Ani Liu: Smelfies, and other experiments in synthetic biology
애니 리우(Ani Liu): 냄새 셀카와 합성생물학에서의 다른 실험들
Ani Liu explores the intersection between technology and sensory perception. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
levels in the soil
through the color of its leaves?
표현할 수 있다면 어떨까요??
remove those toxins from the soil?
독성을 제거할 수 있다면 어떨까요?
of mass-produced commodities?
and researcher at MIT Media Lab,
디자이너 겸 연구원으로 있고
and unique group called Design Fiction,
과학적 허구와 과학적 사실에 끼어있는
between science fiction and science fact.
그룹의 멤버로 있습니다.
to rub shoulders with scientists
모든 종류의 최첨단 기술을 연구하는
there's truly brilliant scientists
과학자분들이 많습니다.
만들 수 있을까'라고 질문합니다.
"How can I make the world a better place?"
likes to ask is, "What is better?"
"무엇이 더 좋을까?"
아이들을 위해 무엇이 더 좋을까?
about the work-life balance at your office
출근 첫날의 일반적인 주제라면
잘 어우러지는지 상상되나요?
on the first day?
of artists and designers
역할이라고 믿습니다.
and feel the future,
느끼는 방법입니다.
time to be a designer,
여러 새로운 도구를 접할 수 있어서
as a design problem.
and responsibilities
또는 회사원들의 책임과 역할은 무엇일까?
scientist or businessman?
의미는 무엇일까?
of what it means to be a human?
인간에 대한 우리의 인식을 바꿀까?
on society, on evolution
이 학문들이 의미하는 건 무엇일까?
at the current moment
결과를 위한 것입니다.
as a design space,
보는 것에 빠져 있습니다.
한 아이디어로 시작됐습니다.
a smell selfie, a smelfie?
찍을 수 있으면 어떨까?"
your own natural body odor
보낼 수 있으면 어떨까?
was a 19th century Austrian tradition,
오스트리아의 전통임을 알았습니다.
would keep a slice of apple
사과 한 조각을 자른 다음
겨드랑이 사이에 끼웁니다.
she most fancied her used fruit,
그녀의 사과를 주었습니다.
many love letters to Josephine,
조세핀에게 많은 연애편지를 썼는데
is this brief and urgent note:
이 짧고 긴박한 편지일 것입니다.
adored violets.
제비꽃을 좋아했습니다.
제비꽃을 가져 왔습니다.
제비꽃을 심었습니다.
entombed them in a locket
그의 주머니에 넣었습니다.
to smell just like Josephine?
향기처럼 바꿀 수 있을까?"
just as Napoleon loved her?
우리가 그녀의 향기를 맡을 수 있으면 어떨까?"
transgenic crops
이익에 최적화 시켰습니다.
상하지 않게 했고
but resist pests,
of nutritional value.
버티도록 만들었습니다.
for an emotionally sensitive output?
민감한 결과을 위해 사용할 수 있을까요?
what makes a human smell like a human?
라는 질문을 연구하고 있습니다.
your medications, your lifestyle
생활 습관과 같은 모든 요소가
나는지 결정합니다.
is mostly odorless,
your mood, your identity
영향을 주는 박테리아나 미생물이
of molecules that you emit
분자들도 많습니다.
30 percent underarm,
40%와 나머지로 이루어진
I let researchers from other labs
연구원분께 제 냄새 샘플을
how smell of the body
떠나면 어떻게 인식되는지를
of the context of the body.
a set of carnivorous plants
향기로운 냄새를 뿜는
fleshlike odors to attract prey,
this symbiotic relationship
공생적인 관계를
I'm at MIT and I'm in a bar,
and a plant scientist,
like botany for lonely women."
외로운 여성을 위한 식물학 같습니다."
"알겠어요."라고 말했습니다.
that can love me back?"
좋아하게 만들 수 있나요?"
he was like, "Sure, why not?"
"당연하지, 왜 안돼?"라고 말했습니다.
can we get a plant to grow towards me
"우리가 해가 된 것 처럼
자라게 할 수 있을까?"
in plants such as phototropism,
자라게 만드는 굴광성과 같은
to grow towards the sun
on the shady side.
호르몬에 의해 발생합니다.
a set of lipsticks
on its own chemical signatures --
저와 식물을 교감하게 합니다.
to grow where I kiss it,
식물의 부분을 자라게 하고
where I kiss the bloom.
꽃피우게 합니다.
정의할 수 있을까?
when we can reengineer its properties,
조작할 수 있고 그래야만 할 때
그래야 하는가?
to create work as moving as music?
만들어 내는데 쓰일 수 있는가?
만드는 과학의 유용성 사이의
our emotional landscape?
that form follows function.
유명한 디자인 만트라 입니다.
between science, design and art
사이 어딘가의 영역입니다.
실험실 같아 보일까?
would we ask together?
어떤 종류의 질문을 할 것인가?"
"질문이 무엇입니까?"
ABOUT THE SPEAKER
Ani Liu - Designer, artistAni Liu explores the intersection between technology and sensory perception.
Why you should listen
Ani Liu is a transdisciplinary artist working at the intersection of art and science. Currently at MIT Media Lab, she creates research-based art that explores the social, cultural and ethical implications of emerging technologies. In the search to link scientific innovation with emotional tangibility, her work has spanned the scales of architectural installations, wearable prosthetics, augmented reality and synthetic biology.
Liu's work has been presented at the Boston Museum of Fine Arts, Asian Art Museum, MIT Museum, MIT Media Lab, Wiesner Gallery, Harvard University, Open Gallery, Powerhouse Alliance Conference, Buildings as Cities Inaugural Conference and TEDxBeaconStreet. Her work has been featured in several publications, including See Yourself X: Human Futures Expanded and Solid: Design Techniques.
In 2014-15, she led the research program in Sensory Mediation at the Harvard Center for Green Buildings and Cities, which explores how information visualization, augmented reality and other emerging technologies can be harnessed to extend the human sensorium to redefine spatial experience.
She taught as an Associate Instructor at the Harvard Graduate School of Design, where she co-taught an advanced-level architectural studio called Architecture of Cultural Prosthetics: Tools for Communication and Expression in the Public Space with Krzysztof Wodiczko.
Liu has a BA from Dartmouth College and received a Masters of Architecture degree from the Harvard Graduate School of Design, earning a distinction for her thesis in wearable technologies, responsive environments and cultural prosthetics. She continually seeks to discover the unexpected, through playful experimentation, intuition and speculative storytelling.
Ani Liu | Speaker | TED.com