ABOUT THE SPEAKER
Ani Liu - Designer, artist
Ani Liu explores the intersection between technology and sensory perception.

Why you should listen

Ani Liu is a transdisciplinary artist working at the intersection of art and science. Currently at MIT Media Lab, she creates research-based art that explores the social, cultural and ethical implications of emerging technologies. In the search to link scientific innovation with emotional tangibility, her work has spanned the scales of architectural installations, wearable prosthetics, augmented reality and synthetic biology.

Liu's work has been presented at the Boston Museum of Fine ArtsAsian Art MuseumMIT Museum, MIT Media Lab, Wiesner Gallery, Harvard University, Open Gallery, Powerhouse Alliance Conference, Buildings as Cities Inaugural Conference and TEDxBeaconStreet. Her work has been featured in several publications, including See Yourself X: Human Futures Expanded and Solid: Design Techniques.

In 2014-15, she led the research program in Sensory Mediation at the Harvard Center for Green Buildings and Cities, which explores how information visualization, augmented reality and other emerging technologies can be harnessed to extend the human sensorium to redefine spatial experience.

She taught as an Associate Instructor at the Harvard Graduate School of Design, where she co-taught an advanced-level architectural studio called Architecture of Cultural Prosthetics: Tools for Communication and Expression in the Public Space with Krzysztof Wodiczko.

Liu has a BA from Dartmouth College and received a Masters of Architecture degree from the Harvard Graduate School of Design, earning a distinction for her thesis in wearable technologies, responsive environments and cultural prosthetics. She continually seeks to discover the unexpected, through playful experimentation, intuition and speculative storytelling.


More profile about the speaker
Ani Liu | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Ani Liu: Smelfies, and other experiments in synthetic biology

Ani Liu: "Smelfies" e outras experiências em biologia sintética

Filmed:
938,374 views

E se pudessem tirar uma "selfie" com cheiro, uma "smelfie"? E se tivessem um batom que fizesse crescer plantas onde damos um beijo? Ani Liu explora o cruzamento entre a tecnologia e a perceção sensorial, e o seu trabalho situa-se entre a ciência, o "design" e a arte. Nesta palestra rápida e inteligente, ela partilha os seus sonhos, as suas especulações e experiências, perguntando: "O que acontece quando a ficção científica passa a ser um facto científico?"
- Designer, artist
Ani Liu explores the intersection between technology and sensory perception. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What if our plantsplantas
0
760
1975
E se as nossas plantas
00:14
could sensesentido the toxicitytoxicidade
levelsníveis in the soilsolo
1
2760
2696
pudessem sentir os níveis
de toxicidade do solo
00:17
and expressexpressar that toxicitytoxicidade
throughatravés the colorcor of its leavessai?
2
5480
3040
e expressassem essa toxicidade
através da cor das suas folhas?
00:21
What if those plantsplantas could alsoAlém disso
removeremover those toxinstoxinas from the soilsolo?
3
9680
3320
E se essas plantas pudessem
também eliminar essas toxinas do solo?
00:26
InsteadEm vez disso, what if those plantsplantas
4
14560
2096
E se essas plantas, em vez disso,
00:28
grewcresceu theirdeles ownpróprio packagingembalagem,
5
16680
1856
criassem a sua embalagem
00:30
or were designedprojetado to only be harvestedcolhidas
6
18560
2576
ou fossem concebidas para serem colhidas
00:33
by theirdeles owners'dos proprietários ownpróprio patentedpatenteado machinesmáquinas?
7
21160
2256
apenas pelas máquinas
patenteadas dos seus donos?
00:35
What happensacontece when biologicalbiológico designdesenhar
8
23440
1896
O que acontece
quando a conceção biológica
00:37
is drivendirigido by the motivationsmotivações
of mass-producedproduzidos em massa commoditiescommodities?
9
25360
3536
é guiada pelas motivações
da produção em massa de mercadorias?
00:40
What kindtipo of worldmundo would that be?
10
28920
1600
Que tipo de mundo seria esse?
00:43
My namenome is AniAni, and I'm a designerdesigner
and researcherPesquisador at MITMIT MediaMeios de comunicação LabLaboratório,
11
31240
4016
Chamo-me Ani, e sou "designer"
e investigadora no MIT Media Lab,
00:47
where I'm partparte of a relativelyrelativamente newNovo
and uniqueúnico groupgrupo calledchamado DesignProjeto FictionFicção,
12
35280
4136
onde faço parte de um grupo relativamente
novo e especial chamado Design Fiction,
00:51
where we're wedgedencravado somewherealgum lugar
betweenentre scienceCiência fictionficção and scienceCiência factfacto.
13
39440
4096
em que nos situamos algures
entre a ficção científica
e a ciência factual.
00:55
And at MITMIT, I am luckypor sorte enoughsuficiente
to rubEsfregue shouldersombros with scientistscientistas
14
43560
4136
No MIT, tenho a grande sorte
de trabalhar ao lado de cientistas
que estudam todos os tipos
de áreas de tecnologia de ponta
00:59
studyingestudando all kindstipos of cuttingcorte edgeBeira fieldsCampos
15
47720
1976
01:01
like syntheticsintético neurobiologyneurobiologia,
16
49720
2376
como a neurobiologia sintética,
01:04
artificialartificial intelligenceinteligência, artificialartificial life
17
52120
2016
a inteligência artificial,
a vida artificial,
01:06
and everything in betweenentre.
18
54160
1736
e tudo o que se relacione com isso.
01:07
And acrossatravés campuscampus,
there's trulyverdadeiramente brilliantbrilhante scientistscientistas
19
55920
3816
No campus, há cientistas
brilhantes que perguntam:
01:11
askingPerguntando questionsquestões like,
"How can I make the worldmundo a better placeLugar, colocar?"
20
59760
3496
"Como posso fazer do mundo
um lugar melhor?"
01:15
And partparte of what my groupgrupo
likesgosta to askpergunte is, "What is better?"
21
63280
2896
Uma parte do meu grupo
gosta de perguntar: "O que é melhor?
01:18
What is better for you, for me,
22
66200
2096
"O que é melhor para vocês, para mim,
01:20
for a whitebranco womanmulher, a gaygay man,
23
68320
2136
"para uma mulher branca,
um homem homossexual,
01:22
a veteranveterano, a childcriança with a prostheticprótese?
24
70480
2496
"para um veterano,
para uma criança com uma prótese?"
01:25
TechnologyTecnologia is never neutralneutro.
25
73000
2056
A tecnologia nunca é neutra.
01:27
It framesquadros a realityrealidade
26
75080
1656
A tecnologia modela a realidade
e reflete um contexto.
01:28
and reflectsreflete a contextcontexto.
27
76760
1776
01:30
Can you imagineImagine what it would say
about the work-lifetrabalho-vida balanceequilibrar at your officeescritório
28
78560
3736
Imaginem o que isto diria do equilíbrio
entre o trabalho e a vida no emprego
01:34
if these were standardpadrão issuequestão
on the first day?
29
82320
2176
se estas fossem as perguntas padrão
no primeiro dia.
01:36
(LaughterRiso)
30
84520
1416
(Risos)
01:37
I believe it's the roleFunção
of artistsartistas and designersdesigners
31
85960
2256
Acredito que o papel
dos artistas e "designers"
01:40
to raiselevantar criticalcrítico questionsquestões.
32
88240
2136
é levantar questões críticas.
01:42
ArtArte is how you can see
and feel the futurefuturo,
33
90400
2416
A arte é como podemos
ver e sentir o futuro,
01:44
and todayhoje is an excitingemocionante
time to be a designerdesigner,
34
92840
2456
e agora é uma excelente
altura para ser "designer",
01:47
for all the newNovo toolsFerramentas becomingtornando-se accessibleacessível.
35
95320
2136
para todos os novos recursos
se tornarem acessíveis
01:49
For instanceinstância, syntheticsintético biologybiologia
36
97480
1576
Por exemplo, a biologia sintética
01:51
seeksprocura to writeEscreva biologybiologia
as a designdesenhar problemproblema.
37
99080
2896
procura escrever a biologia
como um problema de "design".
01:54
And throughatravés these developmentsdesenvolvimentos,
38
102000
1536
Através destes progressos,
01:55
my lablaboratório askspergunta, what are the rolespapéis
and responsibilitiesresponsabilidades
39
103560
2936
o meu laboratório pergunta
quais os papéis e responsabilidades
01:58
of an artistartista, designerdesigner,
scientistcientista or businessmanhomem de negocios?
40
106520
4336
de um artista, de um "designer",
de um cientista ou de um empresário.
02:02
What are the implicationsimplicações
41
110880
1536
Quais são as implicações
02:04
of syntheticsintético biologybiologia, geneticgenético engineeringEngenharia,
42
112440
2736
da biologia sintética,
da engenharia genética,
02:07
and how are they shapingdar forma our notionsnoções
of what it meanssignifica to be a humanhumano?
43
115200
4616
e como é que elas modelam as nossas
noções do que significa ser-se humano?
02:11
What are the implicationsimplicações of this
on societysociedade, on evolutionevolução
44
119840
3296
Quais são as implicações
na sociedade, na evolução
02:15
and what are the stakesapostas in this gamejogos?
45
123160
2576
e quais os interesses neste jogo?
02:17
My ownpróprio speculativeespeculativo designdesenhar researchpesquisa
at the currentatual momentmomento
46
125760
3216
O meu projeto especulativo
de pesquisa, no momento atual,
02:21
playstocam with syntheticsintético biologybiologia,
47
129000
1416
envolve a biologia sintética,
02:22
but for more emotionallyemocionalmente drivendirigido outputsaída.
48
130440
3016
mas guia-se num sentido mais emocional.
02:25
I'm obsessedobcecado with olfactionolfação
as a designdesenhar spaceespaço,
49
133480
2776
Estou obcecada com o olfato
enquanto espaço de conceção,
02:28
and this projectprojeto startedcomeçado with this ideaidéia
50
136280
2816
Este projeto começou
com esta ideia:
02:31
of what if you could take
a smellcheiro selfieselfie, a smelfiesmelfie?
51
139120
3776
E se pudéssemos tirar uma "selfie"
com cheiro, uma "smelfie"?
02:34
(LaughterRiso)
52
142920
1456
(Risos)
02:36
What if you could take
your ownpróprio naturalnatural bodycorpo odorodor
53
144400
2736
E se pudéssemos captar
o nosso odor corporal
02:39
and sendenviar it to a loveramante?
54
147160
2056
e enviá-lo a um amante?
02:41
FunnyEngraçado enoughsuficiente, I foundencontrado that this
was a 19thº centuryséculo AustrianAustríaco traditiontradição,
55
149240
3776
É engraçado, descobri que isso
era uma tradição austríaca do século XIX,
02:45
where couplescasais in courtshipnamoro
would keep a slicefatia of applemaçã
56
153040
2616
em que os que se cortejavam
mantinham uma fatia de maçã
02:47
crammedabarrotado undersob theirdeles armpitaxila duringdurante dancesdanças,
57
155680
2576
debaixo das axilas, durante as danças,
02:50
and at the endfim of the eveningtarde,
58
158280
1536
até ao fim da noite.
02:51
the girlmenina would give the guy
she mosta maioria fanciedgostou de her used fruitfruta,
59
159840
3376
A rapariga dava a fruta que usara
ao rapaz que mais apreciara
02:55
and if the feelingsentindo-me was mutualmútuo,
60
163240
2176
e, se o sentimento fosse mútuo,
02:57
he would wolfLobo down that stinkyfedido applemaçã.
61
165440
1936
ele devorava aquela maçã malcheirosa.
02:59
(LaughterRiso)
62
167400
3120
(Risos)
03:03
FamouslyFamosa, NapoleonNapoleão wroteescrevi
manymuitos love letterscartas to JosephineJosephine,
63
171680
3296
É sabido que Napoleão escreveu
muitas cartas de amor a Josefina,
03:07
but perhapspossivelmente amongstentre the mosta maioria memorablememorável
is this briefbreve and urgenturgente noteNota:
64
175000
4256
mas talvez entre as mais memoráveis,
é esta nota breve e urgente:
03:11
"Home in threetrês daysdias. Don't bathebanhar-se."
65
179280
2216
"Daqui a três dias em casa.
Não tomes banho."
03:13
(LaughterRiso)
66
181520
2056
(Risos)
03:15
BothOs dois NapoleonNapoleão and JosephineJosephine
adoredAdorava violetsvioletas.
67
183600
2160
Napoleão e Josefina adoravam violetas.
03:19
JosephineJosephine woreusava violet-scentedVioleta-perfumada perfumeperfume,
68
187320
2136
Josefina usava perfume
com cheiro a violetas,
levou violetas no dia do seu casamento,
03:21
carriedtransportado violetsvioletas on theirdeles weddingcasamento day,
69
189480
1816
03:23
and NapoleonNapoleão sentenviei her a bouquetbuquê of violetsvioletas
70
191320
2015
e Napoleão enviava-lhe um ramo de violetas
03:25
everycada yearano on theirdeles anniversaryaniversário.
71
193359
1537
em todos os seus aniversários.
03:26
When JosephineJosephine passedpassado away,
72
194920
1576
Quando Josefina faleceu,
ele plantou violetas na sua campa
03:28
he plantedplantado violetsvioletas at her gravegrave,
73
196520
1576
03:30
and just before his exileexílio,
74
198120
1816
e pouco antes de seu exílio,
03:31
he wentfoi back to that tombtumba sitelocal,
75
199960
2136
ele voltou ao local do túmulo,
03:34
pickedescolhido some of those flowersflores,
entombedemparedado them in a locketmedalhão
76
202120
2656
colheu algumas dessas flores,
colocou-as num medalhão
03:36
and woreusava them untilaté the day he diedmorreu.
77
204800
1736
e usou-o até o dia em que morreu.
03:38
And I foundencontrado this so movingmovendo-se,
78
206560
1536
Eu achei isto tão comovente
que pensei:
03:40
I thought, could I engineerengenheiro that violetViolet
to smellcheiro just like JosephineJosephine?
79
208120
3896
"Poderia fazer aquela
violeta cheirar como Josefina?
03:44
What if, for the restdescansar of eternityeternidade,
80
212040
1656
"E se, para o resto da eternidade,
03:45
when you wentfoi to visitVisita her sitelocal,
81
213720
1576
"quando a fôssemos visitar,
03:47
you could smellcheiro JosephineJosephine
just as NapoleonNapoleão lovedAmado her?
82
215320
3256
"pudéssemos sentir o cheiro de Josefina
tal como Napoleão a amou?"
03:50
Could we engineerengenheiro newNovo waysmaneiras of mourningluto,
83
218600
2416
Poderíamos criar novas formas de luto,
03:53
newNovo ritualsrituais for rememberinglembrando?
84
221040
2096
novos rituais para relembrar?
03:55
After all, we'venós temos engineeredprojetado
transgenictransgénicos cropscultivo
85
223160
2696
Afinal, nós criamos
culturas transgénicas
03:57
to be maximizedmaximizado for profitlucro,
86
225880
2136
para um lucro maximizado,
04:00
cropscultivo that standficar de pé up to transporttransporte,
87
228040
2136
culturas resistentes ao transporte,
04:02
cropscultivo that have a long shelfprateleira life,
88
230200
1936
culturas que têm uma longa vida útil,
04:04
cropscultivo that tastegosto sugaryaçucaradas sweetdoce
but resistresistir pestspragas,
89
232160
2456
que têm sabor doce açucarado
mas resistem a pragas,
04:06
sometimesas vezes at the expensedespesa
of nutritionalnutricional valuevalor.
90
234640
3416
por vezes, à custa do valor nutritivo.
04:10
Can we harnessarnês these samemesmo technologiestecnologias
for an emotionallyemocionalmente sensitivesensível outputsaída?
91
238080
4576
Poderemos explorar
essas mesmas tecnologias
para um resultado emocionalmente sensível?
04:14
So currentlyatualmente in my lablaboratório,
92
242680
1296
No meu laboratório,
04:16
I'm researchingpesquisando questionsquestões like,
what makesfaz com que a humanhumano smellcheiro like a humanhumano?
93
244000
3296
tenho investigado questões como:
"O que faz uma pessoa cheirar a humana?
04:19
And it turnsgira out it's fairlybastante complicatedcomplicado.
94
247320
2616
Acontece que é bastante complicado.
04:21
FactorsFatores suchtal as your dietdieta,
your medicationsmedicamentos, your lifestyleestilo de vida
95
249960
3216
Fatores como a dieta,
os medicamentos, o estilo de vida,
04:25
all factorfator into the way you smellcheiro.
96
253200
2016
todos eles determinam o nosso cheiro.
04:27
And I foundencontrado that our sweatsuor
is mostlyna maioria das vezes odorlessinodoro,
97
255240
2536
Descobri que o nosso suor
geralmente é inodoro,
04:29
but it's our bacteriabactérias and microbiomeMicrobiome
98
257800
2135
são as nossas bactérias,
o nosso microbioma,
04:31
that's responsibleresponsável for your smellscheiros,
your moodhumor, your identityidentidade
99
259959
3737
os responsáveis pelos cheiros,
pelo humor, pela identidade
04:35
and so much beyondalém.
100
263720
1616
e por muito mais outras coisas.
04:37
And there's all kindstipos
of moleculesmoléculas that you emitemitir
101
265360
2296
Há todos os tipos de moléculas
que emitimos
04:39
but whichqual we only perceiveperceber subconsciouslysubconscientemente.
102
267680
2280
mas de que só nos apercebemos
subconscientemente.
04:43
So I've been catalogingcatalogação and collectingcoletando
103
271120
2336
Então, eu tenho catalogado e reunido
04:45
bacteriabactérias from differentdiferente sitessites of my bodycorpo.
104
273480
2176
bactérias de diferentes locais
do meu corpo.
04:47
After talkingfalando to a scientistcientista, we thought,
105
275680
1976
Após conversar
com um cientista, pensámos:
04:49
maybe the perfectperfeito concoctionmistura of AniAni
106
277680
1696
"Talvez a mistura perfeita de Ani
04:51
is like 10 percentpor cento collarboneclavícula,
30 percentpor cento underarmaxilas,
107
279400
3976
"seja 10% clavícula, 30% axilas,
04:55
40 percentpor cento bikinibiquíni linelinha and so forthadiante,
108
283400
2296
40% linha do biquíni,
e assim por diante.
04:57
and occasionallyocasionalmente
I let researcherspesquisadores from other labslaboratórios
109
285720
3056
Ocasionalmente, deixo que
investigadores de outros laboratórios
05:00
take a sniffcheirar of my samplesamostras.
110
288800
1656
cheirem as minhas amostras.
05:02
And it's been interestinginteressante to hearouvir
how smellcheiro of the bodycorpo
111
290480
3176
É interessante ouvir
como o cheiro do corpo
05:05
is perceivedpercebida outsidelado de fora
of the contextcontexto of the bodycorpo.
112
293680
2816
é interpretado fora do contexto do corpo.
05:08
I've gottenobtido feedbackcomentários suchtal as,
113
296520
1576
Já tive reações do tipo:
05:10
smellscheiros like flowersflores, like chickenfrango,
114
298120
2456
"Tem cheiro de flores, de frango,
05:12
like cornflakesflocos de milho,
115
300600
1216
"de 'cornflakes',
de rojões de vaca".
05:13
like beefcarne carnitasCarnitas.
116
301840
1456
05:15
(LaughterRiso)
117
303320
1896
(Risos)
05:17
At the samemesmo time, I cultivatecultivar
a setconjunto of carnivorouscarnívoros plantsplantas
118
305240
3616
Ao mesmo tempo, cultivo
um grupo de plantas carnívoras
05:20
for theirdeles abilityhabilidade to emitemitir
fleshlikefleshlike odorsodores to attractatrai preypresa,
119
308880
3656
pela capacidade que têm de emitir
odores como o de carne para atrair presas,
05:24
in an attempttentativa to kindtipo of createcrio
this symbioticsimbiótica relationshiprelação
120
312560
2816
para tentar criar uma relação simbiótica
05:27
betweenentre my bacteriabactérias and this organismorganismo.
121
315400
2920
entre as minhas bactérias
e este organismo.
05:31
And as it so happensacontece,
I'm at MITMIT and I'm in a barBarra,
122
319520
2656
Uma vez, estava no MIT, num bar,
05:34
and I was talkingfalando to a scientistcientista
123
322200
2296
a conversar com um cientista
05:36
who happensacontece to be a chemistquímico
and a plantplantar scientistcientista,
124
324520
2376
que também é químico
e cientista de plantas.
05:38
and I was tellingdizendo him about my projectprojeto,
125
326920
1896
Estava-lhe a contar o meu projeto,
e ele disse:
05:40
and he was like, "Well, this soundssoa
like botanybotânica for lonelysolitário womenmulheres."
126
328840
3136
"Isso parece ser botânica
para mulheres solitárias".
05:44
(LaughterRiso)
127
332000
3016
(Risos)
05:47
UnperturbedImperturbável, I said, "OK."
128
335040
2896
Imperturbável, eu disse: "Ok".
05:49
I challengeddesafiado him.
129
337960
1216
Desafiei-o.
05:51
"Can we engineerengenheiro a plantplantar
that can love me back?"
130
339200
3296
"Podemos criar uma planta
que retribua o meu amor?"
05:54
And for some reasonrazão,
he was like, "Sure, why not?"
131
342520
3456
Por alguma razão, ele disse:
"Claro, porque não?"
05:58
So we startedcomeçado with,
can we get a plantplantar to growcrescer towardsem direção me
132
346000
2936
Começámos por tentar fazer
uma planta crescer na minha direção,
06:00
like I was the sundom?
133
348960
1456
como se eu fosse o sol.
06:02
And so we're looking at mechanismsmecanismos
in plantsplantas suchtal as phototropismfototropismo,
134
350440
3936
Observámos os mecanismos
em plantas, como o fototropismo,
06:06
whichqual causescausas the plantplantar
to growcrescer towardsem direção the sundom
135
354400
2176
que faz a planta
crescer em direção ao Sol
através da produção
de hormonas, como a auxina,
06:08
by producingproduzindo hormoneshormônios like auxinauxina,
136
356600
1976
06:10
whichqual causescausas cellcélula elongationalongamento
on the shadySobreira sidelado.
137
358600
2656
que causa o alongamento da célula
no lado da sombra.
06:13
And right now I'm creatingcriando
a setconjunto of lipsticksbatons
138
361280
2136
Estou a criar uma linha de batons
06:15
that are infusedinfundido with these chemicalsprodutos quimicos
139
363440
1816
impregnados com estas substâncias químicas
06:17
that allowpermitir me to interactinteragir with a plantplantar
on its ownpróprio chemicalquímico signaturesassinaturas --
140
365280
3656
que me permitem interagir
com uma planta na sua própria química
06:20
lipsticksbatons that causecausa plantsplantas
to growcrescer where I kissbeijo it,
141
368960
3416
— batons que fazem as plantas
crescerem no sítio em que beijo,
06:24
plantsplantas that blossomflor
where I kissbeijo the bloomflor.
142
372400
2736
plantas que florescem
onde eu beijo o botão.
06:27
And throughatravés these projectsprojetos,
143
375160
2776
Através destes projetos,
06:29
I'm askingPerguntando questionsquestões like,
144
377960
1416
eu faço perguntas como:
06:31
how do we definedefinir naturenatureza?
145
379400
1696
"Como definimos a Natureza?"
06:33
How do we definedefinir naturenatureza
when we can reengineeradequação its propertiespropriedades,
146
381120
3536
Como definimos a Natureza quando
podemos recriar as suas propriedades,
06:36
and when should we do it?
147
384680
1416
e quando devemos fazê-lo?
06:38
Should we do it for profitlucro, for utilityutilidade?
148
386120
3696
Devemos fazê-lo pelo lucro,
pela sua utilidade?
06:41
Can we do it for emotionalemocional endstermina?
149
389840
1696
Para fins emocionais?
06:43
Can biotechnologybiotecnologia be used
to createcrio work as movingmovendo-se as musicmúsica?
150
391560
3576
A biotecnologia pode ser usada
para criações comoventes como a música?
06:47
What are the thresholdslimiares betweenentre scienceCiência
151
395160
1896
Quais as fronteiras entre a ciência
06:49
and its abilityhabilidade to shapeforma
our emotionalemocional landscapepanorama?
152
397080
2840
e a sua capacidade de modelar
a nossa paisagem emocional?
06:52
It's a famousfamoso designdesenhar mantramantra
that formFormato followssegue functionfunção.
153
400640
3776
Há um famoso mantra do "design"
de que "a forma segue a função".
06:56
Well, now, wedgedencravado somewherealgum lugar
betweenentre scienceCiência, designdesenhar and artarte
154
404440
4056
Agora, situamo-nos
entre a ciência, o "design" e a arte
07:00
I get to askpergunte,
155
408520
1216
e pergunto-me:
07:01
what if fictionficção informsinforma factfacto?
156
409760
1456
"E se a ficção dá forma aos factos?
07:03
What kindtipo of R&ampamp;D lablaboratório would that look like
157
411240
2056
"Como seriam os laboratórios R&D
07:05
and what kindtipo of questionsquestões
would we askpergunte togetherjuntos?
158
413320
2616
"e que tipo de perguntas faríamos juntos?"
07:07
We oftenfrequentemente look to technologytecnologia as the answerresponda,
159
415960
2336
Olhamos muito para a tecnologia
como a resposta,
07:10
but as an artistartista and designerdesigner,
160
418320
1536
mas como artista e "designer",
pergunto:
07:11
I like to askpergunte, but what is the questionquestão?
161
419880
2496
"Qual é a questão?"
07:14
Thank you.
162
422400
1216
Obrigada.
07:15
(ApplauseAplausos)
163
423640
3360
(Aplausos)
Translated by Judite Leite
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ani Liu - Designer, artist
Ani Liu explores the intersection between technology and sensory perception.

Why you should listen

Ani Liu is a transdisciplinary artist working at the intersection of art and science. Currently at MIT Media Lab, she creates research-based art that explores the social, cultural and ethical implications of emerging technologies. In the search to link scientific innovation with emotional tangibility, her work has spanned the scales of architectural installations, wearable prosthetics, augmented reality and synthetic biology.

Liu's work has been presented at the Boston Museum of Fine ArtsAsian Art MuseumMIT Museum, MIT Media Lab, Wiesner Gallery, Harvard University, Open Gallery, Powerhouse Alliance Conference, Buildings as Cities Inaugural Conference and TEDxBeaconStreet. Her work has been featured in several publications, including See Yourself X: Human Futures Expanded and Solid: Design Techniques.

In 2014-15, she led the research program in Sensory Mediation at the Harvard Center for Green Buildings and Cities, which explores how information visualization, augmented reality and other emerging technologies can be harnessed to extend the human sensorium to redefine spatial experience.

She taught as an Associate Instructor at the Harvard Graduate School of Design, where she co-taught an advanced-level architectural studio called Architecture of Cultural Prosthetics: Tools for Communication and Expression in the Public Space with Krzysztof Wodiczko.

Liu has a BA from Dartmouth College and received a Masters of Architecture degree from the Harvard Graduate School of Design, earning a distinction for her thesis in wearable technologies, responsive environments and cultural prosthetics. She continually seeks to discover the unexpected, through playful experimentation, intuition and speculative storytelling.


More profile about the speaker
Ani Liu | Speaker | TED.com