.
268
737640
1216
C'è un club.
12:30
They call themselvesloro stessi BroniesBronies,
269
738880
1856
Si chiamano Bronies,
12:32
ponyPony brosBros, guys who like poniesPony.
270
740760
3216
Pony Bros,
ragazzi a cui piacciono i pony.
12:36
I happenaccadere to be one of them.
271
744000
1896
Sono uno di loro.
12:37
And what are MikeMike and myselfme stessa
272
745920
3536
E cosa stanno imparando Mike, io
12:41
and millionsmilioni of other boysragazzi and menuomini
learningapprendimento in this femininefemminile,
273
749480
2858
e milioni di altri bambini e adulti
in questo mondo femminile,
effemminato di "My Little Pony?"
12:44
sissifiedsissified worldmondo of "My Little PonyPony?"
274
752362
2854
12:47
Well, they're learningapprendimento to studystudia harddifficile
and to work harddifficile and to partypartito harddifficile
275
755240
4856
Imparano a studiare tanto
e a lavorare duro e festeggiare tanto
12:52
and to look good and to feel good
276
760120
2056
essere belli e sentirsi bene
12:54
and to do good,
277
762200
1536
e fare bene,
12:55
and heavenParadiso preserveconserva us from teachinginsegnamento
these wussifiedwussified conceptsconcetti to boysragazzi.
278
763760
5096
e Dio ci guardi dall'insegnare
queste robe da femminuccia ai bambini.
13:00
So the other kidsbambini in his neighborhoodQuartiere
pickraccogliere on MikeMike and they beatbattere him up
279
768880
3936
Gli altri bambini del quartiere
se la prendono con Mike, lo picchiano
13:04
and they make fundivertimento of him,
280
772840
1256
e lo prendono in giro,
13:06
and at 11 yearsanni oldvecchio, MikeMike goesva home,
281
774120
2456
e a 11 anni, Mike va a casa,
13:08
findsreperti a beltcintura, wrapsesegue il wrapping it around his neckcollo,
282
776600
2336
trova una cintura,
se la avvolge intorno al collo,
13:10
and hangssi blocca himselflui stesso
from the topsuperiore bunkcuccetta of his bedletto.
283
778960
2776
e si impicca al letto a castello.
13:13
Because we have developedsviluppato a societysocietà
284
781760
2576
Perché abbiamo creato una società
13:16
in whichquale you would ratherpiuttosto be deadmorto as a boyragazzo
than thought of as likinggradimento stuffcose for girlsragazze.
285
784360
5896
in cui preferesti morire che essere
quello a cui piacciono cose da bambina.
13:22
And that is not Mike'sDi Mike faultcolpa.
That is our faultcolpa.
286
790280
3176
Non è colpa di Mike. È colpa nostra.
13:25
We have failedfallito him.
287
793480
2296
Abbiamo sbagliato con lui.
13:27
We have failedfallito our childrenbambini.
288
795800
2296
Abbiamo sbagliato con i nostri figli.
13:30
And we have to do better for them.
289
798120
1936
Dobbiamo fare meglio per loro.
13:32
We have to stop makingfabbricazione it
so that the only femalefemmina superheroessupereroi
290
800080
2896
Dobbiamo smetterla
di fare apparire i supereroi donna
13:35
appearapparire on shirtscamicie that are pinkrosa
and cuttagliare for girlsragazze.
291
803000
3120
solo su magliette rosa e tagli femminili.
13:38
We have to stop.
292
806840
1216
Dobbiamo smetterla.
13:40
And when I was puttingmettendo this togetherinsieme,
people said to me,
293
808080
2816
Mettendo insieme tutto questo,
la gente mi diceva,
13:42
"Well, that's never going to happenaccadere."
And I said, "Oh really?"
294
810920
2936
"Non succederà mai."
E ho detto, "Davvero?"
Perché proprio quest'anno,
Target ha annunciato
13:45
Because just this yearanno, TargetDestinazione announcedannunciato
295
813880
1936
che smetterà di dividere
le corsie per genere.
13:47
that they were going to stop
genderingGendering theirloro toygiocattolo aislesnavate laterali.
296
815840
2640
13:51
They were going to mixmescolare it up.
297
819200
1416
Mescoleranno tutto.
13:52
Now, before we breakrompere our shouldersle spalle
pattingpacche TargetDestinazione on the back,
298
820640
3576
Prima di fare i complimenti a Target,
13:56
just this weeksettimana they releasedrilasciato a shirtcamicia
299
824240
1936
questa settimana
hanno lanciato una maglietta.
13:58
in whichquale one of the mostmaggior parte
iconiciconica scenesscene in "StarStar WarsGuerre: A NewNuovo HopeSperanza"
300
826200
3216
Una delle scene emblematiche
di "Star Wars: Una Nuova Speranza"
14:01
where PrincessPrincipessa LeiaLeia standsstand up
to the DarkScuro LordSignore of the SithSith,
301
829440
2976
in cui la Principessa Leia
è di fronte al Signore Oscuro dei Sith,
14:04
was releasedrilasciato on a t-shirtmaglietta
302
832440
1216
è stata stampata su una maglietta
14:05
in whichquale she's mysteriouslymisteriosamente
replacedsostituito by LukeLuca.
303
833680
2256
in cui è misteriosamente
sostituita da Luke.
14:07
So let's don't patcolpetto ourselvesnoi stessi
on the back too much.
304
835960
3016
Quindi non facciamoci troppi complimenti.
14:11
Just this weeksettimana alsoanche,
305
839000
1496
Proprio questa settimana,
14:12
DisneyDisney announcedannunciato it was no longerpiù a lungo
going to genderGenere its HalloweenHalloween costumescostumi,
306
840520
4456
Disney ha annunciato
che non dividerà più
i costumi di Halloween per genere,
14:17
whichquale I say, "Thank you, DisneyDisney,
307
845000
1776
per cui dico, "Grazie, Disney,
14:18
excepttranne the only costumescostumi you make
are of malemaschio superheroessupereroi,
308
846800
2736
tranne che gli unici costumi
che fate sono da supereroi maschili,
14:21
so does it matterimporta
who you have wearingindossare them?"
309
849560
2120
quindi ha importanza chi li porta?"
14:25
Just this weeksettimana, MattelMattel, who makesfa BarbieBarbie,
310
853040
2216
Questa settimana, Mattel,
che fa la Barbie,
14:27
announcedannunciato they're going to releaseliberare
a linelinea of DCDC superherosupereroe girlsragazze.
311
855280
3456
ha annunciato che lancerà
una linea di supereroi femmina.
14:30
And the funnydivertente thing is,
312
858760
1256
E la cosa divertente
14:32
they metincontrato with girlsragazze
313
860040
1416
è che hanno incontrato bambine
14:33
and askedchiesto them what they
wanted to see in dollsbambole,
314
861480
2376
e hanno chiesto loro
cosa volevano vedere nelle bambole,
14:35
and you can see, they have calvesvitelli
315
863880
2376
e vedete, hanno polpacci
14:38
and elbowsgomiti that bendpiegare
so they can do superherosupereroe stuffcose.
316
866280
3576
e gomiti che si piegano
perché possano fare cose da supereoi.
14:41
And please buyacquistare them.
317
869880
1536
Compratele per favore.
14:43
And don't just buyacquistare them
for your daughtersfiglie,
318
871440
2016
E non compratele solo
per le vostre figlie,
14:45
buyacquistare them for your sonsfigli.
319
873480
1336
compratele per i vostri figli.
14:46
Because it's importantimportante that boysragazzi
playgiocare with and as femalefemmina superheroessupereroi
320
874840
4936
Perché è importante che i bambini
giochino con i supereroi femmina
14:51
just as my daughterfiglia playsgiochi
with and as malemaschio superheroessupereroi.
321
879800
3976
proprio come mia figlia
gioca con i supereroi maschio.
14:55
As a matterimporta of factfatto, what I would love
322
883800
1856
Di fatto, mi piacerebbe
14:57
is a worldmondo in whichquale everyogni personpersona
who goesva to the storenegozio
323
885680
2576
un mondo in cui chiunque
vada in un negozio
15:00
goesva with a little flowchartdiagramma di flusso in theirloro headcapo
324
888280
2696
ci vada con un piccolo diagramma in testa
15:03
of whetherse or not they should buyacquistare
this toygiocattolo for a boyragazzo or a girlragazza,
325
891000
3096
su comprare o meno un giocattolo
per un bambino o una bambina,
15:06
and it's a realvero simplesemplice flowchartdiagramma di flusso
because it only has one questiondomanda on it.
326
894120
3381
è un diagramma molto semplice
perché ha solo una domanda.
15:09
It saysdice, "Is this toygiocattolo
operatedoperato with you genitalsorgani genitali?"
327
897525
3051
Dice, "Questo giocattolo
funziona con i genitali?"
15:12
(LaughterRisate)
328
900600
2256
(Risate)
15:14
If the answerrisposta is yes,
329
902880
1840
Se la risposta è sì,
15:17
then that is not a toygiocattolo for childrenbambini.
330
905800
1816
allora non è un giocattolo
per bambini.
15:19
(LaughterRisate)
331
907640
1560
(Risate)
15:22
And if the answerrisposta is no,
332
910760
3176
Se la risposta è no,
15:25
then it's for boysragazzi and girlsragazze.
333
913960
2216
è per bambini e bambine.
15:28
It's really simplesemplice.
334
916200
1496
È molto semplice.
15:29
Because todayoggi is about the futurefuturo
of the futurefuturo, and in my futurefuturo,
335
917720
3976
Perché oggi si parla del futuro
del futuro, e nel mio futuro,
15:33
boysragazzi and girlsragazze are equallyugualmente respectedrispettata,
336
921720
3256
bambini e bambine
sono ugualmente rispettati,
15:37
equallyugualmente valuedvalutato, and mostmaggior parte importantlyimportante,
equallyugualmente representedrappresentato.
337
925000
4600
ugualmente valorizzati, e soprattutto,
ugualmente rappresentati.
15:42
Thank you.
338
930520
1216
Grazie.
15:43
(ApplauseApplausi)
339
931760
3200
(Applausi)
Translated by Anna Cristiana Minoli
Reviewed by Susanna Tagliabue

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christopher Bell - Media studies scholar
Dr. Christopher Bell specializes in the study of popular culture, focusing on the ways in which race, class and gender intersect in different forms of media.

Why you should listen

Dr. Christopher Bell is an Assistant Professor of Media Studies and the Director of Graduate Studies in the Department of Communication at the University of Colorado Colorado Springs (UCCS).

At UCCS, Bell teaches both theory and methodology courses in critical analysis of popular culture, rhetorical theory, representation theory and mass media. His academic books include American Idolatry: Celebrity, Commodity and Reality Television (McFarland 2010), Hermione Granger Saves the World! (McFarland 2012), Legilimens! Perspectives in Harry Potter Studies (Cambridge Scholars 2013), From Here to Hogwarts (McFarland 2015) and Wizards vs. Muggles (McFarland 2016).

For more than ten years, Bell has been a featured professional speaker on a variety of college campuses, both large and small, nationally touring on issues of race, class and gender in the media. In what little spare time is left over, Bell is the author of the children's books Do Not Open the Door! and Do Not Look Under the Rug!, a competitive gamer (competing on regional and international circuits), and he travels with his wife and daughter.

More profile about the speaker
Christopher Bell | Speaker | TED.com