ABOUT THE SPEAKER
Grace Kim - Architect
Grace H. Kim is an internationally recognized expert in cohousing -- the art and craft of creating communities.

Why you should listen

Grace H. Kim is an architect and co-founding principal of Schemata Workshop, an award-winning, 16-person architectural practice with a keen focus on building community and social equity. She brings innovative ideas to her projects that merge client goals and sustainability measures -- such as urban agriculture, modular construction, and a focus on building community.

Kim is also the founder of Capitol Hill Urban Cohousing, a collaborative residential community that includes her street-level office and a rooftop urban farm. She walks the talk of sustainability -- leaving a small ecological footprint while incorporating holistic ideals of social and economic resilience into her daily life.

More profile about the speaker
Grace Kim | Speaker | TED.com
TED2017

Grace Kim: How cohousing can make us happier (and live longer)

Grace Kim: Come il cohousing può renderci più felici (e più longevi)

Filmed:
2,237,287 views

La solitudine non sempre deriva dall'essere soli. Per l'architetto Grace Kim, la solitudine è una funzione del modo in cui sentiamo di essere socialmente connessi alle persone che ci circondano -- ed è spesso il risultato delle case in cui viviamo. Kim condivide con noi un antico antidoto all'isolamento: il cohousing (o condominio solidale), un modo di vivere in cui le persone scelgono di condividere spazi con i loro vicini, di conoscerli e prendersene cura. Rivedete la vostra casa e il modo in cui ci vivete con questo intervento illuminante.
- Architect
Grace H. Kim is an internationally recognized expert in cohousing -- the art and craft of creating communities. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
LonelinessSolitudine.
0
907
1212
Solitudine.
00:15
All of us in this roomcamera
will experienceEsperienza lonelinesssolitudine
1
3475
2351
Ognuno di noi in questa stanza proverà
la solitudine prima o poi nella vita.
00:17
at some pointpunto in our livesvite.
2
5850
1362
00:20
LonelinessSolitudine is not
a functionfunzione of beingessere aloneda solo,
3
8014
2286
La solitudine non dipende
dallo stare da soli,
ma dipende piuttosto da quanto
siamo connessi socialmente
00:22
but ratherpiuttosto, a functionfunzione
of how sociallysocialmente connectedcollegato you are
4
10989
2659
con chi ci circonda.
00:25
to those around you.
5
13672
1161
Potrebbe esserci qualcuno qui ora
00:27
There could be somebodyqualcuno
in this roomcamera right now
6
15959
2194
circondato da mille persone
00:30
surroundedcircondato by a thousandmille people
7
18177
1537
00:31
experiencingsperimentare lonelinesssolitudine.
8
19738
1354
che sta provando solitudine.
Nonostante la solitudine
possa essere attribuita a molti fattori,
00:35
And while lonelinesssolitudine
can be attributedattribuito to manymolti things,
9
23284
3653
come architetto,
00:38
as an architectarchitetto,
10
26961
1731
oggi vi dirò come la solitudine
possa essere il risultato
00:40
I'm going to tell you todayoggi
how lonelinesssolitudine can be the resultrisultato
11
28716
2937
00:43
of our builtcostruito environmentsambienti --
12
31677
1956
del nostro ambiente edificato ...
00:45
the very homesle case we choosescegliere to livevivere in.
13
33657
1910
proprio le case dove scegliamo di vivere.
00:49
Let's take a look at this housecasa.
14
37465
1596
Diamo uno sguardo a questa casa.
00:51
It's a nicesimpatico housecasa.
15
39519
1221
È una bella casa.
C'è un grande giardino, una staccionata,
00:52
There's a biggrande yardiarda, picketpicchetto fencerecinto,
16
40764
2415
un garage per due auto.
00:55
two-cardue auto garagebox auto.
17
43203
1201
00:58
And the home mightpotrebbe be
in a neighborhoodQuartiere like this.
18
46198
2556
E la casa potrebbe trovarsi
in un quartiere come questo.
01:01
And for manymolti people around the globeglobo,
19
49559
2521
E per molte persone nel mondo,
questa casa, questo quartiere ...
01:04
this home, this neighborhoodQuartiere --
20
52104
2220
01:07
it's a dreamsognare.
21
55069
1176
è un sogno.
01:09
And yetancora the dangerPericolo of achievingraggiungimento di this dreamsognare
22
57021
2678
Eppure il pericolo dietro
l'avverarsi di questo sogno
è un falso senso di connessione
01:11
is a falsefalso sensesenso of connectionconnessione
23
59723
1702
01:14
and an increaseaumentare in socialsociale isolationisolamento.
24
62606
2114
e un aumento dell'isolamento sociale.
01:17
I know, I can hearsentire you now,
25
65431
1457
Lo so, posso sentirvi,
c'è qualcuno nella stanza
che mentalmente mi sta urlando contro,
01:18
there's somebodyqualcuno in the roomcamera
screamingurlando at me insidedentro theirloro headcapo,
26
66912
3327
"Quella è casa mia,
quello è il mio quartiere,
01:22
"That's my housecasa,
and that's my neighborhoodQuartiere,
27
70263
2291
e conosco tutti nel mio isolato!"
01:24
and I know everyonetutti on my blockbloccare!"
28
72578
1673
01:27
To whichquale I would answerrisposta, "TerrificFantastico!"
29
75056
2299
A cui risponderei: "Splendido!"
01:29
And I wishdesiderio there were
more people like you,
30
77379
2146
E vorrei ci fossero più persone come te,
01:32
because I'd wagerscommessa to guessindovina
there's more people in the roomcamera
31
80666
2868
perché scommetto
che ci sono più persone qui
che vivono una situazione simile
01:35
livingvita in a similarsimile situationsituazione
32
83558
1722
01:37
that mightpotrebbe not know theirloro neighborsvicini di casa.
33
85304
1885
che forse non conoscono i propri vicini.
01:39
They mightpotrebbe recognizericonoscere them and say helloCiao,
34
87716
2741
Potrebbero riconoscerli e salutarli,
01:42
but undersotto theirloro breathrespiro,
35
90481
1340
ma sottovoce,
01:45
they're askingchiede theirloro spouseSposa,
36
93416
1803
stanno chiedendo al coniuge:
01:47
"What was theirloro namenome again?"
37
95243
1398
"Com'è che si chiamavano?"
01:49
so they can askChiedere a questiondomanda by namenome
to signifysignificare they know them.
38
97593
3081
così possono fare domande usando
i loro nomi per indicare che li conoscono.
01:55
SocialSociale mediamedia alsoanche contributescontribuisce
to this falsefalso sensesenso of connectionconnessione.
39
103155
4499
Anche i social media contribuiscono
a creare un falso senso di connessione.
Questa immagine forse
è fin troppo familiare.
01:59
This imageImmagine is probablyprobabilmente all too familiarfamiliare.
40
107678
1998
Siete in un ascensore,
02:01
You're standingin piedi in the elevatorascensore,
41
109700
1569
seduti in un bar,
02:03
sittingseduta in a cafeCafé,
42
111293
1154
02:04
and you look around,
43
112471
1636
e vi guardate intorno,
e tutti sono al telefono.
02:06
and everyone'sdi tutti on theirloro phoneTelefono.
44
114131
1444
Non state inviando SMS
o controllando Facebook,
02:09
You're not textingtexting or checkingverifica FacebookFacebook,
45
117055
2223
ma tutti gli altri sì,
02:11
but everyonetutti elsealtro is,
46
119302
1407
e forse sarà capitato anche a voi
di avere un contatto visivo,
02:12
and maybe, like me,
you've been in a situationsituazione
47
120733
2219
02:14
where you've madefatto eyeocchio contactcontatto,
48
122976
1884
02:16
smiledsorrise and said helloCiao,
49
124884
2293
di aver sorriso e salutato,
02:19
and have that personpersona
yankyank out theirloro earbudsauricolari
50
127201
2691
e di vedere l'altra persona
strappare via gli auricolari
02:22
and say, "I'm sorry, what did you say?"
51
130534
1993
e dire: "Scusa, cosa hai detto?"
02:25
I find this incrediblyincredibilmente isolatingisolamento.
52
133877
2018
Lo trovo estremamente isolante.
Il concetto che vorrei
condividere con voi oggi
02:28
The conceptconcetto I'd like
to shareCondividere with you todayoggi
53
136501
2184
02:30
is an antidoteantidoto to isolationisolamento.
54
138709
1584
è un antidoto all'isolamento.
02:32
It's not a newnuovo conceptconcetto.
55
140703
1251
Non è un concetto nuovo.
Infatti è un modo di vivere antico,
02:33
In factfatto, it's an age-oldantico way of livingvita,
56
141978
2103
02:36
and it still existsesiste in manymolti
non-Europeannon-European culturesculture
57
144105
2480
ed esiste tuttora in molte culture
non europee nel mondo.
02:38
around the worldmondo.
58
146609
1227
02:40
And about 50 yearsanni agofa,
59
148517
1878
Circa 50 anni fa,
02:42
the DanesDanesi decideddeciso to make up a newnuovo namenome,
60
150419
3117
i Danesi decisero
di inventare un nuovo nome,
e da allora
02:45
and sinceda then,
61
153560
1158
decine di migliaia di persone danesi
vivono in questo modo connesso.
02:46
tensdecine of thousandsmigliaia of DanishDanese people
have been livingvita in this connectedcollegato way.
62
154742
4097
02:52
And it's beingessere pursuedperseguiti
more widelyampiamente around the globeglobo
63
160470
3368
Ed è stato perseguito
diffusamente in tutto il mondo
poiché le persone cercano
un senso di appartenenza.
02:55
as people are seekingcerca communitycomunità.
64
163862
2280
02:59
This conceptconcetto
65
167445
1246
Questo concetto
03:01
is cohousingCohousing.
66
169818
1200
è il cohousing.
Il cohousing è un vicinato
creato volutamente
03:05
CohousingCohousing is an intentionalintenzionale neighborhoodQuartiere
where people know eachogni other
67
173621
3253
dove le persone si conoscono
e si prendono cura l'uno dell'altro.
03:08
and look after one anotherun altro.
68
176898
1351
03:10
In cohousingCohousing, you have your ownproprio home,
69
178908
2500
Nel cohousing, hai la tua casa,
03:13
but you alsoanche shareCondividere significantsignificativo spacesspazi,
bothentrambi indoorsal chiuso and out.
70
181432
3137
ma condividi anche spazi
significativi, sia dentro che fuori.
Prima di mostrarvi foto del cohousing,
03:17
Before I showmostrare you
some picturesimmagini of cohousingCohousing,
71
185037
2322
03:19
I'd like to first introduceintrodurre you
to my friendsamici SheilaSheila and SpencerSpencer.
72
187383
3092
vorrei prima presentarvi
i miei amici, Sheila e Spencer.
03:22
When I first metincontrato SheilaSheila and SpencerSpencer,
they were just enteringentrare theirloro 60s,
73
190499
3932
Quando conobbi Sheila e Spencer,
erano appena sessantenni,
e Spencer stava guardando avanti
dopo una lunga carriera
03:26
and SpencerSpencer was looking aheadavanti
at the endfine of a long careercarriera
74
194455
2727
nell'istruzione primaria.
03:29
in elementaryelementare educationeducazione.
75
197206
1234
03:30
And he really dislikedmalvisto the ideaidea
76
198956
1737
Lui detestava l'idea
03:32
that he mightpotrebbe not have
childrenbambini in his life
77
200717
2513
di non poter condividere
la sua vita con dei bambini
03:35
uponsu retirementpensionamento.
78
203254
1189
dopo il pensionamento.
03:39
They're now my neighborsvicini di casa.
79
207053
1421
Ora sono i miei vicini.
03:40
We livevivere in a cohousingCohousing communitycomunità
that I not only designedprogettato,
80
208498
3014
Viviamo in una comunità solidale
che ho non solo progettato,
03:43
but developedsviluppato
81
211536
1164
ma sviluppato
03:44
and have my architecturearchitettura practicepratica in.
82
212724
1824
e dove ho il mio studio d'architettura.
03:47
This communitycomunità is very intentionalintenzionale
about our socialsociale interactionsinterazioni.
83
215200
3286
Questa comunità è deliberatamente
legata alle interazioni sociali.
Vi faccio fare un giro.
03:50
So let me take you on a tourgiro.
84
218510
1515
03:53
From the outsideal di fuori, we look like
any other smallpiccolo apartmentappartamento buildingcostruzione.
85
221496
3215
Dall'esterno, sembra
un condominio qualunque.
Infatti è identico a quello a fianco,
03:56
In factfatto, we look identicalidentico
to the one nextIl prossimo doorporta,
86
224735
2658
tranne per il fatto di essere
di un giallo acceso.
03:59
excepttranne that we're brightluminosa yellowgiallo.
87
227417
1664
04:02
InsideAll'interno, the homesle case are fairlyabbastanza conventionalconvenzionale.
88
230266
2386
All'interno, le case
sono piuttosto tradizionali.
04:04
We all have livingvita roomscamere and kitchenscucine,
89
232676
2513
Tutti abbiamo salotti e cucine,
04:07
bedroomscamere da letto and bathsbagni,
90
235213
1898
camere e bagni,
04:09
and there are ninenove of these homesle case
around a centralcentrale courtyardcortile.
91
237135
3392
e ci sono nove case come questa
attorno a un cortile centrale.
Questa è la mia,
04:12
This one'suno è mineil mio,
92
240551
1169
e questa è di Spencer e Sheila.
04:14
and this one is SpencerSpencer and Sheila'sDi Sheila.
93
242450
1786
04:16
The thing that makesfa this buildingcostruzione
uniquelyunivocamente cohousingCohousing
94
244935
2637
Ciò che rende questo palazzo
straordinariamente solidale
non sono le case,
04:19
are not the homesle case,
95
247596
1282
04:21
but ratherpiuttosto, what happensaccade here --
96
249743
1867
ma piuttosto, ciò che accade qui ...
04:24
the socialsociale interactionsinterazioni that happenaccadere
in and around that centralcentrale courtyardcortile.
97
252430
3825
le interazioni sociali che avvengono
dentro e attorno a quel cortile centrale.
Quando guardo oltre il cortile
04:28
When I look acrossattraverso the courtyardcortile,
98
256908
1686
non vedo l'ora di vedere Spencer e Sheila.
04:30
I look forwardinoltrare to see SpencerSpencer and SheilaSheila.
99
258618
2015
04:32
In factfatto, everyogni morningmattina,
this is what I see,
100
260657
2036
Infatti ogni mattina, vedo questo:
Spencer che mi saluta con foga
mentre prepariamo le nostre colazioni.
04:34
SpencerSpencer wavingagitando at me furiouslyfuriosamente
as we're makingfabbricazione our breakfastsBreakfast.
101
262717
3217
04:39
From our homesle case, we look down
into the courtyardcortile,
102
267064
2490
Dalle nostre case,
guardiamo giù nel cortile,
04:42
and dependingdipendente on the time of yearanno,
103
270138
1792
e a seconda del periodo dell'anno,
04:43
we see this:
104
271954
1349
vediamo questo:
04:45
kidsbambini and grownupsgrandi in variousvario combinationscombinazioni
105
273327
3406
ragazzi e adulti in varie combinazioni
che giocano e passano il tempo insieme.
04:48
playinggiocando and hangingsospeso out with eachogni other.
106
276757
2364
04:51
There's a lot of gigglingridacchiando and chatterchiacchiere.
107
279145
2310
Ci sono un sacco
di risatine e chiacchiere.
04:53
There's a lot of hula-hoopingHula-Hoop.
108
281479
1635
Ci sono molti giochi di hula hoop.
04:56
And everyogni now and then,
"Hey, quitsmettere hittingcolpire me!"
109
284067
3560
E ogni tanto:
"Ehi, smettila di colpirmi!"
05:00
or a crypiangere from one of the kidsbambini.
110
288361
1772
o un grido di uno dei bambini.
05:02
These are the soundssuoni of our dailyquotidiano livesvite,
111
290157
2311
Sono questi i suoni
della nostra vita quotidiana,
05:05
and the soundssuoni of socialsociale connectednessconnessione.
112
293585
2121
e sono i suoni
della connessione sociale.
05:08
At the bottomparte inferiore of the courtyardcortile,
there are a setimpostato of doubleraddoppiare doorsporte,
113
296476
3391
In fondo al cortile,
c'è una serie di doppie porte,
05:11
and those leadcondurre into the commonComune housecasa.
114
299891
2065
che portano negli spazi in comune.
05:14
I considerprendere in considerazione the commonComune housecasa
the secretsegreto saucesalsa of cohousingCohousing.
115
302503
3856
Io considero lo spazio in comune
l'ingrediente segreto del cohousing.
È l'ingrediente segreto perché è il luogo
dove le interazioni sociali
05:18
It's the secretsegreto saucesalsa
116
306383
1163
05:19
because it's the placeposto
where the socialsociale interactionsinterazioni
117
307570
2874
e la vita comunitaria iniziano,
05:22
and communitycomunità life begininizio,
118
310468
2522
05:25
and from there, it radiatessi irradia out
throughattraverso the restriposo of the communitycomunità.
119
313014
3659
e da lì, si irradiano
verso il resto della comunità.
All'interno del nostro spazio comune
c'è un grande soggiorno
05:31
InsideAll'interno our commonComune housecasa,
we have a largegrande diningSala da pranzo roomcamera
120
319690
2537
per far sedere tutti noi 28 e gli ospiti,
05:34
to seatposto a sedere all 28 of us and our guestsospiti,
121
322251
2582
05:36
and we dinecenare togetherinsieme threetre timesvolte a weeksettimana.
122
324857
2174
e mangiamo insieme tre volte a settimana.
Per poter cucinare quei pasti,
abbiamo una grande cucina
05:40
In supportsupporto of those mealspasti,
we have a largegrande kitchencucina
123
328158
2791
così da poter fare a turno per cucinare
l'un per l'altro in gruppi di tre.
05:42
so that we can take turnsgiri
cookingcucinando for eachogni other
124
330973
2495
05:45
in teamssquadre of threetre.
125
333492
1238
05:46
So that meanssi intende, with 17 adultsadulti,
126
334754
2199
Ciò vuol dire, con 17 adulti,
05:50
I leadcondurre cookcucinare onceuna volta everyogni sixsei weekssettimane.
127
338096
2452
dirigo la cucina
una volta ogni sei settimane.
Le altre due volte, mi presento
e aiuto la mia squadra
05:52
Two other timesvolte, I showmostrare up
and help my teamsquadra
128
340572
2378
05:54
with the preparationpreparazione and cleanuppulitura.
129
342974
1797
con la preparazione e le pulizie.
05:56
And all those other nightsnotti,
130
344795
1565
E tutte le altre sere,
05:58
I just showmostrare up.
131
346384
1237
mi presento e basta.
06:00
I have dinnercena, talk with my neighborsvicini di casa,
132
348423
2452
Ceno, chiacchiero con i miei vicini,
06:02
and I go home, havingavendo been fedalimentato
a deliciousdelizioso mealpasto
133
350899
2345
e torno a casa,
dopo aver ricevuto un ottimo pasto
06:05
by someonequalcuno who carescure
about my vegetarianCucina vegetariana preferencesPreferenze.
134
353268
2844
da qualcuno che ci tiene
alle mie preferenze vegetariane.
06:11
Our ninenove familiesfamiglie
have intentionallyapposta chosenscelto
135
359239
2338
Le nostre nove famiglie
hanno volutamente scelto
06:13
an alternativealternativa way of livingvita.
136
361601
1521
un modo di vivere alternativo.
06:15
InsteadInvece of pursuingperseguendo the AmericanAmericano dreamsognare,
137
363835
2120
Invece di inseguire il sogno americano,
06:17
where we mightpotrebbe have been isolatedisolato
in our single-familysingola famiglia, singola unità familiare homesle case,
138
365979
2898
dove avremmo potuto essere isolati
nelle case uni-familiari,
06:20
we insteadanziché chosescelto cohousingCohousing,
139
368901
1667
noi abbiamo scelto il cohousing,
06:23
so that we can increaseaumentare
our socialsociale connectionsconnessioni.
140
371467
2263
così da poter accrescere
le nostre connessioni sociali.
06:26
And that's how cohousingCohousing startsinizia:
141
374377
1862
Ed è così che il cohousing ha inizio:
06:28
with a shareddiviso intentionIntenzione
142
376263
1654
con un'intenzione condivisa
06:29
to livevivere collaborativelyin collaborazione.
143
377941
1484
di vivere in collaborazione.
06:31
And intentionIntenzione is the singlesingolo mostmaggior parte
importantimportante characteristiccaratteristica
144
379449
2879
Ed è proprio l'intenzione
la caratteristica più importante
06:34
that differentiatesdifferenzia cohousingCohousing
from any other housingalloggiamento modelmodello.
145
382352
3059
che differenzia il cohousing
da qualsiasi modello di alloggio.
Nonostante l'intenzione
sia difficile da vedere o da mostrare,
06:38
And while intentionIntenzione is difficultdifficile to see
146
386725
2045
06:40
or even showmostrare,
147
388794
1830
sono un architetto, e non posso far altro
che mostrarvi altre foto.
06:42
I'm an architectarchitetto, and I can't help
but showmostrare you more picturesimmagini.
148
390648
2944
Quindi ecco qualche esempio
per illustrare
06:45
So here are a fewpochi examplesesempi to illustrateillustrare
149
393616
2066
06:47
how intentionIntenzione has been expressedespresso
150
395706
2284
come l'intenzione è stata espressa
06:50
in some of the communitiescomunità I've visitedvisitato.
151
398014
2112
in alcune delle comunità
che ho visitato.
06:54
ThroughAttraverso the carefulattento
selectionselezione of furnituremobilia,
152
402459
2238
Attraverso l'attenta selezione
dell'arredamento,
06:56
lightingilluminazione and acousticacustico materialsmateriale
to supportsupporto eatingmangiare togetherinsieme;
153
404721
3430
materiali acustici e d'illuminazione
per favorire la condivisione dei pasti;
07:02
in the carefulattento visualvisivo locationPosizione
and visualvisivo accessaccesso
154
410056
2414
nell'attenta scelta della posizione visiva
e dell'accesso visivo
alle aree di gioco dei bambini
intorno e all'interno degli spazi comuni;
07:05
to kids'Kids' playgiocare areasle zone around
and insidedentro the commonComune housecasa;
155
413212
3718
07:11
in the considerationconsiderazione of scalescala
156
419398
2339
nella considerazione della misura
07:13
and distributiondistribuzione of socialsociale gatheringraduno nodesnodi
157
421761
2787
e della distribuzione
dei punti di raccolta sociali
07:16
in and around the communitycomunità
to supportsupporto our dailyquotidiano livesvite,
158
424572
3317
dentro e intorno alla comunità
per favorire le nostre vite quotidiane.
07:19
all of these spacesspazi help
contributecontribuire to and elevateelevare
159
427913
3346
Tutti questi posti aiutano
a contribuire ed elevare
07:23
the sensesenso of communitasCommunitas
160
431283
1318
il senso di "communitas"
in ogni comunità.
07:24
in eachogni communitycomunità.
161
432625
1339
07:27
What was that wordparola? "CommunitasCommunitas."
162
435073
1827
Qual era la parola? "Communitas".
07:30
CommunitasCommunitas is a fancyfantasia socialsociale sciencescienza way
of sayingdetto "spiritspirito of communitycomunità."
163
438117
4724
In scienze sociali, communitas è un modo
elegante di dire "spirito di comunità".
07:35
And in visitingvisitare
over 80 differentdiverso communitiescomunità,
164
443765
2462
Visitando più di 80 diverse comunità,
07:38
my measuremisurare of communitasCommunitas becamedivenne:
165
446251
2456
il mio parametro
di communitas è diventato:
Con quale frequenza
i residenti mangiano insieme?
07:40
How frequentlyfrequentemente did residentsresidenti eatmangiare togetherinsieme?
166
448731
2818
07:44
While it's completelycompletamente up to eachogni groupgruppo
167
452845
2102
Nonostante dipenda
da ogni singolo gruppo
con quale frequenza
consumare pasti comuni,
07:46
how frequentlyfrequentemente they have commonComune mealspasti,
168
454971
2063
07:50
I know some that have eatenmangiato togetherinsieme
everyogni singlesingolo night
169
458406
3039
conosco alcuni che hanno mangiato
insieme tutte le sere
07:53
for the pastpassato 40 yearsanni.
170
461469
1852
negli ultimi 40 anni.
07:56
I know othersaltri
171
464298
1211
Conosco altri
07:58
that have an occasionaloccasionale potluckPotluck
onceuna volta or twicedue volte a monthmese.
172
466239
2552
che hanno una cena occasionale
una o due volte al mese.
08:01
And from my observationsosservazioni, I can tell you,
173
469751
1994
E dalle mie osservazioni posso dirvi:
coloro che mangiano insieme più spesso,
08:03
those that eatmangiare togetherinsieme more frequentlyfrequentemente,
174
471769
2089
mostrano livelli più alti di communitas.
08:05
exhibitmostra higherpiù alto levelslivelli of communitasCommunitas.
175
473882
2745
A quanto pare, quando mangiate insieme,
08:10
It turnsgiri out, when you eatmangiare togetherinsieme,
176
478170
2796
iniziate a pianificare
più attività insieme.
08:12
you startinizio planningpianificazione
more activitiesattività togetherinsieme.
177
480990
2163
Mangiando insieme,
condividete più cose.
08:16
When you eatmangiare togetherinsieme,
you shareCondividere more things.
178
484200
2173
Vi aiutate con i figli a vicenda.
08:18
You startinizio to watch eachogni other'saltri kidsbambini.
179
486397
1784
Prestate i vostri attrezzi elettrici.
Vi prestate l'auto a vicenda.
08:20
You lendprestare our your powerenergia toolsutensili.
You borrowprendere in prestito eachogni other'saltri carsautomobili.
180
488205
2915
08:23
And despitenonostante all this,
181
491144
1321
E nonostante tutto questo,
08:25
as my daughterfiglia lovesama to say,
182
493578
1517
come piace dire a mia figlia,
08:27
everything is not rainbowsarcobaleni
and unicornsunicorni in cohousingCohousing,
183
495119
3448
non è tutto rose e fiori nel cohousing,
08:31
and I'm not bestmigliore friendsamici
with everyogni singlesingolo personpersona in my communitycomunità.
184
499281
3777
e non sono amica di ogni singola persona
nella mia comunità.
08:35
We even have differencesdifferenze and conflictsconflitti.
185
503082
2419
Abbiamo anche noi differenze e conflitti.
08:39
But livingvita in cohousingCohousing,
we're intentionalintenzionale about our relationshipsrelazioni.
186
507414
3398
Ma vivendo nel cohousing,
le nostre relazioni sono intenzionali.
08:43
We're motivatedmotivato
to resolverisolvere our differencesdifferenze.
187
511685
2411
Siamo motivati a risolvere
le nostre differenze.
08:47
We followSeguire up, we checkdai un'occhiata in,
188
515089
1746
Approfondiamo, controlliamo,
08:49
we speakparlare our personalpersonale truthsverità
189
517446
2094
esprimiamo la nostra verità personale
08:51
and, when appropriateadeguata,
190
519564
1339
e, ove opportuno,
08:53
we apologizescusarsi.
191
521732
1221
chiediamo scusa.
08:55
SkepticsScettici will say that cohousingCohousing
is only interestinginteressante or attractiveattraente
192
523986
4136
Gli scettici diranno che il cohousing
è interessante o allettante
09:00
to a very smallpiccolo groupgruppo of people.
193
528146
1585
per un gruppo ristretto di persone.
09:02
And I'll agreeessere d'accordo with that.
194
530429
1459
E sono d'accordo.
09:04
If you look at WesternWestern culturesculture
around the globeglobo,
195
532648
2341
Se guardate alle culture
occidentali nel mondo,
quelle che vivono nel cohousing
sono solo una piccola percentuale.
09:07
those livingvita in cohousingCohousing
are just a fractionalfrazionario percentper cento.
196
535013
2716
09:10
But that needsesigenze to changemodificare,
197
538910
1370
Ma questo deve cambiare,
09:13
because our very livesvite dependdipendere uponsu it.
198
541172
2083
perché le nostre stesse vite
dipendono da questo.
09:16
In 2015, BrighamBrigham YoungGiovani UniversityUniversità
completedcompletato a studystudia
199
544820
3683
Nel 2015, la Brigham Young University
completò uno studio
09:20
that showedha mostrato a significantsignificativo
increaseaumentare riskrischio of prematureprecoce deathmorte
200
548527
4729
che mostrava un aumento significativo
del rischio di morte prematura
09:25
in those who were livingvita in isolationisolamento.
201
553280
2136
per coloro che vivevano in solitudine.
Negli USA, il Ministro della Sanità
ha dichiarato l'isolamento un'epidemia.
09:28
The US SurgeonChirurgo GeneralGenerale
has declareddichiarato isolationisolamento
202
556905
2394
09:31
to be a publicpubblico healthSalute epidemicepidemico.
203
559323
1567
09:33
And this epidemicepidemico
is not restrictedlimitato to the US aloneda solo.
204
561424
3590
E questa epidemia non si limita
solo agli Stati Uniti.
09:39
So when I said earlierprima
205
567179
2074
Quindi quando prima ho detto
che il cohousing
è un antidoto alla solitudine,
09:41
that cohousingCohousing
is an antidoteantidoto to isolationisolamento,
206
569277
2878
09:45
what I should have said
207
573767
1621
quello che avrei dovuto dire
è che il cohousing può salvarvi la vita.
09:47
is that cohousingCohousing can savesalvare your life.
208
575412
3154
09:52
If I was a doctormedico, I would tell you
to take two aspirinaspirina,
209
580840
2959
Se fossi un medico, vi direi
di prendere due aspirine
e di chiamarmi il mattino seguente.
09:55
and call me in the morningmattina.
210
583823
1359
09:58
But as an architectarchitetto,
211
586536
1319
Ma come architetto,
vi consiglio di fare
una passeggiata col vostro vicino,
09:59
I'm going to suggestsuggerire
that you take a walkcamminare with your neighborvicino,
212
587879
3031
di condividere un pasto insieme,
10:02
shareCondividere a mealpasto togetherinsieme,
213
590934
1459
10:05
and call me in 20 yearsanni.
214
593281
1694
e di chiamarmi fra vent'anni.
10:08
Thank you.
215
596010
1278
Vi ringrazio.
(Applausi)
10:09
(ApplauseApplausi)
216
597312
3767
Translated by Martina Pezzi
Reviewed by Gabriella Patricola

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Grace Kim - Architect
Grace H. Kim is an internationally recognized expert in cohousing -- the art and craft of creating communities.

Why you should listen

Grace H. Kim is an architect and co-founding principal of Schemata Workshop, an award-winning, 16-person architectural practice with a keen focus on building community and social equity. She brings innovative ideas to her projects that merge client goals and sustainability measures -- such as urban agriculture, modular construction, and a focus on building community.

Kim is also the founder of Capitol Hill Urban Cohousing, a collaborative residential community that includes her street-level office and a rooftop urban farm. She walks the talk of sustainability -- leaving a small ecological footprint while incorporating holistic ideals of social and economic resilience into her daily life.

More profile about the speaker
Grace Kim | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee