ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Klein - Executive
Jonathan Klein runs Getty Images, a stock photo agency whose vast archive of still photography and illustrations is a mainstay of the creative class.

Why you should listen

Even if you're an infrequent (or less sporty) user of the World Wide Web, chances are the last time you logged on -- perhaps on the very last page you visited -- you've come across an image sourced from stock photo agency Getty Images. Photos and illustrations from Getty can be found everywhere, for just about every purpose you can imagine. It shouldn't surprise you that Getty began in the Internet age, leaving print-era agencies in the dust by using Internet and CD-ROM distribution since day one.

Jonathan Klein, Getty's co-founder (along with Mark Getty) and the current CEO, helped drive its success over the past 15 years. He led it during its aggressive archive acquisition campaign through the '90s and now in the 2000s, adding to its formidable collection of editorial photos, footage and music. But his business skill is only part of his story; to hear Klein talk, one is quick to catch his passionate enthusiasm for the power of images -- not only to document moments in our lives and in history, not just to sell products or turn over PR campaigns -- but to shift public opinion and, perhaps, make the world more just.

Klein serves on the board of the Business Coalition on HIV/AIDS and on the board of Real Networks (media software company and creator of the popular RealPlayer).

More profile about the speaker
Jonathan Klein | Speaker | TED.com
TED2010

Jonathan Klein: Photos that changed the world

ジョナサン クレインが語る「世界を変えた写真」

Filmed:
1,357,336 views

写真は歴史を保存するだけではありません-写真は歴史を作るのです。ゲッティ イメージズのジョナサン クレインがTEDユニバーシティで、その最も象徴的な写真を公開します。強烈な印象を心に焼き付ける写真は、一度見ると目をそらすことができません。もう知らないふりはできないのです。
- Executive
Jonathan Klein runs Getty Images, a stock photo agency whose vast archive of still photography and illustrations is a mainstay of the creative class. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
In my industry業界,
0
0
2000
私の業界には
00:17
we believe that imagesイメージ can change変化する the world世界.
1
2000
3000
写真は世界を変えることができるという信念があります
00:20
Okay, we're naiveナイーブ, we're bright-eyed明るい目 and bushy-tailedふわふわした.
2
5000
3000
そう 無邪気で根拠のないやる気に満ちています
00:23
The truth真実 is that we know that the
3
8000
2000
実は分かっています
00:25
imagesイメージ themselves自分自身 don't change変化する the world世界,
4
10000
2000
写真そのものは世界を変えることはありません
00:27
but we're alsoまた、 aware承知して that, since以来 the beginning始まり of photography写真,
5
12000
3000
その一方で 写真が登場した頃から分かっていたことは
00:30
imagesイメージ have provoked誘惑された reactions反応 in people,
6
15000
3000
人が写真に反応して
00:33
and those reactions反応 have caused原因 change変化する to happen起こる.
7
18000
3000
その反応が何らかの変化を起こすということです
00:36
So let's beginベギン with a groupグループ of imagesイメージ.
8
21000
3000
実際にいくつか写真を見てみましょう
00:39
I'd be extremely極端な surprised驚いた
9
24000
2000
これらほとんどを
00:41
if you didn't recognize認識する manyたくさんの or most最も of them.
10
26000
3000
みなさんご存じのはずです
00:44
They're bestベスト described記載された as iconic象徴的な:
11
29000
2000
象徴的な写真ばかりですね
00:46
so iconic象徴的な, perhapsおそらく, they're cliches決意.
12
31000
3000
象徴的すぎて陳腐だと思われるかもしれません
00:49
In fact事実, they're so well-knownよく知られている
13
34000
2000
あまりによく知られているので
00:51
that you mightかもしれない even recognize認識する them
14
36000
2000
少し違ったかたちでお見せしても
00:53
in a slightly少し or somewhat幾分 different異なる form.
15
38000
3000
認識できるかもしれません
00:57
(Laughter笑い)
16
42000
2000
(笑い)
01:00
But I think we're looking for something more.
17
45000
2000
しかし私たちはそれ以上のことを探しています
01:02
We're looking for something more.
18
47000
2000
象徴以上の何かを
01:04
We're looking for imagesイメージ that shine輝く
19
49000
2000
重要な問題に妥協なく光をあてる写真を-
01:06
an uncompromising妥協のない light on crucial重大な issues問題,
20
51000
3000
国境や宗教を超える写真を-
01:09
imagesイメージ that transcend超越する borders国境, that transcend超越する religions宗教,
21
54000
3000
私たちに立ちあがって
01:12
imagesイメージ that provoke誘惑する us
22
57000
2000
何かをさせる
01:14
to stepステップ up and do something --
23
59000
2000
言い換えると 行動させる写真を
01:16
in other words言葉, to act行為.
24
61000
2000
私たちは探しているのです
01:18
Well, this image画像 you've all seen見た.
25
63000
3000
こちらの写真は 見たことがありますね
01:21
It changedかわった our view見る of the physical物理的 world世界.
26
66000
2000
自然界への見方を変えることになった写真です
01:23
We had never seen見た our planet惑星 from this perspective視点 before.
27
68000
3000
それまで このような角度から地球を見たことがありませんでした
01:26
Manyたくさんの people creditクレジット
28
71000
2000
こう信じる人がたくさんいますー
01:28
a lot of the birth誕生 of the environmental環境 movement移動
29
73000
2000
環境保護運動が盛んに始まったのは
01:30
to our seeing見る the planet惑星 like this
30
75000
2000
このような角度から
01:32
for the first time --
31
77000
2000
地球を初めて見て
01:34
its smallness小さい, its fragility脆弱性.
32
79000
2000
地球の小ささと脆さを知ったからだと
01:37
Forty40 years later後で, this groupグループ, more than most最も,
33
82000
3000
40年後にはこのグループは
01:40
are well aware承知して of the destructive破壊的 powerパワー
34
85000
2000
人類が地球環境を変えるほどの
01:42
that our species can wield権力 over our environment環境.
35
87000
3000
破壊力を持っていることに気づきました
01:45
And at last, we appear現れる to be doing something about it.
36
90000
3000
人類はやっとこの問題に立ち向かいはじめたようです
01:49
This destructive破壊的 powerパワー takes manyたくさんの different異なる formsフォーム.
37
94000
3000
この破壊力には様々な形があります
01:52
For example, these imagesイメージ taken撮影 by Brentブレント StirtonStirton
38
97000
3000
これらの写真はブレント スティアトンが
01:55
in the Congoコンゴ.
39
100000
2000
コンゴで撮影したものです
01:57
These gorillasゴリラ were murdered殺された, some would even say crucified十字架にかけられた,
40
102000
3000
ゴリラが殺され はりつけにされています
02:00
and unsurprisingly意外にも,
41
105000
2000
当然のことながら
02:02
they sparked発砲した international国際 outrage怒り.
42
107000
2000
国際的な非難が向けられました
02:04
Most最も recently最近,
43
109000
2000
最近のものでは
02:06
we've私たちは been tragically悲劇的に reminded思い出した of the destructive破壊的 powerパワー of nature自然 itself自体
44
111000
3000
ハイチでの地震の悲惨な状況から
02:09
with the recent最近 earthquake地震 in Haitiハイチ.
45
114000
2000
自然の破壊力を思い知らされました
02:12
Well, I think what is far遠い worse悪化する
46
117000
3000
これよりさらにひどいのは
02:15
is man's男の destructive破壊的 powerパワー over man.
47
120000
2000
人間の人間に対する破壊力です
02:17
Samuelサミュエル Pisarピサール, an Auschwitzアウシュヴィッツ survivor生存者, said,
48
122000
3000
アウシュビッツからの生還者である―
02:20
and I'll quote見積もり him,
49
125000
2000
サミュエル パイサーの言葉を引用します
02:22
"The Holocaustホロコースト teaches教える us that nature自然,
50
127000
2000
「自然がどれだけ荒れ狂おうと
02:24
even in its cruelest残酷な moments瞬間,
51
129000
3000
それは人間が倫理基準と理性を失ったときほど
02:27
is benign良性 in comparison比較 with man,
52
132000
3000
冷酷には振舞えまいということを
02:30
when he loses敗れる his moral道徳 compassコンパス and his reason理由."
53
135000
3000
ホロコーストは私たちに教えてくれた」
02:33
There's another別の kind種類 of crucifixion十字架.
54
138000
3000
こちらはまた別のはりつけです
02:36
The horrifying恐ろしい imagesイメージ from Abuアブ Ghraibグレイブ
55
141000
2000
アブグレイブ刑務所と
02:38
as well as the imagesイメージ from Guantanamoグアンタナモ
56
143000
2000
グアンタナモ収容所からの恐ろしい写真からは
02:40
had a profound深遠な impact影響.
57
145000
2000
深い衝撃を受けます
02:42
The publication出版 of those imagesイメージ,
58
147000
2000
これらの写真を公開することは
02:44
as opposed反対 to the imagesイメージ themselves自分自身,
59
149000
2000
写真そのものとは違って
02:46
caused原因 a government政府 to change変化する its policiesポリシー.
60
151000
3000
政府の政策を変えさせる力があります
02:49
Some would argue主張する that it is those imagesイメージ
61
154000
2000
イラクでの暴動を煽ったのは
02:51
that did more to fuel燃料 the insurgency反乱 in Iraqイラク
62
156000
3000
実際にとられた行動より
02:54
than virtually事実上 any other singleシングル act行為.
63
159000
2000
これらの写真だという人もいます
02:56
Furthermoreさらに, those imagesイメージ forever永遠に removed除去された
64
161000
3000
さらにこれらの写真は
02:59
the so-calledいわゆる moral道徳 high高い ground接地 of the occupying占領している forces.
65
164000
3000
占領軍の高い倫理基準など永遠に信じられないものにしました
03:02
Let's go back a little.
66
167000
2000
少し過去を振り返ってみましょう
03:04
In the 1960s and 1970s,
67
169000
2000
1960年代 1970年代には
03:06
the Vietnamベトナム War戦争 was basically基本的に shown示された
68
171000
2000
アメリカの家庭には明けても暮れても
03:08
in America'sアメリカの living生活 rooms部屋 day in, day out.
69
173000
2000
ベトナム戦争のニュースが流れていました
03:10
Newsニュース photos写真 brought持ってきた people face to face
70
175000
3000
ニュースの中の写真を通して人々は
03:13
with the victims犠牲者 of the war戦争: a little girl女の子 burned焼かれた by napalmナパーム,
71
178000
3000
戦争被害者と直面することとなりました
03:17
a student学生 killed殺された by the Nationalナショナル Guardガード
72
182000
2000
ナパーム弾でやけどを負った少女や
03:19
at Kentケント State状態 University大学 in Ohioオハイオ州 during a protest抗議.
73
184000
3000
ケント州立大学で抗議中に州兵に殺された学生
03:22
In fact事実, these imagesイメージ becameなりました
74
187000
2000
これらの写真は実際に
03:24
the voices of protest抗議 themselves自分自身.
75
189000
2000
抗議活動そのものとなりました
03:26
Now, imagesイメージ have powerパワー
76
191000
2000
写真には
03:28
to shed杼口 light of understanding理解
77
193000
2000
疑いや無知に対して
03:30
on suspicion疑い, ignorance無知,
78
195000
2000
理解の光をあてる力があります
03:32
and in particular特に -- I've given与えられた a lot of talks交渉 on this
79
197000
2000
特に―多くの写真のなかから
03:34
but I'll just showショー one image画像 --
80
199000
3000
また一枚お見せしましょう
03:37
the issue問題 of HIVHIV/AIDSエイズ.
81
202000
2000
エイズ問題です
03:40
In the 1980s, the stigmatization非正規化 of people with the disease疾患
82
205000
3000
1980年代はエイズに対しての人々の非難が
03:43
was an enormous巨大な barrierバリア
83
208000
2000
大きな障害となって
03:45
to even discussing議論する or addressingアドレッシング it.
84
210000
2000
話し合いをすることさえ出来ませんでした
03:47
A simple単純 act行為, in 1987, of the most最も famous有名な woman女性 in the world世界,
85
212000
3000
1987年 世界で最も有名な女性ダイアナ妃の
03:50
the Princess王女 of Walesウェールズ, touching触れる
86
215000
2000
ほんの小さな行動―
03:52
an HIVHIV/AIDSエイズ infected感染した baby赤ちゃん
87
217000
2000
エイズに感染した子供に触れたことは
03:54
did a great deal対処, especially特に in Europeヨーロッパ, to stop that.
88
219000
3000
特にヨーロッパで この差別をなくす大きな理由となりました
03:57
She, better than most最も, knew知っていた the powerパワー of an image画像.
89
222000
3000
彼女は写真の力をよく知っていたのです
04:01
So when we are confronted直面した by a powerful強力な image画像,
90
226000
2000
強烈な印象を持つ写真に遭遇したとき
04:03
we all have a choice選択:
91
228000
2000
選択肢は2つあります
04:05
We can look away, or we can address住所 the image画像.
92
230000
3000
目をそらすか 立ち向かうかです
04:08
Thankfullyありがたいことに, when these photos写真 appeared出現した in
93
233000
2000
ありがたいことに1998年にこれらの写真が
04:10
The Guardianガーディアン in 1998,
94
235000
2000
ガーディアン誌に載ったときは
04:12
they put a lot of focusフォーカス and attention注意 and, in the end終わり, a lot of moneyお金
95
237000
3000
多くの人が問題に目をむけ スーダンの飢餓に対して
04:15
towards方向 the Sudanスーダン famine飢饉 relief救済 efforts尽力.
96
240000
2000
多くの救済金が集まりました
04:17
Did the imagesイメージ change変化する the world世界?
97
242000
2000
写真は世界を変えたのでしょうか?
04:19
No, but they had a majorメジャー impact影響.
98
244000
2000
答えはノーですが大きな影響を与えました
04:22
Imagesイメージ oftenしばしば push押す us to question質問 our coreコア beliefs信念
99
247000
2000
写真は私たちの信念と責任感に
04:24
and our responsibilities責任 to each other.
100
249000
3000
疑問を投げかけてくれます
04:27
We all saw those imagesイメージ after Katrinaカトリーナ,
101
252000
2000
ハリケーン カトリーナの罹災後に誰もが見た写真です
04:29
and I think for millions何百万 of people
102
254000
2000
何百万という人が
04:31
they had a very strong強い impact影響.
103
256000
2000
強い衝撃を受けたことでしょう
04:33
And I think it's very unlikely起こりそうもない
104
258000
2000
そしてこの感情は
04:35
that they were far遠い from the minds of Americansアメリカ人
105
260000
2000
2008年の大統領選のときのアメリカ人の感情と
04:37
when they went行った to vote投票 in November11月 2008.
106
262000
3000
そう変わらないのではと思います
04:41
Unfortunately残念ながら, some very important重要 imagesイメージ
107
266000
3000
残念なことに重要な意味を持つ写真には
04:44
are deemed考える too graphicグラフィック or disturbing邪魔する for us to see them.
108
269000
3000
あまりに鮮明で見るに堪えないものもあります
04:48
I'll showショー you one photo写真 here,
109
273000
2000
1枚写真をお見せします
04:50
and it's a photo写真 by Eugeneユージーン Richardsリチャーズ of an Iraqイラク War戦争 veteranベテラン
110
275000
3000
ユージン リチャードがイラク帰還兵を撮った写真で―
04:53
from an extraordinary特別な pieceピース of work,
111
278000
2000
まだ出版されていない傑作―
04:55
whichどの has never been published出版された, calledと呼ばれる War戦争 Is Personalパーソナル.
112
280000
3000
「兵士たちの戦争」の作品です
04:58
But imagesイメージ don't need to be graphicグラフィック
113
283000
2000
しかし写真は戦争の悲劇を伝えるために
05:00
in order注文 to remind思い出させる us of the tragedy悲劇 of war戦争.
114
285000
2000
鮮明である必要はありません
05:02
Johnジョン Mooreムーア setセット up this photo写真 at Arlingtonアーリントン Cemetery墓地.
115
287000
3000
アーリントン国立墓地でジョン ムーアが撮影した1枚です
05:05
After all the tense時制 moments瞬間 of conflict紛争
116
290000
2000
世界中の紛争地域からの
05:07
in all the conflict紛争 zonesゾーン of the world世界,
117
292000
3000
張りつめた空気を感じ取ったあとに見る
05:10
there's one photograph写真 from a much quieter静かな place場所
118
295000
3000
静かな場所からの写真には
05:13
that haunts出没 me still, much more than the othersその他.
119
298000
3000
他のどの写真よりも心を打たれます
05:17
Anselアンセル Adamsアダムス said, and I'm going to disagree同意しない with him,
120
302000
3000
アンセル アダムスの「写真家は写真を撮影するのでなく―
05:20
"You don't take a photograph写真, you make it."
121
305000
3000
作るのだ」という言葉は間違いだと思います
05:23
In my view見る, it's not the photographer写真家 who makes作る the photo写真,
122
308000
2000
私が思うに 写真を作るのは写真家ではなく
05:25
it's you.
123
310000
2000
あなたなのです
05:27
We bring持参する to each image画像
124
312000
2000
それぞれの写真に
05:29
our own自分の values, our own自分の belief信念 systemsシステム,
125
314000
2000
自分の価値観や思想を重ねると
05:31
and as a result結果 of that, the image画像 resonates共鳴する with us.
126
316000
3000
写真がそれに反響してくれるのです
05:34
My company会社 has 70 million百万 imagesイメージ.
127
319000
2000
私の会社には7000万もの写真がありますが
05:36
I have one image画像 in my office事務所.
128
321000
3000
私のオフィスには1枚です
05:39
Here it is.
129
324000
2000
こちらです
05:41
I hope希望 that the next time you see
130
326000
2000
次にみなさんが
05:43
an image画像 that sparks火花 something in you,
131
328000
2000
何かを語りかけてくる写真に出会ったとき
05:45
you'llあなたは better understandわかる why,
132
330000
2000
なぜなのかもっと良く理解し
05:47
and I know that speaking話し中 to this audience聴衆,
133
332000
3000
何らかの行動に移してくださることを
05:50
you'llあなたは definitely絶対に do something about it.
134
335000
2000
今日皆さんとお話をして確信しました
05:52
And thank you to all the photographers写真家.
135
337000
2000
協力してくださった写真家の皆さまにも感謝しています
05:54
(Applause拍手)
136
339000
2000
(拍手)
Reviewed by Satoshi Tatsuhara

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Klein - Executive
Jonathan Klein runs Getty Images, a stock photo agency whose vast archive of still photography and illustrations is a mainstay of the creative class.

Why you should listen

Even if you're an infrequent (or less sporty) user of the World Wide Web, chances are the last time you logged on -- perhaps on the very last page you visited -- you've come across an image sourced from stock photo agency Getty Images. Photos and illustrations from Getty can be found everywhere, for just about every purpose you can imagine. It shouldn't surprise you that Getty began in the Internet age, leaving print-era agencies in the dust by using Internet and CD-ROM distribution since day one.

Jonathan Klein, Getty's co-founder (along with Mark Getty) and the current CEO, helped drive its success over the past 15 years. He led it during its aggressive archive acquisition campaign through the '90s and now in the 2000s, adding to its formidable collection of editorial photos, footage and music. But his business skill is only part of his story; to hear Klein talk, one is quick to catch his passionate enthusiasm for the power of images -- not only to document moments in our lives and in history, not just to sell products or turn over PR campaigns -- but to shift public opinion and, perhaps, make the world more just.

Klein serves on the board of the Business Coalition on HIV/AIDS and on the board of Real Networks (media software company and creator of the popular RealPlayer).

More profile about the speaker
Jonathan Klein | Speaker | TED.com