Ani Liu: Smelfies, and other experiments in synthetic biology
แอนนี่ เลียว (Ani Liu): เซลฟี่ด้วยการดมกลิ่น (Smelfies) และการทดลองอื่น ๆ ทางด้านชีววิทยาสังเคราะห์
Ani Liu explores the intersection between technology and sensory perception. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
levels in the soil
through the color of its leaves?
remove those toxins from the soil?
ลดสารพิษพวกนั้นที่อยู่ในดินได้ด้วย
จดสิทธิบัตรไว้เท่านั้นล่ะ
of mass-produced commodities?
สินค้าที่ผลิตออกมาครั้งละมาก ๆ
and researcher at MIT Media Lab,
และนักวิจัยที่ MIT Media Lab
and unique group called Design Fiction,
ที่ค่อนข้างใหม่และมีเอกลักษณ์
between science fiction and science fact.
วิทยาศาสตร์กับข้อเท็จจริงทางวิทยาศาสตร์
to rub shoulders with scientists
และใช้เวลาร่วมกับนักวิทยาศาสตร์คนอื่น ๆ
there's truly brilliant scientists
ก็มีนักวิทยาศาสตร์ฉลาดล้ำมากมาย
"How can I make the world a better place?"
"ฉันจะทำให้โลกนี้ดีขึ้นได้อย่างไร"
likes to ask is, "What is better?"
ชอบถามก็คือ "อะไรดีกว่ากัน"
สำหรับผู้ชายที่เป็นเกย์
สำหรับเด็กพิการที่ใช้อวัยวะเทียม
about the work-life balance at your office
กับสมดุลชีวิตการทำงานที่ออฟฟิศของคุณ
on the first day?
ปัญหาปกติในวันแรก
of artists and designers
ศิลปินและนักออกแบบ
and feel the future,
time to be a designer,
อันน่าตื่นเต้นที่จะเป็นนักออกแบบ
เริ่มเพียบพร้อมมากขึ้น
as a design problem.
เป็นปัญหาทางการออกแบบอย่างหนึ่ง
and responsibilities
อะไรคือหน้าที่และความรับผิดชอบ
scientist or businessman?
นักวิทยาศาสตร์ หรือนักธุรกิจล่ะ
of what it means to be a human?
ของเราต่อความเป็นมนุษย์ได้อย่างไร
on society, on evolution
ต่อสังคม ต่อวิวัฒนาการ
at the current moment
ที่ฉันทำอยู่ในขณะนี้
ออกมาด้วยอารมณ์ที่มากขึ้น
as a design space,
ในฐานะของพื้นที่ในการออกแบบ
a smell selfie, a smelfie?
ถ่ายเซลฟีกลิ่นได้ แบบสเมลฟี่น่ะ (smelfie)
your own natural body odor
เก็บกลิ่นตัวตามธรรมชาติของเรา
was a 19th century Austrian tradition,
อย่างหนึ่งของออสเตรียในช่วงศตวรรษที่ 19
would keep a slice of apple
หนีบแอปเปิ้ลชิ้นหนึ่ง
she most fancied her used fruit,
กับผู้ชายคนที่เธอชอบมากที่สุด
many love letters to Josephine,
จดหมายรักมากมายไปหาโฌเซฟีน
is this brief and urgent note:
ที่สุดอาจเป็นข้อความสั้น ๆ สุดเร่งเร้านี้:
adored violets.
ต่างโปรดปรานดอกไวโอเล็ต
ช่อดอกไวโอเล็ตไปให้เธอ
entombed them in a locket
ในสร้อยล็อคเก็ตอันหนึ่ง
to smell just like Josephine?
ให้มีกลิ่นเหมือนกับโฌเซฟีนได้หรือไม่
just as Napoleon loved her?
กับตอนที่นโปเลียนหลงรักเธอ
transgenic crops
ของพืชผลต่าง ๆ
but resist pests,
of nutritional value.
คุณค่าทางโภชนาการที่ลดลง
for an emotionally sensitive output?
เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ทางอารมณ์ได้หรือเปล่า
what makes a human smell like a human?
มนุษย์มีกลิ่นเฉพาะในแบบของมนุษย์
your medications, your lifestyle
ยาต่าง ๆ รูปแบบการใช้ชีวิต
is mostly odorless,
เหงื่อส่วนใหญ่นั้นไร้กลิ่น
your mood, your identity
อารมณ์ของคุณ อัตลักษณ์ของคุณ
of molecules that you emit
ในทุกรูปแบบที่คุณปล่อยออกมา
ผ่านทางจิตใต้สำนึกเท่านั้น
บนร่างกายของฉัน
นักวิทย์คนหนึ่ง เราก็คิดว่า
30 percent underarm,
ใต้วงแขน 30%
I let researchers from other labs
จากห้องแล็บอื่น ๆ
how smell of the body
ได้รู้ว่ากลิ่นของตัวเองเป็นอย่างไร
of the context of the body.
a set of carnivorous plants
ปลูกพืชกินแมลงกลุ่มหนึ่ง
fleshlike odors to attract prey,
คล้ายเนื้อหนังเพื่อล่อเหยื่อ
this symbiotic relationship
ความสัมพันธ์แบบพึ่งพาอาศัยกัน
กับพืชกินแมลงชนิดนี้
I'm at MIT and I'm in a bar,
ฉันอยู่ในบาร์แห่งหนึ่งใน MIT
and a plant scientist,
และนักพฤษศาสตร์
ของฉันให้เขาฟัง
like botany for lonely women."
พฤกษศาสตร์สำหรับผู้หญิงขี้เหงาเลยนะ"
that can love me back?"
he was like, "Sure, why not?"
เขาก็ตอบว่า "ได้สิ ทำไมจะไม่ได้ล่ะ"
can we get a plant to grow towards me
เราสามารถสร้างพืชที่เบนเข้าหาตัวฉัน
in plants such as phototropism,
อย่างเช่น การเบนตามแสง (phototropism)
to grow towards the sun
เบนเข้าหาดวงอาทิตย์
on the shady side.
ในด้านที่มีร่มเงา
a set of lipsticks
สร้างลิปสติกชุดหนึ่ง
on its own chemical signatures --
ด้วยคุณสมบัติเฉพาะทางเคมีของมัน
to grow where I kiss it,
โตขึ้นในที่ ๆ ฉันจูบ
where I kiss the bloom.
เมื่อฉันจูบไปที่ดอกตูม
when we can reengineer its properties,
ปรับเปลี่ยนคุณสมบัติของมันได้
หรือเพื่อประโยชน์ใช้สอย
ผลลัพธ์ทางอารมณ์ได้ไหม
to create work as moving as music?
ที่เร้าอารมณ์ได้แบบดนตรีหรือไม่
our emotional landscape?
ในการเล่นกับความรู้สึกของเรา
that form follows function.
ที่กล่าวว่า "การใช้งานนั้นมาก่อนรูปแบบ"
between science, design and art
ศาสตร์ การออกแบบ และศิลป์
จะมีหน้าตาแบบไหนกัน
would we ask together?
แบบไหนไปด้วยกัน
ABOUT THE SPEAKER
Ani Liu - Designer, artistAni Liu explores the intersection between technology and sensory perception.
Why you should listen
Ani Liu is a transdisciplinary artist working at the intersection of art and science. Currently at MIT Media Lab, she creates research-based art that explores the social, cultural and ethical implications of emerging technologies. In the search to link scientific innovation with emotional tangibility, her work has spanned the scales of architectural installations, wearable prosthetics, augmented reality and synthetic biology.
Liu's work has been presented at the Boston Museum of Fine Arts, Asian Art Museum, MIT Museum, MIT Media Lab, Wiesner Gallery, Harvard University, Open Gallery, Powerhouse Alliance Conference, Buildings as Cities Inaugural Conference and TEDxBeaconStreet. Her work has been featured in several publications, including See Yourself X: Human Futures Expanded and Solid: Design Techniques.
In 2014-15, she led the research program in Sensory Mediation at the Harvard Center for Green Buildings and Cities, which explores how information visualization, augmented reality and other emerging technologies can be harnessed to extend the human sensorium to redefine spatial experience.
She taught as an Associate Instructor at the Harvard Graduate School of Design, where she co-taught an advanced-level architectural studio called Architecture of Cultural Prosthetics: Tools for Communication and Expression in the Public Space with Krzysztof Wodiczko.
Liu has a BA from Dartmouth College and received a Masters of Architecture degree from the Harvard Graduate School of Design, earning a distinction for her thesis in wearable technologies, responsive environments and cultural prosthetics. She continually seeks to discover the unexpected, through playful experimentation, intuition and speculative storytelling.
Ani Liu | Speaker | TED.com