ABOUT THE SPEAKER
Isaac Mizrahi - Fashion designer
Fashion designer Isaac Mizrahi mixes high fashion and the mass market, with a line of haute couture and a line for Target. Plus a talk show, a cabaret act, a movie, a new book ...

Why you should listen

Design-wise, Isaac Mizrahi is best known for bridging the gap between high and low -- creating gorgeous couture confections for the likes of Eartha Kitt and others, as well as a hugely popular, groundbreakingly affordable line for Target.

His design mission comes wrapped in endless charisma. He's a talk-show host, he's performed his own one-man show Off-Broadway, he was the subject of the hilarious documentary Unzipped, and he does regular cabaret nights at Joe's Pub in New York City. His new book is called How to Have Style .

More profile about the speaker
Isaac Mizrahi | Speaker | TED.com
TED2008

Isaac Mizrahi: Fashion and creativity

아이작 미즈라이가 말하는 패션과 창조성

Filmed:
1,094,176 views

패션 디자이너 아이작 미즈라이가 어찔어찔하게 만드는 영감들을 나열하며 얘기합니다. 50년대의 핀업사진부터 그가 "택시세워요"하고 외치게 하는 잠깐동안 보는 셔츠구멍까지. 이 두서없는 이야기는 행복하고 창조적인 삶을 살기위한 진정한 실마리들입니다.
- Fashion designer
Fashion designer Isaac Mizrahi mixes high fashion and the mass market, with a line of haute couture and a line for Target. Plus a talk show, a cabaret act, a movie, a new book ... Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I have, like, a thing about sleeping자고있는.
0
0
2000
제게는 잠에 대한 무엇인가가 있습니다.
00:20
I don't sleep자다 that much,
1
2000
2000
저는 잠을 많이 자지 않습니다.
00:22
and I've come to this thing about, like, not sleeping자고있는 much
2
4000
3000
그리고 저는 잠을 많이 자지않는 것을
00:25
as being존재 a great virtue, after years연령 of kind종류 of
3
7000
2000
끔찍한 손해같은 것이라고 몇 년동안 고군분투한 후에
00:27
battling싸우는 it as being존재 a terrible무서운 detriment상해, or something.
4
9000
2000
굉장한 장점이라고 생각하게 되었습니다.
00:29
And now I really like sort종류 of sitting좌석 up, you know.
5
11000
3000
그리고 지금은 정말로 깨어있는 상태를 좋아합니다.
00:32
But for years연령 I've been sitting좌석 up
6
14000
3000
그러나 수년 동안 저는 깨어있었고
00:35
and I think that, like, my creativity독창성 is greatly매우 motivated동기 부여 된 by this kind종류 of insomnia잠 잘 수 없음.
7
17000
6000
그리고 저의 창의성은 다분히 불면증에서 기인했다고 생각합니다.
00:41
I lie거짓말 awake깨다. I think thoughts생각들. I walk산책 aimlessly목적없이.
8
23000
5000
저는 깬 상태로 누워있고, 생각하고, 목적없이 걷습니다.
00:46
Sometimes때때로 I used to walk산책 more at night.
9
28000
2000
때로는 밤에 더 많이 걸어다니기도 했습니다.
00:48
I walk산책 during...동안 the day and I follow따르다 people who I think look interesting재미있는.
10
30000
4000
낮에 걸을땐, 재미있어 보이는 사람들을 따라갑니다.
00:52
(Laughter웃음)
11
34000
2000
(하하)
00:54
And sometimes때때로 -- actually사실은, once일단 it was on Page페이지 Six in the Post게시하다,
12
36000
4000
그리고 가끔, 사실, 한번은 포스트에 있는 페이지 식스라는 곳에서
00:58
that I was cruising항속 this guy, like, sort종류 of, whatever도대체 무엇이,
13
40000
3000
이 남자를 따라다녔었습니다. 그게, 무엇이든지,
01:01
but I was actually사실은 just following수행원 because he had these really great shoes구두 on.
14
43000
3000
그러나 사실 저는 그냥 따라다니기만 했어요. 그 남자가 정말 멋진 신발을 신고 있었거든요.
01:04
And so I was following수행원 this guy.
15
46000
3000
그리고 정말 저는 이 남자를 따라다녔습니다.
01:07
And I took~했다 a picture그림 of his shoes구두,
16
49000
1000
그리고 그 남자의 신발을 사진 찍었습니다.
01:08
and we thanked고맙다 each마다 other and just went갔다 on our way.
17
50000
2000
그리고 우리는 서로 고마워했고 각자의 길로 가버렸습니다.
01:10
But I do that all the time.
18
52000
1000
그러나 저는 그런일을 항상 합니다.
01:11
As a matter문제 of fact, I think a lot of my design디자인 ideas아이디어
19
53000
4000
사실대로 말하자면, 대부분의 저의 디자인 아이디어가
01:15
come from mistakes실수 and tricks속임수 of the eye.
20
57000
4000
실수나 눈속임으로 부터 나온 것이라고 생각합니다.
01:19
Because I feel like, you know, there are so many많은 images이미지들 out there,
21
61000
4000
왜냐하면 제가 그렇게 느끼기 때문이죠. 아시다시피 세상에는 많은 이미지들이 있고
01:23
so many많은 clothes out there.
22
65000
3000
많은 옷들도 있습니다.
01:26
And the only ones그들 that look interesting재미있는 to me
23
68000
2000
그리고 재미있게 보이는 유일한 것들은
01:28
are the ones그들 that look slightly약간 mistaken잘못된, of course코스,
24
70000
4000
살짝 잘못된 것처럼 보이것들 입니다. 물론,
01:32
or very, very surprising놀라운.
25
74000
2000
또는 매우 매우 놀라운 것들이죠.
01:34
And often자주, I'm driving운전 in a taxi택시
26
76000
2000
그리고 저는 자주 택시 운전을 하면서
01:36
and I see a hole구멍 in a shirt셔츠, or something
27
78000
2000
셔츠 구멍이나 다른 것들을 봅니다.
01:38
that looks외모 very interesting재미있는 or pretty예쁜 or functional기능의
28
80000
3000
재미있거나 이쁘거나 실용적인 것들이죠.
01:41
in some way that I'd never seen happen우연히 있다 before.
29
83000
4000
그전엔 전혀 보지 못했던 방법으로 보곤합니다.
01:45
And so I'd make the car stop, and I'd get out of the car and walk산책,
30
87000
4000
그리고 차를 멈추고 나와서 걷습니다.
01:49
and see that in fact there wasn't아니었다. a hole구멍, but it was a trick장난 of my eye,
31
91000
3000
그리고 보면 사실 셔츠 구멍은 없었고 착시였습니다.
01:52
it was a shadow그림자, you know.
32
94000
2000
알다시피, 그건 그림자였습니다.
01:54
Or if there was a hole구멍 I'd think like, oh damn조금도,
33
96000
2000
또는 제가 생각했던 구멍이 있었다고 하면, '이런,
01:56
there was actually사실은 someone어떤 사람 thought of that thought already이미.
34
98000
2000
그 생각을 먼저 했던 다른 사람이 있었군' 합니다.
01:58
Someone어떤 사람 made만든 that mistake잘못 already이미 so I can't do it anymore더 이상.
35
100000
4000
누군가가 이미 그 잘못을 저질렀기 때문에 더이상 제가 그것을 할수는 없습니다.
02:02
I don't know where inspiration영감 comes온다 from.
36
104000
3000
어디에서 영감이 오는지는 저는 모릅니다.
02:05
It does not come for me from research연구.
37
107000
4000
제가 연구를 해서 얻어지는 것은 아닙니다.
02:09
I don't get necessarily필연적으로 inspired영감을 얻은 by research연구.
38
111000
2000
저는 연구로 항상 영감을 얻지는 않습니다.
02:11
As a matter문제 of fact, one of the most가장 fun장난 things
39
113000
2000
사실대로 말하자면, 가장 재미있던 일 중의 하나는
02:13
I've ever, ever done끝난 in my whole완전한 life,
40
115000
2000
제 인생 전체에서 제가 한 것 중에
02:15
was this Christmas크리스마스 season시즌 at the Guggenheim구겐하임 in New새로운 York요크.
41
117000
4000
뉴욕의 구겐하임에서 이번 크리스마스 시즌을 보낸 것입니다.
02:19
I read독서 "Peter베드로 and the Wolf늑대" with this beautiful아름다운 band밴드 from Juilliard줄리어드.
42
121000
4000
저는 쥴리어드에서온 아름다운 밴드의 음악을 들으면서 피터와 늑대라는 책을 읽었습니다.
02:23
And I did like, you know, the narrator내레이터, and I read독서 it.
43
125000
2000
그리고 나레이터 역할을 했고 그것을 읽었습니다.
02:25
And I saw this really smart똑똑한 critic비평가 who I love.
44
127000
3000
그리고 저는 제가 사랑하는 정말 똑똑한 비평가를 봤습니다.
02:28
This woman여자, Joan조안 Acocella아코 세라, who's누가 a friend친구 of mine광산,
45
130000
2000
조안 아코셀라라는 이 여성은 저의 친구입니다.
02:30
and she came왔다 backstage무대 뒤에서 and she said,
46
132000
1000
그녀가 무대 뒤로 와서 말했습니다.
02:31
oh, you know, Isaac이삭, did you know that, talking말하는 about Stalinism스탈린주의
47
133000
3000
오, 아이작, 이거 아니? 라며 스탈리니즘에 대해 얘기했습니다.
02:34
and talking말하는 about, you know, like the '30s in Russia러시아 제국.
48
136000
3000
그리고 러시아의 1930년대에 대해서 이야기를 했습니다.
02:37
And I said, how do I know about Stalinism스탈린주의?
49
139000
3000
그리고 제가 말했습니다. 내가 스탈리니즘을 어떻게 알고 있겠니?
02:40
I know about a wolf늑대 and a bird and, you know,
50
142000
2000
저는 늑대나 새 같은 것들은 알고 있습니다.
02:42
he ate먹었다 the bird, and then in the end종료 you hear듣다, you know,
51
144000
3000
그가 새를 먹었다. 그리고 나서 당신은 끝에 듣죠
02:45
you hear듣다 the bird squeaking끽끽 거리는 소리, or something, you know?
52
147000
2000
새가 찍찍거리며 우는 것이나 다른 어떤 것을 듣습니다. 그쵸?
02:47
So I don't really know that. I don't really --
53
149000
3000
그래서 저는 정말 알지 못합니다. 정말로--
02:50
actually사실은 I do my own개인적인 kind종류 of research연구, you know.
54
152000
3000
사실 저는 저 자신만의 연구를 합니다.
02:53
If I'm commissioned위임 한 to do the costumes의상 for an 18th-century제 세기 opera오페라, or something like that,
55
155000
5000
만약 제가 18세기 오페라에 의상을 담당하게 된다면, 아니면 다른 것이나
02:58
I will do a lot of research연구, because it's interesting재미있는,
56
160000
3000
저는 많은 연구를 합니다. 재밌기 때문이죠.
03:01
not because it's what I'm supposed가정의 to do.
57
163000
2000
제가 해야하기 때문에가 아니죠.
03:03
I'm very, very, very inspired영감을 얻은 by movies영화 산업.
58
165000
3000
저는 매우 매우 매우 많이 영화로 부터 영감을 얻습니다.
03:06
The color색깔 of movies영화 산업 and the way light makes~을 만든다 the colors그림 물감,
59
168000
4000
영화의 색감이나 색들을 만들어내는 빛의 방법
03:10
light from behind뒤에 the projection투사,
60
172000
2000
영사된 화면 뒤에서 나오는 빛,
03:12
or light from the projection투사, makes~을 만든다 the colors그림 물감 look so impossible불가능한.
61
174000
5000
혹은 영사기에서 나오는 빛은 색깔을 정말 있을 수 없도록 보입니다.
03:17
And anyway어쨌든, roll this little clip클립, I'll just show보여 주다 you.
62
179000
3000
어쨌든, 짧은 영상 하나를 여러분께 보여드리겠습니다.
03:20
I sit앉다 up at night and I watch movies영화 산업
63
182000
3000
저는 밤에 일어나서 영화를 봅니다.
03:23
and I watch women여자들 in movies영화 산업 a lot.
64
185000
3000
그리고 영화에 나오는 많은 여성들을 봅니다.
03:26
And I think about, you know, their그들의 roles역할,
65
188000
3000
그리고 그들의 역할들을 생각해봅니다.
03:29
and about how you have to, like, watch what your daughters look at.
66
191000
4000
또 여러분들의 딸들이 보는 것을 여러분이 보기를 좋아해야만 하는것에 대해서 생각해봅니다.
03:33
Because I look at the way women여자들 are portrayed묘사 된 all the time.
67
195000
4000
저는 항상 여성들이 영화속에서 그려지는 방식으로 보고있기 때문입니다.
03:37
Whether인지 어떤지 they're kind종류 of glorified영광스러운 in this way,
68
199000
3000
그들이 그런 방식으로 미화되어 있는 것인지
03:40
or whether인지 어떤지 they're kind종류 of, you know, ironically역설적으로 glorified영광스러운,
69
202000
5000
아니면 반어적으로 미화되어 있는 것인지
03:45
or whether인지 어떤지 they're, you know, sort종류 of denigrated경시 된, or ironically역설적으로 denigrated경시 된.
70
207000
6000
혹은 그들이 폄하되는 것인지, 반어적으로 폄하되는 것인지 말이에요
03:51
I go back to color색깔 all the time.
71
213000
2000
다시 색에 대해서 얘기하겠습니다.
03:53
Color색깔 is something that motivates동기 부여하다 me a lot.
72
215000
4000
색은 저를 굉장한 동기를 주는 그 무엇이죠.
03:57
It's rarely드물게 color색깔 that I find in nature자연,
73
219000
6000
제가 자연에서 찾은 색은 희귀합니다.
04:03
although이기는 하지만, you know, juxtaposed병치 된 next다음 것 to artificial인공의 color색깔,
74
225000
6000
비록 부자연스런 색 옆에 나란히 놓더라도 말입니다.
04:09
natural자연스러운 color색깔 is so beautiful아름다운.
75
231000
2000
자연의 색은 매우 아름답죠
04:11
So that's what I do. I study연구 color색깔 a lot.
76
233000
2000
바로 그것이 제가 색을 많이 공부하는 이유죠
04:13
But for the most가장 part부품, I think, like, how can I ever make anything
77
235000
7000
그러나 대개의 경우, 내가 어떻게 무언가를 만들 수 있는가에 대해서 생각합니다.
04:20
that is as beautiful아름다운 as that image영상 of Natalie나탈리 Wood목재?
78
242000
3000
나탈리 우드의 이미지 만큼 아름답게 어떻게 만들 수 있지?
04:23
How can I ever make anything as beautiful아름다운 as Greta그레타 Garbo가르 보?
79
245000
4000
내가 어떻게 그레타 갈보만큼 아름다운 것을 만들 수 있지?
04:27
I mean, that's just not possible가능한, you know.
80
249000
3000
제 말은, 그건 가능하지 않다는 거죠. 알다시피
04:31
And so that's what makes~을 만든다 me lie거짓말 awake깨다 at night, I guess추측, you know.
81
253000
4000
그런 생각들이 밤에 나를 깨어있게 하는 것들입니다.
04:35
I want to show보여 주다 you -- I'm also또한 like a big --
82
257000
3000
뭔가를 보여드리고 싶군요 --저 또한 큰 뭐가 같다는--
04:38
I go to astrologers점성가 and tarot타로 card카드 readers독자들 often자주,
83
260000
4000
저는 종종 점성가나 타로카드 읽어 주는 사람을 찾아가죠.
04:42
and that's another다른 thing that motivates동기 부여하다 me a lot.
84
264000
2000
그리고 그건 저를 많이 자극하는 또 다른 것이에요.
04:44
People say, oh, do that. An astrologer점성가 tells말하다 me to do something.
85
266000
4000
사람들은 말하죠. 오, 그거해. 그리고 점성가들은 저에게 뭔가를 하라고 말해요.
04:48
So I do it.
86
270000
1000
그래서 저는 그걸 하죠.
04:49
(Laughter웃음)
87
271000
1000
(웃음)
04:50
When I was about 21, an astrologer점성가 told me
88
272000
4000
제가 21살 이었을 대, 점성가가 말했어요.
04:54
that I was going to meet만나다 the man of my dreams,
89
276000
2000
제가 꿈꾸던 남자를 만나게 될 것이라고 말이에요.
04:56
and that his name이름 was going to be Eric에릭, right?
90
278000
3000
그 남자 이름은 에릭 이었어요, 알겠죠?
04:59
So, you know, for years연령 I would go to bars
91
281000
2000
그래서 저는 몇 년동안 바에가서
05:01
and, sort종류 of, anyone누군가 I met만난 whose누구의 name이름 was Eric에릭
92
283000
2000
에릭이라는 이름의 사람을 만났죠.
05:03
I was humping고비 immediately바로, or something.
93
285000
3000
나는 바로 몸을 구부렸죠. 아니면 다른 행동을..
05:06
(Laughter웃음)
94
288000
2000
(웃음)
05:08
And there were times타임스 when I was actually사실은 so desperate필사적 인
95
290000
1000
그리고 제가 사실 정말 간절했을 때가 있었는데
05:09
I would just, you know, walk산책 into a room and just go like, "Eric에릭!"
96
291000
2000
저는 오직 방으로 걸어들어가서, 에릭! 이라고 불러요.
05:11
And anybody아무도 who would turn회전 around I would, sort종류 of, make a beeline직선 for.
97
293000
2000
그리고 누구든 돌아보는 사람을 향해 일직선으로 걸어가요
05:13
(Laughter웃음)
98
295000
3000
(웃음)
05:16
And I had this really interesting재미있는 tarot타로 reading독서 a long time ago...전에.
99
298000
4000
오래전에 일어난 정말 재미있는 타로 얘기를 알고 있어요.
05:20
The last card카드 he pulled뽑은, which어느 was representing대표하는 my destiny운명
100
302000
3000
그가 마지막으로 꺼낸 카드는 제 운명을 나타내고 있었어요
05:23
was this guy on like a straw빨대 boater보트 타는 사람 with a cane지팡이
101
305000
2000
그 카드에는 지팡이와 밀짚 모자를쓴 사람이 있었어요.
05:25
and you know, sort종류 of spats스팻 and this, you know, a minstrel시인 singer가수, right?
102
307000
4000
그리고 옥신각신 말다툼이 있었고, 이 카드는 중세 음악가였죠, 맞나요?
05:29
I want to show보여 주다 you this clip클립 because I do this kind종류 of crazy미친 thing
103
311000
2000
이 영상을 보여주고 싶은데, 저는 캬바레 공연에서하는
05:31
where I do a cabaret카바레 act행위.
104
313000
3000
이런 종류의 행동들을 하는 영상이에요.
05:34
So actually사실은, check검사 this out.
105
316000
2000
그래서 사실, 이것좀 보세요.
05:36
Very embarrassing창피한.
106
318000
1000
매우 당황스럽네요.
05:38
(Video비디오): Thank you. We can do anything you ask청하다.
107
320000
3000
고맙습니다. 우리는 당신이 요청하는 어떤 것이든 할 수 있어요.
05:41
The name이름 of the show보여 주다 is based기반 on this story이야기
108
323000
6000
이 쇼의 이름은 이 이야기에 근거하고 있어요
05:47
that I have to tell you about my mother어머니.
109
329000
1000
저의 엄마에 대한 얘기를 해야겠군요.
05:48
It's sort종류 of an excerpt발췌 from a quote인용문 of hers그녀의.
110
330000
3000
이건 그녀 말을 인용해서 발췌한 겁니다.
05:51
I was dating데이트 this guy, right?
111
333000
1000
나는 이 남자와 데이트 하고 있었어.
05:52
And this has to do with being존재 happy행복, I swear저주.
112
334000
4000
그리고 이건 행복한 것이랑 관련되야겠지. 나는 맹세해.
05:56
I was dating데이트 this guy and it was going on for about a year, right.
113
338000
6000
약 일년전에 나는 이 남자와 데이트를 하고 있었고,
06:02
And we were getting점점 serious진지한,
114
344000
1000
우리는 진지한 사이가 되고 있었지,
06:03
so we decided결정적인 to invite초대 them all to dinner공식 만찬, our parents부모님.
115
345000
2000
그래서 우리는 부모님을 저녁식사에 초대하기로 결정했어.
06:05
And we, you know, sort종류 of introduced도입 된 them to each마다 other.
116
347000
1000
그리고 그들을 서로에게 소개했지.
06:06
My mother어머니 was, sort종류 of, very sensitive민감한 to his mother어머니,
117
348000
4000
제 엄마는 그의 엄마에게 매우 신경을 썼었죠.
06:10
who it seemed~ 같았다 was a little bit비트 skeptical의심 많은 about the whole완전한 alternative대안 lifestyle라이프 스타일 thing.
118
352000
5000
그의 엄마는 전적으로 대체적인 생활 스타일에 대해 약간 회의적이었어요
06:15
You know, homosexuality동성애, right?
119
357000
2000
말하자면, 동성애 말이죠.
06:17
So my mother어머니 was a little offended불쾌한. She turned돌린 to her and she said,
120
359000
2000
그래서 저의 엄마는 약간 감정이 상했고, 그녀에게 돌아서서 말했어요.
06:19
"Are you kidding농담하는? They have the greatest가장 큰 life together함께.
121
361000
3000
농담해요? 그들은 최상의 삶을 함께 하고 있다구요.
06:22
They eat먹다 out, they see shows."
122
364000
3000
그들은 외식하고, 같이 쇼를 봐요."
06:25
They eat먹다 out, they see shows.
123
367000
2000
그들은 외식하고, 쇼를 본다구요.
06:27
(Laughter웃음)
124
369000
2000
(웃음)
06:29
That's the name이름 of the show보여 주다, they eat먹다 out, they --
125
371000
1000
그게 그 쇼의 이름이었어요. 그들은 외식하고 그들은-
06:30
that's on my tombstone묘비 when I die주사위.
126
372000
2000
내가 죽을 때 그건 나의 묘비명입니다.
06:32
"He ate먹었다 out, he saw shows," right?
127
374000
3000
"그는 외식을 했고, 쇼를 보았다"
06:38
So in editing편집 these clips클립, I didn't have the audacity대담
128
380000
3000
죠의 맥주집에서 노래하는 이 영상을 편집할 때,
06:41
to edit편집하다 a clip클립 of me singing명음 at Joe's Pub선술집.
129
383000
4000
저는 뻔뻔한 감정이 없었어요
06:45
So you'll have to, like, go check검사 it out and come see me or something.
130
387000
2000
그러니까 절 보려면 직접 가서 보거나 해야할거에요
06:47
Because it's mortifying분한, and yet아직 it feels느낀다. ...
131
389000
6000
왜나하면 그건 굴욕적이에요. 그렇지만...
06:53
I don't know how to put this.
132
395000
1000
이 감정을 어떻게 말해야 할지 모르겠어요.
06:54
I feel as little comfort위로 as possible가능한 is a good thing, you know.
133
396000
6000
저는 가능한한 최소한의 편안함이 좋다고 생각해요.
07:00
And at least가장 작은, you know, in my case케이스,
134
402000
4000
최소한 제 경우에는 말이죠.
07:04
because if I just do one thing all the time,
135
406000
3000
왜냐하면 만약 제가 항상 한가지 일만 해야 한다면
07:07
I don't know, I get very, very bored지루한. I bore구경 very easily용이하게.
136
409000
6000
저는 너무 쉽게 지루해질거에요
07:13
And you know, I don't say that I do everything well,
137
415000
6000
그리고 저는 모든 것을 잘 할 수 있다고 말할 수 없겠죠
07:19
I just say that I do a lot of things, that's all.
138
421000
3000
저는 단지 '저는 많은 것을 해요' 이렇게 말하는게 전부겠죠
07:22
And I kind종류 of try not to look back, you know.
139
424000
4000
그리고 뒤돌아보는 것은 하지 않으려고 하겠죠.
07:26
Except, I guess추측, that's what staying체재 up every...마다 night is about.
140
428000
3000
매일 밤 깨어있는 것은 제외하고요
07:29
Like, looking back and thinking생각, what a fool바보 you made만든 of yourself당신 자신, you know.
141
431000
4000
회상하고, 생각하고, 당신을 스스로 바보로 만들다니!
07:33
But I guess추측 that's okay. Right?
142
435000
4000
하지만, 그건 괜찮다고 생각해요. 맞나요?
07:37
Because if you do many많은 things
143
439000
1000
만약에 당신이 많은 일들을 해야한다면
07:38
you get to feel lousy듬뿍 있는 about everything,
144
440000
2000
모든 것에 기분이 안 좋기 시작할거에요
07:40
and not just one, you know.
145
442000
2000
한 가지가 아니라면.
07:42
You don't master석사 feeling감각 lousy듬뿍 있는 about one thing.
146
444000
3000
당신은 한 가지일에 대한 안 좋은 기분을 제어하지 못해요.
07:45
Yeah, exactly정확하게.
147
447000
3000
맞죠.
07:48
I will show보여 주다 you this next다음 것 thing,
148
450000
3000
다음 영상을 보여줄게요
07:51
speaking말하기 of costumes의상 for operas오페라.
149
453000
1000
오페라의 의상에 관한 것이에요.
07:52
I do work with different다른 choreographers안무가.
150
454000
2000
저는 다양한 안무가와 일해요.
07:54
I work with Twyla트 틸라 Tharp타프 a lot,
151
456000
2000
타일라 트와프와도 많이 일했죠
07:56
and I work with Mark Morris모리스 a lot,
152
458000
2000
가장 친한 친구 중에 한 명인
07:58
who is one of my best베스트 friends친구.
153
460000
1000
마크 모리스와는
07:59
And I designed디자인 된 three operas오페라 with him,
154
461000
4000
3개의 오페라를 함께 디자인 했죠.
08:03
and the most가장 recent충적세 one, "King Arthur아서."
155
465000
3000
가장 최근에 "아서 왕"을 했어요
08:06
I'd been very ingrained뿌리깊은 in the dance댄스 world세계
156
468000
2000
제가 10대때였을 때부터
08:08
since이후 I was a teenager십대.
157
470000
1000
저는 춤 세계에 깊이 빠져있었어요.
08:09
I went갔다 to performing실행할 수 있는 arts기예 high높은 school학교,
158
471000
2000
저는 공연예술 고등학교에 갔어요
08:11
where I was an actor배우.
159
473000
1000
거기서 저는 배우였죠
08:12
And many많은 of my friends친구 were ballet발레 dancers무용수.
160
474000
3000
그리고 많은 제 친구들은 발레 댄서였어요
08:15
Again, I don't know where inspiration영감 comes온다 from.
161
477000
3000
다시 돌아와서, 나는 영감이 어디서부터 오는지 몰라요.
08:18
I don't know where it comes온다 from.
162
480000
3000
어디서 오는지 모르겠어요
08:21
I started시작한 making만들기 puppets인형 when I was a kid아이.
163
483000
2000
어렸을 때부터 인형 꼭두각시를 만들기 시작했어요
08:23
Maybe that's where the whole완전한 inspiration영감 thing started시작한 from, puppets인형, right.
164
485000
4000
아마도 그 인형이 제 영감이 시작되는 원천이겠죠
08:27
And then performing실행할 수 있는 arts기예 high높은 school학교.
165
489000
3000
그리고 공연예술 고등학교도요
08:30
There I was in high높은 school학교,
166
492000
1000
고등학교 다닐 때
08:31
meeting모임 dancers무용수 and acting연기.
167
493000
2000
댄서들을 만났고 연기도 했었죠
08:33
And somehow어쩐지, from there, I got interested관심있는 in design디자인.
168
495000
4000
왠지, 그때부터 디자인에 관심을 갖기 시작했어요
08:37
I went갔다 to Parsons파슨스 School학교 of Design디자인
169
499000
3000
파슨스 디자인 스쿨에 갔고,
08:40
and then I began시작되었다 my career직업 as a designer디자이너.
170
502000
3000
그때부터 디자이너로서 일을 시작했죠
08:43
I don't really think of myself자기 as a designer디자이너,
171
505000
2000
저는 저를 스스로 디자이너라고 생각하지 않아요
08:45
I don't really think of myself자기 necessarily필연적으로 as a fashion유행 designer디자이너.
172
507000
3000
꼭 제가 패션 디자이너라고 생각하지 않죠
08:48
And frankly솔직히, I don't really know what to call myself자기.
173
510000
2000
솔직히 말해서, 저는 저를 뭐라고 불러야 할지 모르겠어요
08:50
I think of myself자기 as a ... I don't know what I think of myself자기 as.
174
512000
5000
저를 ... 뭐라고 불러야 될지 모르겠네요
08:55
It's just that.
175
517000
1000
그냥 그거에요
08:56
(Laughter웃음)
176
518000
4000
(웃음)
09:00
But I must절대로 필요한 것 say, this whole완전한 thing about being존재 slightly약간 bored지루한 all the time,
177
522000
4000
하지만 존재하는것 자체가 약간은 지루하다고 말해야 할 것 같아요
09:04
that is what -- I think that is a very important중대한 thing for a fashion유행 designer디자이너.
178
526000
3000
그건 패션 디자이너에겐 매우 중요해요
09:07
You always have to be slightly약간 bored지루한 with everything.
179
529000
3000
당신은 모든것에 약간은 지루해야만 해요
09:10
And if you're not, you have to pretend체하다 to be slightly약간 bored지루한 with everything.
180
532000
3000
만약 그렇지 않으면, 모든것에 약간은 지루한 척 하고 있어야 하죠
09:13
(Laughter웃음)
181
535000
2000
(웃음)
09:15
But I am really a little bored지루한 with everything.
182
537000
2000
하지만 저는 모든것에 약간은 지루함을 느껴요
09:17
I always say to my partner파트너, Marisa마리사 Gardini가르 디니, who books서적 everything --
183
539000
4000
저는 항상 파트너 마리사 갈디니에게 말하죠.
09:21
she books서적 everything and she makes~을 만든다 everything happen우연히 있다.
184
543000
2000
그녀는 모든 것을 예약하고 모든일이 가능하게 해요
09:23
And she makes~을 만든다 all the deals거래하다.
185
545000
1000
그리고 모든 거래를 성사시키죠
09:25
And I always tell her that I find myself자기
186
547000
2000
저는 항상 그녀에게 많은 시간을
09:27
with a lot of time on the computer컴퓨터 bridge다리 program프로그램.
187
549000
3000
컴퓨터의 다리 프로그램과 함께 나 자신을 찾는다고 말하죠
09:30
Too much time on computer컴퓨터 bridge다리, which어느 is, you know, like that's
188
552000
5000
너무 많은 시간을 컴퓨터 프로그램에 ,,
09:36
so ... somehow어쩐지, like, about ten years연령 ago...전에
189
558000
3000
왠지 10년전 쯤에
09:39
I thought that the most가장 unboring뚫어지지 않는 place장소 in the world세계
190
561000
3000
저는 세계에서 가장 지루하지 않은 장소는
09:42
would be like a T.V. studio사진관,
191
564000
2000
TV 스튜디오같은 것이라고 생각했어요
09:44
like for a day show보여 주다. Some kind종류 of day talk show보여 주다.
192
566000
2000
하루종일 하는 쇼나 토크쇼 같은 종류죠
09:46
Because it's all of these things that I love
193
568000
4000
왜냐하면 내가 좋아하는 모든 것들을
09:50
all kind종류 of in one place장소.
194
572000
1000
한 장소에서 하기 때문이에요
09:51
And if you ever get bored지루한 you can look at another다른 thing,
195
573000
2000
그리고 만약 당신이 지루함을 느낀다면 다른 것들 볼 수도 있어요
09:53
and do another다른 thing and talk about it, right?
196
575000
4000
그리고 그것에 대해 얘기할 수도 있구요, 그쵸?
09:57
And so I had this T.V. show보여 주다.
197
579000
2000
그래서 이 TV 쇼를 가져왔어요.
09:59
And that was a very, very, very big part부품 of my process방법.
198
581000
3000
그리고 이건 내 과정의 큰 부분을 차지했어요.
10:02
Actually사실은, could you roll the clip클립, please?
199
584000
2000
이 영상좀 틀어주실래요?
10:04
This is one of my favorite특히 잘하는 clips클립 of RosieRosie.
200
586000
2000
내가 가장 좋아하는 로시의 영상중의 하나입니다.
10:06
(Video비디오) Isaac이삭 Mizrahi미주 라이: We're back on the set세트.
201
588000
2000
(비디오) : 우리는 세트장에 있습니다.
10:08
Hi안녕 there.
202
590000
1000
안녕.
10:09
RosieRosie O'Donnell오도넬: Hello여보세요, Ben.
203
591000
1000
로지 오도널: 안녕 벤
10:10
IM메신저: Look how cute귀엽다 she looks외모 with this, just a slick멋진 back.
204
592000
1000
아이작 미즈라니: 깔끔하게 뒤로 넘기기만 했는데도 얼마나 귀여워 졌는지 봐요
10:11
Man: Her grandmother할머니 says말한다, "DelishDelish!"
205
593000
2000
그녀의 엄마가 'delish!(delicious 의 구어) 라고 말하겠는데요
10:13
IM메신저: Ah아 ~, wow와우, delish섬세한. All right. So now where should I position위치 myself자기?
206
595000
6000
맞아. 그래선 지금 내가 어디 앉아야 하지?
10:19
I want to stay머무르다 out of the way.
207
601000
1000
나는 여기 끼어들지 않을게.
10:20
I don't want to be -- okay. Here we go.
208
602000
2000
자, 시작하자
10:22
Do you get nervous강한, Ashleigh애슐리?
209
604000
2000
애쉴리 긴장했어?
10:24
Ashleigh애슐리: Doing what?
210
606000
1000
뭐하는데?
10:25
ROD막대: Cutting절단 hair머리.
211
607000
1000
머리자르는거
10:26
A: Cutting절단 hair머리? Never, never.
212
608000
1000
머리 자르는거? 전혀 아니야.
10:27
I don't think there was ever a day where I cut절단 hair머리 I was nervous강한.
213
609000
3000
머리 자를 때 긴장했던 날은 한번도 없었던 것 같아.
10:30
IM메신저: You look so cute귀엽다 already이미, by the way.
214
612000
1000
그런데 벌써부터 굉장히 귀여워 보이는데,
10:31
ROD막대: You like it? All right.
215
613000
1000
좋아? 좋아.
10:33
IM메신저: Do you have a problem문제 with looking cute귀엽다? You want to look cute귀엽다.
216
615000
1000
귀엽게 보여서 싫은거야? 너는 귀여워 보이길 원하잖아.
10:34
ROD막대: Of course코스 I want to look cute귀엽다.
217
616000
2000
당연하지, 귀여워 보이고 싶어
10:36
IM메신저: Just checking확인, because some people want to look, you know,
218
618000
1000
그냥 물어본거야. 어떤 사람들은 공격적으로
10:37
aggressively공격적으로 ugly추한.
219
619000
1000
못생겨 보이길 원하니까
10:38
ROD막대: No, not me, no.
220
620000
1000
아냐. 난 아니야
10:39
IM메신저: You read독서 about all these people who have a lot of money
221
621000
4000
너는 돈 많은 사람들의 자식들이 항상
10:43
and they have kids아이들 and the kids아이들 always end종료 up somehow어쩐지, like,
222
625000
3000
결국엔 심각한 정신적 문제가 있게 된다는 얘기들을 읽었어.
10:46
really messed엉망이 된 up, you know what I mean?
223
628000
2000
내가 무슨말 하는지 알지?
10:48
And there's got to be some way to do that, RosieRosie.
224
630000
3000
로지, 그렇게 되는 어떤 방법이 있어.
10:51
Because just because if you're fabulously엄청나게 rich풍부한, and fabulously엄청나게 famous유명한,
225
633000
4000
왜냐하면 그냥 만약에 너가 굉장히 부자고, 굉장히 유명하다면
10:55
does that mean you shouldn't해서는 안된다. have kids아이들,
226
637000
2000
그건 너가 아이들을 가지면 안된다는 말이지.
10:57
because you know they're going to end종료 up getting점점 messed엉망이 된 up?
227
639000
1000
왜냐하면 너는 자식들이 결국엔 이상하게 자랄걸 아니까
10:58
ROD막대: No, but it means방법 that your priority우선 순위 has to be
228
640000
2000
아니야. 하지만 그건 너의 우선순위가
11:00
their그들의 well-being안녕 first, I think.
229
642000
3000
자식들의 행복이 처음이어야 한다는 거라고 생각해.
11:03
But you have to make the decision결정 for yourself당신 자신.
230
645000
2000
하지만 넌 너 자신을 위해 결정을 해야만 해.
11:05
My kids아이들 are seven일곱, who the hell지옥 knows알고있다.
231
647000
2000
내 자식들은 7명인데, 누가 알아?
11:07
They're going to be like 14 and in rehab재활원.
232
649000
2000
그들은 14살 때 (알콜,마약)중독치료를 받을수도 있어.
11:09
And they're going to be playing연주하다 this clip클립:
233
651000
1000
그리고 이 영상을 보게 되겠지.
11:10
"I'm such이러한 a good mother어머니."
234
652000
2000
나는 그런 좋은 엄마야
11:14
My God, this is the shortest가장 짧은 I've ever had.
235
656000
2000
오, 이 스타일은 내가 했던 것중 가장 짧아
11:16
IM메신저: It looks외모 good, yeah?
236
658000
1000
괜찮아?
11:17
A: I was going to ask청하다 you, has your hair머리 ever been --
237
659000
1000
머리에 대해 방금 물어보려고 했어
11:18
ROD막대: No! It's all right -- go crazy미친.
238
660000
2000
아니야 ! 괜찮아. 될 대로 되라지 뭐
11:20
IM메신저: I feel like it needs필요 to be a little closer더 가까운 down here.
239
662000
2000
조금 더 잘라야 할 것 같은데,
11:22
A: Oh no, we're just staging각색,
240
664000
2000
우리는 단지 과정을 거치고 있을 뿐이야.
11:24
ROD막대: We're just staging각색 it.
241
666000
1000
우리는 단지 그걸 하고 있는거지.
11:25
IM메신저: Are you freaking마약 중독자 out? You look so cute귀엽다.
242
667000
1000
화났어? 진짜 귀여워보여.
11:26
ROD막대: No, I love it. It's the new새로운 me.
243
668000
2000
아니야. 좋아. 새로운 나야
11:28
IM메신저: Oh, it's so fabulous굉장한!
244
670000
1000
오! 정말 매력적이야 !
11:29
ROD막대: Flock대군 of RosieRosie. Wooo!
245
671000
2000
한 무리의 로지떼야 , 우!
11:33
IM메신저: So by the way. Of all the most가장 unboring뚫어지지 않는 things in the world세계, right.
246
675000
5000
그런데, 이 세상에서 가장 지겹지 않은 일 중에서
11:38
I mean, like making만들기 someone어떤 사람 who's누가 already이미 cute귀엽다 look terrible무서운 like that.
247
680000
4000
내 말은, 이미 귀여운 누군가를 끔찍해 보이도록 만드는 것과 같은거 말이에요
11:42
That is not boring지루한. That is nothing if it's not boring지루한.
248
684000
4000
그건 지겹지 않죠. 지겹지 않다면 그건 아무것도 아니죠
11:46
Actually사실은, I read독서 this great quote인용문 the other day, which어느 was,
249
688000
4000
사실, 며칠전에 굉장한 어구 하나를 읽었어요
11:51
"Style스타일 makes~을 만든다 you feel great because it takes your mind마음 off the fact that you're going to die주사위."
250
693000
5000
"스타일은 당신을 기분좋게 만든다. 왜냐하면 당신이 죽어가고 있다는 사실을 잊어버리게 하기 때문이다."
11:56
Right? And then I realized깨달은, that was on my website웹 사이트,
251
698000
5000
맞나요? 그리고 전 깨달았죠. 그건 제 웹사이트에 있어요.
12:01
and then it said, like, you know, the quote인용문 was attributed귀속 된 to me
252
703000
2000
그 인용문은 나에게 영향을 끼쳤죠.
12:03
and I thought, oh, I said something, you know, in an interview회견.
253
705000
2000
제가 인터뷰에서 뭔가를 말했는데
12:05
I forgot잊어 버렸다 that I said that. But it's really true참된.
254
707000
4000
말한걸 까먹었어요. 하지만 그건 사실이에요
12:09
I want to show보여 주다 you this last clip클립 because it's going to be my last goodbye안녕.
255
711000
4000
마지막 인사로 이 마지막 영상을 보여주고 싶어요.
12:13
I'll tell you that I cook a lot also또한. I love to cook.
256
715000
3000
나는 요리하는 것도 좋아하고 실제로 많이 한다는걸 말할거에요
12:16
And I often자주 look at things as though그래도 they're food식품.
257
718000
3000
그리고 나는 자주 그들이 음식인 것 처럼 보기도 해요
12:19
Like I say, oh, you know, would you serve서브 a rotten썩은 chicken치킨?
258
721000
3000
제가 말한 것 처럼, 상한 치킨 주실래요?
12:22
Then how could you serve서브, you know, a beat박자 up old늙은 dress드레스 or something.
259
724000
2000
그러면 당신은 낡아빠진 오래된 드레스나 그런것들을 입는거죠
12:24
How could you show보여 주다 a beat박자 up old늙은 dress드레스?
260
726000
1000
당신은 어떻게 낡고 오래된 드레스를 보여주실 건가요?
12:25
I always relate말하다 things to kitchen-ry주방 용품.
261
727000
5000
저는 항상 모든것들을 부엌과 연결시켜요.
12:30
And so I think that's what it all boils종기가있다 down to.
262
732000
4000
그래서 저는 모든 문제의 핵심은 그것이라고 생각해요
12:34
Everything boils종기가있다 down to that.
263
736000
1000
모든것의 핵심은 그것이죠
12:35
So check검사 this out.
264
737000
1000
화면을 보시죠
12:36
This is what I've been doing because I think it's the most가장 fun장난 thing in the world세계.
265
738000
3000
이건 세상에서 가장 재미있다고 생각해서 지금까지 해온 거에요
12:39
It's, like, this website웹 사이트.
266
741000
1000
이 웹사이트요.
12:40
It's got a lot of different다른 things on it.
267
742000
2000
거기에는 아주 다양한 것들이 있어요
12:42
It's a polymathematical다 수학적 website웹 사이트.
268
744000
2000
아주 정교한 웹사이트에요
12:44
We actually사실은 shoot사격 segments구분 like T.V. show보여 주다 segments구분.
269
746000
4000
우리는 사실 TV 쇼 단편같은 것들을 촬영했어요
12:48
And it's kind종류 of my favorite특히 잘하는 thing in the world세계.
270
750000
3000
제가 가장 좋아하는 것 중에 하나에요
12:51
And it just began시작되었다 like in the beginning처음 of February이월. So who knows알고있다?
271
753000
2000
그리고 그건 2월이 시작하는 것처럼 시작했어요. 누가 알아요
12:53
And again, I don't say it's good, I just think it's not boring지루한, right?
272
755000
4000
다시 말하자면, 그게 좋다고 말하진 않겠어요. 단지 지루하지 않지? 라고만요.
12:57
And here is the last bit비트.
273
759000
2000
마지막 영상이에요
13:02
(Video비디오) IM메신저: I have to tell you, I make buttermilk버터 밀크 pancakes팬케이크 or buttermilk버터 밀크 waffles와플 all the time.
274
764000
4000
나는 항상 버터 밀크 팬캐익 아니면 버터밀크 와플을 만든다고 말해야 할 것 같네요
13:06
Chef요리사: Do you?
275
768000
1000
그래요?
13:07
IM메신저: Yeah, but I can never find buttermilk버터 밀크, ever.
276
769000
2000
네, 하지만 한번도 버터밀크를 찾은적이 없어요
13:09
Chef요리사: Oh.
277
771000
1000
오,
13:10
IM메신저: You can't find buttermilk버터 밀크 at CitarellaCitarella; you can't find buttermilk버터 밀크.
278
772000
2000
당신은 시타렐라(슈퍼마켓 이름)에서 버터밀크를 찾을 수 없어요
13:12
Chef요리사: You can't?
279
774000
1000
못 찾아요?
13:13
IM메신저: It's always low-fat저지방 buttermilk버터 밀크.
280
775000
1000
항상 저지방 버터밀크뿐이에요
13:14
Chef요리사: No, but that's all it is.
281
776000
1000
아니에요. 그게 그거에요
13:15
IM메신저: Is that all it is?
282
777000
1000
그게 그거에요?
13:16
Chef요리사: Oh, you don't know? Let me tell you something.
283
778000
2000
몰랐어요? 뭐 하나 말해줄게요
13:18
Let me tell you something interesting재미있는.
284
780000
1000
재미있는거 말해줄게요
13:19
IM메신저: You know what? Stop laughing웃음. It's not funny이상한.
285
781000
1000
그거 알아요?그만 웃어요. 안 웃긴 얘기에요.
13:20
Just because I don't know that whole완전한 -- that there's no such이러한 thing as whole완전한 buttermilk버터 밀크.
286
782000
5000
그냥 나는 전부를 모르지만, 전체가 버터밀크 같은것은 없어요
13:25
Sorry, what?
287
787000
1000
죄송해요 뭐라구요?
13:26
Chef요리사: Well, here's여기에 the deal거래. Let me tell you the deal거래.
288
788000
1000
음, 이렇게 하죠. 계약에 관한 얘기를 해줄게요
13:27
In the old늙은 days when they used to make butter버터,
289
789000
2000
옛날에 그들이 버터를 만들곤 했을 때
13:29
you know how you make butter버터?
290
791000
1000
버터를 어떻게 만드는지 아세요?
13:30
IM메신저: Churns휘젓는 소리?
291
792000
1000
휘저어서?
13:31
Chef요리사: For cream크림?
292
793000
1000
크림으로?
13:32
IM메신저: Yeah, exactly정확하게.
293
794000
1000
네, 맞아요
13:33
Chef요리사: So you take heavy무거운, high-fat고지방 milk우유, which어느 is cream크림,
294
795000
3000
그러면 당신은 무겁고 고지방 우유, 즉 크림을 갖게 되죠
13:36
and you churn휘젓다 it until...까지 it separates분리하다 into these curds곱슬 곱슬 함 and water.
295
798000
5000
그리고 그것이 물과 응유(우유가 응고된 것)로 분리될 때까지 휘저어요
13:41
The liquid액체 is actually사실은 that clear명확한 liquid액체.
296
803000
2000
그 액체는 사실 깨끗한 액체죠
13:43
If you've ever overbeaten과장된 your whipped채찍질 한 cream크림,
297
805000
1000
만약 당신이 거품 크림을 깨물어본적이 있다면
13:44
it's actually사실은 buttermilk버터 밀크.
298
806000
3000
그게 바로 버터밀크에요
13:47
And that's what it was in the early이른 days.
299
809000
1000
그리고 그게 옛날에 있던 버터였죠
13:48
And that's what people used for baking빵 굽기 and all sorts종류 of things.
300
810000
3000
그리고 사람들이 빵을 굽는 일 같은것을 할때 사용했어요
13:51
Now, the buttermilk버터 밀크 that you get is actually사실은 low-fat저지방 or skim웃더껑이 milk우유.
301
813000
3000
이제, 당신이 갖고 있는 그 버터밀크는 사실 저지방이거나 탈지우유에요
13:54
IM메신저: Excuse변명 me, I didn't know. All right?
302
816000
2000
죄송해요, 잘 모르겠어요. 괜찮죠?
13:56
Chef요리사: The reason이유 he thought that is because buttermilk버터 밀크 is so wonderfully훌륭하게 thick두꺼운 and delicious맛있는.
303
818000
5000
그가 그렇게 생각한 이유는 버터밀크가 굉장히 딱딱하고 맛있기 때문이에요
14:01
IM메신저: Yeah, it is, exactly정확하게.
304
823000
1000
맞아요. 그렇죠
14:02
So who would think that it was low-fat저지방?
305
824000
2000
그러면 누가 그게 저지방이라고 생각하겠어요?
14:04
Well, that's it. Thank you very much.
306
826000
3000
이상입니다. 고맙습니다.
14:07
Happy행복 TED테드. It's so wonderful훌륭한 here. I love it. I love it. I love it.
307
829000
3000
즐거운 TED였길 바라요. 여긴 정말 대단해요. 정말 좋아요. 정말 정말 좋아요.
14:10
Thanks감사. Bye안녕.
308
832000
1000
고맙습니다.
Translated by Rumi Chae
Reviewed by Seo Rim Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Isaac Mizrahi - Fashion designer
Fashion designer Isaac Mizrahi mixes high fashion and the mass market, with a line of haute couture and a line for Target. Plus a talk show, a cabaret act, a movie, a new book ...

Why you should listen

Design-wise, Isaac Mizrahi is best known for bridging the gap between high and low -- creating gorgeous couture confections for the likes of Eartha Kitt and others, as well as a hugely popular, groundbreakingly affordable line for Target.

His design mission comes wrapped in endless charisma. He's a talk-show host, he's performed his own one-man show Off-Broadway, he was the subject of the hilarious documentary Unzipped, and he does regular cabaret nights at Joe's Pub in New York City. His new book is called How to Have Style .

More profile about the speaker
Isaac Mizrahi | Speaker | TED.com