ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com
EG 2008

David Pogue: Cool tricks your phone can do

멋진 휴대폰 '서비스'들

Filmed:
900,538 views

EG'08 컨퍼런스에서 있었던 이번 강연을 통해, 뉴욕 타임즈의 Technology 전문 칼럼니스트 David Pogue가 당신의 생산성을 높이고, 휴대폰 사용요금을 낮춰주는 다양한 휴대폰 툴과 서비스들에 대해 이야기한다.
- Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm the weekly주간 tech기술 critic비평가 for the New새로운 York요크 Times타임스.
0
0
2000
저는 뉴욕 타임즈의 주간 기술 평론가입니다.
00:18
I review리뷰 gadgets가제트 and stuff물건.
1
2000
2000
저는 서비스들과 제품들을 리뷰하죠
00:20
And mostly대개 what good dads아빠 should be doing this time of year
2
4000
4000
좋은 아빠들은 매년 이맘 때쯤 아이들과 놀아주고,
00:24
is nestling새 새끼 with their그들의 kids아이들 and decorating장식 the Christmas크리스마스 tree나무.
3
8000
3000
함께 크리스마스 트리를 만들곤 하죠.
00:27
What I'm mostly대개 doing this year
4
11000
2000
저는 그 타이밍에 뭘 하고 있었는지 아십니까.
00:29
is going on cable케이블 TVTV and answering응답 the same같은 question문제:
5
13000
3000
케이블 TV에 나가서 똑같은 질문에 대답하고 있었죠
00:32
"What are the tech기술 trends동향 for next다음 것 year?"
6
16000
3000
"내년의 기술 트렌드는 어떤 것일까요?"
00:35
And I'm like, "Didn't we just go through...을 통하여 this last year?"
7
19000
3000
솔직히 이렇게 대꾸하고 싶더군요. "작년에도 똑같이 물어봤잖습니까?"
00:38
But I'm going to pick선택 the one that interests이해 me most가장, and that is the
8
22000
3000
매년 식상한 질문에 대한 답이지만, 그 중에서 제 흥미를 가장 많이 끌었던 주제에 대해서 이야기해보도록 하죠.
00:41
completed완료된 marriage결혼 of the cell세포 phone전화 and the Internet인터넷.
9
25000
3000
"휴대폰과 인터넷의 완벽한 만남"에 관해서 말입니다.♪
00:44
You know, I found녹이다 that volcano화산 on GoogleGoogle Images이미지,
10
28000
4000
구글 이미지 검색에서 화산 이미지를 하나 찾았는데요
00:48
not realizing실현 how much it makes~을 만든다 me look like the cover덮개 of Dianetics다이아 네 틱스.
11
32000
3000
어디서 많이 봤다 싶었는데 "현대 정신과 과학"의 표지를 연상케 하는군요.
00:51
(Laughter웃음)
12
35000
3000
"현대 정신과 과학"(주-사이언톨로지 교주가 쓴 SF소설)
00:54
Anyway어쨌든, this all started시작한 a few조금 years연령 ago...전에,
13
38000
2000
본론으로 돌아가죠. 휴대폰과 인터넷의 만남은 '전화기반'의 통화가 아닌
00:56
when they started시작한 carrying적재 your voice목소리 over the Internet인터넷 rather차라리 than over a phone전화 line,
14
40000
5000
본론으로 돌아가죠. 휴대폰과 인터넷의 만남은 '전화기반'의 통화가 아닌 'IP기반'의 통화가 가능해지면서 부터 시작되었다고 할 수 있습니다.
01:01
and we've우리는 come a long way since이후 that.
15
45000
2000
휴대폰과 인터넷의 만남- 그 자체가 상당히 흥미로운 주제입니다.
01:03
But that was interesting재미있는 in itself그 자체. This is companies회사들 like Vonage보니 지.
16
47000
3000
Vonage같은 회사들이 이에 집중했죠.
01:06
Basically원래 you take an ordinary보통주 telephone전화, you plug플러그 it into this little box상자
17
50000
2000
우리가 흔히 쓰는 '보통 전화'에 대해서 생각해 봅시다. 먼저 전원을 연결해야겠죠 .
01:08
that they give you and the box상자 plugs플러그 into your cable케이블 modem모뎀.
18
52000
3000
그리고 전화 모뎀을 연결하고 나면-
01:11
Now, it works공장 just like a regular정규병 phone전화.
19
55000
2000
자- 이제 "보통"전화는 셋팅이 끝난겁니다.
01:13
So you can pick선택 up the phone전화, you hear듣다 a dial다이얼 tone음정,
20
57000
2000
수화기를 들고, 다이얼 톤을 들으면 되는거죠
01:15
but its just a fake-out페이크 아웃. It's a WAVWAV file파일 of a dial다이얼 tone음정,
21
59000
5000
하지만 이것은 일종의 "fake"에요. 이 통화음 자체가 WAV 형식의 파일이거든요.
01:20
just to reassure안심시키다 you that the world세계 hasn't~하지 않았다. ended끝난.
22
64000
3000
단순히 전화를 걸수 있다는 사실을 사람들에게 확인시켜주는 기능만 하는거죠.
01:23
It could be anything. It could be salsa살사 music음악
23
67000
2000
이 소리는 정말 아무것도 아니에요. 뚜우우-소리가 아니라 살사 음악이 되어도 상관없어요.
01:25
or a comedy코메디 routine루틴 -- it doesn't matter문제.
24
69000
3000
아니면 웃긴 농담을 틀어놓아도 되죠. 어떤 사운드가 들어가도 전혀 문제가 되지 않습니다.
01:28
The little box상자 has your phone전화 number번호.
25
72000
2000
이 작은 상자는 당신의 '전화번호'를 내장하고 있습니다.
01:30
So that's really cool시원한 -- you can take it to London런던 or Siberia시베리아,
26
74000
3000
번호만 알고 있으면 런던이든 시베리아든 이 상자로 '연결'이 가능합니다.
01:33
and your next다음 것 door neighbor이웃 사람 can dial다이얼 your home number번호 and your phone전화 will ring반지,
27
77000
4000
바로 옆집에 사는 사람들이 당신의 '전화번호'를 누르면 이 전화기는 울릴거에요.
01:37
because it's got everything in the box상자.
28
81000
2000
모든 통신체계를 이 상자 안에 다 가지고 있기 때문이지요. 멋지지 않습니까?
01:39
They've그들은 got every...마다 feature특색 known알려진 to man in there,
29
83000
2000
온 세상의 전화기들은 사람과 사람을 연결시켜줄 수 있는 모든 수단을 가지고 있었습니다.
01:41
because adding첨가 a new새로운 feature특색 is just software소프트웨어.
30
85000
3000
그리고 새로운 소프트웨어를 하나 더 함으로 인해 완벽해졌죠.
01:44
And as a result결과 of Voice목소리 Over IPIP --
31
88000
3000
소프트웨어를 하나 더 연결한 결과는 바로 Voice Over IP입니다. "인터넷 전화"라는 거죠.
01:47
I hate미움 that term기간 -- Voice목소리 Over Internet인터넷 --
32
91000
2000
저는 그 "Voice Over Internet"이란 말을 싫어합니다.
01:49
land-line유선 home-phone집 전화 service서비스 has gone지나간 down 30 percent퍼센트 in the last three years연령.
33
93000
5000
최근 3년간, 유선 집전화 서비스의 사용률은 30% 가까이 떨어졌습니다.
01:54
I mean, no self-respecting자존심 college칼리지 kid아이 has home phone전화 service서비스 anymore더 이상.
34
98000
5000
제 생각엔, 대학생 친구들은 유선 집전화 서비스에 대해서는 더 이상 그 어떤 존경심도 가지고 있지 않은 것 같아요
01:59
This is what college칼리지 kids아이들 are more likely아마도 to have. It's the most가장 popular인기 있는
35
103000
2000
집전화 보다 대학생 친구들이 선호하는 것은 바로
02:01
VOIPVOIP service서비스 in the world세계: It's SkypeSkype.
36
105000
2000
세계적인 VOIP 서비스-Skype입니다.
02:03
It's a free비어 있는 program프로그램 you download다운로드 for your Mac or PCPC,
37
107000
2000
PC에 다운로드 받아서 쓸 수 있는 공짜 프로그램이죠.
02:05
and you make free비어 있는 phone전화 calls전화 anywhere어딘가에 in the world세계
38
109000
3000
다운 받아서 깔기만하면 전세계 어디로든 공짜로 전화를 걸 수 있어요.
02:08
The downside단점 is that you have to wear입고 있다 a headset헤드폰 like a nerd얼간이.
39
112000
3000
뭐, 헤드셋을 써야하는 것은 조금 우스꽝스럽긴 하지만
02:11
It's not your phone전화 -- it's your computer컴퓨터.
40
115000
4000
하는 수 없죠! 이건 전화가 아니라 '컴퓨터' 니까요.
02:15
But nonetheless그럼에도 불구하고, if you're a college칼리지 kid아이 and you have no money,
41
119000
2000
이러나 저러나, 여러분이 대학생이라고 생각해보죠. 항상 돈이 궁하구요.
02:17
believe me, this is better than trying견딜 수 없는 to use your cell세포 phone전화.
42
121000
3000
절 믿으세요. 이 "인터넷 전화"는 휴대폰보다 훨씬 좋아요.
02:20
It's really cute귀엽다 seeing middle-aged중년의 people
43
124000
3000
저같은 중년들이 처음으로 스카이프를 쓰는 모습은
02:23
like me, try out SkypeSkype for the first time,
44
127000
2000
귀엽기 짝이없어요.
02:25
which어느 is usually보통 when their그들의 kid아이 goes간다 away for a semester학기 abroad널리.
45
129000
3000
주로 자녀들이 학기 중에 집을 떠나 있거나 해외에 있을 때 볼 수 있어요.
02:28
They don't want to pay지불 the international국제 노동자 동맹 fees수수료,
46
132000
2000
자녀들은 절대로 국제전화비로 돈을 쓰고 싶어하지 않죠
02:30
so they're like, "Timmy티미! Is that you?"
47
134000
4000
그래서 이렇게 되는 겁니다 "티미! 너 맞니?"
02:34
(Laughter웃음)
48
138000
1000
(웃음)
02:35
It's really cute귀엽다.
49
139000
3000
정말 귀여워요.
02:38
But I -- at least가장 작은 it was when I did it --
50
142000
2000
그런데- 적어도 제가 할 때는 귀엽지 않더군요.
02:40
(Laughter웃음)
51
144000
1000
(웃음)
02:41
I think where VOIPVOIP is really going to get interesting재미있는
52
145000
2000
저는 VOIP가 휴대폰에서 서비스가 가능해지는 시점이 되면,
02:43
is when they start스타트 putting퍼팅 it on cell세포 phones전화.
53
147000
2000
정말로 재미있는 일들이 많이 일어날 거라고 확신합니다.
02:45
Imagine상상해 보라. if you had an ordinary보통주 cell세포 phone전화,
54
149000
2000
여러분이 일반 휴대폰을 가지고 있다고 상상해봅시다.
02:47
and any time you were in a wireless무선 전화 hotspot핫스팟 --
55
151000
2000
휴대폰만 있으면 여러분이 무선 인터넷 서비스가 실행되는 지역이라면 그 어느 곳에서든지
02:49
free비어 있는 calls전화 anywhere어딘가에 in the world세계,
56
153000
3000
공짜로 세계 어디든 국제전화를 걸수 있는 거에요!
02:52
never pay지불 the cellular세포질의 company회사 a nickel니켈.
57
156000
3000
휴대전화비로 단 한 푼도 지불하지 않고 말이지요!
02:55
It'd그것은 be really, really cool시원한 -- and yet아직,
58
159000
2000
정말, 정말 멋지지 않습니까? 아직 전세계적으로
02:57
even though그래도 the technology과학 기술 for this has been available유효한
59
161000
2000
이 서비스가 가능해진지
02:59
for five다섯 years연령, incredibly엄청나게,
60
163000
3000
겨우 5년 밖에 되지 않았어요
03:02
the number번호 of standard표준 cell세포 phones전화
61
166000
2000
그런데도 믿을 수 없는 것은,
03:04
offered제안 된 by US carriers캐리어 with free비어 있는 VOIPVOIP
62
168000
3000
일반 휴대전화에서 이 공짜 VOIP 서비스를 허용하는 미국 내 사업자는
03:07
is zero제로!
63
171000
3000
아무도 없다는 거죠!
03:10
I can't figure그림 out why!
64
174000
2000
저는 대체 그 이유를 모르겠습니다!
03:12
(Laughter웃음)
65
176000
2000
(웃음)
03:14
Actually사실은, I need to update최신 정보 that. There's one now.
66
178000
3000
사실은, 이 사실에 관하여 업데이트를 하나 할게 있어요.
03:17
And it's so interesting재미있는 that I thought I would tell you about it.
67
181000
3000
지금은 딱 한 사업자가 VOIP를 허용하고 있습니다.
03:20
It comes온다 from T-MobileT 모바일.
68
184000
2000
바로, T- Mobile입니다.
03:22
And I am not paid유료 by T-MobileT 모바일.
69
186000
2000
저는 T-Mobile 가입자도 아니구요,
03:24
I'm not plugging막히는 T-MobileT 모바일.
70
188000
2000
T-Mobile을 칭찬하는 것도 아닙니다.
03:26
The New새로운 York요크 Times타임스 has very rigid엄격한 policies정책들 about that.
71
190000
3000
Jayson Blair에게 된통 데인 후,
03:29
Ever since이후 that Jayson제이슨 Blair블레어 jerk얼간이 ruined망가진 it for all of us.
72
193000
3000
뉴욕 타임즈는 상업적 목적의 칭찬에 대해 아주 엄격한 잣대를 들이대거든요.
03:32
(Laughter웃음)
73
196000
2000
(웃음)주: Jayson Blair는 전(前) 뉴욕타임즈 기자로, 픽션으로 기사를 꾸며내 전체 신문의 신뢰도를 떨어뜨린 기자입니다.
03:34
Basically원래, the reason이유 you haven't~하지 않았다. heard들었던 about this program프로그램
74
198000
2000
이 프로그램에 대해서 혹시나 들어보신 적이 없다면,
03:36
is because it was introduced도입 된 last year
75
200000
2000
이 프로그램에 대해서 혹시나 들어보신 적이 없다면, 그건 바로 작년에 서비스가 소개 되었기 때문이지요.
03:38
on June유월 29.
76
202000
2000
그것도 6월 29일에요.
03:40
Does anyone누군가 remember생각해 내다 what else그밖에 happened일어난 on June유월 29 last year?
77
204000
4000
작년 6월 29일에 어떤 일이 있었는지 기억하시는 분 계십니까?
03:44
It was the iPhoneiPhone. The iPhoneiPhone came왔다 out that day.
78
208000
2000
아이폰이죠! 아이폰이 그 날 출시되었어요! 아이폰에 묻힌 거에요-ㅅ-
03:46
I'm like, can you imagine상상하다 being존재 the
79
210000
2000
제가 어땠냐면요, 상상하실 수 있을런지는 모르겠지만..
03:48
T-MobileT 모바일 PR홍보 lady레이디? You know?
80
212000
3000
"T-Mobile 홍보아가씨? 당신 그거 알아요?"
03:51
"Hi안녕, we have an announcement발표 to -- WAH와와!!!"
81
215000
3000
"안녕하십니까? 여러분께 안내말씀드립....우와아아아아아아아아아아!!!!!!!"
03:54
(Laughter웃음)
82
218000
8000
(웃음)
04:02
But it's actually사실은 really, really cool시원한. You have a choice선택 of phones전화,
83
226000
2000
하지만 말이죠, 대단히 대단히 멋진 건 우리에게 선택권이 생겼다는거에요.
04:04
and we're not talking말하는 smartphones스마트 폰 --
84
228000
2000
스마트 폰도 아니구요
04:06
ordinary보통주 phones전화, including포함 a Blackberry블랙 베리, that have Wi-Fi와이파이.
85
230000
3000
그냥 보통 전화기인데 블랙베리처럼 Wi-Fi도 되요.
04:09
The deal거래 is, any time you're in a Wi-Fi와이파이 hotspot핫스팟,
86
233000
3000
그 말인 즉슨- 당신이 언제고 Wi-Fi 핫스팟에 존재하기만 한다면-
04:12
all your calls전화 are free비어 있는.
87
236000
2000
공짜로 전화를 걸 수 있어요!
04:14
And when you're out of the hotspot핫스팟, you're on the regular정규병 cellular세포질의 network회로망.
88
238000
3000
Wi-Fi 핫스팟을 벗어나면, 그냥 일반 네트워크를 통해 전화를 하면 되구요.
04:17
You're thinking생각, "Well, how often자주 am I in a hotspot핫스팟?"
89
241000
2000
여러분은 "에이, 내가 얼마나 자주 핫스팟에 있겠어?"라고 생각할지도 모릅니다.
04:19
The answer대답 is, "All the time!"
90
243000
2000
하지만 정답은, "항상!"이죠. 항상 여러분은 핫스팟에 존재합니다.
04:21
Because they give you
91
245000
2000
왜냐하면 대부분의 통신 사업자들은
04:23
a regular정규병 wireless무선 전화 router라우터 that works공장 with the phone전화,
92
247000
2000
무선 인터넷 라우터를 집전화와 함께 제공하기 때문이죠.
04:25
for your house.
93
249000
2000
(주: 한국에서는 돈을 주고 별도로 사는게 보통입니다)
04:27
Which어느 is really ingenious영리한, because we all know that
94
251000
2000
여기서 우리는 T-mobile이 상당히 독창적이지만
04:29
T-MobileT 모바일 is the most가장 pathetic서투른 carrier담체.
95
253000
2000
애처로운 사업자인 걸 알 수 있어요.
04:31
They have coverage적용 범위 like the size크기 of my thumbnail미리보기 이미지.
96
255000
3000
제 엄지 손톱만한 망을 가지고 있으니까요.
04:34
(Laughter웃음)
97
258000
2000
(웃음)주: T-mobile은 미국내 4위 사업자로 시장에서 지위가 썩 좋지 못합니다.
04:36
But it's a hundred million백만 dollars불화 to put up one of those towers. Right?
98
260000
3000
하지만 말이죠, 송신탑 하나를 세우는데만 해도 백만 달러가 든다는 말이죠.
04:39
They don't have that kind종류 of money. Instead대신 they give each마다 of us
99
263000
3000
T-mobile은 그만한 자금력이 없습니다.
04:42
a seven-dollar-and-7 달러짜리95-cent-센트 box상자. They're like a stealth몰래 하기 tower installation설치 program프로그램.
100
266000
5000
송신탑을 새로 세우는 대신 대신
04:47
We're putting퍼팅 it in our homes주택 for them!
101
271000
4000
T-mobile은 우리에게 7.95 달러를 들여 우리들 가정집에 무선 인터넷망을 깔아준 셈이 되는 겁니다.
04:51
Anyway어쨌든, they have Wi-Fi와이파이 phones전화 in Europe유럽.
102
275000
3000
어쨌건, 유럽에서는 Wi-Fi 전화가 상용화 되어 있습니다.
04:54
But the thing that T-MobileT 모바일 did that nobody's아무도 done끝난 before
103
278000
2000
중요한 건, 그 어떤 통신사도 하지 않았던 바로 그 시도를 T-Mobile이 했다는 것이죠.
04:56
is, when you're on a call an you move움직임 from Wi-Fi와이파이 into cellular세포질의 range범위,
104
280000
4000
휴대 전화 망을 이용해 Wi-Fi 전화에 전화를 걸게 되면,
05:00
the call is handed넘겨주는 off in mid-syllable중간 음절,
105
284000
3000
송신음이 들리는 그 순간에 망과 망을 연결해주게 됩니다.
05:03
seamlessly완벽하게. I'll show보여 주다 you the advanced많은 technologies기술
106
287000
4000
백문이 불여일견이라고, 지금부터 제가, 여러분께 선진 기술을 보여드릴게요.
05:07
we use at the New새로운 York요크 Times타임스 to test테스트 this gear기어.
107
291000
3000
뉴욕 타임즈에서는 이런 기어 세트를 사용합니다.
05:10
This is me with a camcorder캠코더 on a phone전화
108
294000
2000
여기 캠코더와 전화창에
05:12
going like this.
109
296000
2000
이렇게 제가 떠요.
05:14
(Laughter웃음)
110
298000
1000
(웃음)
05:15
As I walk산책 out of the house from my Wi-Fi와이파이 hotspot핫스팟
111
299000
2000
Wi-Fi 망이 있던 집에서 밖으로 걸어나온 상황이죠 지금-
05:17
into the cellular세포질의 network회로망 on a call with my wife아내 --
112
301000
3000
지금 바로 휴대전화망을 이용해서 Wi-Fi 서비스망 안에 있는 제 아내에게 전화를 걸어보죠
05:20
look at the upper높은 left. That's the Wi-Fi와이파이 signal신호.
113
304000
3000
좌측 상단을 보시면 Wi-Fi 신호가 보이죠?
05:23
(Video비디오): Jennifer제니퍼 PoguePogue: Hello여보세요?
114
307000
1000
(Video) Jennifer Pogue : 여보세요?
05:24
David데이비드 PoguePogue: Hi안녕 babes아가씨들, it's me.
115
308000
2000
여보, 나야
05:26
JPJP: Oh, hi안녕 darling가장 사랑하는, how are you?
116
310000
3000
JP: 어머, 여보, 잘 있어요?
05:29
DPDP: You're on Wi-Fi와이파이. How does it sound소리?
117
313000
2000
DP: 당신 지금 Wi-Fi로 통화하고 있어요. 잘 들려?
05:31
JPJP: Oh, it sounds소리 pretty예쁜 good.
118
315000
2000
JP: 네. 아주 잘 들려요
05:33
Now, I'm leaving퇴거 the house. DPDP: I'm going for a walk산책 -- do you mind마음?
119
317000
3000
DP: 요즘 집에 잘 못들어가서 참, 미안하네..
05:36
JPJP: No not at all. I'm having a great day with the kids아이들.
120
320000
3000
JP: 걱정 마요. 난 애들이랑 잘 지내고 있어요.
05:39
DPDP: What are you guys doing?
121
323000
2000
DP: 애들 지금 뭐하고 있나?
05:41
Right there!
122
325000
2000
거기까지!
05:43
It just changed변경된 to the cellular세포질의 tower in mid-call중간 전화.
123
327000
3000
이 모든게 단순히 통화 중간에 전환된 것들이에요.
05:46
I don't know why my wife아내 says말한다 I never listen to her. I don't get that.
124
330000
3000
전 도대체 왜 항상 제 아내가 자기말을 잘 들어주지 않는다고 투덜대는지 이해가 안됩니다.
05:49
(Laughter웃음)
125
333000
4000
(웃음)
05:53
The bottom바닥 line is that the boundaries경계,
126
337000
2000
아래쪽 라인에 표현된 것은 "범주"입니다.
05:55
because of the Internet인터넷 plus...을 더한 cell세포 phone전화, are melting녹는.
127
339000
2000
왜냐하면 인터넷과 휴대전화는 서로 녹아들고 있기 때문에 저렇게 표현해 보았어요.
05:57
The cool시원한 thing about the T-MobileT 모바일 phones전화
128
341000
2000
T-mobile의 서비스들이 멋진 이유는
05:59
is that although이기는 하지만 switching전환 technologies기술 is very advanced많은,
129
343000
3000
바로 "선진기술"을 받아들이는 것에 대하여 과감하다는 것이에요.
06:02
the billing과금 technology과학 기술 has not caught잡힌 up.
130
346000
4000
당장 수익성이 눈앞에 보이지 않는다 할지라도 말이죠.
06:06
So what I mean is that you can start스타트 a call
131
350000
2000
이제 여러분은,
06:08
in your house in the Wi-Fi와이파이 hotspot핫스팟,
132
352000
3000
집안 내의 Wi-Fi망을 이용해 전화를 할 수 있습니다.
06:11
you can get in your car and talk until...까지 the battery's배터리 dead죽은 --
133
355000
3000
Wi-Fi망이 차고까지 커버한다면, 그냥
06:14
which어느 would be like 10 minutes의사록 --
134
358000
3000
차고에 세워 둔 차에 타고 배터리가 다 될 때까지, 한 10분쯤? 끝까지 통화할 수 있어요.
06:17
(Laughter웃음)
135
361000
1000
(웃음)
06:18
And the call will continue잇다 to be free비어 있는.
136
362000
2000
그리고 그 통화는 아무리 길어도 "공짜"입니다.
06:20
Because they don't, they haven't~하지 않았다. --
137
364000
2000
그 이유는 바로- 바로
06:22
well, no, wait! Not so fast빠른.
138
366000
2000
잠깐만요. 너무 빨리 가지 맙시다.
06:24
It also또한 works공장 the other way.
139
368000
2000
통화가 공짜인 이유는, 아예 다른 방식으로 전화라는 통신이 이뤄지기 때문이에요.
06:26
So if you start스타트 a call on your cellular세포질의 network회로망
140
370000
2000
휴대전화 네트워크를 통해 전화를 한다고 칩시다.
06:28
and you come home, you keep being존재 billed청구 된.
141
372000
2000
그러면 항상 집으로
06:30
Which어느 is why most가장 people with this service서비스
142
374000
2000
"집전화보다 비싼 휴대전화 사용료 고지서"가 날라오겠죠
06:32
get into the habit습관 of saying속담,
143
376000
2000
그런 이유로 사람들은 이런 대사를 입에 달고 살게 되죠
06:34
"Hey, I just got home. Can I call you right back?"
144
378000
2000
"나 지금 집에 가는 중이야. 내가 전화 다시 해도 될까?"
06:36
Now you get it.
145
380000
2000
이제 아시겠죠?
06:38
It's also또한 true참된 that if you use one of these phones전화 overseas해외,
146
382000
3000
해외에서 전화를 사용할 때도 똑같은 원리입니다.
06:41
it doesn't know what Internet인터넷 hotspot핫스팟 you're in.
147
385000
3000
어느 회사의 인터넷 회선을 사용해서 접속했는지 아무도 모르죠.
06:44
On the Internet인터넷 nobody아무도 knows알고있다 you're a dog,
148
388000
2000
마치 인터넷 세상에선 당신의 인간성에 대해서 그 어떤 추측도 할 수 없는 것처럼 말이죠.
06:46
right? Nobody아무도 knows알고있다 you're in Pakistan파키스탄.
149
390000
3000
아시겠죠? 그 누구도 당신이 파키스탄에 있는지 알 수 없습니다.
06:49
You can make free비어 있는 unlimited제한 없는 calls전화
150
393000
2000
여러분은, 미국의 여러분들 집으로 세계 어디에서든
06:51
home to the US with these phones전화. So, very, very interesting재미있는.
151
395000
3000
무제한 공짜 전화를 할 수 있습니다. 매우 흥미롭지 않습니까?
06:54
This is another다른 favorite특히 잘하는 of mine광산.
152
398000
2000
이것은 제가 사랑하는 또 다른 이슈에요.
06:56
Does anyone누군가 here have a working cell세포 phone전화
153
400000
3000
여기 작동되는 휴대전화 가지고 계신 분 있나요?
06:59
that's on, with coverage적용 범위, who can make a call right now without없이 a lot of fussing소란?
154
403000
4000
켜져있고 바로 전화를 거실 수 있는분?
07:03
OK. Would you call me please right now? [Phone전화 number번호 given주어진.]
155
407000
3000
좋아요. 제게 전화 좀 해주시겠어요?
07:10
And don't you all call me at three a.m. asking질문 me to fix고치다 your printer인쇄기.
156
414000
3000
아, 그래도 새벽 3시에 전화해서 프린터 고쳐달라고는 하지 마세요.
07:13
(Laughter웃음)
157
417000
1000
(웃음)
07:14
I have two cell세포 phones전화, so this going to be very odd이상한, if it works공장.
158
418000
3000
저는 휴대전화를 두대 가지고 있습니다. 좀 웃기죠?
07:17
I should know not to do technology과학 기술 demos시민
159
421000
2000
회중 앞에서 테크놀로지 시연을 하려면 이 보다 더 좋은 것은 없죠.
07:19
in front of an audience청중. It's just, like, absurd불합리한.
160
423000
6000
개인적으로 말도 안되지만요.
07:25
This one is going off. And -- oh, I have the ringer둘러싼 사람 off. TshTsh! Great.
161
429000
6000
이 휴대폰은 벨소리 모드로 되어 있습니다. 저는 진동으로 되어 있는 것을 들고 있겠습니다. 좋아요!
07:31
Anyway어쨌든, this one is also또한 going off. So they're both양자 모두 ringing울리는 at the same같은 time.
162
435000
3000
어쨌건, 두 휴대폰이 동시에 울릴겁니다.
07:34
Excuse변명 me one second둘째.
163
438000
2000
잠시만 실례하겠습니다.
07:36
Hello여보세요?
164
440000
2000
여보세요?
07:38
Oh. Where are you calling부름 from?
165
442000
2000
아, 전화거신 분 누구시죠?
07:40
No, no just kidding농담하는. There he is. Thank you very much for doing that.
166
444000
2000
아니에요 ㅋㅋ 장난이에요. 저 맞아요. 협조해주셔서 감사합니다.
07:42
I didn't even know it was you -- I was looking at this guy.
167
446000
3000
누구신지는 잘 모르겠으나, 제가 바라보고 있는 이 분께 감사합니다.
07:45
Oh great! Yeah. Yeah you can all stop calling부름 now!
168
449000
3000
예, 훌륭해요. 이제 전화 끊으셔도 무방합니다!
07:48
(Laughter웃음)
169
452000
3000
(웃음)
07:51
All right! We've우리는 made만든 the point포인트.
170
455000
4000
예, 좋습니다. 핵심을 짚어보죠.
07:55
All right. Ringer둘러싼 사람 off. Everyone각자 모두 wants in on the action동작.
171
459000
4000
핵심은- "무음"입니다. 모두가 원하는 거죠.
07:59
(Laughter웃음)
172
463000
1000
(웃음)
08:00
So this is Grand멋진 Central본부 at work -- it's a --
173
464000
3000
Grand Central의 사업 중에...아..
08:03
oh, for gods신들 sake사케!
174
467000
2000
오, 제발요, 장난이었어요 ㅋㅋ
08:05
(Laughter웃음)
175
469000
2000
(웃음)
08:07
I have your numbers번호 now!
176
471000
2000
난 이제 당신의 전화번호를 알아요!
08:09
(Laughter웃음)
177
473000
2000
(웃음)
08:11
You will pay지불.
178
475000
2000
댓가를 치룰껍니다
08:13
Grand멋진 Central본부 is this really brilliant훌륭한 idea생각
179
477000
2000
Grand Central은 정말이지 훌륭한 아이디어에요.
08:15
where they give you a new새로운 phone전화 number번호,
180
479000
3000
Grand Central이 부여해주는 새로운 전화번호는 매우 독특해요
08:18
and then at that point포인트 one phone전화 number번호 rings반지 all your phones전화 at once일단.
181
482000
4000
이 번호로 당신이 가지고 있는 모든 컨택트들에 연결할 수 있거든요
08:22
Your home phone전화, your work phone전화, your cell세포 phone전화, your yacht요트 phone전화
182
486000
3000
여러분의 집전화, 회사 전화, 휴대전화,
08:25
(this is the EG crowd군중).
183
489000
2000
요트 전화까지 통합해서 관리할 수 있죠
08:27
(Laughter웃음)
184
491000
2000
(웃음)
08:29
The beauty아름다움 of that is you never miss미스... a call.
185
493000
2000
이 서비스의 매력적인 점은 "놓치는 전화"가 최소화 된다는 거에요.
08:31
I know a lot of you are like,
186
495000
2000
여러분 중의 대다수가 좋아하실 거라고 생각합니다.
08:33
"Ooh, I don't want to be reached도달 한 at any hour시간."
187
497000
2000
"오, 나는 항상 전화에 연결되어 있는 삶을 원치 않아요"라는 분도 계실거에요.
08:35
But the beauty아름다움 is it's all going through...을 통하여 the internet인터넷,
188
499000
2000
한 가지 이 서비스의 장점을 더 설명하자면
08:37
so you get all of these really cool시원한 features풍모 --
189
501000
2000
이 모든 콘트롤이 인터넷을 통해서 이루어 지기 때문에
08:39
like you can say, I want these people to be able할 수 있는 to call me only during...동안 these hours시간.
190
503000
4000
여러분은 여러분이 원하는 시간대에만 전화에 노출되실 수 있어요.
08:43
And I want these people to hear듣다 this greeting인사,
191
507000
3000
모든 통신을 차단하고 부재중 메시지로 인사말을 남기시면 그만이죠.
08:46
"Hi안녕 boss보스, I'm out making만들기 us both양자 모두 some money. Leave휴가 a message메시지."
192
510000
3000
"안녕하세요, 사장님? 지금은 노동 시간이 아닙니다, 메시지를 남겨주세요"
08:49
And then your wife아내 calls전화, and, "Hi안녕 honey, leave휴가 me a message메시지."
193
513000
3000
혹은 여러분의 아내에게 전화가 왔을 때는 "여보, 메시지를 남겨주세요" 라고 할 수 있죠.
08:52
Very, very customizable맞춤 설정 가능한.
194
516000
3000
상당히 고객화되어 있는 서비스입니다.
08:55
GoogleGoogle bought샀다 it, and they've그들은 been working on it for a year.
195
519000
4000
구글은 이 회사를 약 1년 전쯤에 인수하고 서비스 업그레이드를 해왔습니다.
08:59
They're supposed가정의 to come out with it very shortly in a public공공의 method방법.
196
523000
3000
구글은 이 서비스를 '공공 서비스'로 발전 시켜갈 모양입니다.
09:02
By the way, this is something that really bothers귀찮게하다 me.
197
526000
3000
화제전환을 하죠. 여기 저를 매우 못살게 구는 사실이 하나 있습니다.
09:05
I don't know if you realize깨닫다 this. When you call 411 on your cell세포 phone전화,
198
529000
4000
여러분이 알고 계실지는 모르겠습니다만
09:09
they charge요금 you two bucks숫 사슴.
199
533000
2000
411(우리나라의 114서비스)에 전화할 때마다 여러분은 2달러씩 지불을 하고 계세요.
09:11
Did you know that? It's an outrage격분.
200
535000
2000
알고 계셨나요? 이거 완전 거품아닌가요?
09:13
I actually사실은 got a photograph사진 of the Verizon버라이존 employee종업원 right there.
201
537000
3000
진짜로 버라이존의 직원한테서 얻은 정보랍니다.
09:16
I'm going to tell you how to avoid기피 that now.
202
540000
2000
이제 2달러를 아낄 수 있는 방법을 지금부터 알려드릴게요.
09:18
What you're going to use is GoogleGoogle Cellular셀룰러.
203
542000
2000
바로 'Google Cellular'서비스를 이용하면 됩니다.
09:20
It's totally전적으로 free비어 있는 -- there's not even ads광고들.
204
544000
3000
이건 완전히 공짜입니다. 광고도 하나도 없구요.
09:23
If you know how to send보내다 a text본문 message메시지, you can get the same같은 information정보 for free비어 있는.
205
547000
2000
그냥 문자메시지 보내는 법만 안다면, 같은 정보를 공짜로 얻을 수 있어요.
09:25
I'm about to change변화 your life. So here's여기에 me doing it.
206
549000
3000
자, 저는 여러분의 생활을 바꾸는 방법을 보여드리고 있어요.
09:28
You send보내다 a text본문 message메시지 to the word워드 "GoogleGoogle,"
207
552000
3000
여기에 "Google"에게 문자메시지를 보냅니다.
09:31
which어느 turns회전 out to be 46645.
208
555000
2000
46645라는 번호로요.
09:33
Leave휴가 off the last "e" for savings저금.
209
557000
3000
귀찮으시면 마지막 알파벳 "e"는 안쓰셔도 되요.
09:36
Anyway어쨌든, so lets~시키다 say you need a drugstore약국 near가까운 Chicago시카고.
210
560000
2000
자, 이제 여러분이 시카고에 있는 약국을 하나 찾아야 한다고 가정해봅시다.
09:38
You type유형 "pharmacy조제 Chicago시카고," or the zip지퍼 code암호.
211
562000
2000
"약국, 시카고"라고 쓰거나 우편번호를 써 넣어보세요.
09:40
You hit히트 send보내다, and in five다섯 seconds,
212
564000
4000
"send"버튼을 누르고 5초를 기다리면
09:44
they will send보내다 you back the two closest가장 가까운 drugstores약국,
213
568000
4000
근처의 두 개의 약국에 대한 정보를 당신에게 보내줍니다.
09:48
complete완전한 with name이름 address주소 and phone전화 number번호.
214
572000
2000
정확한 주소와 약국 이름, 그리고 전화번호까지 말이죠.
09:50
Here it comes온다.
215
574000
2000
네, 답이 왔군요!
09:52
And it's already이미 written down -- so, like, if you're driving운전,
216
576000
2000
자, 이렇게 문자로 온답니다. 그런데 의문이 하나 생기죠.
09:54
you don't have to do one of these things, "Uh huh, uh huh, uh huh."
217
578000
3000
운전 중에는 어떻게 해야할 까요. :아-하-아-하 "하면서 운전중에 문자를 쓸 순 없으니까요. 음성으로도 서비스가 된답니다.
09:57
It works공장 with weather날씨, too.
218
581000
2000
이 서비스는 날씨 정보를 알려주기도 합니다.
09:59
You can say "Weather날씨," and the name이름 of the city시티 you're going to travel여행 to.
219
583000
2000
"날씨!"라고 말한 다음에 여러분이 여행할 도시 이름을 말하시면
10:01
And then in five다섯 seconds, they send보내다 you back
220
585000
3000
5분내에 그 도시의 정확한 날씨 정보를
10:04
the complete완전한 weather날씨 forecast예보 for that town도시.
221
588000
3000
받으실 수 있어요.
10:07
Shortly I'll tell you why I was in Milan밀라노.
222
591000
3000
다른 예로, 제가 밀라노에 있다고 생각해 봅시다.
10:10
Here we go. And those are just the beginning처음.
223
594000
2000
모르는 것이 천지 투성이겠죠.
10:12
These are all the different다른 things that you can text본문 to GoogleGoogle and they will --
224
596000
3000
질문사항들을 구글에 계속
10:15
yeah! You're all trying견딜 수 없는 to write쓰다 this down.
225
599000
2000
문자로 물어보는 겁니다.
10:17
That's cute귀엽다. I do have an email이메일 address주소. You can just ask청하다 me.
226
601000
5000
참 재미있는 서비스에요. 더 깊이 알고 싶으시면 이메일로 질문주시면 성실히 답변하도록 하죠.
10:22
It's absolutely전혀 phenomenal경이로운. The only downside단점
227
606000
2000
이건 분명히 문자 쓰기-보내기에 익숙한 사람들에게는 편하지만
10:24
is that it requires요구하다 you to know how to text본문 --
228
608000
2000
어떻게 문자를 알아야만 사용할 수 있겠죠
10:26
send보내다 a text본문 message메시지. Nobody아무도 over 40 knows알고있다 how to do that.
229
610000
3000
40대 이상의 사람들에게는 그리 편리하지 않을 수도 있어요.
10:29
So I'm going to teach가르치다 you something even better.
230
613000
2000
그래서 제가 더 좋은 방법을 가르쳐 드리려고 해요.
10:31
This is called전화 한 GoogleGoogle Info정보.
231
615000
2000
이건 "Google Info"라는 서비스입니다.
10:33
They've그들은 just launched시작한 this voice-activated음성으로 활성화 된 version번역 of the same같은 thing.
232
617000
2000
구글은 이 서비스의 "음성인식처리" 버전을 얼마전에 론칭했어요.
10:35
It's speech연설 recognition인식 like you've never heard들었던 before.
233
619000
3000
음성 인식 처리되는 그 어떤 서비스보다도 인식률이 좋아요.
10:38
So lets~시키다 say I'm in Monterey몬테레이,
234
622000
2000
제가 "몬트레이 시"에 있다고 말해보죠.
10:40
and I want what?
235
624000
2000
그리고 제가 뭘 찾는다구요?
10:42
I want to find what? Bagels베이글. OK.
236
626000
3000
" 베이글스"! 좋습니다.
10:45
GoogleGoogle: Say the business사업 and the city시티 and state상태.
237
629000
4000
Google: 찾기를 원하시는 기업이나 도시, 주의 이름을 말하세요.
10:49
DPDP: Bagels베이글, Monterey몬테레이, California캘리포니아.
238
633000
6000
DP: 베이글스, 몬트레이, 캘리포니아!!
10:55
I got the Chinese중국말 line.
239
639000
2000
-_- 중국 라인에 전화를 걸었나보군요.
10:57
(Laughter웃음)
240
641000
2000
(웃음)
10:59
GoogleGoogle: Bagels베이글, Monterey몬테레이, California캘리포니아.
241
643000
2000
Google: 베이글스, 몬트레이, 캘리포니아
11:01
Top상단 eight여덟 results결과들: Number번호 one,
242
645000
2000
상위 8개 결과: 1번
11:03
Bagel베이글 Bakery빵집 on El엘자 Dorado황새 Street거리.
243
647000
3000
엘도라도 거리의 베이글 제과점
11:06
To select고르다 number번호 one, you can press프레스 one or say "number번호 one."
244
650000
4000
첫번째 결과물을 선택하시려면 1번을 누르시거나 "1번"이라고 말씀하세요.
11:10
Number번호 two: Bagel베이글 Bakery빵집, commissary물자 배급소 department학과.
245
654000
4000
2번: 코미서리 백화점의 베이글 베이커리
11:14
Number번호 Two. Number번호 Two. Two.
246
658000
10000
2번이라고, 2번, 2, 2 !!!!!
11:24
(Laughter웃음)
247
668000
1000
(웃음)
11:25
Why do I listen to people in the audience청중?
248
669000
3000
제가 이걸 대체 왜 듣고 있어야하는 걸까요?
11:28
Well anyway어쨌든 -- oh! Here we go!
249
672000
2000
아무튼, 자, 계속해 봅시다.
11:30
GoogleGoogle: ... commissary물자 배급소 department학과 on McClellan맥클 렐런 Avenue수단, Monterey몬테레이.
250
674000
3000
Google: 몬트레이시, 맥클레인 거리의 코미서리 백화점
11:33
I'll connect잇다 you, or say "details세부," or "go back."
251
677000
3000
연결해드리겠습니다. "상세듣기"나 "돌아가기"라고 말씀해주세요.
11:36
DPDP: He's connecting연결 me! He doesn't even tell me the phone전화 number번호.
252
680000
2000
DP: 구글이 저를 연결해주고 있어요. 저에게 전화번호는 가르쳐주지 않고!
11:38
He's just connecting연결 me directly직접. It's like having a personal개인적인 valet시종.
253
682000
6000
그냥 직접 연결시키는군요. 마치 개인 발렛 서비스 같아요.
11:44
GoogleGoogle: Hold보류 on.
254
688000
2000
Google: 잠시만 기다리세요
11:46
(Laughter웃음)
255
690000
2000
(웃음)
11:48
DPDP: Hi안녕, could I have 400 with a schmear슈미어?
256
692000
2000
저기요, 제가 버터빵 400개 주문할 수 있을까요?
11:50
No, no, no -- just kidding농담하는, no no.
257
694000
3000
아니에요, 아니에요, 그냥 장난이야.아니에요!
11:53
So anyway어쨌든, you never even find out the number번호.
258
697000
4000
아무튼, 여러분은 전화번호부를 뒤적거릴 필요가 없습니다.
11:57
It's just so amazing놀랄 만한.
259
701000
2000
놀랍지 않습니까?
11:59
And it has incredible놀랄 만한, incredible놀랄 만한 accuracy정확성.
260
703000
2000
믿을 수 없지 않나요? 믿을 수 없는 정확도에요.
12:01
This is even more amazing놀랄 만한. Put this in your speed속도 dial다이얼.
261
705000
2000
이건 더 많이 놀라울 겁니다. 스피드 다이얼을 이용해보죠.
12:03
This you can ask청하다 by voice목소리 any question문제.
262
707000
4000
그 어떤 질문이라도 할 수 있어요.
12:07
Who won the 1958 World세계 Series시리즈?
263
711000
2000
어느 팀이 1958년도 월드시리즈에서 우승했나요?
12:09
What's the recipe레시피 for a certain어떤 cocktail칵테일?
264
713000
2000
어떤 칵테일의 레시피는 어떻게 되나요?
12:11
It's absolutely전혀 amazing놀랄 만한 -- and they text본문 you back the answer대답.
265
715000
3000
정말 놀랍지 않습니까? 이런 질문에 "Google Celluar"는 문자메시지로 답을 보내줍니다.
12:14
I tried시도한 this this morning아침 just to make sure it's still alive살아 있는.
266
718000
2000
혹시나 진짜 되나 오늘 아침에 개인적으로 이 서비스를 이용해봤어요.
12:16
"Which어느 actors배우들 have played연주 한 James제임스 Bond노예?"
267
720000
2000
제임스 본드를 연기했던 배우는 누구죠?
12:18
They text본문 me back this: "Sean Connery코너리,
268
722000
2000
그리고 문자로 답을 받았어요: 숀 코너리.
12:20
George성 조지 Lazenby라젠 비, Roger알았다 Moore무어, Timothy디모데 Dalton달튼, Pierce내뚫다 Brosnan브로스넌, Daniel다니엘 Craig크레이그."
269
724000
3000
조지 라켄비, 로저 무어, 티모시 달튼, 피어스브로스넌, 다니엘 크레이그!
12:23
Right! And then I was trying견딜 수 없는 to pretend체하다 I was like a Valley골짜기 girl소녀.
270
727000
2000
자, 좋아요. 그럼 이제 제가 10대 소녀인척 해볼게요.
12:25
I'm like, "What's the word워드 that means방법 you know, like,
271
729000
2000
"당신이 알고 있는 것-을 뜻하는 단어는 무엇인가요?" 라던가
12:27
when the sun태양, the moon and the earth지구 are, like, all in a line?"
272
731000
3000
"언제 태양, 달, 그리고 지구가 일직선상에 놓이게 되나요?" 라고 물어보죠
12:30
Just to see how the recognition인식 was.
273
734000
2000
이걸 어떻게 인식하나 볼까요?
12:32
They texted문자 그대로의 me back, "It's called전화 한 a syzygy시지."
274
736000
3000
이런 답이 왔어요 "그것은 'syzgy' 입니다" 라는 군요
12:35
Which어느 I knew알고 있었다, because it's the word워드 that won me the Ohio오하이오 주 spelling철자 bee in 1976.
275
739000
4000
syzgy는 제가 1976년 오하이오에서 스펠맞추기 우승을 할 때 썼던 단어에요.
12:39
You know, there's a lot of people wondering궁금해하는, "How on earth지구 are they going to
276
743000
2000
많은 사람들이 "어떻게 이런 방식으로 돈을 벌 수 있지?"
12:41
make money doing this?" And the answer대답 is: look at the last line.
277
745000
3000
라는 질문을 하실 겁니다
12:44
They put this teeny-weeny꼬마 위니 little ad광고, about 10 characters문자들 long.
278
748000
3000
그 대답은, 마지막 줄에 있습니다. 아주 작은 10자 길이의 광고라구요.
12:47
And a lot of people also또한 want to know, "How does it work?
279
751000
2000
그러면 또 다시 물어올 겁니다 "그게 어떻게 돈이 되죠?"
12:49
How can it be so good? It's as though그래도 there is a human인간의 being존재
280
753000
3000
"이게 과연 좋을까요?"
12:52
on the other end종료 of the line."
281
756000
2000
"누가 그 작은 마지막에나 있는 광고에 집중이나 하겠어요?"
12:54
Because there is one!
282
758000
2000
네. 사실, 그 누군가가 존재한다는 겁니다.
12:56
They have 10,000 people
283
760000
2000
사업자들은 대답 한번에 20센트씩 내는 사람들을
12:58
who are being존재 paid유료 20 cents센트 per answer대답.
284
762000
3000
만명이나 가지고 있습니다.
13:01
As you can imagine상상하다, it's college칼리지 kids아이들 and old늙은 people.
285
765000
4000
상상하신대로, 대학생들이나 아예 나이가 많은 어르신들이죠.
13:05
That's who can afford여유가있다 to do that.
286
769000
2000
그들은 이 서비스를 사용할 줄 알고, 사용할 용의도 있기 때문입니다.
13:07
But it's a human인간의 being존재 on the line. And it's gotten얻은 me out of so many많은
287
771000
4000
하지만 사용자들이 항상 이렇게 간단한 용건만 있는 것은 아니죠.
13:11
tough강인한 positions직책 like, "When's언제 the last flight비행 out of Chicago시카고?"
288
775000
3000
"시카고를 뜨는 마지막 비행기 시간이 언제죠?"같은 까다로운 질문도 할 수 있을 겁니다.
13:14
You know. It's just absolutely전혀 amazing놀랄 만한.
289
778000
2000
그런 질문들에게도 인터넷 기반의 상담서비스인 이 서비스는 안성맞춤이죠.
13:16
Another다른 thing that really bothers귀찮게하다 me about cell세포 phones전화 today오늘 --
290
780000
3000
요새 제가 스트레스 받는 휴대폰 서비스들의
13:19
this is probably아마 my biggest가장 큰 pet착한 애 peeve피박한 in all of technology과학 기술.
291
783000
4000
공통적인 단점 하나는
13:23
When I call to leave휴가 you a message메시지,
292
787000
4000
음성 메시지를 남기거나, 혹은 확인 할 때 듣게 되는
13:27
I get 15 seconds of instructions명령
293
791000
4000
15초간 지속되는
13:31
from a third-grade3 학년 teacher선생 on Ambien앰비 엔!
294
795000
4000
초등학교 3학년을 가르치는 듯한 말투의 음성지시에요.
13:35
(Laughter웃음)
295
799000
1000
(웃음)
13:36
"To page페이지 this person사람 ... "
296
800000
2000
"이 사람에게 삐삐를 치시려면...."
13:38
Page페이지? What is this, 1975?
297
802000
4000
삐삐? 이게 뭡니까? 1975년도라도 되나?
13:42
Nobody아무도 has pagers호출기 anymore더 이상.
298
806000
2000
아무도 더 이상 삐삐를 쓰지 않아요
13:44
"You may할 수있다 begin시작하다 speaking말하기 at the tone음정.
299
808000
3000
"삐 소리가 나면 녹음하세요."
13:47
When you have finished끝마친 recording녹음,
300
811000
3000
"녹음을 끝내시려면 그냥 전화를 끊으시면 됩니다."
13:50
you may할 수있다 hang다루는 법 up." No!
301
814000
3000
끊으시면 됩니다.."싫어!!!!!!!
13:53
(Laughter웃음)
302
817000
4000
(웃음)
13:57
And then it gets도착 worse보다 나쁜:
303
821000
2000
그리고 상황은 점점 더 나빠집니다.
13:59
when I call to retrieve검색 my messages메시지,
304
823000
3000
그리고 드디어 'My Message" 메뉴로 접근하면
14:02
first of all: "You have 87 messages메시지.
305
826000
5000
제일 먼저 듣게 되는 말은 "87개의 메시지가 있습니다"
14:07
To listen to your messages메시지 ... "
306
831000
2000
"메시지를 들으시려면..."
14:09
Why else그밖에 am I calling부름?
307
833000
2000
-_- 그럼 메시지를 들으려 접속했지 따로 볼 일이 있습니까?
14:11
(Laughter웃음)
308
835000
2000
(웃음)
14:13
Of course코스 I want to listen to the messages메시지!
309
837000
4000
당연히 난 메시지를 듣기 원해요!
14:17
(Laughter웃음)
310
841000
2000
(웃음)
14:19
Oh! You all have cell세포 phones전화 too.
311
843000
3000
여러분 모두 휴대 전화를 가지고 있죠
14:22
So last year I went갔다 to Milan밀라노, Italy이탈리아,
312
846000
3000
제가 작년에 이탈리아의 밀란을 방문할 일이 있었는데
14:25
and I got to speak말하다 to an audience청중
313
849000
2000
세계 200여개국에서 온 모바일 사업자들 앞에서
14:27
of cellular세포질의 executives경영진 from 200 countries국가 around the world세계.
314
851000
4000
강연을 해야했었어요.
14:31
And I said as a joke농담 -- as a joke농담, I said,
315
855000
3000
그 때 장난으로 했던 말이,
14:34
"I did the math수학. Verizon버라이존 has 70 million백만 customers고객.
316
858000
3000
"제가 계산을 좀 해봤는데 Verizon은 7000만 회원을 갖고 있습니다."
14:37
If you check검사 your voicemail음성 사서함 twice두번 a day,
317
861000
3000
"만약에 여러분이 보이스 메일을 하루에 두 번씩만 확인 한다고 하더라도, "
14:40
that's 100 million백만 dollars불화 a year.
318
864000
3000
"여기서 발생하는 이익은 연간 천만 달러에 달합니다."
14:43
I bet내기 you guys are doing this just to run운영 up our airtime방송 시간, aren't있지 않다. you?"
319
867000
4000
"단순히 전화만 거는 건데 하나하나 모으면 이렇게나 엄청납니다. 놀랍지 않나요?"
14:47
No chuckle킬킬 웃음. They're like this --
320
871000
3000
이 놀라운 사실에 대해서 아무도 모르죠.
14:50
(Laughter웃음)
321
874000
3000
(웃음)
14:53
Where is the outrage격분, people? Rise오르기 up!
322
877000
4000
왜 그냥 가만히 계시나요! 여러분 들고 일어나세요!
14:57
(Laughter웃음)
323
881000
3000
(웃음)
15:00
Sorry. I'm not bitter.
324
884000
3000
죄송해요. 저 원래 그리 까칠하지 않아요 ㅋㅋ
15:03
(Laughter웃음)
325
887000
6000
(웃음)
15:09
So now I'm going to tell you how to get out of that.
326
893000
2000
지금부터 그 '함정'에서 나오는 방법을 알려드리겠습니다.
15:11
There are these services서비스 that transcribe고쳐 쓰다
327
895000
2000
이 서비스들은 여러분의 보이스메일을
15:13
your voicemail음성 사서함 into text본문.
328
897000
3000
그대로 텍스트화 시켜준답니다.
15:16
And they send보내다 it either어느 한 쪽 to your email이메일
329
900000
2000
그리고 그 메일을 곧장 여러분의
15:18
or as text본문 messages메시지 to your phone전화.
330
902000
3000
이메일이나, 문자 메시지로 보내줍니다.
15:21
It is a life-changer인생을 바꾸는 사람.
331
905000
2000
휴대폰은 단순히 기기가 아니라 "생활을 바꿔주는" 조력자입니다.
15:23
And by the way, they don't always get the words right,
332
907000
2000
생활을 바꿔줄 수 는 있지만
15:25
because it's over the phone전화 and all that.
333
909000
1000
'잘못 말한 단어'를 고쳐주지는 못하죠.
15:26
So they attach붙이다 the audio오디오 file파일 at the bottom바닥 of the email이메일
334
910000
3000
휴대전화를 통해서 오디오파일을 이메일 밑에 붙인다던가의 활동을 할 때
15:29
so you can listen to double-check이중 점검.
335
913000
2000
항상 다시 한번 오디오파일을 들어봐야 합니다. 이 어려움을 줄여주는 서비스가 있죠
15:31
The services서비스 are called전화 한 things like SpinvoxSpinvox,
336
915000
2000
Spinvox 같은 서비스들이 그 예입니다.
15:33
PhonetagPhonetag -- this is the one I use --
337
917000
2000
제가 쓰는 서비스 중 'Phone Tag'이란게 있습니다.
15:35
Callwave콜 웨이브. A lot of people say, "How are they doing this?
338
919000
2000
Callwave란 서비스는 "저는 정말 사람들이 제 메시지를 듣지 않았으면 좋겠어요"라는 사람들을 위해
15:37
I don't really want people listening청취 in to my calls전화."
339
921000
3000
서비스를 개발했습니다.
15:40
The executives경영진 at these companies회사들 told me,
340
924000
2000
그 회사의 임원 몇몇이 제게 말했습니다.
15:42
"Well we use a proprietary소유권 B-to-BB 대 B, best-of-breed최고급, peer-to-peer피어 투 피어 solutisoluti -- " you know.
341
926000
5000
"저희 서비스는 B2B, P2P 솔루션이라고 할 수 있습니다"
15:47
I think basically원래 it's like these guys in India인도 with headsets헤드셋, you know, listening청취 in.
342
931000
5000
글쎄요, 저는 이 회사의 서비스 담당자들이 인도에서 서비스를 수행한다고 생각합니다.
15:52
The reason이유 I think that is that
343
936000
2000
바로 이런 이유에서죠.
15:54
on the first day I tried시도한 one of these services서비스,
344
938000
2000
제가 처음 이 서비스를 사용해 본 첫 날에
15:56
I got two voicemail음성 사서함 messages메시지. One was from a guy named명명 된 Michael남자 이름 Stevenson스티븐슨,
345
940000
3000
저는 두 개의 보이스메일 메시지를 받았습니다. 하나는 '마이클 스티븐슨'으로 부터 온것이네요
15:59
which어느 shouldn't해서는 안된다. be that hard단단한 to transcribe고쳐 쓰다, and it was misspelled철자가 틀린.
346
943000
3000
이런 이름은 절대 스펠링을 잘못 쓸 리가 없지요
16:02
The other was from my video비디오 producer생산자 at the Times타임스, whose누구의 name이름 is Vijaiy비자이 Singh,
347
946000
5000
또 다른 건 제 Times의 비디오 프로듀서 'Vijaiy"라고 되어 있군요.
16:07
with the silent조용한 'h''h'. Nailed못 박는 that one.
348
951000
3000
사실 저 사이에 'h'가 빠져버렸어요.
16:10
(Laughter웃음)
349
954000
6000
(웃음)
16:16
So you be the judge판사.
350
960000
2000
여러분이 판단하셔야 합니다.
16:18
(Laughter웃음)
351
962000
2000
(웃음)
16:20
Anyway어쨌든, this service서비스, Callwave콜 웨이브, promises약속하다
352
964000
3000
어쨌든, Callwave는 그 누구도 여러분의 '육성 전화'를 듣지 못하게 한다고
16:23
that it's all software소프트웨어 -- nobody아무도 is listening청취 to your messages메시지.
353
967000
2000
자신있게 보장합니다. 그리고 텍스트화된 보이스메일이나 메시지는
16:25
And they also또한 promise약속 that they're going to transcribe고쳐 쓰다 only the gist요점
354
969000
4000
여러분이 전달하고자하는 '핵심'만은 전해드릴 수 있다는 것을
16:29
of your messages메시지.
355
973000
2000
자신 있게 보장합니다.
16:31
(Laughter웃음)
356
975000
3000
(웃음)
16:34
So I thought I'd see how that goes간다.
357
978000
2000
요거 한번 테스트 해볼까요?
16:36
This is me testing시험 it out.
358
980000
3000
그냥 한번 해보는 겁니다.
16:39
(Video비디오): Hello여보세요, this is Michael남자 이름.
359
983000
2000
(Video): 안녕하세요 마이클입니다
16:41
Hope기대 you're doing well. I'm fine here. Everything's모든 것 good.
360
985000
4000
잘 지내고 있기를 바라고..저는 여기서 아주 잘 지내고 있죠.
16:45
Hey, I was walking보행 along...을 따라서 the street거리 and the sky하늘 was blue푸른.
361
989000
5000
저, 흠..그냥 하늘이 파랗고 좋아서 길을 걷고 있었고
16:50
And your daughter broke파산하다 her leg다리 at soccer축구 practice연습.
362
994000
6000
그리고 당신 딸이 축구 연습을 하다가 다리가 부러졌어요
16:56
I'm going to have a sandwich샌드위치 for lunch점심.
363
1000000
3000
저는 점심으로 샌드위치를 먹을 예정이에요.
16:59
She's in room -- emergency비상 사태 room 53W.
364
1003000
5000
그 아이는 응급실 53W호에 있어요
17:04
OK, talk to you later후에 -- bye안녕.
365
1008000
3000
그럼 다음에 또 이야기 해요. 안녕~
17:07
(Laughter웃음)
366
1011000
5000
(웃음)
17:12
I love my job.
367
1016000
2000
전 제 직업이 정말 좋아요 :D
17:14
(Laughter웃음)
368
1018000
1000
(웃음)
17:15
So a couple minutes의사록 later후에, this I got by email이메일.
369
1019000
2000
바로 몇분 전에 저는 이메일을 하나 받았어요. 어떤 내용에 대한 아주 상세한 설명이 되어있었죠.
17:17
It's a very good transcription전사. But a couple minutes의사록 after that,
370
1021000
3000
그리고 바로 몇 분 뒤에,
17:20
I got the text본문 message메시지 version번역. Now remember생각해 내다,
371
1024000
2000
같은 내용에 대한 "문자 메시지"를 받았는데
17:22
a text본문 message메시지 can only be 160 characters문자들 long.
372
1026000
2000
문자 메시지에는 160글자라는 글자수 제한이 있죠.
17:24
So it had better be the gist요점 of the gist요점, right?
373
1028000
5000
그러니 내용은 요점 중의 요점만 축약해서 보냈겠죠?
17:29
I'm not kidding농담하는 you. The message메시지 said,
374
1033000
2000
장난이 아니라, 진짜에요. 메시지의 내용은..
17:31
"Was walking보행 along...을 따라서 the street거리" and "sky하늘 was blue푸른" and "emergency비상 사태"!
375
1035000
5000
"길을 걷고 있어요? 그리고 "하늘은 파래요" 그리고 "긴급상황!"!!! 이라고 되어 있군요
17:36
(Laughter웃음)
376
1040000
4000
(웃음)
17:40
What the f -- ?
377
1044000
2000
뭐 이따위가 다 있나..?
17:42
(Laughter웃음)
378
1046000
3000
(웃음)
17:45
Well I guess추측 that was the gist요점.
379
1049000
3000
음..아마도 "이 따위"가 요점인가보군요-_-+
17:48
(Laughter웃음)
380
1052000
2000
(웃음)
17:50
And lastly마지막으로, I just have to talk about this one.
381
1054000
2000
최근에, 저는 이것에 관련하여 이야기를 할 기회가 좀 있었습니다.
17:52
This is my favorite특히 잘하는 of all time. It's called전화 한 Popularitydialer인기있는 사람.comcom.
382
1056000
3000
제가 꽤 좋아하는 주제에요. "Popularitydialer.com"이란 서비스에요
17:55
Basically원래, you're going to go on some
383
1059000
3000
가정을 한번 해봅시다.
17:58
iffyiffy date날짜, or a potentially잠재적으로 bad나쁜 meeting모임.
384
1062000
2000
정말이지 너무너무 가고 싶지 않은 모임이 있어요
18:00
So you go and you type유형 in your phone전화 number번호,
385
1064000
3000
그래서 이 서비스에 여러분의 전화번호를 입력시켜놓고
18:03
and at the exact정확한 minute where you want to be called전화 한 --
386
1067000
3000
그 모임 중 특정 시간에 딱 맞춰서 누군가가 전화를 해주는 겁니다.
18:06
(Laughter웃음)
387
1070000
2000
(웃음)
18:08
And at that moment순간 your phone전화 will ring반지.
388
1072000
2000
예약된 시간이 되면 전화가 울리 겠죠
18:10
And you're like, "I'm sorry. I've got to take this."
389
1074000
2000
그려면 "오, 죄송해요. 전화 좀 받겠습니다" 라고 전화를 능청스럽게 받아요.
18:12
The really beautiful아름다운 thing is,
390
1076000
2000
이 서비스의 정말이지 멋진 점은 바로
18:14
you know how when somebody's누군가 sitting좌석 next다음 것 to you, sometimes때때로 they can sort종류 of
391
1078000
2000
바로 옆에 앉아있는 사람이 있다면
18:16
hear듣다 a little bit비트 of the caller방문객.
392
1080000
3000
아주 조금이나마 통화내용을 들을 수 있다는 것까지 감안했다는거에요
18:19
So they give you a choice선택
393
1083000
3000
일부러라도 옆 사람에게 들리게 통화하면
18:22
of what you want to hear듣다 on the other end종료.
394
1086000
2000
그 모임에서 떨어져 나갈 수 있는 기회가 주어지게 되는 거죠.
18:24
Here's여기에 the girlfriend여자 친구.
395
1088000
2000
이건 "여자친구" 버전 서비스에요.
18:26
Phone전화: Hey you, what's going on?
396
1090000
2000
Phone: 헤이, 지금 뭐하고 있어?
18:28
DPDP: I'm kinda, like, giving주는 a talk right now.
397
1092000
2000
DP: 음..그냥 너랑 얘기를 지금 좀 하고 싶은데..
18:30
Phone전화: Well, that's good.
398
1094000
2000
Phone: 그래, 좋아
18:32
DPDP: What are you doing?
399
1096000
1000
DP: 지금 뭐 하고 있어?
18:33
Phone전화: I was just wondering궁금해하는 what you were up to.
400
1097000
2000
Phone: 네가 뭘 할지에 대해 궁금해하고 있었어
18:35
DPDP: Right, I can't really talk right now.
401
1099000
3000
DP: 지금 당장 말해주기는 좀 그런데..ㅋㅋ
18:38
This is the -- I love this -- the boss보스 call.
402
1102000
2000
이건 제가 제일 좋아하는 "보스 버전" 전화입니다.
18:40
Phone전화: Hey, this is Mr. Johnson존슨 calling부름 from the office사무실.
403
1104000
3000
Phone: 안녕하세요, 존슨입니다.
18:43
DPDP: Oh, hi안녕, sir.
404
1107000
1000
DP: 오, 안녕하세요, 사장님
18:44
Phone전화: Did you complete완전한 that thing about a month ago...전에? That photocopier복사기 training훈련?
405
1108000
3000
Phone: 지난 달에 복사기 관련 교육과정 끝냈나?
18:47
DPDP: Oh -- sorry I forgot잊어 버렸다.
406
1111000
3000
DP: 아..죄송합니다. 까먹었어요.
18:50
Phone전화: Yeah, well so when was the last time you used the photocopier복사기?
407
1114000
4000
Phone:그래? 그래서, 최근에 복사기를 사용한게 언제지?
18:54
DPDP: It was like three weeks ago...전에.
408
1118000
2000
DP: 한 3주 전쯤 됩니다.
18:56
Phone전화: Well, I don't know if you heard들었던, you might have heard들었던 from Lenny레니, but --
409
1120000
4000
Phone: 에라이 모르겠다. 레니 말을 잘 들었어야지! 그게 말야...--
19:00
(Laughter웃음)
410
1124000
4000
(웃음)
19:04
I think the biggest가장 큰 change변화 when Internet인터넷 met만난 phone전화
411
1128000
2000
저는 인터넷과 전화가 만났을 때도 큰 변화가 있다 생각하지만,
19:06
was with the iPhoneiPhone.
412
1130000
2000
인터넷과 아이폰이 만났을 때 가장 큰 변화가 일어났다고 생각합니다.
19:08
Not my finest최고급 moment순간 in New새로운 York요크 Times타임스 journalism저널리즘.
413
1132000
2000
뉴욕 타임즈 기자 생활을 하면서 제겐 치명적인 오점이 있습니다.
19:10
It was when in the fall가을 of 2006,
414
1134000
2000
2006년 가을의 일인데, 저는 그 때
19:12
I explained설명하다 why Apple사과 would never do a cell세포 phone전화.
415
1136000
4000
왜 애플이 절대로 휴대전화 사업에 뛰어들지 않을 것인지에 대해 설명하고 있었거든요.
19:16
(Laughter웃음)
416
1140000
1000
(웃음)
19:17
I looked보았다 like a moron바보. However하나, my logic논리 was good,
417
1141000
3000
아마 저는 아주 저능아처럼 보였을거에요. 하지만 제 논리는 꽤 괜찮았었답니다.
19:20
because -- I don't know if you realize깨닫다 this, but -- until...까지 the iPhoneiPhone came왔다 along...을 따라서,
418
1144000
3000
솔직히 저는 사업자들이 iPhone을 수용할지에 대해서 확신이 없었습니다.
19:23
the carriers캐리어 -- Verizon버라이존, AT&T, Cingular싱귤러 --
419
1147000
3000
Verizon, ATnT,Cingular 등의 사업자들이
19:26
held개최 된 veto거부권 power over every...마다 aspect양상
420
1150000
2000
다양한 서비스가 가능한 휴대폰의 디자인과
19:28
of every...마다 design디자인 of every...마다 phone전화.
421
1152000
2000
서비스들에 대해서 적극적으로 지원을 할지에 대해 보수적인 판단을 내렸죠
19:30
I know the people who worked일한 on the Treo트레오.
422
1154000
2000
Palm Treo에 관련하여 일하고 있는 사람들을 몇몇 알고 있는데
19:32
They went갔다 around to these carriers캐리어 and said,
423
1156000
2000
그들이 사업자들을 찾아다니며
19:34
"Look at these cool시원한 features풍모." And Verizon버라이존 is like, "Hmm, no.
424
1158000
3000
"이 멋진 서비스들을 검토해주세요" 라고 하면 Verizon은
19:37
I don't think so."
425
1161000
2000
"별로 그렇게 생각되지 않는군요"라고 한다더라구요.
19:39
It was not very conducive도움이되는 to innovation혁신.
426
1163000
4000
사업자들은 '혁신적'이지 않다는 생각에는 확신이 있었습니다.
19:43
What I didn't anticipate앞질러 하다 was that Steve스티브 Jobs채용 정보
427
1167000
2000
제가 예상하지 못했던 것은 "스티브 잡스"였던 것입니다.
19:45
went갔다 around and said, "Tell you what -- I'll give you a five-year5 년 exclusive독특한
428
1169000
4000
"내가 5년 뒤에 어떤 세상이 펼쳐질 지 보여주겠어요"
19:49
if you'll let me design디자인 this phone전화 in peace평화 --
429
1173000
2000
"내게 이 핸드폰을 디자인 할 수 있게만 해주면 가능하죠"
19:51
and you won't습관 even see it till까지 it's done끝난."
430
1175000
2000
"당신이 무엇을 상상하든 그 이상을 내놓겠소" 라고 말할 수 있는 베짱쟁이를요!
19:53
Actually사실은, even so, he was turned돌린 down by Verizon버라이존 and others다른 사람.
431
1177000
3000
실질적으로, 스티브잡스는 Verizon과 다른 사업자들과 활발한 미팅을 가졌으나 설득에 실패했어요
19:56
Finally마침내 Cingular싱귤러 said OK.
432
1180000
3000
그리고, 최종적으로 Cingular에서 OK를 받아냈죠.
19:59
I'm going to talk about the effect효과 of the iPhoneiPhone.
433
1183000
2000
이제 저는 아이폰의 '효과'에 대해서 이야기 할 것입니다.
20:01
Please don't corner모서리 me at the party파티 tonight오늘 밤
434
1185000
2000
"이런 애플의 광팬 소년!"이러시면서
20:03
and go, "What are you? An Apple사과 fan부채 boy소년?"
435
1187000
2000
저를 코너로 모시진 마세요.
20:05
- you know. I'm not.
436
1189000
2000
아시잖아요, 제가 광팬까지는 아니라는 걸^-^
20:07
You can see what I said about it. It's a flawed결함이있는 masterpiece걸작.
437
1191000
3000
아이폰을 평가하자면, "아주 말 많은 걸작 중의 걸작"입니다.
20:10
It's got bad나쁜 things and good things. Lets하자 all acknowledge인정하다 that right now.
438
1194000
3000
여러 이슈들이 수두룩 빽빽하죠. 하나하나 짚어보죠.
20:13
But it did change변화 a few조금 things. The first thing it changed변경된
439
1197000
3000
제일 먼저 언급할 것은 사업자들의 입을 떡 벌어지게 했던
20:16
was that all those carriers캐리어 saw
440
1200000
2000
압도적인 판매 부수와 속도 입니다.
20:18
that they sold팔린 10 million백만 of these things in a year.
441
1202000
3000
아이폰은 1년에 1백만대가 팔렸거든요.
20:21
And they said, "Oh my gosh어리석은, maybe we've우리는 been doing it wrong잘못된.
442
1205000
2000
"제길, 실수였어. 저 핸드폰을 디자인할 수 있도록 후원할걸!"
20:23
Maybe we should let phone전화 designers디자이너 design디자인 the phones전화."
443
1207000
4000
아마 다들 머리를 쥐어 뜯었을 겁니다.
20:27
(Applause박수 갈채)
444
1211000
4000
(환호)
20:31
Another다른 thing was that it let 10 million백만 people,
445
1215000
3000
또 다른 핫이슈는 1백만명에게 처음으로
20:34
for the first time, experience경험 being존재 online온라인 all the time.
446
1218000
3000
항상 온라인 할 수 있는 경험을 제공했다는 것입니다.
20:37
Not using~을 사용하여 these 60-dollar-a-month-dollar-a-month
447
1221000
2000
랩탑 휴대 랜카드에
20:39
cellular세포질의 cards카드 for their그들의 laptops노트북.
448
1223000
3000
매달 60달러씩 지불할 필요가 없어졌습니다.
20:42
I don't understand알다 why we're not there yet아직.
449
1226000
2000
솔직히 왜 아직도 (랜카드가) 존재하는지 이해가 되지 않아요.
20:44
When I'm an old늙은 man, I'm going to tell my grandchildren손자,
450
1228000
3000
아마도 제가 손자들을 낳게되면 마치 전설 들려주듯 이야기할 때가 올겁니다.
20:47
"When I was your age나이, if I wanted to check검사 my email이메일,
451
1231000
2000
"내가 네 나이였을 때 말야, 이메일 하나를 체크하려고
20:49
I used to drive드라이브 around town도시 looking for a coffee커피 shop가게. I did!"
452
1233000
4000
온 동네의 카페란 카페는 다 뒤지고 다녔더라지. 암! 그렇고 말고!"
20:53
(Laughter웃음)
453
1237000
7000
(웃음)
21:00
"We had wireless무선 전화 base베이스 stations that could
454
1244000
2000
"우리는 150피트 정도를 커버할 수 있는"
21:02
broadcast방송 -- yay, about 150 feet피트 across건너서."
455
1246000
3000
"무선 인터넷 스테이션도 가지고 있었단다."
21:05
(Laughter웃음)
456
1249000
1000
(웃음)
21:06
It's absurd불합리한. We have power outlets소매점
457
1250000
2000
이건 당연해야하는 겁니다. 우리는 매 건물의 각방마다
21:08
in every...마다 room of every...마다 building건물. We have running달리는 water.
458
1252000
2000
전기가 공급되고 있고, 배수가 되는 세상을 살고 있어요.
21:10
What's the problem문제?
459
1254000
2000
같은 원리로 Wi-Fi도 똑같이 제공되어야 합니다. 뭐가 문제죠?
21:12
Anyway어쨌든 -- but this teaches가르치다 people what it's like.
460
1256000
3000
화제전환을 해서, 조금 재미있는 이야기로 넘어가도록 하죠.
21:15
You have to go to YouTubeYouTube
461
1259000
2000
여러분은 유투브에 접속해서
21:17
and type유형 in "iPhoneiPhone Shuffle혼합."
462
1261000
2000
"아이폰 셔플"이라고 입력하셔야 합니다.
21:19
This guy did a mock모조품 video비디오 of one
463
1263000
2000
어떤 사람이 컨셉 비디오를 올린 것이 나올텐데요,
21:21
that's one inch인치 square광장, like the real레알 iPodiPod Shuffle혼합.
464
1265000
3000
1인치 정사각형 사이즈인 진짜 "아이팟 셔플"처럼 생긴 걸 보시게 될겁니다.
21:24
It's like, "It only has one button단추.
465
1268000
3000
"버튼을 터치하면 제 맘대로 전화를 걸겠어요"
21:27
Touch접촉 it and it dials다이얼 a number번호 at random무작위의."
466
1271000
3000
라는 듯 보이는 군요.
21:30
(Laughter웃음)
467
1274000
1000
(웃음)
21:31
"Who the hell지옥 is this?"
468
1275000
2000
"대체 넌 누구냐!!!!!!!"
21:33
(Laughter웃음)
469
1277000
1000
(웃음)
21:34
But the other thing it did
470
1278000
2000
바보같고 재밌는 아이디어지만, 이런 시도들이 일어났던 결과는
21:36
is it opened열린 up this idea생각 of an app store저장.
471
1280000
2000
앱스토어를 열게 되는 계기를 만들었습니다.
21:38
It downloads다운로드 수 right to the phone전화.
472
1282000
3000
앱스토어에서는 게임이나 컨텐츠를 바로 전화기에 다운로드 받을 수 있습니다.
21:41
And you can use the tilt경사 sensor감지기
473
1285000
3000
그리고 틸트 센서를 이용하면,
21:44
to steer수송아지 this car using~을 사용하여 this game경기.
474
1288000
2000
차를 운전하는 것처럼 게임할 수 있죠.
21:46
These programs프로그램들 can use all the components구성 요소들
475
1290000
3000
앱스토어의 모든 프로그램들은 아이폰의 터치 스크린에서
21:49
of the iPhoneiPhone -- the touch접촉 screen화면.
476
1293000
2000
즐기도록 만들어져 있어요.
21:51
This is the Etch-A-SketchEtch-A-Sketch program프로그램 -- the theme테마 of EG 2008.
477
1295000
2000
이건 Etch-A-Sketch라는 프로그램이구요, EG 2008 테마입니다.
21:53
You know how you erase삭제 it?
478
1297000
2000
어떻게 지우는지 아시겠죠?
21:55
Of course코스. You shake떨림 it.
479
1299000
2000
그렇죠! 그냥 흔드시면 됩니다.
21:57
Right, of course코스. We shake떨림 it to erase삭제, like this.
480
1301000
3000
네. 지우시려면 그냥 이렇게 흔드세요.
22:00
They have 10,000 of these programs프로그램들.
481
1304000
2000
앱스토어에는 이런식의 수천가지의 프로그램들이 올라와있습니다.
22:02
This is the translator역자 program프로그램. They have every...마다 language언어 in the world세계.
482
1306000
3000
이건 "번역 프로그램"입니다. 앱스토어에는 전세계에 존재하는 거의 모든 언어들의 번역 프로그램들이 존재합니다.
22:05
You type유형 in what you want, and it gives주는 you the translation번역.
483
1309000
4000
원하는 말이나 단어를 입력하면, 바로 외국어로 번역해주죠.
22:09
This is amazing놀랄 만한. This is MidomiMidomi.
484
1313000
4000
이건 "미-도-미"라는 것인데, 정말 대단해요.
22:13
A song노래 is running달리는 through...을 통하여 your head머리 --
485
1317000
2000
머릿 속의 멜로디를 불러보세요
22:15
you sing노래 it into the thing:
486
1319000
1000
전화기에 대고 노래를 부르면~
22:16
do do do do do, da da da da da da, da dum ...
487
1320000
5000
♫ do do do do, da da da da da ♫
22:21
OK, you tap꼭지, "Done끝난" and it will find out the song노래 and play놀이 it for you.
488
1325000
6000
됐어요. 이제 "완료"를 탭하면, 당신이 불렀던 노래를 찾은다음에 플레이 해줄 거에요.
22:32
I know. It's insane미친 것 같은, right?
489
1336000
4000
저도 알아요, 이거 너무너무 미친 짓인 것 같죠?
22:36
This is Pandora판도라. Free비어 있는 Internet인터넷 radio라디오. Not just free비어 있는 Internet인터넷 radio라디오 --
490
1340000
3000
이건 '판도라'라고 하는 서비스에요. 무료 인터넷 라디오죠
22:39
you type유형 in a band밴드 or a song노래 name이름.
491
1343000
2000
다른 무료 인터넷 라디오랑 조금 다르게 그냥 밴드의 이름을 타이핑하시면 되요
22:41
It will immediately바로 play놀이 you that song노래 or that band밴드.
492
1345000
3000
그러면 곧바로 그 밴드의 노래가 플레이 됩니다.
22:44
It has a thumbs-up엄지 손가락 업 and a thumbs-down엄지 아래로.
493
1348000
2000
추천/비추천 기능도 가지고 있죠.
22:46
You say if you like this song노래 or not.
494
1350000
3000
그래서 사용자의 노래 선호도를 표시할 수 있어요.
22:49
If you like it, it tries시도하다 another다른 song노래 on you
495
1353000
2000
만약에 여러분이 '좋다'라고 했다면
22:51
from a different다른 band밴드, with the same같은 instrumentation수단, vocals보컬,
496
1355000
3000
그 밴드의 보컬이 다른 밴드와 공연하거나,
22:54
theme테마 and tempo속도.
497
1358000
2000
다른 느낌의 테마나 템포로 연주한 곡을 들려주죠.
22:56
If you like that one, or don't like it,
498
1360000
2000
음악이 맘에 안 드신다면
22:58
you do thumbs-up엄지 손가락 업 and thumbs-down엄지 아래로. Over time it tailors재단사 the songs노래들
499
1362000
3000
'비추천'을 선택하세요. 그러면 프로그램이 알아서
23:01
so that it completely완전히 stops정지 playing연주하다 bad나쁜 songs노래들.
500
1365000
4000
'비추천 곡들'을 중단시키지요.
23:05
It eventually결국 only plays연극 songs노래들 you like.
501
1369000
2000
게다가 당신이 원하는 노래만 계속 반복해서 틀 수도 있지요
23:07
This is Urbanspoon어번 스푼. You're in a city시티. It knows알고있다 from GPSGPS where you're standing서 있는.
502
1371000
4000
이건 'Urbanspoon'이라는 서비스입니다. 도시 한복판에 서 있으면 GPS로 여러분이 서 계신 곳을 알려주죠.
23:11
You want to find a place장소 to eat먹다. You shake떨림 it.
503
1375000
2000
식당을 찾으세요? 그럼 전화기를 흔드세요.
23:13
It proposes제안하다 a restaurant레스토랑.
504
1377000
3000
그럼...식당을 소개시켜줍니다.
23:16
It gives주는 you the price가격, and the location위치 and ratings평점.
505
1380000
4000
가격은 물론이고, 위치와 식당순위도 알려줍니다.
23:20
Video비디오: I'm not going all the way to Flushing홍조.
506
1384000
3000
(Video): Flusing으로 가진 않을거에요
23:25
Anyway어쨌든, just amazing놀랄 만한, amazing놀랄 만한 things.
507
1389000
2000
어쨌든 놀라워요. 놀랍습니다.
23:27
Of course코스, its not just about the iPhoneiPhone.
508
1391000
2000
당연히 이 서비스는 아이폰에만 국한되어 있지는 않습니다.
23:29
The iPhoneiPhone broke파산하다 the dyke다이크, the wall.
509
1393000
2000
아이폰이 최초로 '벽'을 허문 것이죠.
23:31
But now it's everybody각자 모두 else그밖에. So GoogleGoogle has done끝난 their그들의 own개인적인 Android기계적 인조 인간 operating운영중인 system체계
510
1395000
4000
일반인들에게 문턱을 낮춰주었죠. 그래서 구글이 안드로이드 시스템을 내놓기까지 연결되는 거랍니다.
23:35
that will soon be on handsets핸드셋 -- phones전화 from 34 companies회사들.
511
1399000
3000
그리고 34여개국에서 돌풍을 일으키고 있는
23:38
Touch접촉 screen화면 -- very, very nice좋은.
512
1402000
2000
각종 터치폰들이 생산되었죠.
23:40
Also또한 with its own개인적인 app store저장, where you can download다운로드 programs프로그램들.
513
1404000
3000
또한 아이폰은 '앱스토어'라는 걸 운영하여 이런저런 프로그램들을 다운 받을 수 있게 해놓았어요.
23:43
This is amazing놀랄 만한. In the wake일어나 다 of all this,
514
1407000
3000
이 역시 최초의 시도였고, 놀라운 시도였지요
23:46
Verizon버라이존, the most가장 calcified석회화 된, corporate기업,
515
1410000
3000
Verizon을 비롯한 기본의 사업자들은
23:49
conservative전통적인 carrier담체 of all,
516
1413000
2000
Verizon을 비롯한 기본의 사업자들은 이 시도에 대해 보수적이었습니다
23:51
said, "You can use any phone전화 you want on our network회로망."
517
1415000
3000
"우리가 제공하는 네트워크 안에서의 어떤 전화든지 사용 가능합니다."정도는 허용되었지만요.
23:54
I love the Wired열광한 headline표제:
518
1418000
2000
저는 발상의 전환을 좋아합니다.
23:56
Pigs돼지 Fly파리, Hell지옥 Freezes멈춤 Over
519
1420000
2000
돼지가 날아다닌 다거나, 지옥이 꽁꽁 얼어버린다던가의 상상 같은 것들요.
23:58
and Verizon버라이존 Opens열다 Up Its Network회로망 -- No. Really.
520
1422000
3000
그리고 Verizon이 망을 개방하는 상상요! ..절대 그럴 수 없을 법한 상상들을요.
24:01
So everything is changing작고 보기 흉한 사람. We've우리는 entered입력 된
521
1425000
2000
하지만 모든 것들은 변합니다.
24:03
a new새로운 world세계 of innovation혁신, where the cell세포 phone전화 becomes된다 your laptop휴대용 퍼스널 컴퓨터,
522
1427000
5000
우리는 현재 고객들이 스스로에게 딱 맞는 휴대폰을 마치 컴퓨터처럼
24:08
customized맞춤형 the way you want it.
523
1432000
2000
커스터마이즈 해서 사용하는 시대에 살고 있습니다.
24:10
Every마다 cell세포 phone전화 is unique독특한. There is software소프트웨어 that you can add더하다 on.
524
1434000
3000
모든 휴대폰은 독특합니다. 그리고 여러분이 조작할 수 있는 소프트웨어들을 가지고 있죠.
24:13
Can I do one more one-minute1 분 song노래? Thank you.
525
1437000
4000
제가 노래 한 곡 해도 될까요. 감사합니다.
24:17
(Applause박수 갈채)
526
1441000
3000
(환호)
24:20
Just to round일주 it up -- this is the new새로운 Apple사과 Power Music음악 Stand.
527
1444000
4000
판을 벌려볼까요. 이건 새로나온 'Apple Power Music Stand'입니다.
24:24
It's only three pounds파운드,
528
1448000
2000
3 파운드 밖에 안 나가요.
24:26
or 12 if you install설치하다 Microsoft마이크로 소프트 Office사무실.
529
1450000
3000
MS였다면 12 파운드였겠지만요 ㅋㅋ
24:29
(Laughter웃음)
530
1453000
2000
(웃음)
24:31
Sorry, that was mean.
531
1455000
3000
죄송해요. 좀 짖궂었죠~
24:34
This is a song노래 I did for the New새로운 York요크 Times타임스 website웹 사이트 as a music음악 video비디오.
532
1458000
3000
이건 제가 뉴욕 타임즈 웹사이트에 올렸던 뮤직비디오의 가사입니다.
24:37
Ladies숙녀 and gentlemen신사, for seven일곱 blissful더없이 행복한 hours시간
533
1461000
3000
신사 숙녀 여러분, 더없이 즐겁게도 7시간 만에
24:40
it was the number번호 one video비디오 on YouTubeYouTube.
534
1464000
3537
유튜에서 넘버 원을 기록한 비디오죠.
24:43
(To the tune곡조 of "My Way")
535
1467537
1346
24:44
And now the end종료 is near가까운.
536
1468883
4117
끝부분을 한번 보죠.
24:49
I'm sick고약한 to death죽음
537
1473000
2000
나는 이 고물딱지 핸드폰에
24:51
of this old늙은 cell세포 phone전화.
538
1475000
3000
질려서 죽어버릴 것 같아.
24:54
Bad나쁜 sound소리, the signal's신호 weak약한,
539
1478000
3000
소리는 구리고, 신호는 너무 약해,
24:57
the software소프트웨어 stinks악취.
540
1481000
2000
소프트웨어는 바보 같아요.
24:59
A made-in-Hell지옥으로 만든 phone전화.
541
1483000
3000
글자그대로 지옥의 핸드폰
25:02
I've heard들었던 there's something new새로운 --
542
1486000
4000
내 핸드폰보다, 백만배는 더 좋은
25:06
a million백만 times타임스 more rad방사 than my phone전화.
543
1490000
4000
내 핸드폰보다, 백만배는 더 좋은 새 핸드폰이 나온대요.
25:10
I too will join어울리다 the cult숭배.
544
1494000
4000
난 저걸 질러버리고 말테야.
25:14
I want an iPhoneiPhone.
545
1498000
5000
저는 아이폰을 원해요!
25:19
Concerns우려 사항 -- I have a few조금. It's got some flaws결점;
546
1503000
5000
여길 봐요. 몇몇 안 좋은 점도 있긴 해요
25:24
we may할 수있다 just face얼굴 it.
547
1508000
3000
예를 들어보자면
25:27
No keys열쇠, no memory기억 card카드,
548
1511000
3000
보안 설정도 없고, 메모리 카드도 없어요~~
25:30
the battery's배터리 sealed봉인 된 --
549
1514000
2000
배터리는 내장형이야
25:32
you can't replace바꾸다 it.
550
1516000
3000
갈아끼울수도 없어. 하지만, 하지만,
25:35
But God, this thing is sweet.
551
1519000
3000
오, 하느님. 이건 너무 귀엽고 예쁘잖습니까
25:38
A multitouch멀티 터치, iPodiPod, Wi-Fi와이파이 phone전화.
552
1522000
5000
멀티 터치에, 아이팟, Wi-Fi가 가능한 전화라니!
25:43
You had me from, "Hello여보세요."
553
1527000
4000
"여보세요"라고 말하는 순간 전 반해버렸어요+_+
25:47
I want an iPhoneiPhone.
554
1531000
4000
저는, 아이폰을 원합니다!
25:51
I want to touch접촉 its precious귀한 screen화면.
555
1535000
4000
저는 아이폰의 이쁜 스크린을 만져보고 싶어요
25:55
I want to wipe닦음 the smudges얼룩 clean깨끗한.
556
1539000
4000
아이폰의 액정을 빡빡 깨끗하게 청소하고 싶어요.
25:59
I want my friends친구 to look and drool군침.
557
1543000
4000
저는 제 친구들이 아이폰을 보며 열광하는 모습을 보고 싶습니다.
26:03
I want to say, "Look -- now I'm cool시원한"
558
1547000
4000
그리고 자신있게 이야기할거에요 "자~ 난 이제 멋쟁이야!"
26:07
I stood서서 in line and I'll get mine광산.
559
1551000
4000
길게 늘어 선 줄에 동참해서 제 것을 사고 말 것입니다!
26:11
I want an iPhoneiPhone.
560
1555000
4000
저는 아이폰을 갖고 싶습니다!
26:15
For what is a man?
561
1559000
2000
사람으로 태어나서
26:17
What has he got? If not iPhoneiPhone,
562
1561000
3000
아이폰을 가져보지 못했다면
26:20
then he's got squat쪼그리고 앉은.
563
1564000
3000
아직 신천지를 경험해보지 못한것이죠
26:23
It's all the things a phone전화 should be.
564
1567000
3000
아이폰은 휴대폰이 발전할 수 있는 궁극을 보여준 것이기 때문입니다.
26:26
Who cares걱정하다 if it's AT&T?
565
1570000
4000
사업자가 ATnT는 뭐든 상관없어요
26:30
I took~했다 a stand, paid유료 half절반 a grand멋진!
566
1574000
6000
저는 줄을 서서 50달러를 냈어요
26:36
And I got an iPhoneiPhone!
567
1580000
7000
그리고 저는 아이폰을 손에 넣었어요!
26:43
(Applause박수 갈채)
568
1587000
3000
(박수)
26:46
Thank you. Thank you very much.
569
1590000
2000
감사합니다
26:48
(Applause박수 갈채)
570
1592000
6000
(박수)
Translated by Yenah Lee
Reviewed by Jamie Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com