ABOUT THE SPEAKER
Fabien Cousteau - Ocean explorer and environmentalist
Fabien Cousteau spent 31 days underwater to research how climate change and pollution are affecting the oceans.

Why you should listen
For 31 days, from June 1 to July 2, 2014, Fabien Cousteau and a team of scientists and filmmakers lived and worked 20 meters below the surface of the Atlantic Ocean, at the Acquarius underwater science lab 9 miles off the coast of Florida. The intent of Mission31: study the life of and on the coral reef -- and the effects of climate change, acidification, and pollution, in particular by plastic debris and oil spills. But it was also a study of the scientists themselves spending extended time underwater. By stayigng down continuously, they collected the equivalent of several years of scientific data in just a month.

50 years ago Fabien Cousteau's grandfather, the legendary ocean explorer Jacques-Yves Cousteau, led a similar -- but shorter by one day -- expedition under the surface of the Red Sea. Since, we have explored only a very small portion of the oceans, less than 5 percent.
More profile about the speaker
Fabien Cousteau | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Fabien Cousteau: What I learned from spending 31 days underwater

파비안 쿠스토: 31일간 수중생활의 교훈

Filmed:
1,281,530 views

1963년에 자크 쿠스토는 홍해 바닥에 설치된 수중 실험실에서 30일을 보냈습니다. 그 과정에서 세계기록을 세웠습니다. 이번 여름에 그의 손자 파비엔 쿠스토가 그 기록을 깼습니다. 그는 플로리다 해안에서 9마일 떨어진 수중 연구실인 아쿠아리스 잠수정에서 31일간을 지냈습니다. 이 멋진 강연에서 그는 경이로운 모험이야기를 들려 줍니다.
- Ocean explorer and environmentalist
Fabien Cousteau spent 31 days underwater to research how climate change and pollution are affecting the oceans. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I have a confession고백 to make.
0
1721
2460
고백할 것이 있습니다.
00:16
I am addicted중독 된 to adventure모험,
1
4181
3239
저는 모험중독자입니다.
00:19
and as a young어린 boy소년,
2
7420
2439
저는 어렸을 때,
00:21
I would rather차라리 look outside외부 the window창문
3
9859
2508
마치 시간이 멈추거나
00:24
at the birds조류 in the trees나무 and the sky하늘
4
12367
2734
죽어있는 것 같은
00:27
than looking at that two-dimensional2 차원의
5
15101
2136
이차원의 칠판을 쳐다 보는 것보다는
00:29
chalky백악기 blackboard칠판 where time stands스탠드 still
6
17237
3971
창문 밖 나무에 앉아 있는 새나
00:33
and even sometimes때때로 dies죽다.
7
21208
2745
하늘을 바라 보곤 했습니다.
00:35
My teachers교사 thought there was something wrong잘못된
8
23953
1810
선생님들은 제가
수업에 집중하지 않으니까
00:37
with me because I wasn't아니었다. paying지불하는 attention주의 in class수업.
9
25763
3387
무슨 문제가 있다고 생각하셨지요.
00:41
They didn't find anything
specifically구체적으로 wrong잘못된 with me,
10
29150
2020
그들은 제가 왼손잡이라서
약간 난독증이 있던 것 빼고는
00:43
other than being존재 slightly약간
dyslexic난독증의 because I'm a lefty왼손잡이.
11
31170
4522
특별한 문제점을 찾지는 못하셨습니다.
00:47
But they didn't test테스트 for curiosity호기심.
12
35692
4115
하지만 저의 호기심 검사는 안하셨지요.
00:51
Curiosity호기심, to me,
13
39807
2581
제게 호기심이란
00:54
is about our connection연결
14
42388
1973
세상과 우주와의 연결입니다.
00:56
with the world세계, with the universe우주.
15
44361
3245
00:59
It's about seeing what's
around that next다음 것 coral산호 head머리
16
47606
1890
산호초 주변에 무엇이 있는지
01:01
or what's around that next다음 것 tree나무,
17
49496
1699
나무 옆 주변에 무엇이 있는지 보고
01:03
and learning배우기 more not only about our environment환경
18
51195
2059
우리 주변뿐만 아니라
01:05
but about ourselves우리 스스로.
19
53254
2070
우리 자신에 대해 배우는 것입니다.
01:07
Now, my dream of dreams,
20
55324
2530
저의 가장 큰 꿈은
01:09
I want to go explore탐험하다 the oceans대양 of Mars화성,
21
57854
3274
화성의 바다를 탐험하는 것입니다.
01:13
but until...까지 we can go there,
22
61128
2846
거기에 가기 전까지는
01:15
I think the oceans대양 still hold보류
23
63974
3466
지구의 바다가 여전히
01:19
quite아주 a few조금 secrets기미.
24
67440
1439
많은 비밀을 갖고 있다고 생각합니다.
01:20
As a matter문제 of fact,
25
68879
1364
사실
01:22
if you take our planet행성 as the oasis오아시스 in space공간 that it is
26
70243
3555
지구를 우주의 오아시스라고 생각하고
01:25
and dissect해부하다 it into a living생활 space공간,
27
73798
3631
생활공간으로 나눠보면
01:29
the ocean대양 represents대표하다 over 3.4 billion십억
28
77429
3395
바다는 34억 입방킬로미터의
01:32
cubic큐빅의 kilometers킬로미터 of volume음량, within이내에 which어느
29
80824
2487
부피를 갖고 있는데
01:35
we've우리는 explored탐험 한 less적게 than five다섯 percent퍼센트.
30
83311
4510
그중 지금껏 탐사한 것이
5퍼센트 미만입니다.
01:39
And I look at this, and I go, well,
31
87821
2259
그것을 보고 생각했습니다.
01:42
there are tools도구들 to go
deeper더 깊은, longer더 길게 and further더욱이:
32
90080
3366
더 깊이 오래 들어갈 수 있는 장비인
01:45
submarines잠수함, ROVsROVs, even Scuba스쿠버 diving다이빙.
33
93446
5213
잠수함, 원격제어장치,
스쿠버다이빙이 있습니다.
01:50
But if we're going to explore탐험하다 the final결정적인 frontier국경 지방
34
98659
2608
하지만 지구의 최전선까지 탐험하려면
01:53
on this planet행성, we need to live살고 있다 there.
35
101267
3487
거기에 살아야 합니다.
01:56
We need to build짓다 a log로그 cabin선실, if you will,
36
104754
2598
할 수 있다면, 해저에
01:59
at the bottom바닥 of the sea바다.
37
107352
3060
통나무 집을 지어야 겠지요.
02:02
And so there was a great curiosity호기심 in my soul영혼
38
110412
2966
TED 수상자 실비아 얼 박사님을
02:05
when I went갔다 to go visit방문 a TED테드 [Prize winner우승자]
39
113378
2767
만나러 갔을때
저는 호기심으로 가득찼습니다.
02:08
by the name이름 of Dr박사. Sylvia실비아 Earle.
40
116145
1435
02:09
Maybe you've heard들었던 of her.
41
117580
1484
아마 그분을 들어 보셨을텐데요.
02:11
Two years연령 ago...전에, she was staked걸다 out
42
119064
3776
2년 전에, 그 분은
마지막 해저 실험실에서
02:14
at the last undersea바닷 속에 marine선박 laboratory실험실
43
122840
2844
02:17
to try and save구하다 it,
44
125684
1983
그것을 살려보고
02:19
to try and petition청원
45
127667
1688
폐기하지 않도록 청원하고
02:21
for us not to scrap한조각 it
46
129355
1790
육지로 다시 끌어올리도록
02:23
and bring가져오다 it back on land.
47
131145
2401
그것을 지키고 있었습니다.
02:25
We've우리는 only had about a dozen다스 or so
48
133546
1912
우리는 해저에 열 몇개 정도의
02:27
scientific과학적 labs실험실 at the bottom바닥 of the sea바다.
49
135458
2430
실험실밖에 없습니다.
02:29
There's only one left in the world세계:
50
137888
1912
지금은 단 하나 남았습니다.
02:31
it's nine아홉 miles마일 offshore난바다 쪽으로 부는
51
139800
1221
연안에서 9마일 떨어진
02:33
and 65 feet피트 down.
52
141021
2334
65피트 깊이에 있는
02:35
It's called전화 한 Aquarius물병 자리.
53
143355
1655
아쿠아리스라고 합니다.
02:37
Aquarius물병 자리, in some fashion유행,
54
145010
2372
아쿠아리스는 어떤 면에서
02:39
is a dinosaur공룡,
55
147382
2249
공룡입니다.
02:41
an ancient고대의 robot기계 인간 chained묶인 to the bottom바닥,
56
149631
2340
해저에 고정된 고대 로봇인
02:43
this Leviathan거대한.
57
151971
3420
거대 수중생물 리바이던입니다.
02:47
In other ways, it's a legacy유산.
58
155391
2155
다른 말로는, 유물이지요.
02:49
And so with that visit방문, I realized깨달은
that my time is short짧은
59
157546
2884
그 분을 만나고서 알게 된 것이
02:52
if I wanted to experience경험
60
160430
2251
수중연구자가 어떤 것인지 경험하기엔
02:54
what it was like to become지다 an aquanaut수족관.
61
162681
5027
시간이 모자라다는 것입니다.
02:59
When we swam수영하다 towards...쪽으로 this after many많은
62
167708
2486
수많은 고생과 2년간의 준비끝에
03:02
moons of torture고문 and two years연령 of preparation예비,
63
170194
2746
실험실로 향했을 때,
03:04
this habitat서식지 waiting기다리는 to invite초대 us
64
172940
4969
우리를 초대하기 위해 기다리던 이 곳이
03:09
was like a new새로운 home.
65
177909
3016
새로운 고향 같았습니다.
03:12
And the point포인트 of going down to
66
180925
2195
수중으로 내려가서 살려고 한 건
03:15
and living생활 at this habitat서식지 was not to stay머무르다 inside내부.
67
183120
3847
실내에 머무는 것이 아니었습니다.
03:18
It wasn't아니었다. about living생활 at something
the size크기 of a school학교 bus버스.
68
186967
2599
학교 버스만한 곳에 사는 것이 아니라
03:21
It was about giving주는 us the luxury사치 of time
69
189566
3206
수중을 돌아다니고, 조사하고,
03:24
outside외부 to wander방황하다, to explore탐험하다,
70
192772
3049
바다의 마지막 최전선을 이해하기 위한
03:27
to understand알다 more about this oceanic대양 같은 final결정적인 frontier국경 지방.
71
195821
3883
충분한 시간을 갖는 것이었습니다.
03:31
We had megafauna메가 화나 come and visit방문 us.
72
199704
2307
희귀생물들이 찾아왔습니다.
03:34
This spotted더럽혀진 eagle독수리 ray레이 is a fairly
common공유지 sight시각 in the oceans대양.
73
202011
3540
이 얼룩 매가오리는
바다에서 꽤 흔합니다.
03:37
But why this is so important중대한,
74
205551
2632
이것이 왜 중요한지
03:40
why this picture그림 is up,
75
208183
1575
이것을 보여드리는 이유는
03:41
is because this particular특별한 animal동물
brought가져온 his friends친구 around,
76
209758
3465
이 생물이 친구들을
몰고오기 때문입니다.
03:45
and instead대신에 of being존재 the
pelagic유성의 animals동물 that they were,
77
213223
3147
멀리 동떨어진 생물이 되기 보다는
03:48
they started시작한 getting점점 curious이상한 about us,
78
216370
1390
저희에게 관심을 갖기 시작했습니다.
03:49
these new새로운 strangers낯선 사람 that were
moving움직이는 into the neighborhood이웃,
79
217760
3989
이 손님들이 주변에서 돌아다니며
03:53
doing things with plankton플랑크톤.
80
221749
2519
플랑크톤과 함께 합니다.
03:56
We were studying공부하는 all sorts종류 of animals동물 and critters동물,
81
224268
2702
저희는 온갖 동물, 생물들을 연구했고
03:58
and they got closer더 가까운 and closer더 가까운 to us,
82
226970
2487
그것들이 더욱 가까이 모여들었습니다.
04:01
and because of the luxury사치 of time,
83
229457
1782
저희는 시간이 많았기 때문에
04:03
these animals동물, these residents주민 of the coral산호 reef암초,
84
231239
2351
이 생물들과 산호초의 식구들이
04:05
were starting출발 to get used to us,
85
233590
1414
저희와 익숙해졌습니다.
04:07
and these pelagics원심성 that
normal표준 travel여행 through...을 통하여 stopped멈춘.
86
235004
3677
보통은 지나쳐 가는
원양 생물들이 머물렀습니다.
04:10
This particular특별한 animal동물 actually사실은 circled동그라미가있는
87
238681
2503
이 생물은 저희가 임무를 수행하는
04:13
for 31 full완전한 days during...동안 our mission사명.
88
241184
4151
31일간 주변에서 맴돌았습니다.
04:17
So mission사명 31 wasn't아니었다. so much
89
245335
2340
31일간의 임무는
04:19
about breaking파괴 records기록들.
90
247675
1912
기록갱신이 중요한게 아니었습니다.
04:21
It was about that human-ocean인간 - 바다 connection연결.
91
249587
4434
중요한 건 인간과 바다의 관계이지요.
04:26
Because of the luxury사치 of time, we were able할 수 있는
92
254021
2154
충분한 시간이 있어서 저희는
04:28
to study연구 animals동물 such이러한 as sharks상어 and grouper그루퍼
93
256175
3959
집단으로는 본 적없는
상어, 능성어 같은 생물을
04:32
in aggregations집합 that we've우리는 never seen before.
94
260134
2250
연구할 수 있었습니다.
04:34
It's like seeing dogs and
cats고양이 behaving행동하는 well together함께.
95
262384
4586
마치 개와 고양이가
사이좋게 지내는 것 같았습니다.
04:38
Even being존재 able할 수 있는 to commune코뮌 with animals동물
96
266970
1775
심지어 저희보다 훨씬 크고
04:40
that are much larger더 큰 than us,
97
268745
1127
플로리다 키스제도에만 서식하는
04:41
such이러한 as this endangered멸종 위기에 놓인 goliath골리앗 grouper그루퍼
98
269872
2762
멸종위기의 골리앗 능성어와도
04:44
who only still resides상주하다 in the Florida플로리다 Keys열쇠.
99
272634
3262
교감할 수 있었습니다.
04:47
Of course코스, just like any neighbor이웃 사람,
100
275896
2309
물론 다른 생물들처럼
04:50
after a while, if they get tired피곤한,
101
278205
2520
좀 지나서 피곤해지면
04:52
the goliath골리앗 grouper그루퍼 barks짖는 소리 at us,
102
280725
1620
골리앗 능성어는
저희에게 고함을 칩니다.
04:54
and this bark나무 껍질 is so powerful강한
103
282345
1796
이 고함이 어찌나 강력한지
04:56
that it actually사실은 stuns기절 its prey먹이 before it aspirates흡인하다 it all
104
284141
2659
실제로 먹이를 기절시켜서
04:58
within이내에 a split스플릿 second둘째.
105
286800
1969
순식간에 몽땅 빨아들입니다.
05:00
For us, it's just telling말함 us to go back
106
288769
1517
저희에겐 그저 집으로 돌아가서
05:02
into the habitat서식지 and leave휴가 them alone혼자.
107
290286
4632
자기들을
내버려 두라고 말하는 것이지요.
05:06
Now, this wasn't아니었다. just about adventure모험.
108
294918
3231
이것은 단지 모험이 아닙니다.
05:10
There was actually사실은 a serious진지한 note노트 to it.
109
298149
1829
중요한 사항이 있습니다.
05:11
We did a lot of science과학, and again,
because of the luxury사치 of time,
110
299978
3301
과학실험을 많이 했습니다.
05:15
we were able할 수 있는 to do over three years연령 of science과학
111
303279
2566
말씀드린 대로
시간이 많아서 31일동안
05:17
in 31 days.
112
305845
2461
3년치 이상의
연구를 할 수 있었습니다.
05:20
In this particular특별한 case케이스, we were using~을 사용하여 a PAM,
113
308306
2216
저희는 특히
PAM이라는 장치를 썼는데요,
05:22
or, let me just see if I can get this straight직진,
114
310522
1721
풀어서 말씀드리면
05:24
a Pulse펄스 Amplitude진폭 Modulated변조 된 Fluorometer형광 측정기.
115
312243
4019
펄스 진폭 변조 장치입니다.
05:28
And our scientists과학자들 from FIUFIU, MITMIT,
116
316262
3203
FIU(플로리다 국제대),
MIT (매사추세츠 공대),
05:31
and from Northeastern노스 이스턴
117
319465
2055
노스이스턴대의 과학자들이
05:33
were able할 수 있는 to get a gauge계량기 for what coral산호 reefs암초 do
118
321520
2973
저희가 없을 때는
산호초가 어떤 일을 하는지
05:36
when we're not around.
119
324493
1688
측정할 수 있었습니다.
05:38
The Pulse펄스 Amplitude진폭 Modulated변조 된
Fluorometer형광 측정기, or PAM,
120
326181
2553
펄스진폭변조장치 PAM은
05:40
gauges게이지 the fluorescence형광 of corals산호
121
328734
2506
산호의 형광성을 측정합니다.
05:43
as it pertains관련있다 to pollutants오염 물질 in the water
122
331240
2477
산호가 기후변화 문제와
05:45
as well as climate기후 change-related변경 관련 issues문제.
123
333717
3386
수중 오염물질과
관련있기 때문입니다.
05:49
We used all sorts종류 of other cutting-edge최첨단 tools도구들,
124
337103
3498
다른 최첨단 장비들도 썼습니다.
05:52
such이러한 as this sonde손드, or what I like to call
125
340601
2329
제가 해면 항문과의사라고 하는
05:54
the sponge스펀지 proctologist자궁 경부, whereby이로써 the sonde손드
126
342930
6154
이 관측기 존데는
06:01
itself그 자체 tests검사들 for metabolism대사 rates요금
127
349084
2803
통해면이나 바다의 산호초숲의
06:03
in what in this particular특별한 case케이스 is a barrel sponge스펀지,
128
351887
3100
대사율을 측정하는데 쓰입니다.
06:06
or the redwoods레드 우드 of the [ocean대양].
129
354987
2351
06:09
And this gives주는 us a much better gauge계량기
130
357338
1272
이것이 기후변화와 관련하여
06:10
of what's happening사고 underwater수중
131
358610
2318
바다 속에서 벌어지는 일과
06:12
with regard관련 to climate기후 change-related변경 관련 issues문제,
132
360928
2935
그 일이 육지에 있는
06:15
and how the dynamics역학 of that
133
363863
1788
우리에게 영향을 끼치는 역동성을
06:17
affect감정 us here on land.
134
365651
2610
더 잘 측정하게 해줍니다.
06:20
And finally마침내, we looked보았다 at predator-prey육식 동물 behavior행동.
135
368261
2482
마지막으로 포식자와
먹이 행동을 살펴봤습니다.
06:22
And predator-prey육식 동물 behavior행동 is an interesting재미있는 thing,
136
370743
1928
포식자 먹이 행동은 흥미롭습니다.
06:24
because as we take away some of the predators포식 동물
137
372671
2497
포식자를 산호초 주변에서
06:27
on these coral산호 reefs암초 around the world세계,
138
375168
2171
떼어 놓으면
06:29
the prey먹이, or the forage마초 fish물고기, act행위 very differently다르게.
139
377339
3565
먹이동물들의 행동이
달라지기 때문이죠.
06:32
What we realized깨달은 is
140
380904
1654
저희가 알아낸 것은
06:34
not only do they stop taking취득 care케어 of the reef암초,
141
382558
3183
먹이 동물들이 산호초 돌보기,
06:37
darting다트질 in, grabbing움켜 잡는 a little bit비트 of algae조류
142
385741
1924
드나들기, 해조류 먹기와
06:39
and going back into their그들의 homes주택,
143
387665
1519
집으로 돌아가기를 그만둘 뿐아니라
06:41
they start스타트 spreading퍼짐 out and disappearing사라지는
144
389184
1979
점점 흩어져서는
06:43
from those particular특별한 coral산호 reefs암초.
145
391163
2115
산호초에서 사라져 갔습니다.
06:45
Well, within이내에 that 31 days,
146
393278
2328
31일동안,
06:47
we were able할 수 있는 to generate일으키다 over 10 scientific과학적 papers서류
147
395606
2689
이러한 각각의 주제로
06:50
on each마다 one of these topics주제.
148
398295
3131
10개의 논문을
만들어 낼 수 있었습니다.
06:53
But the point포인트 of adventure모험 is not only to learn배우다,
149
401426
4706
하지만 모험의 목적이
배우는 것만이 아니라
06:58
it's to be able할 수 있는 to share that
knowledge지식 with the world세계,
150
406132
2393
사람들과 지식을 나누는 것입니다.
07:00
and with that, thanks감사 to a
couple of engineers엔지니어 at MITMIT,
151
408525
3982
그렇게 하는데 있어서,
MIT의 공학자들 덕분에
07:04
we were able할 수 있는 to use a prototype원기
camera카메라 called전화 한 the Edgertronic에가 게 트로닉
152
412507
3333
에져트로닉이라는 카메라 모델로
07:07
to capture포착 slow-motion슬로우 모션 video비디오,
153
415840
3061
초당 2만장까지 느린 화면을
07:10
up to 20,000 frames프레임 per second둘째
154
418901
2772
촬영할 수 있었습니다.
07:13
in a little box상자
155
421673
1379
3천달러짜리
07:15
that's worth가치 3,000 dollars불화.
156
423052
1641
작은 상자이지요.
07:16
It's available유효한 to every...마다 one of us.
157
424693
2244
우리중 누구나 사용할 수 있습니다.
07:18
And that particular특별한 camera카메라 gives주는 us an insight통찰력
158
426937
2718
이 카메라가 눈깜박이는 순간에
07:21
into what fairly common공유지 animals동물 do
159
429655
2625
볼 수없는 지극히 평범한 동물들의
07:24
but we can't even see it in the blink힐끔 보다 of an eye.
160
432280
2246
행동을 보게 해주었습니다.
07:26
Let me show보여 주다 you a quick빨리 video비디오
161
434526
2310
카메라의 기능을
07:28
of what this camera카메라 does.
162
436836
2070
짧은 영상으로 보여드리겠습니다.
07:30
You can see the silky부드러운 bubble거품 come out
163
438906
2835
저희 잠수모에서 나오는
07:33
of our hard단단한 hats모자.
164
441741
2179
빛나는 거품이 보이시죠.
07:35
It gives주는 us an insight통찰력
165
443920
2332
31일간 바로 옆에 있는
07:38
into some of the animals동물 that we were sitting좌석
166
446252
2361
동물들에 대해
07:40
right next다음 것 to for 31 days
167
448613
1958
알려줍니다.
07:42
and never normally정상적으로 would have paid유료 attention주의 to,
168
450571
2709
평상시라면 별 신경쓰지도 않았을
07:45
such이러한 as hermit은자 crabs.
169
453280
1880
소라게 같은 것이죠.
07:47
Now, using~을 사용하여 a cutting-edge최첨단 piece조각 of technology과학 기술
170
455160
3015
특별히 해저용이 아닌
07:50
that's not really meant의미심장 한 for the oceans대양
171
458175
2125
최첨단 장비를 쓰는 것이
07:52
is not always easy쉬운.
172
460300
2144
쉽지만은 않습니다.
07:54
We sometimes때때로 had to put the camera카메라 upside down,
173
462444
2548
어떤 때는 카메라를 거꾸로 놨다가
07:56
cordon장식 리본 it back to the lab,
174
464992
2560
실험실로 잘 갖고 가야했고,
07:59
and actually사실은 man the trigger방아쇠
175
467552
2521
실제로 바로 실험실에서
08:02
from the lab itself그 자체.
176
470073
2174
작동할 사람을 배치했습니다.
08:04
But what this gives주는 us
177
472247
2194
이것을 통해 얻게 된 것은
08:06
is the foresight선견 to look at and analyze분석하다
178
474441
2834
인간의 눈으로는 도저히 볼 수 없는
08:09
in scientific과학적 and engineering공학 terms자귀
179
477275
3207
놀라운 생물들의 행동을
08:12
some of the most가장 amazing놀랄 만한 behavior행동
180
480482
3164
과학 공학적인 용어로
살펴보고 분석했다는 것입니다.
08:15
that the human인간의 eye just can't pick선택 up,
181
483646
1255
08:16
such이러한 as this manta만타 shrimp새우
182
484901
3049
예를 들어 만타 새우가
08:19
trying견딜 수 없는 to catch잡기 its prey먹이,
183
487950
1768
0.3초안에
08:21
within이내에 about .3 seconds.
184
489718
5499
먹이를 잡는 행동입니다.
08:27
That punch펀치 is as strong강한 as a .22 caliber구경 bullet총알,
185
495217
3095
내리치는 것이
22구경 총알만큼 강해서
08:30
and if you ever try to catch잡기 a bullet총알
186
498312
1345
중간에 잡으려고 하는 것은
08:31
in mid-flight중간 비행 with your eye, impossible불가능한.
187
499657
4018
불가능합니다.
08:35
But now we can see things
188
503675
1303
이제 크리스마스 트리 웜이
08:36
such이러한 as these Christmas크리스마스 tree나무 worms회충
189
504978
2670
오무렸다 펼치는 것을
08:39
pulling당기는 in and fanning패닝 out
190
507648
3161
눈으로는 볼 수 없지만
08:42
in a way that the eye just can't capture포착,
191
510809
3036
이제 볼 수 있습니다.
08:45
or in this case케이스,
192
513845
1374
이 경우에는,
08:47
a fish물고기 throwing던지는 up grains작살 of sand모래.
193
515219
7061
모래를 토하는 물고기죠.
08:54
This is an actual실제의 sailfin세일 핀 goby망둑어,
194
522280
2390
이것은 셀핀 망둥어인데요,
08:56
and if you look at it in real레알 time,
195
524670
2516
실시간으로 본다면
08:59
it actually사실은 doesn't even show보여 주다 its fanning패닝 motion운동
196
527186
3005
너무 빨라서 움직이는게
09:02
because it's so quick빨리.
197
530191
3171
안 보입니다.
09:05
One of the most가장 precious귀한 gifts선물
that we had underwater수중
198
533362
2272
수중에 있던 제일 값진 선물이
09:07
is that we had WiFi와이파이,
199
535634
2340
무선 인터넷이었습니다.
09:09
and for 31 days straight직진 we were able할 수 있는 to connect잇다
200
537974
2216
31일동안 실시간으로
09:12
with the world세계 in real레알 time
from the bottom바닥 of the sea바다
201
540190
2713
해저에서 세상과 소통하며
09:14
and share all of these experiences경험담.
202
542903
1832
이 모든 경험을 공유했습니다.
09:16
Quite아주 literally말 그대로 right there
203
544735
1425
말 그대로 바로 저기에서
09:18
I am SkypingSkyping in the classroom교실
204
546160
1146
육대주 어딘가의 교실에서
09:19
with one of the six continents대륙
205
547306
2018
비디오채팅으로 연결해서
09:21
and some of the 70,000
students재학생 that we connected연결된
206
549324
2956
7만명 정도의 학생들이
09:24
every...마다 single단일 day to some of these experiences경험담.
207
552280
2790
해저의 경험을 매일 나누었습니다.
09:27
As a matter문제 of fact, I'm showing전시 a picture그림 that I took~했다
208
555070
2263
사실, 스마트폰으로
09:29
with my smartphone스마트 폰 from underwater수중
209
557333
2644
바닥에 붙어 있는 골리앗 능성어를
09:31
of a goliath골리앗 grouper그루퍼 laying부설 on the bottom바닥.
210
559977
2531
찍어서 보여주고 있습니다.
09:34
We had never seen that before.
211
562508
5024
이전엔 본 적없는 모습입니다.
09:39
And I dream of the day
212
567532
1817
저는 미래의
09:41
that we have underwater수중 cities도시들,
213
569349
2495
수중도시를 꿈꿔 봅니다.
09:43
and maybe, just maybe, if we push푸시 the boundaries경계
214
571844
2565
정말 어쩌면 지식과 모험의
09:46
of adventure모험 and knowledge지식,
215
574409
1934
한계를 넘어
09:48
and we share that knowledge지식 with others다른 사람 out there,
216
576343
3241
그곳의 존재들과 지식을 공유한다면
09:51
we can solve풀다 all sorts종류 of problems문제들.
217
579584
3147
많은 문제를 해결할 수 있을 겁니다.
09:54
My grandfather할아버지 used to say,
218
582731
1458
제 할아버지께서 말씀하시길,
09:56
"People protect보호 what they love."
219
584189
2953
"사람들은 사랑하는 것을 보호한단다."
라고 하셨고,
09:59
My father아버지, "How can people protect보호
220
587142
2599
아버지께서는, "이해하지 못하는 것을
10:01
what they don't understand알다?"
221
589741
4924
어떻게 보호할 수 있을까요?"
라고 하셨습니다.
10:06
And I've thought about this my whole완전한 life.
222
594665
4041
저는 평생 이것을 고민해왔습니다.
10:10
Nothing is impossible불가능한.
223
598706
3308
불가능한 것은 없습니다.
10:14
We need to dream, we need to be creative창조적 인,
224
602014
3183
꿈을 꿔야 하고,
창조적이어야 합니다.
10:17
and we all need to have an adventure모험
225
605197
2373
암울한 시대에
기적을 만들어 내려면
10:19
in order주문 to create몹시 떠들어 대다 miracles기적 in the darkest가장 어둡다 of times타임스.
226
607570
3651
모험을 해야 합니다.
10:23
And whether인지 어떤지 it's about climate기후 change변화
227
611221
2637
그것이 기후변화에 대한 것,
10:25
or eradicating박멸하는 poverty가난
228
613858
2497
빈곤을 퇴치하는 것,
10:28
or giving주는 back to future미래 generations세대
229
616355
1643
아니면 우리가
당연하게 생각하던 것을
10:29
what we've우리는 taken취한 for granted부여 된,
230
617998
2598
미래의 세대에서 돌려주는 것이든
10:32
it's about adventure모험.
231
620596
2014
모두 모험입니다.
10:34
And who knows알고있다, maybe
there will be underwater수중 cities도시들,
232
622610
2688
수중도시가 생길지 누가 압니까?
10:37
and maybe some of you
233
625298
1082
여러분중 어떤 분이
10:38
will become지다 the future미래 aquanauts수족관.
234
626380
2608
미래의 잠수전문가가 될 수도 있구요.
10:40
Thank you very much.
235
628988
1878
대단히 감사합니다.
10:42
(Applause박수 갈채)
236
630866
3851
(박수)
Translated by Jihyeon J. Kim
Reviewed by JunYoung Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fabien Cousteau - Ocean explorer and environmentalist
Fabien Cousteau spent 31 days underwater to research how climate change and pollution are affecting the oceans.

Why you should listen
For 31 days, from June 1 to July 2, 2014, Fabien Cousteau and a team of scientists and filmmakers lived and worked 20 meters below the surface of the Atlantic Ocean, at the Acquarius underwater science lab 9 miles off the coast of Florida. The intent of Mission31: study the life of and on the coral reef -- and the effects of climate change, acidification, and pollution, in particular by plastic debris and oil spills. But it was also a study of the scientists themselves spending extended time underwater. By stayigng down continuously, they collected the equivalent of several years of scientific data in just a month.

50 years ago Fabien Cousteau's grandfather, the legendary ocean explorer Jacques-Yves Cousteau, led a similar -- but shorter by one day -- expedition under the surface of the Red Sea. Since, we have explored only a very small portion of the oceans, less than 5 percent.
More profile about the speaker
Fabien Cousteau | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee