ABOUT THE SPEAKER
Fred Krupp - Environmentalist, lawyer
Fred Krupp is a leading voice on climate change, energy and sustainability, and a champion for harnessing the power of the marketplace to protect our environment.

Why you should listen

As President of the Environmental Defense Fund (EDF), Fred Krupp has guided the organization for three decades. Under his leadership, EDF has become one of the world's most influential environmental players. He has focused international attention on the problem of methane emissions from the oil-and-gas industry and led EDF's innovative corporate partnerships with FedEx, KKR, McDonald's, Walmart and others. He has overseen growth of the organization from a membership of 40,000 to more than two million.

Educated at Yale and the University of Michigan Law School, Krupp appears frequently in the media. He co-wrote the New York Times bestseller Earth: The Sequel: The Race to Reinvent Energy and Stop Global Warming with Miriam Horn. He was named one of America's Best Leaders by U.S. News and World Report and is a recipient of the 2015 William K. Reilly Environmental Leadership Award.

More profile about the speaker
Fred Krupp | Speaker | TED.com
TED2018

Fred Krupp: Let's launch a satellite to track a threatening greenhouse gas

프레드 크루프(Fred Krupp): 환경을 위협하는 온실가스 추적을 위한 인공위성 발사

Filmed:
1,433,035 views

온실가스에 대해 이야기 할 때, 우리는 이산화탄소를 가장 주목합니다. 그러나 메탄가스가 지구 온난화에 훨씬 더 강력하고 직접적인 영향을 줍니다. 메탄은 눈에 보이지 않지만 파이프와 저장소에서 새어 나옵니다. 환경운동가인 프레드 크루프는 이 문제를 해결할 아이디어를 가지고 있습니다. 인공위성을 발사하여 지구의 메탄 배출량을 측정하고 데이터를 공개적으로 공유하는 것입니다. 이 간단한 해결책이 보이지 않는 메탄오염을 줄이고 기후 변화에 제동을 거는 것에 어떤 도움을 주는 지 알아봅시다. (이 야심찬 계획은 지구의 변화를 가져오는 TED의 새로운 계획인 '대담한 프로젝트' 의 초기 아이디어 중 하나입니다.)
- Environmentalist, lawyer
Fred Krupp is a leading voice on climate change, energy and sustainability, and a champion for harnessing the power of the marketplace to protect our environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

지구온난화는 우리의
심각한 문제입니다.
00:13
We've우리는 got a big problem문제 on our hands소유
with global글로벌 warming따뜻하게 함.
0
1230
3540
00:16
A lot of you, a lot of people
have been watching보고있다 the floods홍수,
1
4794
5021
많은 사람들이 지구온난화로 발생하는
홍수, 가뭄, 폭풍,
산불을 보아 왔습니다.
00:21
the droughts가뭄, the storms폭풍, the fires화재.
2
9839
2400
00:26
When I leave휴가 this stage단계 today오늘,
I don't want you to have hope기대.
3
14712
3722
제가 오늘 이 강연을 마칠 때
여러분이 희망을 갖길 바라지 않습니다.
00:32
I want you to have certainty확실성,
real레알 certainty확실성
4
20053
4000
우리가 지구온난화 문제를
조금이라도 줄이고
그 결과를 직접 볼 수 있다는 확신,
진정한 확신을 갖게 되길 바랍니다.
00:36
that we can make a dent옴폭 들어간 곳
in this problem문제 and live살고 있다 to see it.
5
24077
4452
00:42
I want to give you a vision시력
of what that would look like.
6
30046
3341
그것이 어떤 모습일지
비전을 드리고 싶습니다.
00:46
This is the first time
we've우리는 shared공유 된 this publicly공개적으로.
7
34736
3032
이 강연은 비전에 대해 공개적으로
처음 공유하는 시간이며
00:50
You're the first audience청중 to hear듣다 it.
8
38498
2222
여러분은 첫 번째 청중입니다.
00:54
We are going to launch쏘다 a rocket로켓.
9
42204
2381
우리는 로켓을 발사할 예정입니다.
00:57
And on that rocket로켓 will be a satellite위성.
10
45347
1913
그 로켓에는 인공위성이 실려 있습니다.
00:59
And that satellite위성 will collect수집
data데이터 about pollution타락
11
47284
3482
그 인공위성은 오염에 관한
데이터를 수집할텐데
지구 온도를 높이는 오염이죠.
01:02
that is warming따뜻하게 함 the planet행성.
12
50790
1800
01:05
We will put that data데이터
in the hands소유 of people
13
53441
3001
수집한 데이터를 사람들에게 전해주면
01:08
who can make simple단순한 fixes수정
14
56466
3659
사람들은 간단한 방법으로
문제를 해결하고
01:12
that will change변화 the course코스
of global글로벌 warming따뜻하게 함 in our lifetime일생.
15
60149
3995
우리 세대에 지구 온난화의 추이를
변화시키게 될 것입니다.
01:17
That's a lot to take in,
maybe I should back up.
16
65592
3627
데이터의 양이 방대해서
백업이 필요할 것 같네요.
01:21
First, let me introduce끼워 넣다 myself자기, I'm Fred프레드,
17
69626
1986
먼저, 제 소개를 하겠습니다.
저는 프레드입니다.
01:23
I've been an environmentalist환경 론자
since이후 I was a kid아이,
18
71636
2436
제가 어렸을 때, 이웃 연못에서
01:26
when I watched보았다 the fish물고기 and the frogs개구리
in my neighborhood이웃 pond
19
74096
3515
화학물질 유출로 물고기와
개구리가 죽는 것을 목격한 후
01:29
die주사위 from a chemical화학 물질 spill엎지르다.
20
77635
1734
지금까지 환경운동가로 살아왔습니다.
01:32
That bothered귀찮은 me.
21
80673
1267
전 그 일로 괴로웠습니다.
01:34
Later후에, a professor교수 inspired영감을 얻은 me to think
about environmentalism환경 론 differently다르게.
22
82728
6050
얼마 후, 어느 교수님이
환경보호에 대해 다르게
생각하도록 영감을 주셨습니다.
01:41
How the best베스트 solutions솔루션 come from
23
89542
3294
안전하고, 건강하게 사는 것,
번창하는 것을 의미하는
01:44
answering응답 people's사람들의 aspirations포부
for prosperity번영,
24
92860
2706
'번영'에 대한 인간의 갈망에서
01:47
things like being존재 safe안전한 and healthy건강한
and thriving번성하는 in this world세계.
25
95590
5284
환경보호의 가장 좋은 해결책을
찾는 법을 말씀하셨죠.
01:54
So I joined합류 한 the Environmental환경 Defense방어 Fund축적
to build짓다 those kind종류 of solutions솔루션.
26
102014
4331
그와 같은 해결책을 세우기 위해
환경방위기금에 가입했고
01:59
And I've worked일한 my whole완전한 career직업
for a moment순간 like this --
27
107296
4579
이런 순간을 위해 평생을 일했습니다.
02:03
the moment순간, when we can stop
fighting싸움 headwinds역풍
28
111899
3694
역풍에 맞서기를 멈추자
02:07
and start스타트 to have the wind바람 at our backs.
29
115617
2667
순풍을 받기 시작했습니다.
02:10
Because of the power of information정보,
30
118949
2668
과학기술을 통해 얻는
정보의 능력 덕분입니다.
02:13
information정보 from technology과학 기술
31
121641
2309
02:15
that is coming오는 down in price가격
and going up in precision정도.
32
123974
3416
과학기술로 비용을 낮추고
정확성을 높일 수 있기 때문이죠.
02:21
You see, there's something
about climate기후 change변화 that we didn't grasp파악
33
129014
3801
불과 십년 전, 우리가 파악하지 못했던
02:24
just a decade로사리오 염주 ago...전에.
34
132839
1349
기후변화의 조짐이 있었는데요.
02:26
The world세계 was so focused초점을 맞춘 on carbon탄소 dioxide이산화물
35
134855
4092
전 세계가 이산화탄소에
너무 치중한 나머지
02:30
that we overlooked간과 한 another다른 important중대한 gas가스.
36
138971
3317
또 다른 중요한 가스를
간과했던 것입니다.
02:34
We didn't appreciate고맙다 methane메탄.
37
142312
1933
우리는 메탄가스의 존재를
인지하지 못했습니다.
02:37
Methane메탄 pollution타락 causes원인 one quarter쿼터
of the global글로벌 warming따뜻하게 함
38
145236
3047
우리가 지금 겪고 있는
지구온난화의 4분의 1은
02:40
that we're experiencing경험하는 right now.
39
148307
2267
메탄오염이 원인입니다.
02:43
Pound파운드 for pound파운드, its immediate즉시의 impact충격
is far멀리 greater더 큰 than carbon탄소 dioxide이산화물.
40
151641
4677
동일한 양으로 볼 때,
메탄의 직접적인 영향력은
이산화탄소보다 훨씬 강력하죠.
02:49
Eighty여든 four times타임스 greater더 큰
over a 20-year-년 period기간.
41
157173
4624
20년에 달하는 기간 동안
84배 심각한 영향을 끼쳤습니다.
02:56
One of the largest가장 큰 sources원천
of methane메탄 pollution타락
42
164022
2572
메탄오염의 가장 큰 원인 중 하나는
02:58
is the oil기름 and gas가스 industry산업.
43
166618
1867
석유 및 가스 산업입니다.
03:01
But that's not obvious분명한,
because methane메탄 is invisible보이지 않는.
44
169038
3600
하지만 정확한 건 아닙니다.
메탄이 눈에 보이지 않기 때문이죠.
03:05
Let's take a look
at this natural자연스러운 gas가스 storage저장 facility쉬움
45
173411
2888
로스엔젤레스 외각에 있는
03:08
outside외부 of Los로스 Angeles앤젤레스.
46
176323
1730
천연가스 저장시설 사진을 보시죠.
03:10
Can you see the methane메탄?
47
178657
1600
메탄가스가 보이시나요?
03:14
Neither어느 쪽이든 can I.
48
182022
1150
저도 안보입니다.
03:15
How about now?
49
183783
1150
지금은 어떠세요?
03:17
We shot this using~을 사용하여 an infrared적외선 camera카메라,
at the same같은 spot자리,
50
185530
4142
같은 장소를
적외선 카메라로 찍은 이 사진은
03:21
exposing노출 one of the worst가장 나쁜 methane메탄 leaks누출
in the history역사 of the United유나이티드 States.
51
189696
4560
이 시설이 미국 역사상 메탄 누출이
가장 심각한 장소임을 보여줍니다.
03:26
That's a very different다른 picture그림.
52
194847
1976
아까와는 전혀 다른 사진이죠.
03:29
It turns회전 out that natural자연스러운 gas가스
is displacing자리 옮김 our dependence의존 on coal석탄,
53
197251
4659
석탄이 이산화탄소를
훨씬 많이 배출하기 때문에
03:33
which어느 emits방출하다 far멀리 more carbon탄소 dioxide이산화물.
54
201934
2738
그 대신 천연가스를 사용하고 있지만,
03:37
But natural자연스러운 gas가스 is mostly대개 methane메탄.
55
205466
2381
천연가스의 주성분은 메탄입니다.
03:40
So, as it's produced생산 된 and processed가공 된
56
208427
2540
그래서 천연가스를
생산하고 가공하는 과정과
03:42
and transported이송 된 to homes주택
and businesses사업 across건너서 America미국,
57
210991
4547
미국의 가정과 산업으로
공급하는 운송과정에서
03:47
it escapes탈출하다 from wells우물 and pipes파이프
and other equipment장비.
58
215562
5505
저장시설 및 파이프와 같은
여러 장비에서 메탄이 유출됩니다.
03:53
It gets도착 up into the sky하늘 and contributes기여하다
59
221435
2778
메탄은 하늘로 올라가서
03:56
to the disasters재해
that we're now experiencing경험하는.
60
224237
3067
우리가 현재 겪고 있는
재난의 원인이 되고 있죠.
04:00
That does not have to happen우연히 있다.
61
228467
2000
충분히 막을 수 있는 일이지만
04:03
But nobody아무도 had paid유료 much attention주의 to it
62
231712
2016
우리가 문제를 이해하기 위해
국가적인 연구를 착수하기 전까지
04:05
until...까지 we launched시작한 a nationwide전국적으로 study연구
to understand알다 the problem문제.
63
233752
3737
그 누구도 관심을
기울이지 않았던 것이죠.
04:10
We used drones무인 항공기, planes비행기, helicopters헬리콥터,
even GoogleGoogle Street거리 View전망 cars자동차.
64
238061
6452
드론, 비행기, 헬리콥터,
구글 거리뷰 자동차도 사용했습니다.
04:16
It turns회전 out there's far멀리 more
of this methane메탄 pollution타락
65
244537
3397
정부에서 발표하는 것보다
메탄오염이 훨씬 더
심각하다는 사실이 드러났죠.
04:19
than what the government정부 is reporting보고.
66
247958
2033
04:22
It also또한 turns회전 out that when we find
where the gas가스 is being존재 vented벤트 된 and leaked유출 된,
67
250789
6699
또 한가지 밝혀진 사실은
어느 위치에서 가스가
새거나 누출되는지 찾아내면
가스 낭비를 절약하는 동시에
04:29
most가장 of those sources원천 can be fixed결정된
easily용이하게 and inexpensively,
68
257512
4144
적은 비용으로 쉽게 메탄오염의
근본적인 원인을 해결할 수 있다는 것입니다.
04:33
saving절약 the gas가스 that would have
otherwise그렇지 않으면 been wasted지나간.
69
261680
3600
04:38
And finally마침내, we learn배우다 that when you put
information정보 like that into people's사람들의 hands소유,
70
266116
5183
그리고 마지막으로, 우리가
그러한 정보를 사람들에게 전달하면
04:43
they act행위.
71
271323
1150
그들이 행동한다는 것입니다.
04:45
Leading주요한 companies회사들 replaced대체 된 valves밸브
and tightened강화 된 loose-fitting느슨한-피팅 pipes파이프.
72
273680
4135
선도기업들은 가스 밸브를 교체하고
연결이 느슨해진 파이프를 조였습니다.
04:50
Colorado콜로라도 became되었다 the first state상태
in the nation민족 to limit한도 methane메탄 pollution타락;
73
278393
4256
콜로라도는 전국에서
최초로 메탄 오염을 제한하고
04:54
California캘리포니아 followed뒤따른 suit소송,
and the public공공의 joined합류 한 in.
74
282673
3400
캘리포니아주가 그 뒤를 따랐으며,
대중도 동참했습니다.
04:59
Tweets짹짹 started시작한 flying나는 -- #cutmethanecutmethane.
75
287967
3532
트위터는 #메탄줄이기
헤시태그로 날갯짓을 시작했고
05:04
And everybody's모두들 paying지불하는 more attention주의 now.
76
292825
2800
지금은 모두가 더 많은
관심을 기울이고 있습니다.
05:09
We're doing this because we can't wait
for Washington워싱턴, especially특히 not now.
77
297094
6458
우리가 이것을 시작하는 이유는
워싱턴을 기다릴수 없기 때문이며,
특히 지금은 아닙니다.
05:16
In fact, we have to take
what we've우리는 done끝난 so far멀리
78
304847
5373
사실 우리는 지금까지 해 온 일을
05:22
and go higher더 높은, to the sky하늘.
79
310244
2039
더 높이, 하늘까지 가져가야 합니다.
05:25
The United유나이티드 Stated명시 된 represents대표하다
about 10 percent퍼센트 of this pollution타락.
80
313371
4381
미국은 메탄 오염의
약 10%를 차지합니다.
05:30
To find the rest휴식, we have to go global글로벌.
81
318308
2600
나머지 90%는 전 세계에서
원인을 찾아야 합니다.
05:33
Remember생각해 내다 that rocket로켓 I mentioned말하는?
82
321911
1705
아까 말씀드렸던 로켓 기억하시나요?
05:35
It will launch쏘다 a compact콤팩트 satellite위성,
called전화 한 MethaneSATMethaneSAT,
83
323640
3437
그 로켓은 지금까지
아무도 할 수 없었던 일을 하기 위해
05:39
to do what no one
has been able할 수 있는 to do until...까지 now:
84
327101
3984
메탄SAT이라는
소형 인공위성을 발사할 겁니다.
05:43
measure법안 methane메탄 pollution타락
from oil기름 and gas가스 facilities시설 worldwide세계적인,
85
331109
5103
메탄SAT은 전세계의
석유 및 가스시설로부터
05:48
with exacting힘든 precision정도.
86
336236
1880
메탄오염을 매우 정확하게
측정할 수 있습니다.
05:50
Its data데이터 stream흐름 will allow허용하다 us
to map지도 that pollution타락,
87
338664
3492
데이터스트림으로 메탄오염에 대한
지도를 만들 수 있고
05:54
so that everyone각자 모두 can see it.
88
342180
1867
모든 사람이 그것을
볼 수 있게 됩니다.
05:56
Then it's all about
turning선회 data데이터 into action동작,
89
344712
2381
그렇게 되면 미국처럼
05:59
just as we did in the United유나이티드 States.
90
347117
2372
데이터를 행동으로
옮기는 일만 남은 것입니다.
06:01
We've우리는 seen that when we present선물
companies회사들 with data데이터,
91
349513
5215
이미 보았듯이,
기업들에게 데이터를 보여주면
06:06
many많은 of them will cut절단 the pollution타락.
92
354752
2400
많은 기업들이 오염을 줄일 것입니다.
06:10
Citizens시민 will be empowered권한을 부여받은 to take action동작;
93
358379
3055
시민들도 행동할 수 있는
권한을 갖게 되며
06:13
governments정부 will tighten강화 the regulations규정.
94
361458
2800
정부는 규제를 강화할 것입니다.
06:17
And because all of our data데이터
will be free비어 있는 and public공공의,
95
365331
3818
모든 데이터는 무료로
대중에게 공개되기때문에
06:21
there will be transparency투명도 --
96
369173
1381
얼마나, 어디까지 진행되었는지
06:22
we'll all be able할 수 있는 to see how much progress진행
is being존재 made만든 and where.
97
370578
4445
투명하게 볼 수 있고
06:27
Which어느 brings가져다 준다 me to our goal:
98
375609
1841
그로 인해, 2025년까지 45%로
메탄 오염을 줄이려는
06:29
to cut절단 this methane메탄 pollution타락
by 45 percent퍼센트 by 2025.
99
377474
5246
우리의 목표를 달성할 수 있습니다.
06:35
(Applause박수 갈채)
100
383526
6837
(박수)
06:42
That will have the same같은 near-term단기간에 impact충격
101
390387
3595
1,300개의 석탄 화력발전소
패쇄와 맞먹는
06:46
as shutting폐쇄 down
1,300 coal-fired석탄 해고 power plants식물.
102
394006
4420
단기적인 효과를 볼 수 있는데요.
06:51
That's one third제삼 of all
the coal-fired석탄 해고 power plants식물 in the world세계.
103
399482
4066
전 세계 화력발전소의
3분의 1을 없애는 것과 같습니다.
06:55
Nothing else그밖에 can have this sort종류 of
near-term단기간에 impact충격 at such이러한 a low낮은 cost비용.
104
403997
4986
적은 비용으로 이 정도의 단기효과를
볼 수 있는 다른 방법은 없습니다.
07:02
The fact that a single단일 satellite위성
105
410302
2643
단 하나의 인공위성이
지구 온난화에 제동을 걸 수 있다는 건
07:04
can help us put the brakes브레이크
on global글로벌 warming따뜻하게 함 is truly진실로 remarkable주목할 만한.
106
412969
4686
정말 주목할 만한 사실입니다.
07:10
This is our chance기회 to create몹시 떠들어 대다
change변화 in our lifetimes일생,
107
418482
4341
이것은 우리 일생에서
변화를 만들어 낼 기회이며
지금 바로 실행할 수 있습니다.
07:14
and we can do it now.
108
422847
1896
07:17
Thanks감사 to the generous풍부한 giving주는
of the Audacious대담한 Project계획,
109
425648
2834
이 대담한 프로젝트 덕분에
07:20
we are on a path통로 toward...쪽으로 liftoff이륙.
110
428506
2200
로켓 발사를 향한 길목에 서 있습니다.
07:23
But my time is running달리는 short짧은,
and I promised약속 한 you a vision시력
111
431665
3976
강연시간이 얼마 남지 않았는데요.
해결책의 핵심 요소가 어떤 모습일지
07:27
of what a critical결정적인 piece조각
of the solution해결책 would look like.
112
435665
3073
비전을 보여드리기로 약속했었죠.
07:32
Can you see it?
113
440744
1150
보이십니까?
07:35
Can you see how this satellite위성 leverages레버리지
114
443378
2048
이 인공위성이 과학과
데이터, 그리고 과학기술에
07:37
the best베스트 of science과학
and data데이터 and technology과학 기술?
115
445450
3552
얼마나 큰 영향력을
미치게 될지 아시겠습니까?
07:42
Can you see we're entering들어가는
a whole완전한 new새로운 era연대 of innovation혁신
116
450252
3230
우리가 완전히 새로운 혁신의 시대,
07:45
that is supercharging과급 progress진행?
117
453506
2066
즉 과급진보의 시대에
진입하고 있는 것이 보이십니까?
07:47
Can you see that it's in our hands소유?
118
455998
2333
이 모든 것이 우리에게
달려있다는 것을 아시겠습니까?
07:51
We've우리는 set세트 an aggressive적극적인 goal
of three years연령 till까지 liftoff이륙,
119
459752
3539
3년 이내에 인공위성을
발사하겠다는 공격적 목표를 세웠고
07:55
and when that satellite위성 is ready준비된,
we'll have a launch쏘다 party파티.
120
463315
3883
발사할 준비가 되면,
파티를 열 겁니다.
08:00
A literal정확한 launch쏘다 party파티.
121
468284
1533
문자 그대로 론칭 파티를 여는 것이죠.
08:03
So imagine상상하다 a blue-sky파란 하늘 day,
crowds군중 of people,
122
471300
5075
파란 하늘 아래 모여있는 군중과
텔레비전 촬영카메라, 어린이들이
08:08
television텔레비전 cameras카메라,
123
476399
1900
그들의 미래를 변화시킬
그것을 보기 위해
08:10
kids아이들 staring쳐다 보는 up toward...쪽으로 the sky하늘
124
478323
2533
하늘을 올려다보는 모습을
상상해 보세요.
08:12
at a thing that
will change변화 their그들의 future미래.
125
480880
2423
08:16
What an amazing놀랄 만한 day that will be.
126
484117
2200
얼마나 멋진 날일까요.
08:18
What a big opportunity기회 we have.
127
486752
2067
우리는 엄청난 기회를 가진 겁니다!
08:21
I can't wait.
128
489514
1150
정말 기대가 됩니다.
08:23
Thank you.
129
491037
1151
감사합니다.
08:24
(Applause박수 갈채)
130
492212
5407
(박수)
Translated by Sohee Park
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fred Krupp - Environmentalist, lawyer
Fred Krupp is a leading voice on climate change, energy and sustainability, and a champion for harnessing the power of the marketplace to protect our environment.

Why you should listen

As President of the Environmental Defense Fund (EDF), Fred Krupp has guided the organization for three decades. Under his leadership, EDF has become one of the world's most influential environmental players. He has focused international attention on the problem of methane emissions from the oil-and-gas industry and led EDF's innovative corporate partnerships with FedEx, KKR, McDonald's, Walmart and others. He has overseen growth of the organization from a membership of 40,000 to more than two million.

Educated at Yale and the University of Michigan Law School, Krupp appears frequently in the media. He co-wrote the New York Times bestseller Earth: The Sequel: The Race to Reinvent Energy and Stop Global Warming with Miriam Horn. He was named one of America's Best Leaders by U.S. News and World Report and is a recipient of the 2015 William K. Reilly Environmental Leadership Award.

More profile about the speaker
Fred Krupp | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee