ABOUT THE SPEAKER
Paola Antonelli - Design curator
Paola Antonelli is on a mission to introduce -- and explain -- design to the world. With her shows at New York's Museum of Modern Art, she celebrates design's presence in every part of life.

Why you should listen

Since she stepped back from practicing architecture in order to focus on writing about design, teaching and curating gallery exhibitions, Italian native Paola Antonelli has become a force to be reckoned with in the design world. Working at the Museum of Modern Art in New York since 1994, she is senior curator of the gallery's Architecture and Design department and, as of 2012, the museum's first ever director of research and development. Antonelli has worked on shows such as "Humble Masterpieces," which celebrated traditionally unheralded design icons such as the paperclip; "Design and the Elastic Mind," considering the relationship of design and technology, and "Talk to Me ," which looked at design and the communication of people and objects.

Ever mindful that the majority of visitors to MOMA are attracted by artists such as Picasso and Matisse, Antonelli works to ensure that if they do stumble across a design-related show, they'll be both entertained and enlightened. In 2012, she led a move to acquire 14 video games for the museum's permanent collection.

More profile about the speaker
Paola Antonelli | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Paola Antonelli: Why I brought Pac-Man to MoMA

파올라 안토넬리 (Paola Antonelli): 내가 팩맨을 모마에 가져온 이유

Filmed:
1,000,810 views

뉴욕 현대 미술관의 건축디자인부 수석 큐레이터인 파올라 안토넬리가 2012년에 14 개의 비디오 게임을 입수한다고 발표하자 난장판이 벌어졌다. 이 광법위하고 재미있고 통찰력 있는 강의를 통해 그녀가 예술과 갤러리에 대한 선입견에 도전하는게 즐거운 이유와 디자인에 대한 더 넓은 이해를 확립하고 싶은 갈망을 설명한다.
- Design curator
Paola Antonelli is on a mission to introduce -- and explain -- design to the world. With her shows at New York's Museum of Modern Art, she celebrates design's presence in every part of life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm almost거의 like a crazy미친 evangelical복음주의의.
0
392
2194
전 디자인 얘기만 나오면
거의 광적인 전도사가 돼요.
00:14
I've always known알려진 that the age나이 of design디자인 is upon...에 us,
1
2586
2745
저는 디자인의 시대가 왔다는 걸
항상 알고 있었습니다.
00:17
almost거의 like a rapture황홀경.
2
5331
2081
꼭 휴거가 온 것처럼요.
00:19
If the day is sunny맑은, I think,
3
7412
1535
저는 날씨가 좋으면
이렇게 생각하죠.
00:20
"Oh, the gods신들 have had a good design디자인 day."
4
8947
2525
"오~ 오늘은 신이
디자인을 좀 잘 하셨는데?"
00:23
Or, I go to a show보여 주다 and I see a beautiful아름다운 piece조각 by an artist예술가,
5
11472
4316
전시회를 가서 특히
아름다운 작품을 보고는
00:27
particularly특별히 beautiful아름다운, I say
6
15788
1302
이렇게 말하곤 하죠.
00:29
he's so good because he clearly분명히 looked보았다 to design디자인
7
17090
3000
"참 대단해.
00:32
to understand알다 what he needed필요한 to do.
8
20090
1723
이건 분명히 디자인에서
영감을 얻었네."
00:33
So I really do believe that design디자인
9
21813
2701
저는 디자인이야말로
00:36
is the highest제일 높은 form형태 of creative창조적 인 expression표현.
10
24514
2762
최상위의 창조적 표현이라고 믿어요.
00:39
That's why I'm talking말하는 to you today오늘 about the age나이 of design디자인,
11
27276
3710
그래서 오늘 여러분들께
디자인의 시대에 대해 말씀드리려는 거죠.
00:42
and the age나이 of design디자인 is the age나이 in which어느 design디자인
12
30986
2195
디자인 시대의 디자인은 여전히
00:45
is still cute귀엽다 furniture가구, is still posters포스터,
13
33181
3839
귀여운 가구이며, 포스터이고,
빠른 자동차이기도 합니다.
00:49
is still fast빠른 cars자동차, what you see at MoMAMoMA today오늘.
14
37020
2858
오늘 보신 모마 전시물 등이죠.
(모마: MoMA, 뉴욕 현대 미술관 )
00:51
But in truth진실, what I really would like to explain설명
15
39878
3825
하지만 제가 정말로
대중들과 모마 관람객 분들께
00:55
to the public공공의 and to the audiences관객 of MoMAMoMA is that
16
43703
2302
설명드리고 싶은 건
00:58
the most가장 interesting재미있는 chairs의자 are the ones그들
17
46005
2663
가장 흥미로운 의자는
01:00
that are actually사실은 made만든 by a robot기계 인간,
18
48668
2877
로봇이 만든 의자들이라는 겁니다.
01:03
like this beautiful아름다운 chair의자 by Dirk단도 Vander밴더 Kooij쿠 이즈,
19
51545
2781
더크 반더 코이(Dirk Vander Kooij)가 만든
이 아름다운 의자처럼요.
01:06
where a robot기계 인간 deposits매장 a toothpaste-like치약과 같은 slur중상
20
54326
3732
이 의자는 로봇이
재활용된 냉장고 부품들로 된
01:10
of recycled재활용 된 refrigerator냉장고 parts부분품,
21
58058
2856
치약같이 걸죽한 혼합물을
01:12
as if he were a big candy사탕, and makes~을 만든다 a chair의자 out of it.
22
60914
4468
큰 사탕을 만들듯이 쌓아서
만든 것입니다.
01:17
Or good design디자인 is digital디지털 fonts글꼴 that we use all the time
23
65382
3635
또 좋은 디자인이란 우리가 매일 사용하면서
우리의 정체성 일부를 이루게 된
01:21
and that become지다 part부품 of our identity정체.
24
69017
2129
디지털 글자체이기도 하죠.
01:23
I want people to understand알다
25
71146
1720
저는 디자인이
01:24
that design디자인 is so much more than cute귀엽다 chairs의자,
26
72866
3215
단순히 귀여운 의자가 아니라는 것을
사람들이 이해하길 바래요.
01:28
that it is first and foremost맨 먼저 everything that is around us
27
76081
3467
가장 중요한 점은
디자인이 우리 삶 주변의
01:31
in our life.
28
79548
1589
모든 것이란 것입니다.
01:33
And it's interesting재미있는 how so much of what we're talking말하는 about
29
81137
2833
재미있게도 오늘 밤
얘기하고 있는 많은 부분이
01:35
tonight오늘 밤 is not simply간단히 design디자인 but interaction상호 작용 design디자인.
30
83970
3176
디자인뿐만이 아니라
상호 작용적 디자인에 대한 것입니다.
01:39
And in fact, interaction상호 작용 design디자인 is what I've been trying견딜 수 없는
31
87146
3877
사실, 상호 작용적 디자인이야말로
제가 지난 몇 년간
01:43
to insert끼워 넣다 in the collection수집 of the Museum박물관 of Modern현대 Art미술
32
91023
2378
모마의 전시물에
넣으려 했던 건데요.
01:45
for a few조금 years연령, starting출발 not very timidly겁 많은
33
93401
2964
몇 년동안, 너무 소극적이지는 않으면서
01:48
but just pointedly뾰족하게 with works공장, for instance,
34
96365
2774
집중적으로 몇 개의 작품들로 시작했죠.
01:51
by Martin남자 이름 WattenbergWattenberg -- the way a machine기계
35
99139
2561
예를 들면,
마틴 와텐버그(Martin Wattenberg)의 작품인데요.
01:53
plays연극 chess체스 with itself그 자체, that you see here,
36
101700
2944
보시다시피 기계가
자기 자신과 체스를 둡니다.
01:56
or Lisa리사 StrausfeldStrausfeld and her partners파트너, the Sugar설탕 interface인터페이스
37
104644
3464
또, 리사 스트라우스펠드(Lisa Strausfeld)와
동료들의
02:00
for One Laptop휴대용 퍼스널 컴퓨터 Per Child어린이,
38
108108
2110
"아이들마다 노트북을(One Laptop Per Child)"
위한 Sugar 인터페이스.
02:02
Toshio토시오 Iwai's이와이 Tenori-On테 노리 온 musical뮤지컬 instruments악기들,
39
110218
3854
토시오 이와이의 테노리-온 악기들,
02:06
and Philip필립 Worthington's워딩 턴 Shadow그림자 Monsters괴물,
40
114072
3212
그리고 필립 워딩턴(Philip Worthington)의
그림자 괴물들,
02:09
and John남자 Maeda's마에다 Reactive반응이없는 Books서적,
41
117284
2456
그리고 존 마에다(John Maeda)의
반응하는 책들,
02:11
and also또한 Jonathan홍옥 Harris해리스 and Sep9 월 Kamvar's캄 바르 I Want You To Want Me.
42
119740
4165
그리고 조나단 해리스(Jonathan Harris)와
셒 캄바(Sep Kamvar)의"난 네가 날 원하기를 원해."
02:15
These were some of the first acquisitions인수 that really
43
123905
2691
이것들이 상호 작용 디자인의 개념을
대중들에게 도입한
02:18
introduced도입 된 the idea생각 of interaction상호 작용 design디자인 to the public공공의.
44
126596
3184
첫번째 전시물의 일부였습니다.
02:21
But more recently요새, I've been trying견딜 수 없는 really to go even deeper더 깊은
45
129780
4239
근데 최근에, 저는 감정적으로 정말 도발적이고
02:26
into interaction상호 작용 design디자인 with examples예제들
46
134019
2233
확실한 관점으로
02:28
that are emotionally감정적으로 really suggestive암시적인
47
136252
2743
상호 작용 디자인을 설명하는 예를 통해
02:30
and that really explain설명 interaction상호 작용 design디자인 at a level수평
48
138995
2705
더욱 깊숙히 상호 작용 디자인으로
02:33
that is almost거의 undeniable부인할 수없는.
49
141700
2071
들어가려고 시도를 했습니다.
02:35
The Wind바람 Map지도, by WattenbergWattenberg and Fernanda페르난다 ViViégas가스,
50
143771
3080
와텐버그와 페르난다 비에가스(Fernanda Viégas)의
"바람 지도".
02:38
I don't know if you've ever seen it -- it's really fantastic환상적인.
51
146851
2416
보셨을지 모르겠지만 -- 정말 환상적입니다.
02:41
It looks외모 at the territory영토 of the United유나이티드 States
52
149267
2522
미국의 영토를
02:43
as if it were a wheat field that is procured조달 된 by the winds바람
53
151789
5725
바람이 휩쓸고 지나간 밀밭같이 묘사했습니다.
02:49
and that is really giving주는 you a pictorial화보 image영상
54
157514
3173
미국의 바람의 흐름을
02:52
of what's going on with the winds바람 in the United유나이티드 States.
55
160687
3224
그림으로 보여주고 있죠.
02:55
But also또한, more recently요새, we started시작한 acquiring취득 video비디오 games계략,
56
163911
4619
최근에는 비디오 게임을 입수하기 시작했는데
03:00
and that's where all hell지옥 broke파산하다 loose느슨하게
57
168530
2543
아주 재미있는 방향으로
03:03
in a really interesting재미있는 way. (Laughter웃음)
58
171073
2168
난장판이 벌여졌죠. (웃음)
03:05
There are still people that believe that there's a high높은 and there's a low낮은.
59
173241
2680
고급과 저급이 따로 있다고
믿는 사람들이 요즘에도 있죠.
03:07
And that's really what I find so intriguing흥미 진진한
60
175921
2974
비디오 게임을 모마 전시물에
03:10
about the reactions반응들 that we've우리는 had to the anointment기름 부음
61
178895
4549
추가한 것에 대한 사람들의 반응에서
03:15
of video비디오 games계략 in the MoMAMoMA collection수집.
62
183444
2236
그런 점을 본 것이 참 흥미로웠습니다.
03:17
We've우리는 -- No, first of all, New새로운 York요크 Magazine매거진 always gets도착 it.
63
185680
3287
뉴욕 매거진(New York Magazine)은
언제나 척 이해를 하죠.
03:20
I love them. So we are in the right quadrant사분면.
64
188967
2145
저는 이 잡지를 너무나 좋아합니다.
저희는 오른쪽 사분면에 있습니다.
03:23
We are in the Highbrow하이브 로우 -- that's daring대담한, that's courageous용기 있는 --
65
191112
4234
지식층 분면에 있습니다 -- 대담하고 용감하고
03:27
and Brilliant훌륭한, which어느 is great.
66
195346
1423
뛰어나다는 평이죠.
그건 참 대단하죠.
03:28
Timidly겁 많은, we've우리는 been higher더 높은 on the diagonal대각선 in other situations상황,
67
196769
3336
조심스레 말씀드리는데,
다른 때에는 점수가 좀 더 높았지만
03:32
but it's okay. It's good. It's good. It's good. (Laughter웃음)
68
200105
3367
뭐 괜찮습니다.
좋아요. 좋아요. 좋아요. (웃음)
03:35
But here comes온다 the art미술 critic비평가. Oh, that was fantastic환상적인.
69
203472
3128
근데 예술 비평가들이 돌격을 하네요.
오, 그것도 꽤 좋았어요.
03:38
So the first was Jonathan홍옥 Jones존스 from The Guardian보호자.
70
206600
2216
첫번째는 영국 가디언지의
조나단 존스(Jonathan Jones)입니다.
03:40
"Sorry, MoMAMoMA, video비디오 games계략 are not art미술."
71
208816
2668
"미안하지만, 모마,
비디오 게임은 예술이 아니다."
03:43
Did I ever say they were art미술? I was talking말하는 about interaction상호 작용 design디자인. Excuse변명 me.
72
211484
4285
제가 그것들이 예술이라고 말한 적이 있나요?
저는 상호 작용 디자인에 대해 얘기한 겁니다. 실례!
"피카소와 반 고흐 옆에
팩맨과 테트리스를 전시한다는 것은" --
03:47
"Exhibiting전시회 Pac-Man팩맨 and Tetris테트리스 alongside나란히 Picasso피카소 and Van봉고차 Gogh고흐" --
73
215769
3807
사실 두 층 떨어져 있습니다. (웃음) --
03:51
They're two floors바닥 away. (Laughter웃음) —
74
219576
3160
"예술의 진정한 이해의 종말을 의미한다."
03:54
"will mean game경기 over for any real레알 understanding이해 of art미술."
75
222736
4668
제가 세상의 끝을 가져오는 겁니다. 그쵸?
03:59
I'm bringing데려 오는 in the end종료 of the world세계. You know?
76
227404
3975
저희가 아까 휴거에 대해 얘기했죠?
곧 옵니다.
04:03
We were talking말하는 about the rapture황홀경? It's coming오는.
77
231379
1837
조나단 존스가 일으키고 있죠.
04:05
And Jonathan홍옥 Jones존스 is making만들기 it happen우연히 있다.
78
233216
2737
그래서 같은 가디언지가 반박합니다,
04:07
So the same같은 Guardian보호자 rebuts반란군,
79
235953
2774
"비디오 게임은 예술인가:
해서는 안 되는 논쟁이다.
04:10
"Are video비디오 games계략 art미술: the debate논쟁 that shouldn't해서는 안된다. be.
80
238727
2739
지난 주, 미술 비평가 누구 누구가 게임은
04:13
Last week, Guardian보호자 art미술 critic비평가 blah~을 blah~을 suggested제안 된
81
241466
2589
예술로서의 자격이 없다고 주장했다.
그런데 그게 맞는 것일까?
04:16
that games계략 cannot~ 할 수 없다. qualify자격을 얻다 as art미술. But is he right?
82
244055
3314
그리고 그것이 중요한가?"
그래요. 그것이 중요합니까?
04:19
And does it matter문제?" Thank you. Does it matter문제?
83
247369
2475
또 다시 디자인을 예술로 오해하는
04:21
You know, it's like once일단 again there's this whole완전한 problem문제
84
249844
2741
문제가 발생했네요.
04:24
of design디자인 being존재 often자주 misunderstood오해 된 for art미술,
85
252585
2952
디자이너가 예술가로 불리기를 갈망한다는
04:27
or the idea생각 that is so diffuse퍼지다 that designers디자이너 want to
86
255537
3867
생각이 많이 퍼져 있습니다.
04:31
aspire열망하는 to, would like to be called전화 한, artists예술가들.
87
259404
3325
아닙니다. 디자이너들은
정말 훌륭한 디자이너가 되기를 갈망합니다.
04:34
No. Designers디자이너 aspire열망하는 to be really great designers디자이너.
88
262729
3312
정말 감사합니다. 그 얘기는 여기서 그만.
04:38
Thank you very much. And that's more than enough충분히.
89
266041
1913
그래서 저의 은빛 기사인 존 마에다 씨가
04:39
So my knight기사 in shining빛나는 armor갑옷, John남자 Maeda마에다,
90
267954
3487
아무 외부 동기없이 비디오 게임이
04:43
without없이 any prompt신속한, came왔다 out with this big declaration선언
91
271441
3502
왜 모마의 일부가 될 자격이 있는지에 대한
큰 선언을 했습니다.
04:46
on why video비디오 games계략 belong있다 in the MoMAMoMA.
92
274943
2370
정말 잘 했어요. 그게 끝인 줄 알았죠.
04:49
And that was fantastic환상적인. And I thought that was it.
93
277313
2160
근데 뉴 리퍼블릭(The New Republic) 잡지에다
리엘 리보비츠(Liel Leibovitz)가
04:51
But then there was another다른 wonderfully훌륭하게 pretentious잘난 체하는 article
94
279473
3656
멋지게 허세스러운 기사를 올렸는데
뭐라고 썼냐하면
04:55
that came왔다 out in The New새로운 Republic공화국, so pretentious잘난 체하는,
95
283129
3048
"모마가 비디오 게임을 예술로 착각했다."
또 그래요.
04:58
by Liel리엘 LeibovitzLeibovitz, and it said, "MoMAMoMA has mistaken잘못된 video비디오 games계략 for art미술." Again.
96
286177
3960
"박물관이 팩맨을 피카소 옆에 전시했다."
또 그래요.
05:02
"The museum박물관 is putting퍼팅 Pac-Man팩맨 alongside나란히 Picasso피카소." Again.
97
290137
3420
"요점을 놓쳤다."
05:05
"That misses그리워하다 the point포인트."
98
293557
1119
실례지만 요점을 놓친 사람은 그들입니다.
05:06
Excuse변명 me. You're missing있어야 할 곳에 없는 the point포인트.
99
294676
1858
그리고 여기 보면, 위의 질문을
직설적으로 썼습니다:
05:08
And here, look, the above위에 question문제 is put bluntly퉁명스럽게:
100
296534
4048
"비디오 게임은 예술인가? 아니다.
비디오 게임은 예술이 아니다.
05:12
"Are video비디오 games계략 art미술? No. Video비디오 games계략 aren't있지 않다. art미술
101
300582
3350
왜냐하면 완전히 다른 것이기 때문이다.
바로 코드이다."
05:15
because they are quite아주 thoroughly완전히 something else그밖에: code암호."
102
303932
4521
그럼 피카소의 작품은 유화 물감이니까
예술이 아니네요. 맞죠?
05:20
Oh, so Picasso피카소 is not art미술 because it's oil기름 paint페인트. Right?
103
308453
3551
사람들의 신경을 거슬리게 하고
05:24
So it's so fantastic환상적인 to see
104
312004
2230
이런 격렬한 반응을 불러 일으킨게
05:26
how these feathers깃털 that were ruffled뻗치다,
105
314234
3196
너무 구경하기 좋았어요.
05:29
and these reactions반응들, were so vehement격렬한.
106
317430
2066
이거 아세요?
05:31
And you know what?
107
319496
1059
국제 고양이 비디오 영화제는
05:32
The International국제 노동자 동맹 Cat고양이 Video비디오 Film필름 Festival제전
108
320555
2517
이런 정도의 반응을 불러 일으키지 않았어요.
(웃음)
05:35
didn't have that much of a reaction반응. (Laughter웃음)
109
323072
2433
제 생각에는 진짜 좋았어요.
05:37
I think this was truly진실로 fantastic환상적인.
110
325505
1739
원래 저희는 춤추는 조랑말 전시를 고려했는데
05:39
We were talking말하는 about dancing댄스 ponies조랑말, but I was really jealous질투심 많은
111
327244
2975
이 축제를 연 워커 예술 센터(Walker Art Center)가
너무 부러웠어요.
05:42
of the Walker보행자 Arts기예 Center센터 for putting퍼팅 up this festival제전,
112
330219
3316
너무 너무 멋졌거든요.
05:45
because it's very, very wonderful훌륭한.
113
333535
2384
제가 너무 좋아하는 플로베르(Flaubert)의 말입니다:
05:47
And there's this Flaubert플로 베르트 quote인용문 that I love:
114
335919
2940
"나는 언제나 상아탑에 살려고 노력했지만
05:50
"I have always tried시도한 to live살고 있다 in an ivory상아 tower,
115
338859
1945
똥의 파도가 벽을 두들겨
05:52
but a tide조류 of shit is beating고동 at its walls,
116
340804
2360
그걸 무너뜨리려고 하고 있다."
05:55
threatening험악한 to undermine약화시키다 it."
117
343164
1946
저는 제 자신이 똥의 파도라고 생각합니다.
05:57
I consider중히 여기다 myself자기 the tide조류 of shit.
118
345110
2145
(웃음) (박수)
05:59
(Laughter웃음) (Applause박수 갈채)
119
347255
5644
이런 일은 저희가 감당해야죠.
06:04
You know, we have to go through...을 통하여 that.
120
352899
1690
심지어 1930 년대에도
추상 예술 쇼를 준비 중이던
06:06
Even in the 1930s, my colleagues동료들
121
354589
2776
저희 분야 동료들도
06:09
that were trying견딜 수 없는 to put together함께 an abstract추상 art미술 show보여 주다
122
357365
2525
이건 예술이 아니라고 단정지은
06:11
had all of these works공장 stopped멈춘 by the customs세관 officers임원
123
359890
2997
세관 요원들의 저지를 받았죠.
06:14
that decided결정적인 they were not art미술.
124
362887
2004
그러니까 이런 일은 예전에도 있었고
미래에도 있을 겁니다.
06:16
So it's happened일어난 before, and it will happen우연히 있다 in the future미래,
125
364891
2568
하지만 제가 지금 할 수 있는 말은
06:19
but right now I can tell you that I am so, so proud교만한
126
367459
4280
팩맨이 모마 전시물의 일부라는 것이
너무 너무 자랑스럽다는 것입니다.
06:23
to be able할 수 있는 to call Pac-Man팩맨 part부품 of the MoMAMoMA collection수집.
127
371739
4224
테트리스의 원조 버전에 - 소련산이죠 - 대한
생각도 같습니다.
06:27
And the same같은 with, for instance, Tetris테트리스, original실물 version번역, the Soviet옛 소련 one.
128
375963
5393
이걸 구하는데 든 노력 -
06:33
And you know, the amount of work --
129
381356
2526
예, 알렉세이 파지트노프(Alexey Pajitnov) 씨는
소련 정부에서 일하고 있을 당시
06:35
yeah, Alexey알렉세이 Pajitnov파지 트 노브 was working for the Soviet옛 소련 government정부
130
383882
3589
테트리스를 개발했습니다.
06:39
and that's how he developed개발 된 Tetris테트리스,
131
387471
1854
알렉세이씨 본인께서
게임 전체를 재건하셨습니다.
06:41
and Alexey알렉세이 himself그 자신 reconstructed재구성 된 the whole완전한 game경기
132
389325
3886
심지어 게임이
약간 고장난 것처럼 보이게 하는
06:45
and even gave us a simulation시뮬레이션 of the cathode음극 ray레이 tube튜브
133
393211
3738
브라운관의 모사도 해주셨어요.
06:48
that makes~을 만든다 it look slightly약간 bombed폭격당한.
134
396949
3511
정말 대단하죠.
06:52
And it's fantastic환상적인.
135
400460
1504
이걸 입수하기 위해서는
엄청난 양의 노력이 듭니다.
06:53
So behind뒤에 these acquisitions인수 is an enormous거대한 amount of work,
136
401964
3164
저희는 여전히 근대 미술 박물관이니까
06:57
because we're still the Museum박물관 of Modern현대 Art미술,
137
405128
1403
대중 문화를 다룰 때도
06:58
so even when we tackle태클 popular인기 있는 culture문화,
138
406531
1707
상호 작용 디자인의 한 형태로 다루죠.
07:00
we tackle태클 it as a form형태 of interaction상호 작용 design디자인
139
408238
3129
그래서 모마의 전시물에 포함되기 위해서는
07:03
and as something that has to go into the collection수집 at MoMAMoMA,
140
411367
2150
저희가 연구를 해야 합니다.
07:05
therefore따라서, has to be researched연구하다.
141
413517
2064
에릭 샤히(Eric Chahi)의 훌륭한 작품,
07:07
So to get to choosing고르는 Eric에릭 Chahi's차히의
142
415581
2950
"어나더 월드(Another World) "와
다른 작품들을 선발하려고
07:10
wonderful훌륭한 Another다른 World세계, amongst사이에 others다른 사람,
143
418531
2648
전문가 위원회를 구성했죠.
07:13
we put together함께 a panel패널 of experts전문가,
144
421179
1680
저희가 이 입수 작업에 참가했는데요.
07:14
and we worked일한 on this acquisition취득,
145
422859
1510
저, 케이트 카모디(Kate Carmody),
폴 갤러웨이(Paul Galloway) 씨가 주로 했죠.
07:16
and it's mostly대개 myself자기 and Kate케이트 Carmody몸매림 and Paul Galloway갤러웨이.
146
424369
3507
1년 반 일했어요.
07:19
We worked일한 on it for a year and a half절반.
147
427876
2249
참 많은 분들이 도움을 주셨죠 - 게임 디자이너들,
07:22
So many많은 people helped도움이 된 us — designers디자이너 of games계략,
148
430125
2973
제이민 워런(Jamin Warren) 씨
- 아실지도 모르겠습니다 -
07:25
you might know Jamin자민 Warren야생 조수 사육 특권
149
433098
2170
킬 스크린(Kill Screen) 잡지에서 일하시는
그 분의 헙력자들
07:27
and his collaborators공동 작업자 at Kill죽이다 Screen화면 magazine매거진,
150
435268
2488
또 케빈 슬라빈(Kevin Slavin) 씨. 많죠.
07:29
and you know, Kevin케빈 Slavin슬라빈. You name이름 it.
151
437756
1732
저희가 무지하다는 걸 알았기 때문에
보는 분마다 귀찮게 했죠.
07:31
We bugged도청 된 everybody각자 모두, because we knew알고 있었다 that we were ignorant무식한.
152
439488
3264
저희는 진정한 게이머가 아니여서
07:34
We were not real레알 gamers게이머 enough충분히,
153
442752
2146
그 분들하고 얘기를 많이 했어야 됐어요.
07:36
so we had to really talk to them.
154
444898
2056
당연히 심시티 2000을
입수하기로 결정했습니다.
07:38
And so we decided결정적인, of course코스, to have Sim City시티 2000,
155
446954
3561
다른 심시티 말고 바로 2000 말이죠.
07:42
not the other Sim City시티, that one in particular특별한,
156
450515
2928
저희가 작업을 진행하면서 정한 기준은
07:45
so the criteria기준 that we developed개발 된 along...을 따라서 the way
157
453443
2999
아주 엄격했어요.
선택 기준만 정했던 것이 아니라
07:48
were really strong강한, and were not only criteria기준 of selection선택.
158
456442
3249
전시 기준 및 보존 기준도 있었습니다.
07:51
They were also또한 criteria기준 of exhibition전시회 and of preservation보존.
159
459691
4184
그렇기 떄문에 입수물을 별거 아닌 게임이나
07:55
That's what makes~을 만든다 this acquisition취득 more than a little game경기
160
463875
3303
장난처럼 취급할 수가 없습니다.
갈수록 더더욱 우리 삶의 일부가 될
07:59
or a little joke농담. It's truly진실로 a way to think of how to preserve영역
161
467178
3891
유물들을 어떻게 보존하고 전시할지
08:03
and show보여 주다 artifacts유물 that will more and more
162
471069
2815
깊이 생각하게 합니다.
08:05
become지다 part부품 of our lives in the future미래.
163
473884
1963
우리는 현재 잘 아시다시피 디지털도 아니고
08:07
We live살고 있다 today오늘, as you know very well, not in the digital디지털,
164
475847
3052
물리적이지도 않은,
우리의 마음으로 이 두 개를 섞은
08:10
not in the physical물리적 인, but in the kind종류 of minestrone미네 스트로 네
165
478899
3216
일종의 스프 안에서 삽니다.
08:14
that our mind마음 makes~을 만든다 of the two.
166
482115
2040
거기가 상호 작용의 본거지이고
08:16
And that's really where interaction상호 작용 lies거짓말,
167
484155
3129
거기에서 상호 작용이 아주 중요하죠.
08:19
and that's the importance중요성 of interaction상호 작용.
168
487284
2255
상호 작용을 설명하기 위해서는 사람들의
08:21
And in order주문 to explain설명 interaction상호 작용, we need to really
169
489539
3144
참여를 권장해서 상호 작용이 어떻게
08:24
bring가져오다 people in and make them realize깨닫다
170
492683
2641
우리 삶의 일부가 되는지
깨닫게 해줘야 합니다.
08:27
how interaction상호 작용 is part부품 of their그들의 lives.
171
495324
1706
그래서 제가 상호 작용울 얘기할 때는
비디오 게임 얘기만 하지 않습니다.
08:29
So when I talk about it, I don't talk only about video비디오 games계략,
172
497030
2829
어떻게 보면 비디오 게임은
어떠한 기능이나 최종적 결과에도
08:31
which어느 are in a way the purest순수한 form형태 of interaction상호 작용,
173
499859
2513
오염되지 않은
가장 순수한 상호 작용의 형태죠.
08:34
unadulterated완전한 by any kind종류 of function기능 or finality최종.
174
502372
3472
저는 뉴욕 교통 카드(MetroCard)
자판기 얘기도 합니다.
08:37
I also또한 talk about the MetroCard메트로 카드 vending벤딩 machine기계,
175
505844
3147
이 카드는 제 생각에
상호 작용의 명작입니다.
08:40
which어느 I consider중히 여기다 a masterpiece걸작 of interaction상호 작용.
176
508991
2126
인터페이스가 참 아름답습니다.
08:43
I mean, that interface인터페이스 is beautiful아름다운.
177
511117
2311
건장한 뉴욕 교통부 직원이
터널 밖으로 나오는 느낌입니다.
08:45
It looks외모 like a burly억센 MTAMTA guy coming오는 out of the tunnel터널.
178
513428
3577
벙어리 장갑을 낀 채로도
08:49
You know, with your mitt미트 you can actually사실은 paw앞발
179
517005
3559
교통 카드를 집을 수 있습니다.
08:52
the MetroCard메트로 카드, and I talk about how bad나쁜
180
520564
3269
보통 저는 자판기가
얼마나 엉터리인지 불평합니다.
08:55
ATMATM machines기계들 usually보통 are.
181
523833
3061
제가 사람들한테 가르쳐 주는 것은
상호 작용이
08:58
So I let people understand알다 that it's up to them
182
526894
2829
좋은지 나쁜지 평가를 하는 방법을
09:01
to know how to judge판사 interaction상호 작용
183
529723
2242
본인들이 알아야 한다는 것입니다.
09:03
so as to know when it's good or when it's bad나쁜.
184
531965
2027
제가 심즈를 사람들한테 보여 줄 때는
09:05
So when I show보여 주다 The Sims심즈,
185
533992
1653
심즈와 교류한다는 것의 의미가 무엇인지
09:07
I try to make people really feel what it meant의미심장 한
186
535645
3477
강하게 느끼게 해주려고 합니다.
09:11
to have an interaction상호 작용 with The Sims심즈,
187
539122
1899
그 타마고치에 의한 재미뿐만
(*타마고치: 일본의 전자 애완 동물)
09:13
not only the fun장난 but also또한 the responsibility책임
188
541021
2357
아니라 책임을 말이죠.
09:15
that came왔다 with the Tamagotchi다마고치.
189
543378
1875
아무 생각이 필요없는 비디오 게임도
09:17
You know, video비디오 games계략 can be truly진실로 deep깊은
190
545253
1880
아주 심오할 수 있습니다.
09:19
even when they're completely완전히 mindless무심한.
191
547133
1744
카타마리 다마시가 무엇인지
모두 아실건데요.
09:20
I'm sure that all of you know Katamari카타 마리 DamacyDamacy.
192
548877
2528
공을 굴려서 가장 많은 수의 물건을
09:23
It's about rolling구르는 a ball and picking선발 up as many많은 objects사물 as you can
193
551405
3721
제한된 시간이내에 모으는 것입니다.
09:27
in a finite한정된 amount of time
194
555126
1831
잘 되면 공을 행성으로도 키울 수 있어요.
09:28
and hopefully희망을 갖고 you'll be able할 수 있는 to make it into a planet행성.
195
556957
2363
저는 행성으로 키운 적은 없어요.
게임 내용은 그게 다예요.
09:31
I've never made만든 it into a planet행성, but that's it.
196
559320
2245
또 미국에는 배포가 안 된
비브리본이 있는데요.
09:33
Or, you know, Vib-Ribbon진동 리본 was not distributed분산 된 here in the United유나이티드 States.
197
561565
3168
주로 일본 시장을 겨냥한
플레이스테이션 게임이었습니다.
09:36
It was a PlayStation플레이 스테이션 game경기, but mostly대개 for Japan일본.
198
564733
2192
사용자가 원하는 음악을 고를 수 있는
09:38
And it was one of the first video비디오 games계략
199
566925
1669
게임의 시초였습니다.
09:40
in which어느 you could choose고르다 your own개인적인 music음악.
200
568594
1701
플레이스테이션에다가
09:42
So you would put into the PlayStation플레이 스테이션,
201
570295
2322
자기가 가진 씨디를 넣으면
09:44
you would put your own개인적인 CDCD,
202
572617
1805
게임이 음악에 맞춰서 변합니다.
정말 훌륭했죠.
09:46
and then the game경기 would change변화 alongside나란히 your music음악. So really fantastic환상적인.
203
574422
4762
이브 온라인(EVE Online)을 빼먹으면 안 되죠.
09:51
Not to mention언급하다 Eve이브 Online온라인.
204
579184
1411
이브 온라인은 일종의 인공 세계인데요.
09:52
Eve이브 Online온라인 is an artificial인공의 universe우주, if you wish소원,
205
580595
3081
벵가지에서 살해당한 외교관 중의 한 명,
09:55
but one of the diplomats외교관 that was killed살해 된 in Benghazi벤가지,
206
583676
2553
스티븐스(Stevens) 외교관 말고
그 분의 협력자 중의 한 분이
09:58
not Ambassador대사 Stevens스티븐스, but one of his collaborators공동 작업자,
207
586229
2608
이브 온라인에서 거물이었습니다.
10:00
was a really big shot in Eve이브 Online온라인,
208
588837
1868
현실에서 외교관인 사람이
10:02
so here you have a diplomat외교관 in the real레알 world세계
209
590705
2620
아마 자기가 가지고 있는 외교술과
10:05
that spends지출하다 his time in Eve이브 Online온라인
210
593325
2488
세계 구축에 대한 생각을 시험하기 위해
10:07
to kind종류 of test테스트, maybe, all of his ideas아이디어 about diplomacy외교
211
595813
4169
이브 온라인에서 시간을 보냅니다.
10:11
and about universe-building우주 건물, and to the point포인트 that
212
599982
2957
어느 정도였냐하면 폭격에 대한 발표는
10:14
the first announcement발표 of the bombing폭격
213
602939
2010
이브 온라인에서 가장 먼저 나왔습니다.
10:16
was actually사실은 given주어진 on Eve이브 Online온라인,
214
604949
2416
그 분이 죽은 후, 그 세계의 몇 부분이
10:19
and after his death죽음, several수개 parts부분품 of the universe우주
215
607365
2384
그 분의 이름을 따서 이름이 지어졌습니다.
10:21
were named명명 된 after him.
216
609749
1460
저는 최근에 레이크야빅에서 열리는
이브 온라인 팬 페스티벌에 갔는데
10:23
And I was just recently요새 at the Eve이브 Online온라인 fan부채 festival제전
217
611209
3834
상당히 놀라웠습니다.
10:27
in Reykjav레이캬비크ík that was quite아주 amazing놀랄 만한.
218
615043
2138
많은 사람이 보기에 이상한 경험에 대해
10:29
I mean, we're talking말하는 about an experience경험
219
617181
2552
얘기하고 있긴 하지만
10:31
that of course코스 can seem보다 weird기묘한 to many많은,
220
619733
2792
아주 유익했습니다.
10:34
but that is very educational교육적인.
221
622525
1898
물론, 더 유익한 게임도 있죠.
10:36
Of course코스, there are games계략 that are even more educational교육적인.
222
624423
2873
드워프 포트리스(Dwarf Fortress)는
이런 MMO들의
10:39
Dwarf난쟁이 Fortress요새 is like the holy거룩한 grail큰 쟁반
223
627296
2692
성지라고 할 수 있는데요.
10:41
of this kind종류 of massive거대한 multiplayer멀티 플레이어 online온라인 game경기,
224
629988
2389
아담스(Adams) 두 형제가
레이크야빅에 있었습니다.
10:44
and in fact the two Adams아담스 brothers형제 were in Reykjav레이캬비크ík,
225
632377
2546
그 둘은 모든 이브 온라인 팬들의
10:46
and they were greeted인사
226
634923
2634
기립 박수 환영을 받았습니다.
10:49
by a standing서 있는 ovation대인기 by all the Eve이브 Online온라인 fans팬들.
227
637557
3208
보기에 대단했습니다.
아름다운 게임이기도 하고요.
10:52
It was amazing놀랄 만한 to see. And it's a beautiful아름다운 game경기.
228
640765
2592
그래서 점점 눈에 띄는 것은
10:55
So you start스타트 seeing here that
229
643357
2544
모마같은 박물관 전시물에
10:57
the aesthetics미학 that are so important중대한
230
645901
1760
아주 중요한 미학이
10:59
to a museum박물관 collection수집 like MoMA'sMoMA
231
647661
1843
이 게임들을 선택함으로써
유지된다는 점입니다.
11:01
are kept보관 된 alive살아 있는 also또한 by the selection선택 of these games계략.
232
649504
3661
밸브사의 포털은
11:05
And you know, Valve판막 -- you know, Portal --
233
653165
1960
특정 폭력을 내재한
11:07
is an example of a video비디오 game경기 in which어느
234
655125
2123
비디오 게임의 본보기입니다.
11:09
you have a certain어떤 type유형 of violence폭력
235
657248
2314
자연스럽게 방향을 바꿔서 저희가
11:11
which어느 also또한 leads리드 me to talk about
236
659562
2099
게임들을 입수할 때 고민해야 했던
가장 큰 문제 중 하나인
11:13
one of the biggest가장 큰 issues문제 that we had to discuss즐기며 먹다
237
661661
2346
폭력을 어떻게 다루는가에 대해서 얘기하죠
11:16
when we acquired획득 한 the video비디오 games계략, what to do with violence폭력.
238
664007
2260
그렇죠? 결정을 내려야 됐죠.
11:18
Right? We had to make decisions결정들.
239
666267
2404
재미있게도 모마 예술 전시물에는
11:20
At MoMAMoMA, interestingly재미있게, there's a lot of violence폭력
240
668671
3558
폭력 묘사가 아주 많습니다.
11:24
depicted묘사 된 in the art미술 part부품 of the collection수집,
241
672229
2904
근데 제가 19 년 전에 모마에 왔을때
전 이탈리안이니까
11:27
but when I came왔다 to MoMAMoMA 19 years연령 ago...전에, and as an Italian이탈리아 사람,
242
675133
3216
"베레타 한 자루 필요한데요."
라고 했죠.
11:30
I said, "You know what, we need a Beretta베레 타."
243
678349
1551
답은 "안 됩니다.
디자인 전시물에 총은 안 됩니다."
11:31
And I was told, "No. No guns총포 in the design디자인 collection수집."
244
679900
3113
"왜요?" 하고 물었죠.
11:35
And I was like, "Why?"
245
683013
932
재미있게도, 디자인 분야와 디자인 전시물에서는
11:35
Interestingly재미있게, I learned배운 that it's considered깊이 생각한
246
683945
3516
겉보기와 의미가 같다는 것을
11:39
that in design디자인 and in the design디자인 collection수집,
247
687461
1750
배웠습니다.
11:41
what you see is what you get.
248
689211
1237
그래서 디자인 전시물에 있는 총은
살인 도구입니다.
11:42
So when you see a gun, it's an instrument악기 for killing죽이는 in the design디자인 collection수집.
249
690448
3890
만약 그게 예술 전시물 사이에 있으면
11:46
If it's in the art미술 collection수집,
250
694338
1613
살인 도구에 대한 비평이 될 수도 있죠.
11:47
it might be a critique비평 of the killing죽이는 instrument악기.
251
695951
3744
참 흥미롭죠.
11:51
So it's very interesting재미있는.
252
699695
1706
디자인 분야도 비평적인 면을
점점 띠게 되었는데요.
11:53
But we are acquiring취득 our critical결정적인 dimension치수 also또한 in design디자인,
253
701401
2639
언젠가는 저희도
총을 입수할 수도 있을 겁니다.
11:56
so maybe one day we'll be able할 수 있는 to acquire얻다 also또한 the guns총포.
254
704040
2491
이 구체적인 경우에서
11:58
But here, in this particular특별한 case케이스, we decided결정적인,
255
706531
3264
우리는 캐이트와 폴과 함께
12:01
you know, with Kate케이트 and Paul,
256
709795
1283
무의미한 폭력은 제외하기로 결정했습니다.
12:03
that we would have no gratuitous그럴 필요 없는 violence폭력.
257
711078
2259
그래서 포털을 입수한 이유는
새로운 공간 생성을 위해
12:05
So we have Portal because you shoot사격 walls
258
713337
2752
벽을 쏘는 것이고
12:08
in order주문 to create몹시 떠들어 대다 new새로운 spaces공백.
259
716089
1320
스트리트 파이터 2를 입수한 이유는
무술이 유익하기 때문입니다.
12:09
We have Street거리 Fighter전투기 IIII, because martial용감한 arts기예 are good.
260
717409
3105
(웃음)
12:12
(Laughter웃음)
261
720514
1516
근데 GTA를 입수하지 않은 이유는
12:14
But we don't have GTAGTA because,
262
722030
4102
제 생각일지도 모르지만
12:18
maybe it's my own개인적인 reflection반사,
263
726132
1607
차 사고 내고 창녀와 포주를
총으로 쏘는 것 말고는
12:19
I've never been able할 수 있는 to do anything but crashing부서지는 cars자동차
264
727739
2383
할 수 있는게 없어서이기 때문입니다.
12:22
and shooting촬영 prostitutes매춘부 and pimps포주.
265
730122
1960
그리 건설적이지 않았죠. (웃음)
12:24
So it was not very constructive건설적인. (Laughter웃음)
266
732082
3541
제가 지금은 농담하지만, 이것에 대해
12:27
So, I'm making만들기 fun장난 of it, but we discussed논의 된 this
267
735623
4246
몇 일을 의논했습니다.
상상도 못 하실 거예요.
12:31
for so many많은 days. You have no idea생각.
268
739869
3087
아직까지도 저는 애매모호합니다.
12:34
And to this day, I am ambivalent양가의,
269
742956
2327
하지만 그런 게임 대신 플로우(Flow)같은
게임을 보면 의심의 여지가 없죠.
12:37
but when you have instead대신에 games계략 like Flow흐름, there's no doubt의심.
270
745283
3416
평온과 절묘함에 대한 것이거든요.
12:40
It's like, it's about serenity평온 and it's about sublime숭고한.
271
748699
3200
바다 생명체로 존재하는 의미를
경험하는 것입니다.
12:43
It's about experiencing경험하는 what it means방법 to be a sea바다 creature생물.
272
751899
4286
고전이 된 사이드 스크롤러 게임이 몇 개 있죠.
12:48
Then we have a few조금 also또한 side-scrollers사이드 스크롤러 -- classical고전 ones그들.
273
756185
3825
그것은 꽤나 큰 전시물입니다.
12:52
So it's quite아주 a hefty무거운 collection수집.
274
760010
1834
현재로서는 14 개가 있는데요.
12:53
And right now, we started시작한 with the first 14,
275
761844
2258
준비 중인게 여러 개 있습니다.
12:56
but we have several수개 that are coming오는 up,
276
764102
1893
저희가 이 게임들을 아직
입수하지 않은 이유는
12:57
and the reason이유 why we haven't~하지 않았다. acquired획득 한 them yet아직
277
765995
1912
저희가 그냥 게임만 입수하는 것이
아니기 때문입니다.
12:59
is because you don't acquire얻다 just the game경기.
278
767907
2428
회사와의 관계도 입수하는 것이죠.
13:02
You acquire얻다 the relationship관계 with the company회사.
279
770335
2074
저희가 원하는 것, 저희가 갈망하는 것은
게임 코드입니다.
13:04
What we want, what we aspire열망하는 to, is the code암호.
280
772409
3098
물론 얻기가 아주 힘들죠.
13:07
It's very hard단단한 to get, of course코스.
281
775507
1397
하지만 코드가 있으면 비디오 게임들을
13:08
But that's what would enable가능하게하다 us to preserve영역
282
776904
1873
아주 오랫동안 보존할 수 있습니다.
13:10
the video비디오 games계략 for a really long time,
283
778777
1989
그게 박물관이 하는 일이잖아요.
13:12
and that's what museums박물관 do.
284
780766
1273
후세를 위해서도 유물을 보존하죠.
13:14
They also또한 preserve영역 artifacts유물 for posterity후세.
285
782039
2601
만약 코드를 구할 수 없으면
13:16
In absence부재 of the code암호, because, you know,
286
784640
2620
- 비디오 게임 회사가
언제나 협조적이지는 않죠 -
13:19
video비디오 game경기 companies회사들 are not very forthcoming출현 in some cases사례,
287
787260
3767
회사와의 관계를 입수하죠.
13:23
in absence부재 of that, we acquire얻다 the relationship관계 with the company회사.
288
791027
3496
그들과 영원히 함께 있을 겁니다.
13:26
We're going to stay머무르다 with them forever영원히.
289
794523
1280
우리를 절대 못 버려요.
13:27
They're not going to get rid구하다 of us.
290
795803
1233
그리고 어느날, 코드를 얻을 겁니다. (웃음)
13:29
And one day, we'll get that code암호. (Laughter웃음)
291
797036
3471
상호 작용 디자인의 기준에 대해
13:32
But I want to explain설명 to you the criteria기준 that we chose선택한
292
800507
3168
설명해 드리고 싶습니다.
미학이 아주 중요하죠.
13:35
for interaction상호 작용 design디자인. Aesthetics미학 are really important중대한.
293
803675
3022
이건 "코어 워(Core War)"인데요.
13:38
And I'm showing전시 you Core핵심 War전쟁 here,
294
806697
2041
프로세서의 한계를 미적으로 이용한
13:40
which어느 is an early이른 game경기 that takes advantage이점 aesthetically미적으로
295
808738
3315
초창기 게임입니다.
13:44
of the limitations한계 of the processor프로세서.
296
812053
1821
여기 보이는
13:45
So the kind종류 of interferences간섭 that you see here
297
813874
3249
아름다운 장벽같은 장애물은
13:49
that look like beautiful아름다운 barriers장벽 in the game경기
298
817123
2644
사실 프로세서가 가진
한계의 결과입니다.
13:51
are actually사실은 a consequence결과 of the processor's프로세서의 limitedness한정됨,
299
819767
4347
아주 좋죠.
미학은 언제나 중요합니다.
13:56
which어느 is fantastic환상적인. So aesthetics미학 is always important중대한.
300
824114
3080
공간도 중요합니다.
게임들의 공간적인 면 말입니다.
13:59
And so is space공간, the spatial공간의 aspect양상 of games계략.
301
827194
4004
제 생각에 최고의 비디오 게임들은
14:03
You know, I feel that the best베스트 video비디오 games계략
302
831198
2144
아주 솜씨좋은 건축가들이
작업한 것들입니다.
14:05
are the ones그들 that have really savvy실제적 지식 architects건축가
303
833342
3536
그리고 정식으로 훈련받은
14:08
that are behind뒤에 them, and if they're not architects건축가,
304
836878
2623
건축가가 아니면 표가 납니다.
14:11
bona진실 fide측근 trained훈련 된 in architecture건축물, they have that feeling감각.
305
839501
2638
비디오 게임의 공간적 진화는 아주 중요합니다.
14:14
But the spatial공간의 evolution진화 in video비디오 games계략 is extremely매우 important중대한.
306
842139
4088
시간. 비디오 게임 등의
상호 작용 디자인의 형태에서
14:18
Time. The way we experience경험 time in video비디오 games계략,
307
846227
2960
우리가 시간을 경험하는 방식은
14:21
as in other forms형태 of interaction상호 작용 design디자인,
308
849187
2782
정말 신기합니다.
14:23
is really quite아주 amazing놀랄 만한.
309
851969
1259
실시간일수도 있고
"동물의 숲(Animal Crossing)" 같이
14:25
It can be real레알 time or it can be the time within이내에 the game경기,
310
853228
3005
계절들이 자기 고유의 속도에 맞춰 변하는
14:28
as is in Animal동물 Crossing횡단, where seasons계절
311
856233
2216
게임 내의 시간일 수도 있어요.
14:30
follow따르다 each마다 other at their그들의 own개인적인 pace속도.
312
858449
2592
시간, 공간, 미학,
14:33
So time, space공간, aesthetics미학,
313
861041
3279
그리고 가장 중요한 건 행동이죠.
14:36
and then, most가장 important중대한, behavior행동.
314
864320
2369
상호 작용 디자인의
진짜 본질의 문제는 행동입니다.
14:38
The real레알 core핵심 issue발행물 of interaction상호 작용 design디자인 is behavior행동.
315
866689
4120
상호 작용을 다루는 디자이너들은
우리 삶 전체에
14:42
Designers디자이너 that deal거래 with interaction상호 작용 design디자인 behaviors행동
316
870809
3477
영향을 미치는 행동을 디자인합니다.
14:46
that go to influence영향 the rest휴식 of our lives.
317
874286
2315
영향이 우리와 스크린의
교류에서 끝나는게 아니죠.
14:48
They're not just limited제한된 to our interaction상호 작용 with the screen화면.
318
876601
2535
지금 보여드리는 것은
"마블 매드니스(Marble Madness)"인데요
14:51
In this case케이스, I'm showing전시 you Marble대리석 Madness광기,
319
879136
2049
아주 아름다운 게임입니다.
14:53
which어느 is a beautiful아름다운 game경기
320
881185
1201
조종기는 사용자와 동시에
진동하는 큰 구입니다.
14:54
in which어느 the controller제어 장치 is a big sphere구체 that vibrates진동하다 with you,
321
882386
3271
그러니까 이 지형에서
움직이는 구가 있고
14:57
so you have a sphere구체 that's moving움직이는 in this landscape경치,
322
885657
2433
조종기인 구가 움직임의 느낌을 전해 줍니다.
15:00
and the sphere구체, the controller제어 장치 itself그 자체, gives주는 you a sense감각 of the movement운동.
323
888090
4532
어떻게 보면, 비디오 게임들은
15:04
In a way, you can see how video비디오 games계략
324
892622
2355
상호 작용 디자인의
가장 순수한 한 단면이고
15:06
are the purest순수한 aspect양상 of interaction상호 작용 design디자인
325
894977
2712
상호 작용이 무엇인지
설명하는데 아주 유용합니다.
15:09
and are very useful유능한 to explain설명 what interaction상호 작용 is.
326
897689
4619
비디오 게임 관련 용품을
15:14
We don't want to show보여 주다 the video비디오 games계략
327
902308
2085
같이 보여드리기는 싫습니다.
오락실 향수는 거부합니다.
15:16
with the paraphernalia장구. No arcade아케이드 nostalgia노스탤지어.
328
904393
2942
무엇보다도 코드를 보여드리고 싶습니다.
15:19
If anything, we want to show보여 주다 the code암호,
329
907335
1682
여기에 보시면 벤 후라이(Ben Fry) 씨의
15:21
and here you see Ben Fry's튀김 distellamap기생충 of Pac-Man팩맨,
330
909017
3014
팩맨 코드 흐름 지도(Distellamap) 가 있습니다.
15:24
of the Pac-Man팩맨 code암호.
331
912031
1489
15:25
So the way we acquired획득 한 the games계략 is very interesting재미있는
332
913520
4339
저희가 게임을 입수한 방식이
아주 흥미로우면서
15:29
and very unorthodox정통적이지 않은. You see them here
333
917859
2196
비정통적입니다.
여기 보시면
15:32
displayed표시된 alongside나란히 other examples예제들 of design디자인,
334
920055
4008
게임들이 가구 등의 다른 디자인 예와
15:36
furniture가구 and other parts부분품,
335
924063
1610
함께 전시되어 있습니다.
15:37
but there's no paraphernalia장구, no nostalagia향수,
336
925673
3228
하지만 관련 용품도 없고
향수도 없습니다.
15:40
only the screen화면 and a little shelf선반 with the controllers컨트롤러.
337
928901
2949
화면과 조종기가 있는
조그만 선반 밖에 없습니다.
15:43
The controllers컨트롤러 are, of course코스, part부품 of the experience경험,
338
931850
2144
조종기는 물론 경험의 일부이기 때문에
15:45
so you cannot~ 할 수 없다. do away with it.
339
933994
2449
제거할 수 없습니다.
15:48
But interestingly재미있게, this choice선택 was not condemned저주 받은
340
936443
4498
그런데 흥미롭게도,
게이머들이 너무 격하게
이 결정을 비난하지는 않았습니다.
15:52
too vehemently격렬히 by gamers게이머.
341
940941
1345
15:54
I was afraid두려워하는 that they would kill죽이다 us,
342
942286
1307
저희를 죽일까봐 겁이 났는데요.
15:55
and instead대신에 they understood이해 된, especially특히
343
943593
2066
대신 그들은 저희를 이해했습니다.
15:57
when I told them that I was trying견딜 수 없는 to apply대다 the same같은 stratagem계략
344
945659
2704
제가 필립 존슨(Phillip Johnson)이
1934년에 적용한 전략을 적용한다고
16:00
that Philip필립 Johnson존슨 applied적용된 in 1934
345
948363
3142
설명하니까 특히 잘 이해했습니다.
16:03
when he wanted to make people understand알다
346
951505
2042
필립은 사람들이 디자인의 중요성을
16:05
the importance중요성 of design디자인, and he took~했다 propeller추진자 blades
347
953547
2312
깨닫기를 원했습니다.
그래서 모마 갤러리에
16:07
and pieces조각들 of machinery기계 and
348
955859
2280
프로펠러와 기계 부품들을 가져와서
16:10
in the MoMAMoMA galleries갤러리 he put them on white화이트 pedestals받침대
349
958139
3127
하얀 벽 앞에 있는
하얀 받침대에 올려 놓았습니다.
꼭 브랑쿠시의 조각처럼요.
16:13
against반대 white화이트 walls, as if they were Brancusi브랑 쿠시 sculptures조각들.
350
961266
3217
16:16
He created만들어진 this strange이상한 distance거리, this shock충격,
351
964483
3728
그는 이 이상한 거리감과 충격을 통해서
디자인된 부품들이
형식적으로 얼마나 아름다운지
16:20
that made만든 people realize깨닫다 how gorgeous화려한 formally정식으로,
352
968211
3658
또 기능적으로 얼마나 중요한지
깨닫게 해주었습니다.
16:23
and also또한 important중대한 functionally기능적으로, design디자인 pieces조각들 were.
353
971869
3768
16:27
I would like to do the same같은 with video비디오 games계략.
354
975637
2254
저도 비디오 게임을 이용해
같은 일을 하고 싶습니다.
16:29
By getting점점 rid구하다 of the sticky어려운 carpets카펫 and the cigarette담배 butts꽁초
355
977891
3080
끈적한 카펫, 담배 꽁초,
그리고 그 외의 어린 시절의 기억을
모두 제거함으로서
16:32
and everything else그밖에 that we might remember생각해 내다 from our childhood어린 시절,
356
980971
2608
16:35
I want people to understand알다
357
983579
4571
게임들이 디자인의 중요한 형태라는 점을
16:40
that those are important중대한 forms형태 of design디자인.
358
988150
1869
사람들이 깨닫기를 원합니다.
16:42
And in a way, the video비디오 games계략, the fonts글꼴 and everything else그밖에
359
990019
3178
어떻게 보면, 비디오 게임, 폰트,
그 외 모든 것들은
16:45
lead리드 us to make people understand알다
360
993197
2684
디자인의 더 큰 의미를
16:47
a wider넓은 meaning의미 for design디자인.
361
995881
2342
깨닫게 해줍니다.
16:50
One of my dream acquisitions인수,
362
998223
2053
제 꿈의 입수물은
16:52
which어느 has been on hold보류 for a few조금 years연령
363
1000276
1915
몇 년 동안 보류되었다가
16:54
but now will come back on the front burner연소기,
364
1002191
3002
이제 다시 작업에 들어갈 건데요.
16:57
is a 747.
365
1005193
1432
바로 747입니다.
16:58
I would like to acquire얻다 it, but without없이 owning소유 it.
366
1006625
2938
입수는 하되 소유는 하기 싫습니다.
17:01
I don't want it to be at MoMAMoMA and possessed소유 한 by MoMAMoMA.
367
1009563
3311
모마에 있으면서
모마가 소유하는 것은 싫습니다.
17:04
I want it to keep flying나는.
368
1012874
1384
계속 비행하기를 원합니다.
17:06
So it's an acquisition취득 where MoMAMoMA makes~을 만든다 an arrangement배열
369
1014258
3540
그러니까 모마와 비행사와의 주선으로
17:09
with an airline공기 호스 and keeps유지하다 the Boeing보잉 747 flying나는.
370
1017798
4767
보잉 747 을 계속 비행시키는 입수물입니다.
17:14
And the same같은 with the "@" sign기호 that we acquired획득 한 a few조금 years연령 ago...전에.
371
1022565
3118
저희가 몇 년 전에 입수한
"@" 부호도 같은 예입니다.
17:17
It was the first example of an acquisition취득 of something
372
1025683
2182
공공 소유물을 입수한
17:19
that is in the public공공의 domain도메인.
373
1027865
1405
첫번째 예입니다.
17:21
And what I say to people, it's almost거의 as if
374
1029270
1760
제가 사람들한테 하는 말이 있습니다.
17:23
a butterfly나비 were flying나는 by
375
1031030
1974
꼭 나비가 날아가고 있는데
17:25
and we captured포착 된 the shadow그림자 on the wall,
376
1033004
3149
저희가 벽에 있는 그림자를 잡아서
17:28
and just we're showing전시 the shadow그림자.
377
1036153
1457
그냥 그림자를 보여주는 것 같습니다.
17:29
So in a way, we're showing전시 a manifestation표명
378
1037610
2208
어떻게 보면, 정말 중요하면서
17:31
of something that is truly진실로 important중대한
379
1039818
2513
우리의 정체성의 일부지만,
17:34
and that is part부품 of our identity정체 but that nobody아무도 can have.
380
1042331
3631
아무도 가질 수 없는 것을
보여주는 것입니다.
17:37
And it's too long to explain설명 the acquisition취득,
381
1045962
1936
입수 과정을 설명하기에는 너무 길지만
17:39
but if you want to go on the MoMAMoMA blog블로그,
382
1047898
2506
만약 원하시면 모마 블로그에 가시면
17:42
there's a long post게시하다 where I explain설명 why
383
1050404
2094
제가 왜 이게 디자인의 훌륭한 예인지를
17:44
it's such이러한 a great example of design디자인.
384
1052498
2288
설명하는 긴 글이 있습니다.
17:46
Along을 따라서 the way, I've had to burn화상 a few조금 chairs의자. You know?
385
1054786
3361
이 길을 걸으면서
의자 몇 개와 이별해야 됐습니다.
17:50
I've had to do away with a few조금 concepts개념들 of design디자인 past과거.
386
1058147
4319
과거의 디자인 컨셉 몇 개를
버려야 했습니다.
17:54
But I see that people are coming오는 along...을 따라서,
387
1062466
2816
근데 사람들이 같이 따라오는게 보입니다.
17:57
that the audiences관객, paradoxically역설적으로,
388
1065282
1750
관중들이 역설적으로
17:59
are much more responsive반응이 빠른 and much more understanding이해
389
1067032
2826
제 동료 몇 명보다
이 디자인의 확장에 대해
18:01
of this expansion확장 of design디자인 than some of my colleagues동료들 are.
390
1069858
4058
훨씬 더 반응이 좋고 이해심이 깊습니다.
18:05
Design디자인 is truly진실로 everywhere어디에나,
391
1073916
1527
정말 디자인은 어디에나 다 있죠.
18:07
and design디자인 is as important중대한 as anything,
392
1075443
2968
그리고 디자인은
다른 분야만큼 중요합니다.
18:10
and I'm so glad기쁜 that, because of its diversity상이
393
1078411
2460
저는 디자인의 다양성과
18:12
and because of its centrality중심성 to our lives,
394
1080871
2315
우리 삶에 중심이 된다는 점 때문에
18:15
many많은 more people are coming오는 to it
395
1083186
1713
많은 사람들이 디자인을
18:16
as a profession직업, as a passion열정,
396
1084914
2089
직업으로서, 열정의 대상으로서,
18:19
and as, very simply간단히, part부품 of their그들의 own개인적인 culture문화.
397
1087003
2974
또 단순히 문화의 일부로서
접하는게 무척 기쁩니다.
18:21
Thank you very much.
398
1089977
1143
정말 감사합니다.
18:23
(Applause박수 갈채)
399
1091120
4095
(박수)
Translated by Nathan Chung
Reviewed by K Bang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paola Antonelli - Design curator
Paola Antonelli is on a mission to introduce -- and explain -- design to the world. With her shows at New York's Museum of Modern Art, she celebrates design's presence in every part of life.

Why you should listen

Since she stepped back from practicing architecture in order to focus on writing about design, teaching and curating gallery exhibitions, Italian native Paola Antonelli has become a force to be reckoned with in the design world. Working at the Museum of Modern Art in New York since 1994, she is senior curator of the gallery's Architecture and Design department and, as of 2012, the museum's first ever director of research and development. Antonelli has worked on shows such as "Humble Masterpieces," which celebrated traditionally unheralded design icons such as the paperclip; "Design and the Elastic Mind," considering the relationship of design and technology, and "Talk to Me ," which looked at design and the communication of people and objects.

Ever mindful that the majority of visitors to MOMA are attracted by artists such as Picasso and Matisse, Antonelli works to ensure that if they do stumble across a design-related show, they'll be both entertained and enlightened. In 2012, she led a move to acquire 14 video games for the museum's permanent collection.

More profile about the speaker
Paola Antonelli | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee