Dan Pallotta: The dream we haven't dared to dream
ダン・パロッタ: 私たちが夢見てこなかった大胆な夢
We dream boldly in the dimension of our doing, but set the bar no higher than stability in our emotional lives. It’s time to dream in multiple dimensions at the same time, says AIDSRide Founder Dan Pallotta. He aims to transform the way society thinks about giving, and being. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
私は8歳でした
onto the surface of the Moon.
月面に足を踏み出したのです
anything like it since.
見た事がありません
1つの単純な理由がありました
公約にしたのです
設けられていなかったとしたら
見続けていたことでしょう
are necessary for great achievement:
偉大なる功績には2つのことが必要であるそうです
lessons of Apollo.
偉大ですが消えかけています
"moonshot" its meaning.
意味を与えました
of political leaders
アポロ計画と同じレベルの―
on the scale of Apollo again.
自ら掲げてくれる政治指導者です
of LA and Stonewall
ドラッグクイーンや
risking everything
危険な時期だったのに
was really dangerous,
何百万もの人のことや
lit up in rainbow colors,
ホワイトハウスのことを考えます
citizens' right to marry.
祝福しているのです
I could never have imagined
自覚し始めました
自分の夢に対して
夢にも思っていませんでした
about the Supreme Court ruling.
夢にも思っていませんでした
of drag queens and astronauts.
同じ勇気がもっと必要です
about the need for us to dream
ある一面を超えたところで
that I didn't know when I was 8,
アポロ計画にあり
that the rainbow colors over.
何かがあるからです
Mercury, Gemini and Apollo programs,
30人の宇宙飛行士の中で
bouncing on the Moon
宇宙飛行士のイメージが
and depression on Earth.
ぼやかしてしまいました
越えることができないのなら
that separates us from ourselves?"
何を得られるのか?」
私たちを愛から切り離してしまう―
越えることができないのなら
that so often separates us from our love?
何を得られるのでしょう?
about wars among saints
争いについてもこう書きました
of contemporary violence
most easily succumbs:
neutralizes our work for peace.
平和のための活動を無力化し
inner capacity for peace."
壊してしまう」
these compartmentalized fixations
ある未来に対して
強迫観念となります
for our lives right now.
壊してしまいます
for some future humanity
human beings sitting next to us
美しい人から
of progress, we say.
in your family life.
in both dimensions at the same time.
夢見ることはできません
much higher than stability
定めたりはしないものです
for talking to one another
and understand one another
理解する能力は
is through the roof,
屋根を突き抜けるほど加速しますが
地面に張り付いたままです
and our future are mutually exclusive,
現在と未来はお互いに重複しないものだとか
we have to surrender
行動によって実現するためには
諦めなければならないだとか
on a circuit can be doubled and doubled,
どんどん倍増するけれど
and humanity and serenity and love
安らぎ、愛の能力は
息の詰まりそうな選択を迫るものです
of more work-life balance.
しているわけではありません
more time with my kids at home
心ここにあらずであれば
while I'm doing it?
a tool for improving productivity.
ツールになりましたが―
an audacious authenticity
to remove our masks and be real.
仮面を脱いで素のままで振る舞えることの話です
to be with one another,
私たちの無力さや
that gives rise to so many
trying to solve in the first place,
経済の非人間的な側面などの
to economic inhumanity.
問題が生じたのです
called an Epoch B,
「エポックB」と呼んでいました
as excited about and curious about
the development of our humanity
of our technology.
we don't really understand it.
when we didn't understand space.
ありましたから
to technology and activism.
というのも理由にはなりません
of being stuck in a comfort zone.
抜け出せない状況の定義そのものです
unimaginable technological achievement.
想像するだけで満足してしまっています
of our being itself
我々の存在そのものという面についても
of our imagination.
求められています
to see who can help me with my dream,
手伝ってくれるかチェックしているのです
one another's humanity.
見えてくるでしょう
I have an idea for saving the world.
世界を救うことを考えてるんだから」とか
I had this beautiful company
ご覧のような長旅をする
for heroic civic engagement.
outrageously with kindness.
勧めました
set up their tents."
the dinner line is going to get longer."
a flat tire on the AIDS ride,
were so many people there asking you
助けが必要かを聞いてくれる人が
for tens of thousands of people,
何万人もの人たちにとって誰もが
they wish the world could always be.
with creating that kind of world
and asking them, "What do you do?"
こう聞いてみてください
Tend to Each other's Dreams.
a tree house with my kid."
to the person everybody wants to meet,
話をしに行く代わりに
to grab a cup of coffee.
to fulfill our true potential,
生まれながらにして夢を見るという能力を
without ever having the chance.
死ぬかもしれないことです
that deep, existential fear in one another
because we know
is to live with that fear.
知っているからです
in multiple dimensions simultaneously,
all of the wondrous things
なさねばならない 素晴らしいことは
それを超越したところに
the unbelievable things we could be.
信じられないようなことがあります
that we have dreams there, too.
明らかにする時でもあります
ABOUT THE SPEAKER
Dan Pallotta - Author, speaker, reformerWe dream boldly in the dimension of our doing, but set the bar no higher than stability in our emotional lives. It’s time to dream in multiple dimensions at the same time, says AIDSRide Founder Dan Pallotta. He aims to transform the way society thinks about giving, and being.
Why you should listen
"The nonprofit sector is critical to our dream of changing the world. Yet there is no greater injustice than the double standard that exists between the for-profit and nonprofit sectors. One gets to feast on marketing, risk-taking, capital and financial incentive, the other is sentenced to begging,” Dan Pallotta says in discussing his book Charity Case. This economic starvation of our nonprofits is why he believes we are not moving the needle on great social problems. “My goal … is to fundamentally transform the way the public thinks about charity within 10 years.”
Pallotta is best known for creating the multi-day charitable event industry, and a new generation of philanthropists with the AIDS Rides and Breast Cancer 3-Day events, which raised $582 million in nine years. He is president of Advertising for Humanity, which helps foundations and philanthropists transform the growth potential of their favorite grantees. He is also the founder and President of the Charity Defense Council .
Dan Pallotta | Speaker | TED.com