ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com
EG 2008

David Pogue: Cool tricks your phone can do

David Pogue: David Pogue ile telefon hileleri üzerine.

Filmed:
900,538 views

EG'08 konferansı sırasında yapılmış olan izleyeceğiniz konuşmada, New York Times teknoloji yazarı David Pouge faturalarınızı (ve kan basıncınızı) düşürüp üretkenliğinizi artıracak bazı kullanışlı cep telefonu servis ve hizmetlerini derlemiştir.
- Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm the weeklyhaftalık techteknoloji criticeleştirmen for the NewYeni YorkYork TimesKez.
0
0
2000
New York Times'in haftalık teknoloji yazarıyım.
00:18
I reviewgözden geçirmek gadgetsgadget'lar and stuffşey.
1
2000
2000
Kullanışlı alet ve benzeri ürünleri incelerim.
00:20
And mostlyçoğunlukla what good dadsBabalar should be doing this time of yearyıl
2
4000
4000
Aslına bakılırsa yılın bu zamanları,
iyi babalar çocuklarıyla vakit geçirmeli
00:24
is nestlingyavru with theironların kidsçocuklar and decoratingDekorasyon the ChristmasNoel treeağaç.
3
8000
3000
ve yeni yıl ağacını süslüyor olmalı.
00:27
What I'm mostlyçoğunlukla doing this yearyıl
4
11000
2000
Ben ise
00:29
is going on cablekablo TVTV and answeringcevap veren the sameaynı questionsoru:
5
13000
3000
kablolu televizyona çıkıp aynı soruya cevap veriyorum:
00:32
"What are the techteknoloji trendseğilimler for nextSonraki yearyıl?"
6
16000
3000
"Gelecek senenin teknoloji trendleri neler olacak?"
00:35
And I'm like, "Didn't we just go throughvasitasiyla this last yearyıl?"
7
19000
3000
Sonra da, "İyi de bunu daha geçen
sene söylememiş miydik?" oluyorum.
00:38
But I'm going to pickalmak the one that interestsilgi me mostçoğu, and that is the
8
22000
3000
Ama şimdi bunların arasından en çok
dikkatimi çekeni seçeceğim ve bu da
00:41
completedtamamlanan marriageevlilik of the cellhücre phonetelefon and the InternetInternet.
9
25000
3000
cep telefonu ile internetin tamamlanmış evliliği olacak.
00:44
You know, I foundbulunan that volcanoVolkan on GoogleGoogle ImagesGörüntüleri,
10
28000
4000
Biliyorsunuz, şu volkanı Google görsellerden buldum,
00:48
not realizingfark how much it makesmarkaları me look like the coverkapak of DianeticsDianetics.
11
32000
3000
tabi ki Dianetik kitabının kapak resmine
ne kadar benzediğini farketmemiştim.
00:51
(LaughterKahkaha)
12
35000
3000
(Gülüşmeler)
00:54
AnywayYine de, this all startedbaşladı a fewaz yearsyıl agoönce,
13
38000
2000
Neyse, bütün her şey birkaç yıl önce başladı.
00:56
when they startedbaşladı carryingtaşıma your voiceses over the InternetInternet ratherdaha doğrusu than over a phonetelefon linehat,
14
40000
5000
Sesimizi bir telefon hattı yerine internet
üzerinden taşımaya başladılar
01:01
and we'vebiz ettik come a long way sincedan beri that.
15
45000
2000
ve o günlerden bu zamana uzun bir yol katedildi.
01:03
But that was interestingilginç in itselfkendisi. This is companiesşirketler like VonageVonage.
16
47000
3000
Fakat bu kendi başına bile enteresan bir şeydi.
Vonage gibi şirketler örneğin.
01:06
BasicallyTemel olarak you take an ordinarysıradan telephonetelefon, you plugfiş it into this little boxkutu
17
50000
2000
Aslında sıradan bir telefonu alıyorsunuz,
fişini bu küçük kutuya takıyorsunuz
01:08
that they give you and the boxkutu plugsPrizler into your cablekablo modemmodem.
18
52000
3000
ki bu kutuyu şirket size veriyor,
onu da kablolu modeminize bağlıyorsunuz.
01:11
Now, it worksEserleri just like a regulardüzenli phonetelefon.
19
55000
2000
İşte, aynen normal bir telefon gibi çalışıyor.
01:13
So you can pickalmak up the phonetelefon, you hearduymak a dialArama toneton,
20
57000
2000
Ahizeyi kaldırıyorsunuz, çevir sesini duyuyorsunuz,
01:15
but its just a fake-outsahte-out. It's a WAVWAV filedosya of a dialArama toneton,
21
59000
5000
ama biraz uyduruk bir ses.
Çevir sesinin WAV dosyası halinde kaydı,
01:20
just to reassuregüven vermek you that the worldDünya hasn'tdeğil sahiptir endedbitti.
22
64000
3000
sadece dünyanın sonunun gelmediğinden emin olmanız için.
01:23
It could be anything. It could be salsaSalsa musicmüzik
23
67000
2000
Herşey olabilir. Salsa veya komedi
01:25
or a comedyKomedi routinerutin -- it doesn't mattermadde.
24
69000
3000
programı müziği olabilir -- mesele değil.
01:28
The little boxkutu has your phonetelefon numbernumara.
25
72000
2000
Bu küçük kutu sizin telefon numaranıza sahip.
01:30
So that's really coolgüzel -- you can take it to LondonLondra or SiberiaSibirya,
26
74000
3000
Süper bir şey değil mi -- bu kutuyu
Londra'ya veya Sibirya'ya götürebilirsiniz
01:33
and your nextSonraki doorkapı neighborkomşu can dialArama your home numbernumara and your phonetelefon will ringhalka,
27
77000
4000
ve komşunuz ev telefon numaranızı
çevirdiğinde telefonunuz çalar,
01:37
because it's got everything in the boxkutu.
28
81000
2000
çünkü gerekli olan her şey kutuda.
01:39
They'veOnlar ettik got everyher featureözellik knownbilinen to man in there,
29
83000
2000
İnsanlık tarafından bilinen tüm özellikler onun içinde mevcut
01:41
because addingekleme a newyeni featureözellik is just softwareyazılım.
30
85000
3000
Çünkü yeni bir özellik eklemek sadece bir yazılım işi.
01:44
And as a resultsonuç of VoiceSes Over IPIP --
31
88000
3000
IP Üzerinden Ses Transferi'nin sonucunda --
01:47
I hatenefret that termterim -- VoiceSes Over InternetInternet --
32
91000
2000
-- İnternet Üzerinden Ses -- ki bu terimden nefret ediyorum,
01:49
land-linesabit-hat home-phoneev telefonu servicehizmet has gonegitmiş down 30 percentyüzde in the last threeüç yearsyıl.
33
93000
5000
son üç senede sabit ev telefon hat talebinde
yüzde 30'luk düşüş meydana geldi.
01:54
I mean, no self-respectingKendine saygısı olan collegekolej kidçocuk has home phonetelefon servicehizmet anymoreartık.
34
98000
5000
Yani, artık kendisine saygısı olan hiçbir
üniversite öğrencisi ev telefonu kullanmıyor.
01:59
This is what collegekolej kidsçocuklar are more likelymuhtemelen to have. It's the mostçoğu popularpopüler
35
103000
2000
İşte size, o gençlerin büyük olasılıkla
sahip olacağı şey. Dünyanın en popüler
02:01
VOIPVOIP servicehizmet in the worldDünya: It's SkypeSkype.
36
105000
2000
VOIP servisi: Skype.
02:03
It's a freeücretsiz programprogram you downloadindir for your MacMac or PCPC,
37
107000
2000
Mac veya PC'nize bu ücretsiz
programı yüklüyorsunuz
02:05
and you make freeücretsiz phonetelefon callsaramalar anywhereherhangi bir yer in the worldDünya
38
109000
3000
ve dünyanın her yeri ile bedava görüşmeler yapıyorsunuz.
02:08
The downsideolumsuz is that you have to weargiyinmek a headsetkulaklık like a nerdinek öğrenci.
39
112000
3000
İşin kötü tarafı, inek öğrenci gibi
bir kulaklık takmak zorundasınız.
02:11
It's not your phonetelefon -- it's your computerbilgisayar.
40
115000
4000
O sizin telefonuz değildir -- bilgisayarınızdır.
02:15
But nonethelessyine de, if you're a collegekolej kidçocuk and you have no moneypara,
41
119000
2000
Fakat yine de, eğer bir üniversite
öğrencisi iseniz ve paranız yoksa,
02:17
believe me, this is better than tryingçalışıyor to use your cellhücre phonetelefon.
42
121000
3000
inanın bana, bu cep telefonunuzu kullanmaya
çalışmaktan çok daha iyi birşey.
02:20
It's really cuteşirin seeinggörme middle-agedorta yaşlı people
43
124000
3000
Benim gibi orta yaşlı insanları, Skype'ı ilk defa
02:23
like me, try out SkypeSkype for the first time,
44
127000
2000
denerken görmek çok hoş bir şey
02:25
whichhangi is usuallygenellikle when theironların kidçocuk goesgider away for a semesterdönem abroadyurt dışı.
45
129000
3000
ki genelde bu çocuklarının yarıyıl
tatili için yurt dışına çıktıkları zamandır.
02:28
They don't want to payödeme the internationalUluslararası feesharç,
46
132000
2000
Onlar uluslarası görüşme ücreti ödemek istemezler,
02:30
so they're like, "TimmyTimmy! Is that you?"
47
134000
4000
o yüzden şöyle konuşurlar, "Timmy! Sen misin?"
02:34
(LaughterKahkaha)
48
138000
1000
(Gülüşmeler)
02:35
It's really cuteşirin.
49
139000
3000
Gerçekten, çok sevimli.
02:38
But I -- at leasten az it was when I did it --
50
142000
2000
Fakat ben -- en azından ben yaptığımda öyleydi --
02:40
(LaughterKahkaha)
51
144000
1000
(Gülüşmeler)
02:41
I think where VOIPVOIP is really going to get interestingilginç
52
145000
2000
Sanırım, VOIP servisinin en ilgi
çekici olmaya başladığı zaman
02:43
is when they startbaşlama puttingkoyarak it on cellhücre phonestelefonlar.
53
147000
2000
onun, cep telefonlarının içine yerleştirilebildiği andır.
02:45
ImagineHayal if you had an ordinarysıradan cellhücre phonetelefon,
54
149000
2000
Düşünsenize, sıradan bir cep telefonunuz var
02:47
and any time you were in a wirelesskablosuz hotspotetkin nokta --
55
151000
2000
ve kablosuz bağlantı bulduğunuz zaman,
02:49
freeücretsiz callsaramalar anywhereherhangi bir yer in the worldDünya,
56
153000
3000
dünyanın her yerine bedava arama yapabilirsiniz
02:52
never payödeme the cellularhücresel companyşirket a nickelNikel.
57
156000
3000
üstelik cep telefonu şirketlerine bir kuruş bile ödemeden.
02:55
It'dO-cekti be really, really coolgüzel -- and yethenüz,
58
159000
2000
Gerçekten, çok ama çok hoş olurdu -- ama,
02:57
even thoughgerçi the technologyteknoloji for this has been availablemevcut
59
161000
2000
bunu mümkün kılan teknoloji
5 yıldır var olmasına rağmen
02:59
for fivebeş yearsyıl, incrediblyinanılmaz,
60
163000
3000
beş senedir, şaşırtıcı bir şekilde,
03:02
the numbernumara of standardstandart cellhücre phonestelefonlar
61
166000
2000
ABD operatörlerinin sağladığı
03:04
offeredsunulan by US carrierstaşıyıcılar with freeücretsiz VOIPVOIP
62
168000
3000
ücretsiz VOIP hizmeti olan standart telefon sayısı
03:07
is zerosıfır!
63
171000
3000
sıfırdır!
03:10
I can't figureşekil out why!
64
174000
2000
Nedenini anlayamıyorum!
03:12
(LaughterKahkaha)
65
176000
2000
(Gülüşmeler)
03:14
ActuallyAslında, I need to updategüncelleştirme that. There's one now.
66
178000
3000
Aslına bakılırsa, bu bilgiyi güncellemem
gerek. Şu anda bir tane var.
03:17
And it's so interestingilginç that I thought I would tell you about it.
67
181000
3000
Ve o kadar ilginç ki, size söylemem gerektiğini düşündüm.
03:20
It comesgeliyor from T-MobileT-Mobile.
68
184000
2000
Bu ürün T-Mobile'dan.
03:22
And I am not paidödenmiş by T-MobileT-Mobile.
69
186000
2000
Maaşım T-Mobile tarafından ödenmiyor.
03:24
I'm not pluggingtıkalı T-MobileT-Mobile.
70
188000
2000
T-Mobile'ı kullanmıyorum.
03:26
The NewYeni YorkYork TimesKez has very rigidkatı policiespolitikaları about that.
71
190000
3000
The New York Times'ın bu konuda çok katı kuralları var.
03:29
Ever sincedan beri that JaysonJayson BlairBlair jerkpislik ruinedharap it for all of us.
72
193000
3000
Jayson Blair ahmağının hepimizi
mahveden haltı yemesinden beri.
03:32
(LaughterKahkaha)
73
196000
2000
(Gülüşmeler)
03:34
BasicallyTemel olarak, the reasonneden you haven'tyok heardduymuş about this programprogram
74
198000
2000
Aslında, bu servisi duymamanızın sebebi
03:36
is because it was introducedtanıtılan last yearyıl
75
200000
2000
programın geçen sene 29 Haziran'da
03:38
on JuneHaziran 29.
76
202000
2000
hizmete sunulması.
03:40
Does anyonekimse rememberhatırlamak what elsebaşka happenedolmuş on JuneHaziran 29 last yearyıl?
77
204000
4000
İçinizde 29 Haziran'da başka ne olduğunu hatırlıyan var mı?
03:44
It was the iPhoneiPhone. The iPhoneiPhone camegeldi out that day.
78
208000
2000
iPhone. iPhone da o gün piyasaya çıktı.
03:46
I'm like, can you imaginehayal etmek beingolmak the
79
210000
2000
Şimdi beni, T-Mobile'ın halkla ilişkiler
03:48
T-MobileT-Mobile PRPR ladybayan? You know?
80
212000
3000
çalışanının yerinde hayal edin. Anlarsınız ya?
03:51
"HiMerhaba, we have an announcementduyuru to -- WAHWAH!!!"
81
215000
3000
"Merhaba, bir duyurumuz olacak ---- VAYY!!!"
03:54
(LaughterKahkaha)
82
218000
8000
(Gülüşmeler)
04:02
But it's actuallyaslında really, really coolgüzel. You have a choiceseçim of phonestelefonlar,
83
226000
2000
Aslında çok hoş. Önünüzde bir sürü telefon var
04:04
and we're not talkingkonuşma smartphonesakıllı telefonlar --
84
228000
2000
ve burada akıllı telefonlardan bahsetmiyoruz --
04:06
ordinarysıradan phonestelefonlar, includingdahil olmak üzere a BlackberryBlackBerry, that have Wi-FiWi-Fi.
85
230000
3000
içinde Wi-Fi özelliği olan, Blackberry'nin de
olduğu sıradan telefonlar.
04:09
The dealanlaştık mı is, any time you're in a Wi-FiWi-Fi hotspotetkin nokta,
86
233000
3000
Konu şu, Wi-Fi noktasında olduğunuz her an
04:12
all your callsaramalar are freeücretsiz.
87
236000
2000
yapacağınız bütün görüşmeler bedava olacaktır.
04:14
And when you're out of the hotspotetkin nokta, you're on the regulardüzenli cellularhücresel network.
88
238000
3000
Ve bölgenin dışına çıktığınızda da,
normal şebekeye bağlanıyorsunuz.
04:17
You're thinkingdüşünme, "Well, how oftensık sık am I in a hotspotetkin nokta?"
89
241000
2000
Şimdi diyorsun, "Ne zaman Wi-Fi noktasında olacağım?"
04:19
The answerCevap is, "All the time!"
90
243000
2000
Cevap şu ki, "Her zaman!"
04:21
Because they give you
91
245000
2000
Çünkü size
04:23
a regulardüzenli wirelesskablosuz routeryönlendirici that worksEserleri with the phonetelefon,
92
247000
2000
evinizde kullandığınız telefonunuz ile çalışan
04:25
for your houseev.
93
249000
2000
bir kablosuz modem veriyorlar.
04:27
WhichHangi is really ingenioushünerli, because we all know that
94
251000
2000
Bu hakikaten çok zekice, çünkü hepimiz çok iyi biliyoruz ki
04:29
T-MobileT-Mobile is the mostçoğu patheticacıklı carriertaşıyıcı.
95
253000
2000
diğer servis sağlayıcılar arasında T-Mobile en ümitsiz olanı.
04:31
They have coveragekapsama like the sizeboyut of my thumbnailküçük resim.
96
255000
3000
Baş parmağım kadar kapsama alanları var.
04:34
(LaughterKahkaha)
97
258000
2000
(Gülüşmeler)
04:36
But it's a hundredyüz millionmilyon dollarsdolar to put up one of those towerskuleler. Right?
98
260000
3000
Fakat, hani şu kulelerden birisi için
yüz milyon dolar harcamak gerekir. Değil mi?
04:39
They don't have that kindtür of moneypara. InsteadBunun yerine they give eachher of us
99
263000
3000
Tabi, buna harcayacak paraları yoktur. Onun yerine bize
04:42
a seven-dollar-and-yedi-Doları- ve -95-cent-yüzde boxkutu. They're like a stealthİhraç Stealth towerkule installationKurulum programprogram.
100
266000
5000
yedi dolar 95 sentlik bir kutu veriyorlar.
Adeta görünmez birer yükleme tesisi gibiler.
04:47
We're puttingkoyarak it in our homesevler for them!
101
271000
4000
Onlar için evlerimize koyuyoruz!
04:51
AnywayYine de, they have Wi-FiWi-Fi phonestelefonlar in EuropeEurope.
102
275000
3000
Neyse, Avrupa'da Wi-Fi telefonlar var.
04:54
But the thing that T-MobileT-Mobile did that nobody'sKimsenin donetamam before
103
278000
2000
Ama mesele şu ki, T-Mobile daha önce
kimsenin yapmadığı birşeyi yaptı.
04:56
is, when you're on a call an you movehareket from Wi-FiWi-Fi into cellularhücresel rangemenzil,
104
280000
4000
telefonla konuşuyorken Wi-Fi sahasından çıkıp
normal şebeke alanına girdiğinizde,
05:00
the call is handedeli off in mid-syllableOrta hece,
105
284000
3000
konuşma sorunsuz bir şekilde bir servisten diğerine aktarılıyor,
05:03
seamlesslysorunsuz. I'll showgöstermek you the advancedileri technologiesteknolojiler
106
287000
4000
pürüzsüzce. Size şimdi bu ileri teknolojiyi göstereceğim,
05:07
we use at the NewYeni YorkYork TimesKez to testÖlçek this geardişli.
107
291000
3000
bizim bu donanımı New York times'da
test etmek için kullandığımız teknolojiyi.
05:10
This is me with a camcordervideo kamera on a phonetelefon
108
294000
2000
Elinde kamera telefona bakarak
05:12
going like this.
109
296000
2000
giden bu adam benim.
05:14
(LaughterKahkaha)
110
298000
1000
(Gülüşmeler)
05:15
As I walkyürümek out of the houseev from my Wi-FiWi-Fi hotspotetkin nokta
111
299000
2000
Wi-Fi noktasından normal şebekeye geçmek üzere
05:17
into the cellularhücresel network on a call with my wifekadın eş --
112
301000
3000
evin dışına çıktığımda yürüyor o anda da eşimle konuşuyorum--
05:20
look at the upperüst left. That's the Wi-FiWi-Fi signalişaret.
113
304000
3000
sol üste bakın. Bu gördüğünüz Wi-Fi sinyali.
05:23
(VideoVideo): JenniferJennifer PoguePogue: HelloMerhaba?
114
307000
1000
(Video): Jennifer Pogue: Alo?
05:24
DavidDavid PoguePogue: HiMerhaba babesBabes, it's me.
115
308000
2000
David Pogue: Merhaba bebeğim, benim.
05:26
JPJP: Oh, hiMerhaba darlingsevgilim, how are you?
116
310000
3000
JP: Oh, merhaba aşkım, nasılsın?
05:29
DPDP: You're on Wi-FiWi-Fi. How does it soundses?
117
313000
2000
DP: Wi-Fi ile konuşuyorsun. Ses nasıl?
05:31
JPJP: Oh, it soundssesleri prettygüzel good.
118
315000
2000
JP: Oh, oldukça güzel.
05:33
Now, I'm leavingayrılma the houseev. DPDP: I'm going for a walkyürümek -- do you mindus?
119
317000
3000
DP: Şimdi, yürüyüşe çıkmak için evden ayrılıyorum - bir sakıncası yok değil mi?
05:36
JPJP: No not at all. I'm havingsahip olan a great day with the kidsçocuklar.
120
320000
3000
JP: Hayır, kesinlikle, ben de çocuklarla harika bir gün geçiriyorum.
05:39
DPDP: What are you guys doing?
121
323000
2000
DP: Ne yapıyorsunuz?
05:41
Right there!
122
325000
2000
Bakın, tam burda!
05:43
It just changeddeğişmiş to the cellularhücresel towerkule in mid-callOrta çağrı.
123
327000
3000
Konuşmanın tam ortasında Wi-Fi'dan cep telefonu şebekesine geçiş yaptı.
05:46
I don't know why my wifekadın eş saysdiyor I never listen to her. I don't get that.
124
330000
3000
Eşimin kendisini hiç dinlemediğimi söyleyip durmasını
anlamıyorum. Hakikaten anlamıyorum.
05:49
(LaughterKahkaha)
125
333000
4000
(Gülüşmeler)
05:53
The bottomalt linehat is that the boundariessınırları,
126
337000
2000
İşin temeline inince şu sınırlar ve kısıtlamalar
05:55
because of the InternetInternet plusartı cellhücre phonetelefon, are meltingerime.
127
339000
2000
internet ve telefonun birlikte kullanımı ile eriyor artık.
05:57
The coolgüzel thing about the T-MobileT-Mobile phonestelefonlar
128
341000
2000
T-Mobile telefonların en hoş olan yanı ise
05:59
is that althougholmasına rağmen switchinganahtarlama technologiesteknolojiler is very advancedileri,
129
343000
3000
kablosuzdan normal GSM kullanımına geçiş
teknolojilerinin hayli ilerlemiş olmasına rağmen
06:02
the billingFaturalandırma technologyteknoloji has not caughtyakalandı up.
130
346000
4000
faturalandırma teknolojisinin çok geride kalmış olmasıdır.
06:06
So what I mean is that you can startbaşlama a call
131
350000
2000
Demek istiyorum ki; aramayı başlatıyorsunuz
06:08
in your houseev in the Wi-FiWi-Fi hotspotetkin nokta,
132
352000
3000
evinizde, Wi-Fi çekim alanı içinde,
06:11
you can get in your cararaba and talk untila kadar the battery'sBataryanın deadölü --
133
355000
3000
arabanıza geçebilir telefon piliniz bitene kadar konuşabilirsiniz --
06:14
whichhangi would be like 10 minutesdakika --
134
358000
3000
yani yaklaşık 10 dakika kadar --
06:17
(LaughterKahkaha)
135
361000
1000
(Gülüşmeler)
06:18
And the call will continuedevam et to be freeücretsiz.
136
362000
2000
Ve yaptığınız arama hala bedava olacak.
06:20
Because they don't, they haven'tyok --
137
364000
2000
Çünkü, bunu yapacak faturalandırma sistemleri yok --
06:22
well, no, wait! Not so fasthızlı.
138
366000
2000
yoo, durun bekleyin! Öyle hemen bitirmeyelim.
06:24
It alsoAyrıca worksEserleri the other way.
139
368000
2000
Tersinde de aynı şey sözkonusu.
06:26
So if you startbaşlama a call on your cellularhücresel network
140
370000
2000
Normal GSM servisinizle konuşmaya başlarsanız
06:28
and you come home, you keep beingolmak billedFatura.
141
372000
2000
ve evinize Wi-Fi çekim alanına girseniz bile, faturalandırılacaksınız.
06:30
WhichHangi is why mostçoğu people with this servicehizmet
142
374000
2000
Onun için bu servisi kullanan birçok kişi
06:32
get into the habitalışkanlık of sayingsöz,
143
376000
2000
şu duyacağınız cümleyi söyleme alışkanlığını edinir,
06:34
"Hey, I just got home. Can I call you right back?"
144
378000
2000
"Hey, tam şimdi eve girdim. Kapatıp geri arayabilir miyim?"
06:36
Now you get it.
145
380000
2000
Şimdi anladınız.
06:38
It's alsoAyrıca truedoğru that if you use one of these phonestelefonlar overseasdenizaşırı,
146
382000
3000
Eğer, bu tür telefonlardan birini Avrupa'da kullanırsanız,
06:41
it doesn't know what InternetInternet hotspotetkin nokta you're in.
147
385000
3000
hangi internet noktasında olduğunuzu anlamayacaktır.
06:44
On the InternetInternet nobodykimse knowsbilir you're a dogköpek,
148
388000
2000
İnternetteyken kimse nasıl bir çakal olduğunuzu bilmez.
06:46
right? NobodyKimse knowsbilir you're in PakistanPakistan.
149
390000
3000
Değil mi? Kimse Pakistan'da olduğunuzu bilmeyecektir.
06:49
You can make freeücretsiz unlimitedsınırsız callsaramalar
150
393000
2000
Evinizden Amerika ile
06:51
home to the US with these phonestelefonlar. So, very, very interestingilginç.
151
395000
3000
sınırsız bedava görüşme yapmak
bu telefonlarla mümkün. Çok, çok ilginç.
06:54
This is anotherbir diğeri favoritesevdiğim of mineMayın.
152
398000
2000
Bu benim bir başka favorim.
06:56
Does anyonekimse here have a workingçalışma cellhücre phonetelefon
153
400000
3000
Burada, şu anda telefonu çeken birisi
06:59
that's on, with coveragekapsama, who can make a call right now withoutolmadan a lot of fussingFüssing?
154
403000
4000
beni tam şu anda arayabilir mi?
07:03
OK. Would you call me please right now? [PhoneTelefon numbernumara givenverilmiş.]
155
407000
3000
Tamam. Beni arar mısınız, lütfen?
TELEFON NUMARASI VERİLMİŞTİR
Ama, Bakın! Sakın sabahın üçünde yazıcınızı
tamir etmemi istemek için aramayın.
07:10
And don't you all call me at threeüç a.m. askingsormak me to fixdüzeltmek your printeryazıcı.
156
414000
3000
07:13
(LaughterKahkaha)
157
417000
1000
(Gülüşmeler)
07:14
I have two cellhücre phonestelefonlar, so this going to be very oddgarip, if it worksEserleri.
158
418000
3000
Benim iki tane cep telefonum var,
eğer işe yararsa çok sıradışı birşey olacak.
07:17
I should know not to do technologyteknoloji demosdemolar
159
421000
2000
Aslında teknolojik örnek gösteriler yapmamalıyım,
07:19
in frontön of an audienceseyirci. It's just, like, absurdsaçma.
160
423000
6000
yani seyircilerin önünde yapmamalıyım.
Yani, nasıl desem? Saçma.
07:25
This one is going off. And -- oh, I have the ringerzil sesi off. TshTSH! Great.
161
429000
6000
Bu telefon çalıyor. Ve -- oh, Zili kapalıymış. Püfff! Harika(!)
07:31
AnywayYine de, this one is alsoAyrıca going off. So they're bothher ikisi de ringingzil at the sameaynı time.
162
435000
3000
Neyse, bu telefon da çalıyor. Yani, ikisi de aynı anda çalmaya başlıyor.
07:34
ExcuseBahane me one secondikinci.
163
438000
2000
Afedersiniz, bir saniye.
07:36
HelloMerhaba?
164
440000
2000
Alo?
07:38
Oh. Where are you callingçağrı from?
165
442000
2000
Oh. Nereden arıyorsunuz?
07:40
No, no just kiddingdalga geçmek. There he is. Thank you very much for doing that.
166
444000
2000
Hayır, hayır sadece şakaydı. İşte buyrun.
Çok teşekkür ederim bunu yaptığınız için.
07:42
I didn't even know it was you -- I was looking at this guy.
167
446000
3000
Siz olduğunu anlamadım bile.
Ben şuradaki adama bakıyordum.
07:45
Oh great! Yeah. Yeah you can all stop callingçağrı now!
168
449000
3000
Oh harika! Evet. Evet, aramayı sonlandırabilirsiniz artık!
07:48
(LaughterKahkaha)
169
452000
3000
(Gülüşmeler)
07:51
All right! We'veBiz ettik madeyapılmış the pointpuan.
170
455000
4000
Tamam! Anlaşıldı!
07:55
All right. RingerZil sesi off. EveryoneHerkes wants in on the actionaksiyon.
171
459000
4000
Tamam. Zil kapalı. Herkes hareketin içinde olmak istiyor.
07:59
(LaughterKahkaha)
172
463000
1000
(Gülüşmeler)
08:00
So this is GrandGrand CentralMerkez at work -- it's a --
173
464000
3000
Şimdi, bu iş yerinizde herşeyin kalbinin attığı yer. - O bir...
08:03
oh, for godstanrılar sakeuğruna!
174
467000
2000
Hadi ama, Allah aşkına!
08:05
(LaughterKahkaha)
175
469000
2000
(Gülüşmeler)
08:07
I have your numberssayılar now!
176
471000
2000
Şimdi bende numaralarınız var!
08:09
(LaughterKahkaha)
177
473000
2000
(Gülüşmeler)
08:11
You will payödeme.
178
475000
2000
Siz ödeyeceksiniz.
08:13
GrandGrand CentralMerkez is this really brilliantparlak ideaFikir
179
477000
2000
Büyük Merkez fikri sizce çok parlak bir fikir mi?
08:15
where they give you a newyeni phonetelefon numbernumara,
180
479000
3000
Size yeni bir telefon numarası verirler
08:18
and then at that pointpuan one phonetelefon numbernumara ringshalkalar all your phonestelefonlar at oncebir Zamanlar.
181
482000
4000
ve bu noktada bir telefon numarası tüm telefonlarınızı çaldırır.
08:22
Your home phonetelefon, your work phonetelefon, your cellhücre phonetelefon, your yachtYat phonetelefon
182
486000
3000
Ev telefonunuzu, iş telefonunuzu, cep telefonunuzu, yat telefonunuzu.
08:25
(this is the EGÖRNEĞİN crowdkalabalık).
183
489000
2000
Bu EG kalabalığıdır.
08:27
(LaughterKahkaha)
184
491000
2000
(Gülüşmeler)
08:29
The beautygüzellik of that is you never missbayan a call.
185
493000
2000
Bu olayın güzelliği ise tek bir aramayı bile kaçırmamanızdır.
08:31
I know a lot of you are like,
186
495000
2000
Biliyorum, birçoğunuz şimdi,
08:33
"OohOoh, I don't want to be reachedulaştı at any hoursaat."
187
497000
2000
"Günün her saati ulaşılmak istemem doğrusu." diyorsunuz.
08:35
But the beautygüzellik is it's all going throughvasitasiyla the internetInternet,
188
499000
2000
Fakat işin güzelliği tüm bu olan bitenin
internet üzerinden olmasıdır,
08:37
so you get all of these really coolgüzel featuresÖzellikler --
189
501000
2000
yani tüm bu güzel özellikleri --
08:39
like you can say, I want these people to be ableyapabilmek to call me only duringsırasında these hourssaatler.
190
503000
4000
örneğin, ben şu şahısların bana şu saatlerde
ulaşabilmesını istiyorum diyebilirsiniz
08:43
And I want these people to hearduymak this greetingselamlama,
191
507000
3000
Ve ben bu insanların şu karşılama mesajını duymalarını istiyorum.
08:46
"HiMerhaba bosspatron, I'm out makingyapma us bothher ikisi de some moneypara. LeaveBırakın a messagemesaj."
192
510000
3000
"Merhaba patron, dışardayım, ikimiz için de
para kazanıyorum. Mesajını bırak."
08:49
And then your wifekadın eş callsaramalar, and, "HiMerhaba honeybal, leaveayrılmak me a messagemesaj."
193
513000
3000
Ve sonra eşiniz arıyor ve:
"Merhaba tatlım, mesajını bırak."
08:52
Very, very customizableözelleştirilebilir.
194
516000
3000
Çok hoş, isteğinize göre ayarlanabilir.
08:55
GoogleGoogle boughtsatın it, and they'veonlar ettik been workingçalışma on it for a yearyıl.
195
519000
4000
Bunu Google satın aldı ve bir yıldır üzerinde çalışıyorlar.
08:59
They're supposedsözde to come out with it very shortlykısa bir süre in a publichalka açık methodyöntem.
196
523000
3000
Yakın bir zamanda hizmete sunacaklardır.
09:02
By the way, this is something that really bothersrahatsız ediyor me.
197
526000
3000
Yeri gelmişken, bu da beni baya rahatsız eden birşey.
09:05
I don't know if you realizegerçekleştirmek this. When you call 411 on your cellhücre phonetelefon,
198
529000
4000
Bilmiyorum farkında mısınz?
Cep telefonunuzdan 411'i aradığınızda,
09:09
they chargeşarj etmek you two bucksdolar.
199
533000
2000
bu size 2 dolara mal oluyor.
09:11
Did you know that? It's an outragerezalet.
200
535000
2000
Biliyor muydunuz bunu? Akıl almaz birşey!
09:13
I actuallyaslında got a photographfotoğraf of the VerizonVerizon employeeişçi right there.
201
537000
3000
Aslına bakarsanız tam burda
Verizon çalışanının bir fotoğrafı var elimde.
09:16
I'm going to tell you how to avoidönlemek that now.
202
540000
2000
Şimdi size bu parayı vermemenin yolunu söyleyeceğim.
09:18
What you're going to use is GoogleGoogle CellularCep.
203
542000
2000
Kullanacağınız şey Google cep telefonu.
09:20
It's totallybütünüyle freeücretsiz -- there's not even adsreklamlar.
204
544000
3000
Tamamıyla bedava -- reklam bile yok.
09:23
If you know how to sendgöndermek a textMetin messagemesaj, you can get the sameaynı informationbilgi for freeücretsiz.
205
547000
2000
Eğer kısa mesaj atmayı biliyorsanız,
aynı bilgiyi bedava olarak edinebilirsiniz.
09:25
I'm about to changedeğişiklik your life. So here'sburada me doing it.
206
549000
3000
Hayatınızı değiştirmek üzereyim. Evet, seyredin yapıyorum.
09:28
You sendgöndermek a textMetin messagemesaj to the wordsözcük "GoogleGoogle,"
207
552000
3000
"Googl" kelimesine bir kısa mesaj atıyorsunuz
09:31
whichhangi turnsdönüşler out to be 46645.
208
555000
2000
kelimeyi rakam olarak görecek olursak bu "46645" olur.
09:33
LeaveBırakın off the last "e" for savingstasarruf.
209
557000
3000
Sondaki "e" harfini sonra kullanmak üzere saklayın.
09:36
AnywayYine de, so letsHaydi say you need a drugstoreeczane nearyakın ChicagoChicago.
210
560000
2000
Neyse, Şikago yakınında bir eczaneye ihtiyacınız var.
09:38
You typetip "pharmacyeczane ChicagoChicago," or the zipzip codekod.
211
562000
2000
"eczane Şikago," veya posta kodunu yazıyorsunuz.
09:40
You hitvurmak sendgöndermek, and in fivebeş secondssaniye,
212
564000
4000
Gönder'e basın, ve beş saniye sonra,
09:44
they will sendgöndermek you back the two closestEn yakın drugstoresEczaneler,
213
568000
4000
size en yakın iki eczanenin ismini göndereceklerdir.
09:48
completetamamlayınız with nameisim addressadres and phonetelefon numbernumara.
214
572000
2000
Tam ad, adres ve telefon numaraları ile...
09:50
Here it comesgeliyor.
215
574000
2000
İşte buyrun.
09:52
And it's alreadyzaten writtenyazılı down -- so, like, if you're drivingsürme,
216
576000
2000
Yazılı olarak geldi bile -- yani, eğer araba kullanıyorsanız,
09:54
you don't have to do one of these things, "Uh huh, uh huh, uh huh."
217
578000
3000
"Peki, tamam." deyip kafa sallamak zorunda kalmazsınız.
09:57
It worksEserleri with weatherhava, too.
218
581000
2000
Hava durumunda da işe yarıyor.
09:59
You can say "WeatherHava durumu," and the nameisim of the cityŞehir you're going to travelseyahat to.
219
583000
2000
"Hava" ve seyahat edeceğiniz şehri yazıyorsunuz.
10:01
And then in fivebeş secondssaniye, they sendgöndermek you back
220
585000
3000
Ve beş saniye sonra, size bilgiyi gönderiyorlar
10:04
the completetamamlayınız weatherhava forecasttahmin for that townkasaba.
221
588000
3000
yani şehrin tüm hava tahmin ayrıntılarını raporu.
10:07
ShortlyKısa bir süre I'll tell you why I was in MilanMilan.
222
591000
3000
Kısaca size neden Milano'da olduğumu söyleyeyim.
10:10
Here we go. And those are just the beginningbaşlangıç.
223
594000
2000
İşte. Ve bunlar sadece başlangıç.
10:12
These are all the differentfarklı things that you can textMetin to GoogleGoogle and they will --
224
596000
3000
Bunlar, Google kısa mesaj atıp sorabileceğiniz tüm şeyler ve onlar size --
10:15
yeah! You're all tryingçalışıyor to writeyazmak this down.
225
599000
2000
evet! Hepiniz not almaya çalışıyorsunuz.
10:17
That's cuteşirin. I do have an emailE-posta addressadres. You can just asksormak me.
226
601000
5000
Çok hoş. Tabi ki e-posta adresim var.
İstediğiniz zaman yazıp sorabilirsiniz.
10:22
It's absolutelykesinlikle phenomenalolağanüstü. The only downsideolumsuz
227
606000
2000
Bu kesinlikle olağanüstü. Tek kötü tarafı
10:24
is that it requiresgerektirir you to know how to textMetin --
228
608000
2000
mesaj yazmayı bilmek zorunda olmanız--
10:26
sendgöndermek a textMetin messagemesaj. NobodyKimse over 40 knowsbilir how to do that.
229
610000
3000
Mesaj göndermeyi 40 yaşının üstündeki kimse bilmiyor.
10:29
So I'm going to teachöğretmek you something even better.
230
613000
2000
O halde ben de size daha iyi bir şey göstereyim.
10:31
This is calleddenilen GoogleGoogle InfoBilgi:.
231
615000
2000
Bunun adı Google Bilgilendirme.
10:33
They'veOnlar ettik just launchedbaşlattı this voice-activatedses-harekete geçirmek versionversiyon of the sameaynı thing.
232
617000
2000
Sesli bağlantı servisine de geçiş yapmış bulunmaktalar.
10:35
It's speechkonuşma recognitiontanıma like you've never heardduymuş before.
233
619000
3000
Daha önce hiç duymadığınız bir ses tanıma sistemine sahip.
10:38
So letsHaydi say I'm in MontereyMonterey,
234
622000
2000
Diyelim ki Monterey'deyim,
10:40
and I want what?
235
624000
2000
ve ne isteyeyim?
10:42
I want to find what? BagelsSimit. OK.
236
626000
3000
Neyi bulmak isteyeyim? Bagel (bir çeşit simit). Tamam.
10:45
GoogleGoogle: Say the business and the cityŞehir and statebelirtmek, bildirmek.
237
629000
4000
Google: İşi, şehri ve bölgeyi belirtiniz.
10:49
DPDP: BagelsSimit, MontereyMonterey, CaliforniaCalifornia.
238
633000
6000
DP: Bagel, Montrey, California.
10:55
I got the ChineseÇince linehat.
239
639000
2000
Baharat yolundayım.
10:57
(LaughterKahkaha)
240
641000
2000
(Kahkahalar)
10:59
GoogleGoogle: BagelsSimit, MontereyMonterey, CaliforniaCalifornia.
241
643000
2000
Google: Bagel, Montrey, California.
11:01
TopSayfanın Üstü eightsekiz resultsSonuçlar: NumberNumarası one,
242
645000
2000
En iyi sekiz sonuç: Bir numara,
11:03
BagelSimit BakeryFırın ekmek üreticileri on ElEl DoradoDorado StreetSokak.
243
647000
3000
Bagel Fırını, El Dorado Sokağı'nda.
11:06
To selectseçmek numbernumara one, you can pressbasın one or say "numbernumara one."
244
650000
4000
Bir numarayı seçmek için 1'e basın
ya da "bir numara" deyiniz.
11:10
NumberNumarası two: BagelSimit BakeryFırın ekmek üreticileri, commissaryKantin departmentbölüm.
245
654000
4000
İki Numara: Bagel Fırını, malzeme bölümü.
11:14
NumberNumarası Two. NumberNumarası Two. Two.
246
658000
10000
İki Numara. İki Numara. İki.
11:24
(LaughterKahkaha)
247
668000
1000
(Gülüşmeler)
11:25
Why do I listen to people in the audienceseyirci?
248
669000
3000
Neden seyirciyi dinliyorum ki?
11:28
Well anywayneyse -- oh! Here we go!
249
672000
2000
Her neyse -- oh! İşte oldu!
11:30
GoogleGoogle: ... commissaryKantin departmentbölüm on McClellanMcClellan AvenueAvenue, MontereyMonterey.
250
674000
3000
Google: ... malzeme bölümü McClellan Avenue üzerinde.
11:33
I'll connectbağlamak you, or say "detailsayrıntılar," or "go back."
251
677000
3000
Sizi bağlayacağım, ya da "detaylar" veya "geri dön" deyiniz.
11:36
DPDP: He's connectingbağlantı me! He doesn't even tell me the phonetelefon numbernumara.
252
680000
2000
DP: Beni bağlıyor! Numarayı bile söylemeden.
11:38
He's just connectingbağlantı me directlydirekt olarak. It's like havingsahip olan a personalkişisel valetVale.
253
682000
6000
Beni direk bağlıyor. Cüzdanında taşımak gibi.
11:44
GoogleGoogle: HoldBasılı tutun on.
254
688000
2000
Google: Bekleyin.
11:46
(LaughterKahkaha)
255
690000
2000
(Gülüşmeler)
11:48
DPDP: HiMerhaba, could I have 400 with a schmearsos?
256
692000
2000
DP: Selam, 400 adet peynirli istiyorum.
11:50
No, no, no -- just kiddingdalga geçmek, no no.
257
694000
3000
Hayır, hayır. Sadece şaka yapıyorum, hayır, hayır.
11:53
So anywayneyse, you never even find out the numbernumara.
258
697000
4000
Neyse, numarayı görmüyorsunuz bile.
11:57
It's just so amazingşaşırtıcı.
259
701000
2000
Tek kelime ile muhteşem.
11:59
And it has incredibleinanılmaz, incredibleinanılmaz accuracydoğruluk.
260
703000
2000
Tam anlamıyla muhteşem bir doğruluğu var.
12:01
This is even more amazingşaşırtıcı. Put this in your speedhız dialArama.
261
705000
2000
Bu ise çok daha harika.
Hızlı arama seçeneklerinize ekleyin.
12:03
This you can asksormak by voiceses any questionsoru.
262
707000
4000
İstediğiniz her soruyu sorun.
12:07
Who wonwon the 1958 WorldDünya SeriesSerisi?
263
711000
2000
1958 Serilerini kim kazandı?
12:09
What's the recipeyemek tarifi for a certainbelli cocktailkokteyl?
264
713000
2000
İyi bir kokteylin tarifi nedir?
12:11
It's absolutelykesinlikle amazingşaşırtıcı -- and they textMetin you back the answerCevap.
265
715000
3000
Kesinlikle harika bir şey ve
cevabı size mesaj olarak geri gönderiyorlar.
12:14
I trieddenenmiş this this morningsabah just to make sure it's still alivecanlı.
266
718000
2000
Hala işe yarıyor mu görmek için daha bu sabah denedim.
12:16
"WhichHangi actorsaktörler have playedOyunun JamesJames BondBond?"
267
720000
2000
James Bond'u hangi aktörler canlandırmıştır?
12:18
They textMetin me back this: "SeanSean ConneryConnery,
268
722000
2000
Bana geri gönderdikleri mesaj: Sean Connery,
12:20
GeorgeGeorge LazenbyLazenby, RogerRoger MooreMoore, TimothyTimothy DaltonDalton, PiercePierce BrosnanBrosnan, DanielDaniel CraigCraig."
269
724000
3000
George Lazenby, Roger Moore, Timothy Dalton, Pierce Brosnan, Daniel Craig.
12:23
Right! And then I was tryingçalışıyor to pretendtaklit I was like a ValleyVadi girlkız.
270
727000
2000
Doğru! Ve dahası kasaba kızıymış gibi hareket ettim.
12:25
I'm like, "What's the wordsözcük that meansanlamına geliyor you know, like,
271
729000
2000
"Şey, bilirsiniz işte, şu kelimenin anlamı nedir, şey gibi,
12:27
when the sunGüneş, the moonay and the earthtoprak are, like, all in a linehat?"
272
731000
3000
güneş, dünya, ay hani aynı sıraya girerler ya, neydi o?
12:30
Just to see how the recognitiontanıma was.
273
734000
2000
Sadece tanıma sisteminin nasıl olduğunu anlamak için.
12:32
They textedmesaj attım me back, "It's calleddenilen a syzygykavuşma konumu."
274
736000
3000
Bana gönderdikleri mesaj, "Bu konum olarak adlandırılır."
12:35
WhichHangi I knewbiliyordum, because it's the wordsözcük that wonwon me the OhioOhio spellingYazım denetimi beeArı in 1976.
275
739000
4000
Ki biliyordum, bu kelime ile 1976'da
Ohio heceleme yarışmasını kazanmıştım.
12:39
You know, there's a lot of people wonderingmerak ediyor, "How on earthtoprak are they going to
276
743000
2000
Bilirsiniz, etrafta merak içinde
bir dünya insan var, "Yahu bu adamlar
12:41
make moneypara doing this?" And the answerCevap is: look at the last linehat.
277
745000
3000
nasıl para kazanıyor?" Cevap son satırda yatıyor, bakın.
12:44
They put this teeny-weenypıtı little adilan, about 10 characterskarakterler long.
278
748000
3000
10 karakterlik mini minnacık bir reklam almışlar.
12:47
And a lot of people alsoAyrıca want to know, "How does it work?
279
751000
2000
Ve ayrıca bir çok insan, bu şeyin nasıl çalıştıgını bilmek istiyor.
12:49
How can it be so good? It's as thoughgerçi there is a humaninsan beingolmak
280
753000
3000
Nasıl bu kadar iyi olabiliyor? Hattın diğer ucunda
12:52
on the other endson of the linehat."
281
756000
2000
bekleyen biri varmış gibi.
12:54
Because there is one!
282
758000
2000
Aslında evet birileri var.
12:56
They have 10,000 people
283
760000
2000
10,000 kişi var
12:58
who are beingolmak paidödenmiş 20 centscent perbaşına answerCevap.
284
762000
3000
verdikleri her cevap karşılığında 20 cent kazanan.
13:01
As you can imaginehayal etmek, it's collegekolej kidsçocuklar and oldeski people.
285
765000
4000
Hayal edebileceğiniz gibi, bunlar
üniversite öğrencileri ve yaşlı insanlar.
13:05
That's who can affordparası yetmek to do that.
286
769000
2000
Bunu sağlayabilecek olan insanlar.
13:07
But it's a humaninsan beingolmak on the linehat. And it's gottenkazanılmış me out of so manyçok
287
771000
4000
Ama yine de hattın diğer ucunda bir "insan" var. Ve bunun beni
13:11
toughsert positionspozisyonları like, "When'sNe zaman'ın the last flightuçuş out of ChicagoChicago?"
288
775000
3000
zor durumlardan kurtarmışlığı var,
"Chicago'ya giden son uçak ne zaman?
13:14
You know. It's just absolutelykesinlikle amazingşaşırtıcı.
289
778000
2000
Anlıyorsunuz. Tek kelime ile muhteşem.
13:16
AnotherBaşka bir thing that really bothersrahatsız ediyor me about cellhücre phonestelefonlar todaybugün --
290
780000
3000
Bugün cep telefonları konusunda beni
oldukça rahatsız eden bir diğer şey ise --
13:19
this is probablymuhtemelen my biggesten büyük petEvcil Hayvan peevekızdırmak in all of technologyteknoloji.
291
783000
4000
ki bu muhtemelen benim bu konudaki en büyük şikayetim.
13:23
When I call to leaveayrılmak you a messagemesaj,
292
787000
4000
Sana bir sesli mesaj bırakmak istediğimde,
13:27
I get 15 secondssaniye of instructionstalimatlar
293
791000
4000
15 saniyelik o giriş bölümünü dinliyorum
13:31
from a third-gradeüçüncü sınıf teacheröğretmen on AmbienAmbien!
294
795000
4000
bir üçüncü sınıf öğretmeninden!
13:35
(LaughterKahkaha)
295
799000
1000
(Gülüşmeler)
13:36
"To pagesayfa this personkişi ... "
296
800000
2000
"Bu kişiye haber iletmek için..."
13:38
PageSayfa? What is this, 1975?
297
802000
4000
Haber iletmek? Hangi yıldayız, 1975 mi?
13:42
NobodyKimse has pagersçağrı cihazları anymoreartık.
298
806000
2000
Kimse kimseye haber etmiyor artık?
13:44
"You mayMayıs ayı beginbaşla speakingkonuşuyorum at the toneton.
299
808000
3000
"Ton sesini duyduktan sonra mesajınıza başlayabilirsiniz.
13:47
When you have finishedbitmiş recordingkayıt,
300
811000
3000
Kayıdı bitirdiğinizde,
13:50
you mayMayıs ayı hangasmak up." No!
301
814000
3000
kapatabilirsiniz." Haaayır!
13:53
(LaughterKahkaha)
302
817000
4000
(Gülüşmeler)
13:57
And then it getsalır worsedaha da kötüsü:
303
821000
2000
Daha da beterleşiyor:
13:59
when I call to retrievealmak my messagesmesajları,
304
823000
3000
mesajlarımı dinlemek için aradığımda,
14:02
first of all: "You have 87 messagesmesajları.
305
826000
5000
ilk duyduğum şu: "87 mesajınız var.
14:07
To listen to your messagesmesajları ... "
306
831000
2000
Mesajlarınızı dinlemek için..."
14:09
Why elsebaşka am I callingçağrı?
307
833000
2000
Niye arıyorum ki ben?
14:11
(LaughterKahkaha)
308
835000
2000
(Gülüşmeler)
14:13
Of coursekurs I want to listen to the messagesmesajları!
309
837000
4000
Tabi ki mesajlarımı dinlemek isityorum!
14:17
(LaughterKahkaha)
310
841000
2000
(Gülüşmeler)
14:19
Oh! You all have cellhücre phonestelefonlar too.
311
843000
3000
Oh! Hepinizin cep telefonu vardı değil mi?
14:22
So last yearyıl I wentgitti to MilanMilan, Italyİtalya,
312
846000
3000
Geçen yıl Milano'ya gittim, İtalya'ya.
14:25
and I got to speakkonuşmak to an audienceseyirci
313
849000
2000
Ve dünyanın 200 ülkesinden gelen
14:27
of cellularhücresel executivesYöneticiler from 200 countriesülkeler around the worldDünya.
314
851000
4000
cep telefonu şirketleri yöneticilerine
karşı konferans vermem gerekiyordu.
14:31
And I said as a jokeşaka -- as a jokeşaka, I said,
315
855000
3000
Şaka olarak dedim ki -- şaka olarak, dedim ki,
14:34
"I did the mathmatematik. VerizonVerizon has 70 millionmilyon customersmüşteriler.
316
858000
3000
" Hesabını yaptım. Verizon'un 70 milyon müşterisi var.
14:37
If you checkKontrol your voicemailSesli mesaj twiceiki defa a day,
317
861000
3000
Sesli mesaj kutunuzu günde iki kere kntrol etseniz,
14:40
that's 100 millionmilyon dollarsdolar a yearyıl.
318
864000
3000
bu yılda 100 milyon dolar yapar.
14:43
I betbahis you guys are doing this just to runkoş up our airtimenormal görüşme, aren'tdeğil you?"
319
867000
4000
İddiaya girerim ki siz bunu bizim kontörlerimizi
yemek için yapıyorsunuz, değil mi?"
14:47
No chucklekıkırdama. They're like this --
320
871000
3000
Kimse sırıtmadı bile. Aynen şöyleydiler --
14:50
(LaughterKahkaha)
321
874000
3000
(Gülüşmeler)
14:53
Where is the outragerezalet, people? RiseYükselişi up!
322
877000
4000
Öfke nerde dostlar? Kaldırın yumrukları!
14:57
(LaughterKahkaha)
323
881000
3000
(Gülüşmeler)
15:00
Sorry. I'm not bitteracı.
324
884000
3000
Üzgünüm. O kadar da öfkeli değilim.
15:03
(LaughterKahkaha)
325
887000
6000
(Gülüşmeler)
15:09
So now I'm going to tell you how to get out of that.
326
893000
2000
Size bundan çıkış yolunu göstereceğim.
15:11
There are these servicesHizmetler that transcribeuyarlamak
327
895000
2000
Sesli mesajınızı yazıya
15:13
your voicemailSesli mesaj into textMetin.
328
897000
3000
çeviren servisler var.
15:16
And they sendgöndermek it eitherya to your emailE-posta
329
900000
2000
Bunu e-posta adresinize
15:18
or as textMetin messagesmesajları to your phonetelefon.
330
902000
3000
ya da cep telefonunuza mesaj olarak gönderiyorlar.
15:21
It is a life-changerhayat değiştirici.
331
905000
2000
Hayatınızı değiştirecek bir şey.
15:23
And by the way, they don't always get the wordskelimeler right,
332
907000
2000
Ve bu arada, bazen kelimenin tam anlamıyla çeviri yapamıyorlar,
15:25
because it's over the phonetelefon and all that.
333
909000
1000
çünkü telefon üzerinden olan bir şey bu.
15:26
So they attachiliştirmek the audioses filedosya at the bottomalt of the emailE-posta
334
910000
3000
Ses dosyasını e-postanın altına ekliyorlar
15:29
so you can listen to double-checkiki kez kontrol edin.
335
913000
2000
kontrol etmek için yeniden dinleyebilesiniz diye.
15:31
The servicesHizmetler are calleddenilen things like SpinvoxSpinvox'un,
336
915000
2000
Bu hizmet Spinvox olarak adlandırılıyor,
15:33
PhonetagPhonetag -- this is the one I use --
337
917000
2000
Phonetag -benim kullandığım bu-
15:35
CallwaveCallWave. A lot of people say, "How are they doing this?
338
919000
2000
Callwave. Bir çok insan diyor ki, "Bunu nasıl yapıyorlar?"
15:37
I don't really want people listeningdinleme in to my callsaramalar."
339
921000
3000
İnsanların benim aramalarımı dinlemelerini istemiyorum."
15:40
The executivesYöneticiler at these companiesşirketler told me,
340
924000
2000
Bu firmaların yöneticilerinin bana söylediği şu,
15:42
"Well we use a proprietaryÖzel B-to-BB B, best-of-breedEn iyi-in-doğurmak, peer-to-peerPeer-to-peer solutiSolutia -- " you know.
341
926000
5000
Biz kişiye özel B-to-B kullanıyoruz, türünün en iyisi,
kullanıcıdan kullanıcıya çözüm..." anlıyorsunuz.
15:47
I think basicallytemel olarak it's like these guys in IndiaHindistan with headsetskulaklıklar, you know, listeningdinleme in.
342
931000
5000
Sanırım bu beyler Hindistan'da kafalarına
kulaklıklarını takmış dinliyorlar.
15:52
The reasonneden I think that is that
343
936000
2000
Böyle düşünmeme sebep
15:54
on the first day I trieddenenmiş one of these servicesHizmetler,
344
938000
2000
bu servisi denediğim ilk günde,
15:56
I got two voicemailSesli mesaj messagesmesajları. One was from a guy namedadlı MichaelMichael StevensonStevenson,
345
940000
3000
İki sesli posta mesajı aldım.
Bunlardan biri Micheal Stevenson'dandı,
15:59
whichhangi shouldn'tolmamalı be that hardzor to transcribeuyarlamak, and it was misspelledyanlış yazılmış.
346
943000
3000
çevirmesi çok zor olmaması gereken
bir taneydi, ama yanlış yazılmıştı.
16:02
The other was from my videovideo produceryapımcı at the TimesKez, whosekimin nameisim is VijaiyVijaiy SinghSingh,
347
946000
5000
Diğeri benim Times'daki video yapımcımdandı, adı Vijaiy Singh,
16:07
with the silentsessiz 'h''h'. NailedÇivilenmiş that one.
348
951000
3000
sessiz "h" ile, onu bile yakalamış.
16:10
(LaughterKahkaha)
349
954000
6000
(Gülüşmeler)
16:16
So you be the judgehakim.
350
960000
2000
Siz karar verin.
16:18
(LaughterKahkaha)
351
962000
2000
(Gülüşmeler)
16:20
AnywayYine de, this servicehizmet, CallwaveCallWave, promisessözler
352
964000
3000
Her neyse, bu hizmet, Callwave, bunun tamamının
16:23
that it's all softwareyazılım -- nobodykimse is listeningdinleme to your messagesmesajları.
353
967000
2000
sadece bir yazılım olduğunu söylüyor, kimse mesajınızı dinlemiyor.
16:25
And they alsoAyrıca promisesöz vermek that they're going to transcribeuyarlamak only the gistana fikri
354
969000
4000
Ve taahhüt ettikleri bir diğer şey ise size mesajınınızın sadece
16:29
of your messagesmesajları.
355
973000
2000
kısaltılmışını gönderecekleri.
16:31
(LaughterKahkaha)
356
975000
3000
(Gülüşmeler)
16:34
So I thought I'd see how that goesgider.
357
978000
2000
Bunun nasıl çalıştığını anlayabileceğimi düşündüm.
16:36
This is me testingtest yapmak it out.
358
980000
3000
Şu deneyen adam benim.
16:39
(VideoVideo): HelloMerhaba, this is MichaelMichael.
359
983000
2000
(Video): Merhaba, ben Micheal.
16:41
HopeUmut you're doing well. I'm fine here. Everything'sHer şey good.
360
985000
4000
Umarım iyisinizdir. Ben de iyiyim. Her şey güzel.
16:45
Hey, I was walkingyürüme alonguzun bir the streetsokak and the skygökyüzü was bluemavi.
361
989000
5000
Hey, sokaktan aşağıya yürüyordum ve gökyüzü maviydi.
16:50
And your daughterkız evlat brokekırdı her legbacak at soccerFutbol practiceuygulama.
362
994000
6000
Ve kızın top oynarken bacağını kırdı.
16:56
I'm going to have a sandwichsandviç for lunchöğle yemeği.
363
1000000
3000
Ben öğle yemeği için bir sandviç alacağım.
16:59
She's in roomoda -- emergencyacil Servis roomoda 53W.
364
1003000
5000
O şimdi acil serviste 53w numaralı odada.
17:04
OK, talk to you latersonra -- byeHoşça kal.
365
1008000
3000
Tamam, sonra görüşürüz-- güle güle.
17:07
(LaughterKahkaha)
366
1011000
5000
(Gülüşmeler)
17:12
I love my job.
367
1016000
2000
İşimi seviyorum.
17:14
(LaughterKahkaha)
368
1018000
1000
(Gülüşmeler)
17:15
So a coupleçift minutesdakika latersonra, this I got by emailE-posta.
369
1019000
2000
Bir kaç dakika sonra şu e-postayı aldım.
17:17
It's a very good transcriptionTranskripsiyon. But a coupleçift minutesdakika after that,
370
1021000
3000
Harika bir deşifre. Ama bir kaç dakika sonra,
17:20
I got the textMetin messagemesaj versionversiyon. Now rememberhatırlamak,
371
1024000
2000
cep telefonuma mesaj olarak geldi. Şimdi hatırlayın,
17:22
a textMetin messagemesaj can only be 160 characterskarakterler long.
372
1026000
2000
bir cep telefonu sadece 160 karakter uzunluğunda olabilir.
17:24
So it had better be the gistana fikri of the gistana fikri, right?
373
1028000
5000
Özetin özeti olsa daha iyi olur. Değil mi?
17:29
I'm not kiddingdalga geçmek you. The messagemesaj said,
374
1033000
2000
Şaka yapmıyorum. Mesaj diyor ki,
17:31
"Was walkingyürüme alonguzun bir the streetsokak" and "skygökyüzü was bluemavi" and "emergencyacil Servis"!
375
1035000
5000
"Sokaktan aşağıya yürümek" ve "gökyüzü maviydi" ve "acil" !
17:36
(LaughterKahkaha)
376
1040000
4000
(Gülüşmeler)
17:40
What the f -- ?
377
1044000
2000
Hay ---?
17:42
(LaughterKahkaha)
378
1046000
3000
(Gülüşmeler)
17:45
Well I guesstahmin that was the gistana fikri.
379
1049000
3000
Sanırım özet buydu.
17:48
(LaughterKahkaha)
380
1052000
2000
(Gülüşmeler)
17:50
And lastlyson olarak, I just have to talk about this one.
381
1054000
2000
Son olarak, bunun hakkında bir kaç şey söyleyeceğim.
17:52
This is my favoritesevdiğim of all time. It's calleddenilen PopularitydialerPopularitydialer.comcom.
382
1056000
3000
Bu her zaman benim favorim olmuştur.
Bunun adı Popularitydialer.com.
17:55
BasicallyTemel olarak, you're going to go on some
383
1059000
3000
Temel olarak, şüpheli bir buluşmaya gideceksiniz,
17:58
iffyşüpheli datetarih, or a potentiallypotansiyel badkötü meetingtoplantı.
384
1062000
2000
ya da potansiyel olarak kötü bir yemeğe.
18:00
So you go and you typetip in your phonetelefon numbernumara,
385
1064000
3000
Servise girip ve telefon numaranızı girersiniz,
18:03
and at the exactkesin minutedakika where you want to be calleddenilen --
386
1067000
3000
ve kesin olarak aranmak istediğiniz dakikayı
18:06
(LaughterKahkaha)
387
1070000
2000
(Gülüşmeler)
18:08
And at that momentan your phonetelefon will ringhalka.
388
1072000
2000
Ve tam o anda telefonunuz çalacaktır.
18:10
And you're like, "I'm sorry. I've got to take this."
389
1074000
2000
Siz de, "Üzgünüm. Buna cevap vermem gerekiyor." yaparsınız.
18:12
The really beautifulgüzel thing is,
390
1076000
2000
Güzel olan şey şu ki,
18:14
you know how when somebody'sbiri var sittingoturma nextSonraki to you, sometimesara sıra they can sortçeşit of
391
1078000
2000
yanınızda oturan kişinin sizi arayanın sesini
18:16
hearduymak a little bitbit of the callerarayan.
392
1080000
3000
iyi kötü duyacağını bilmenizdir.
18:19
So they give you a choiceseçim
393
1083000
3000
Servis size seçenekler sunar
18:22
of what you want to hearduymak on the other endson.
394
1086000
2000
diğer taraftan duymak istediklerinizle ilgili.
18:24
Here'sİşte the girlfriendkız arkadaşı.
395
1088000
2000
İşte bu kız arkadaş modeli.
18:26
PhoneTelefon: Hey you, what's going on?
396
1090000
2000
Telefon: Hey sen, naber?
18:28
DPDP: I'm kindabiraz, like, givingvererek a talk right now.
397
1092000
2000
DP: Şimdi sana bir şeyler söylüyorum.
18:30
PhoneTelefon: Well, that's good.
398
1094000
2000
Phone: Anladım, güzel.
18:32
DPDP: What are you doing?
399
1096000
1000
DP: Sen ne yapıyorsun?
18:33
PhoneTelefon: I was just wonderingmerak ediyor what you were up to.
400
1097000
2000
Phone: Senin ne yaptığını merak ediyordum.
18:35
DPDP: Right, I can't really talk right now.
401
1099000
3000
DP: Şu anda seninle gerçekten konuşamam.
18:38
This is the -- I love this -- the bosspatron call.
402
1102000
2000
Bu da -bunun hastasıyım- patron araması.
18:40
PhoneTelefon: Hey, this is MrBay. JohnsonJohnson callingçağrı from the officeofis.
403
1104000
3000
Phone: Hey, ben Johnson, ofisten arıyorum.
18:43
DPDP: Oh, hiMerhaba, sirBayım.
404
1107000
1000
DP: Oh, merhaba, efendim.
18:44
PhoneTelefon: Did you completetamamlayınız that thing about a monthay agoönce? That photocopierFotokopi makinesi trainingEğitim?
405
1108000
3000
Phone: Geçen ay verdiğmiz şeyi tamamladın mı?
Şu fotokopi makinası eğitimini?
18:47
DPDP: Oh -- sorry I forgotUnuttun.
406
1111000
3000
DP: Oh, üzgünüm unuttum.
18:50
PhoneTelefon: Yeah, well so when was the last time you used the photocopierFotokopi makinesi?
407
1114000
4000
Phone: Evet, fotokopi makinasını en son ne zaman kullanmıştın?
18:54
DPDP: It was like threeüç weekshaftalar agoönce.
408
1118000
2000
DP: Üç hafta falan önceydi.
18:56
PhoneTelefon: Well, I don't know if you heardduymuş, you mightbelki have heardduymuş from LennyLenny, but --
409
1120000
4000
Phone: Anladım, duydun mu bilmiyorum,
Lenny'den duymuş olman lazım, ama-
19:00
(LaughterKahkaha)
410
1124000
4000
(Gülüşmeler)
19:04
I think the biggesten büyük changedeğişiklik when InternetInternet metmet phonetelefon
411
1128000
2000
Sanırım internet ile telefonun birleşmesindeki en büyük değişim
19:06
was with the iPhoneiPhone.
412
1130000
2000
iPhone ile oldu.
19:08
Not my finestEn iyi momentan in NewYeni YorkYork TimesKez journalismgazetecilik.
413
1132000
2000
Benim New York Tımes gazeteciliğimdeki en harika an değil.
19:10
It was when in the falldüşmek of 2006,
414
1134000
2000
2006'nın sonbaharı idi.
19:12
I explainedaçıkladı why AppleElma would never do a cellhücre phonetelefon.
415
1136000
4000
Apple'ın neden bir cep telefonu yapmayacağını açıkladım.
19:16
(LaughterKahkaha)
416
1140000
1000
(Gülüşmeler)
19:17
I lookedbaktı like a morongeri zekalı. HoweverAncak, my logicmantık was good,
417
1141000
3000
Tam bir gerizekalı gibi göründüm. Ama yine de, mantığım iyiydi.
19:20
because -- I don't know if you realizegerçekleştirmek this, but -- untila kadar the iPhoneiPhone camegeldi alonguzun bir,
418
1144000
3000
Bunu fark ettiniz mi bilmiyorum,
ama iPhone piyasaya çıkana kadar,
19:23
the carrierstaşıyıcılar -- VerizonVerizon, AT&T, CingularCingular --
419
1147000
3000
cep telefonu şebekeleri --Verizon, AT&T, Cingular --
19:26
heldbekletilen vetoveto powergüç over everyher aspectGörünüş
420
1150000
2000
her anlamda tüm telefon modelleri için
19:28
of everyher designdizayn of everyher phonetelefon.
421
1152000
2000
hayır deme haklarını ellerinde tutuyorlardı.
19:30
I know the people who workedişlenmiş on the TreoTreo.
422
1154000
2000
Treo'da çalışan insanları tanıyorum.
19:32
They wentgitti around to these carrierstaşıyıcılar and said,
423
1156000
2000
Bu şebekelere gidip dediler ki,
19:34
"Look at these coolgüzel featuresÖzellikler." And VerizonVerizon is like, "HmmHmm, no.
424
1158000
3000
Şu harika özelliklere bir bakın."
Ve Verizon şöyle dedi, "Hmmm, hayır.
19:37
I don't think so."
425
1161000
2000
Sanmıyorum."
19:39
It was not very conduciveyardım eden to innovationyenilik.
426
1163000
4000
Bu yaratım sürecine pek de yardımcı değildi.
19:43
What I didn't anticipatetahmin etmek was that SteveSteve Jobsİşleri
427
1167000
2000
Tahmin edemediğim Steve Jobs'un etrafta olması
19:45
wentgitti around and said, "Tell you what -- I'll give you a five-yearbeş yıllık exclusiveözel
428
1169000
4000
ve "Size ne diyeceğim -- Size beş yıllık özel taahhüt veriyorum
19:49
if you'llEğer olacak let me designdizayn this phonetelefon in peaceBarış --
429
1173000
2000
eğer bu telefonu dizayn etmeme müsade ederseniz --
19:51
and you won'talışkanlık even see it tillkadar it's donetamam."
430
1175000
2000
ve bitene kadar da görmeyeceksiniz."
19:53
ActuallyAslında, even so, he was turneddönük down by VerizonVerizon and othersdiğerleri.
431
1177000
3000
Böyle olmasına rağmen Verizon ve diğerleri tarafından reddedildi.
19:56
FinallySon olarak CingularCingular said OK.
432
1180000
3000
En sonunda Cingular "Tamam." dedi.
19:59
I'm going to talk about the effectEfekt of the iPhoneiPhone.
433
1183000
2000
iPhone'nun etkilerinden bahsedeceğim.
20:01
Please don't cornerköşe me at the partyParti tonightBu gece
434
1185000
2000
Lütfen gece partide beni gösterip
20:03
and go, "What are you? An AppleElma fanyelpaze boyoğlan?"
435
1187000
2000
"Naber iPhone fanı?" demeyin.
20:05
- you know. I'm not.
436
1189000
2000
Biliyorsunuz. Değilim.
20:07
You can see what I said about it. It's a flawedkusurlu masterpiecebaşyapıt.
437
1191000
3000
Ne dediğimi duyuyorsunuz. Bu kusurlu bir şaheser.
20:10
It's got badkötü things and good things. LetsSağlar all acknowledgekabul that right now.
438
1194000
3000
İyi ve kötü yönleri var. Bunu böyle kabul edelim.
20:13
But it did changedeğişiklik a fewaz things. The first thing it changeddeğişmiş
439
1197000
3000
Ama bir kaç şeyi değiştirdi. Değiştirdiği ilk şey
20:16
was that all those carrierstaşıyıcılar saw
440
1200000
2000
tüm şebeke taşıyıcılarının da gördüğü
20:18
that they soldsatıldı 10 millionmilyon of these things in a yearyıl.
441
1202000
3000
bir yıl içinde 10 milyon adet sattıkları.
20:21
And they said, "Oh my goshAllah Allah, maybe we'vebiz ettik been doing it wrongyanlış.
442
1205000
2000
Ve diyorlar ki, "Aman tanrım, sanırım hata yaptık."
20:23
Maybe we should let phonetelefon designerstasarımcılar designdizayn the phonestelefonlar."
443
1207000
4000
Biz de telefonları dizayn işini telefon dizayn edenlere bıraksak iyi olur.
20:27
(ApplauseAlkış)
444
1211000
4000
(Alkışlar)
20:31
AnotherBaşka bir thing was that it let 10 millionmilyon people,
445
1215000
3000
10 milyon insana sağladığı bir diğer şey ise,
20:34
for the first time, experiencedeneyim beingolmak onlineinternet üzerinden all the time.
446
1218000
3000
ilk defa, kesintisiz online kalmalarını sağlamak oldu.
20:37
Not usingkullanma these 60-dollar-a-month-dolar-bir-ay
447
1221000
2000
Aylık 60 dolarlık
20:39
cellularhücresel cardskartları for theironların laptopsdizüstü bilgisayarlar.
448
1223000
3000
sim katları kullanmadan.
20:42
I don't understandanlama why we're not there yethenüz.
449
1226000
2000
Neden hala buraya gelmiş olmadığımızı anlamış değilim.
20:44
When I'm an oldeski man, I'm going to tell my grandchildrentorunlar,
450
1228000
3000
Yaşlı bir adam olduğumda, torunlarıma şöyle diyeceğim,
20:47
"When I was your ageyaş, if I wanted to checkKontrol my emailE-posta,
451
1231000
2000
"Sizin yaşınızdayken, e-postalarıma bakmak istediğimde,
20:49
I used to drivesürücü around townkasaba looking for a coffeeKahve shopDükkan. I did!"
452
1233000
4000
arabaya atlar etrafta bir kafe arardım. Aradım!"
20:53
(LaughterKahkaha)
453
1237000
7000
(Gülüşmeler)
21:00
"We had wirelesskablosuz basebaz stationsistasyonlar that could
454
1244000
2000
"Kablosuz bağlantı istasyonlarımız vardı
21:02
broadcastYayın -- yayyuppi, about 150 feetayaklar acrosskarşısında."
455
1246000
3000
yayın yapan -evet, neredeyse 50 metre boyunca."
21:05
(LaughterKahkaha)
456
1249000
1000
(Gülüşmeler)
21:06
It's absurdsaçma. We have powergüç outletsçıkışları
457
1250000
2000
Saçma. Güç kaynaklarımız var,
21:08
in everyher roomoda of everyher buildingbina. We have runningkoşu waterSu.
458
1252000
2000
her evdeki her odada. Akan kaynağımız var.
21:10
What's the problemsorun?
459
1254000
2000
Sorun ne o halde?
21:12
AnywayYine de -- but this teachesöğretir people what it's like.
460
1256000
3000
Neyse. Ama bu insanlara bunun ne olduğunu gösterecek.
21:15
You have to go to YouTubeYouTube
461
1259000
2000
YouTube girin
21:17
and typetip in "iPhoneiPhone ShuffleShuffle."
462
1261000
2000
"iPhone Shuffle" yazın.
21:19
This guy did a mocksahte videovideo of one
463
1263000
2000
Biri mizahi bir video yapmış
21:21
that's one inchinç squarekare, like the realgerçek iPodiPod ShuffleShuffle.
464
1265000
3000
bir santimetrekaralik, gerçek iPod Shuffle gibi.
21:24
It's like, "It only has one buttondüğme.
465
1268000
3000
"Sadece bir tuş,
21:27
TouchDokunmatik it and it dialsaramalar a numbernumara at randomrasgele."
466
1271000
3000
Dokun ve rastgele bir numara çevirsin gibi."
21:30
(LaughterKahkaha)
467
1274000
1000
(Gülüşmeler)
21:31
"Who the hellcehennem is this?"
468
1275000
2000
"Kim lan bu?"
21:33
(LaughterKahkaha)
469
1277000
1000
(Gülüşmeler)
21:34
But the other thing it did
470
1278000
2000
Yaptığı bir diğer şey ise
21:36
is it openedaçıldı up this ideaFikir of an appUygulamanın storemağaza.
471
1280000
2000
uygulama mağazasının açılması fikrine öncülük etmesi.
21:38
It downloadsindirme right to the phonetelefon.
472
1282000
3000
Direk olarak telefona indirebilirsiniz.
21:41
And you can use the tilteğim sensoralgılayıcı
473
1285000
3000
Ve sarsma sensörünü kullabilirsiniz
21:44
to steerSteer this cararaba usingkullanma this gameoyun.
474
1288000
2000
oyun oynarken direksiyonu kontrol etmek için.
21:46
These programsprogramlar can use all the componentsbileşenler
475
1290000
3000
Bu programlar iPhone' ait tüm programları
21:49
of the iPhoneiPhone -- the touchdokunma screenekran.
476
1293000
2000
kullanabilirler -dokunmatıik ekranla.
21:51
This is the Etch-A-SketchEtch A Sketch programprogram -- the themetema of EGÖRNEĞİN 2008.
477
1295000
2000
Bu Dokunarak-Tasarla programı - EG 2008'in teması.
21:53
You know how you erasesilmek it?
478
1297000
2000
Nasıl sileceğinizi biliyor musunuz?
21:55
Of coursekurs. You shakesallamak it.
479
1299000
2000
Tabi ki. Sallayın.
21:57
Right, of coursekurs. We shakesallamak it to erasesilmek, like this.
480
1301000
3000
Tabi ki. Silmek için sallıyoruz, böyle.
22:00
They have 10,000 of these programsprogramlar.
481
1304000
2000
Bunun gibi 10 bin tane program var.
22:02
This is the translatorçevirmen programprogram. They have everyher languagedil in the worldDünya.
482
1306000
3000
Bu da çeviri programı. Dünya üzerindeki bütün diller var.
22:05
You typetip in what you want, and it givesverir you the translationçeviri.
483
1309000
4000
Ne isterseniz yazın, size çevirir.
22:09
This is amazingşaşırtıcı. This is MidomiNokia.
484
1313000
4000
Harika bir şey. Bu da Midomi.
22:13
A songşarkı is runningkoşu throughvasitasiyla your headkafa --
485
1317000
2000
Kafanızın içinde dönüp duran bir şarkı -
22:15
you singşarkı söyle it into the thing:
486
1319000
1000
buna söylüyorsunuz:
22:16
do do do do do, dada dada dada dada dada dada, dada dumdum ...
487
1320000
5000
do do do do do, da da da da da da da ...
22:21
OK, you tapmusluk, "DoneBitmiş" and it will find out the songşarkı and playoyun it for you.
488
1325000
6000
"Tamam" tuşuna basıyorsunuz ve şarkıyı size bulup çalıyor.
22:32
I know. It's insanedeli, right?
489
1336000
4000
Biliyorum. Delilik bu, değil mi?
22:36
This is PandoraPandora. FreeÜcretsiz InternetInternet radioradyo. Not just freeücretsiz InternetInternet radioradyo --
490
1340000
3000
Bu da Pandora. Ücretsiz internet radyosu.
Sadece ücretsiz internet radyosu değil,
22:39
you typetip in a bandgrup or a songşarkı nameisim.
491
1343000
2000
siz grup ya da şarkı ismini yazıyorunuz,
22:41
It will immediatelyhemen playoyun you that songşarkı or that bandgrup.
492
1345000
3000
anında şarkıyı ya da grubu bulup çalıyor.
22:44
It has a thumbs-upbaşparmak-up and a thumbs-downbaşparmağını aşağı.
493
1348000
2000
Başarılı ya da kötü seçenekleri var.
22:46
You say if you like this songşarkı or not.
494
1350000
3000
Şarkıyı beğendiginizi ya da beğenemedinizi belirtebilirsiniz.
22:49
If you like it, it triesçalışır anotherbir diğeri songşarkı on you
495
1353000
2000
Beğenirseniz, size buna benzer şarkılar bulup getiriyor,
22:51
from a differentfarklı bandgrup, with the sameaynı instrumentationaraçları, vocalsvokal,
496
1355000
3000
başka bir gruptan, benzer bir enstrümandan, vokalden,
22:54
themetema and tempoTempo.
497
1358000
2000
aynı tema ve tempoda.
22:56
If you like that one, or don't like it,
498
1360000
2000
Bundan hoşlandıysanız ya da hoşlanmadıysanız,
22:58
you do thumbs-upbaşparmak-up and thumbs-downbaşparmağını aşağı. Over time it tailorsTerziler the songsşarkılar
499
1362000
3000
beğenip beğenmediğinizi gösterebilirsiniz.
Bir süre sonra şarkıları belirleyip
23:01
so that it completelytamamen stopsdurak playingoynama badkötü songsşarkılar.
500
1365000
4000
kötü şarkı çalmayı tamamıyla durdurur.
23:05
It eventuallysonunda only playsoyunlar songsşarkılar you like.
501
1369000
2000
En sonunda sadece sevdiğiniz parçaları çalar.
23:07
This is UrbanspoonUrbanspoon. You're in a cityŞehir. It knowsbilir from GPSGPS where you're standingayakta.
502
1371000
4000
Bu Urbanspoon. Şehirdesiniz. GPS sayesinde nerede olduğunuzu belirleyebiliyor.
23:11
You want to find a placeyer to eatyemek. You shakesallamak it.
503
1375000
2000
Yemek yemek için bir yer arıyorsunuz. Sallayın.
23:13
It proposesöneriyor a restaurantrestoran.
504
1377000
3000
Bir restaurant seçiyor.
23:16
It givesverir you the pricefiyat, and the locationyer and ratingsderecelendirme.
505
1380000
4000
Size fiyatı, mevkiyi ve hakkında kaç oy kullanıldığını gösteriyor.
23:20
VideoVideo: I'm not going all the way to FlushingFlushing.
506
1384000
3000
(Video): Bütün yolu sifonu çekmek için gitmeyeceğim.
23:25
AnywayYine de, just amazingşaşırtıcı, amazingşaşırtıcı things.
507
1389000
2000
Herneyse, tek kelime ile harika, harika şeyler.
23:27
Of coursekurs, its not just about the iPhoneiPhone.
508
1391000
2000
Tabi ki, bu sadece iPhone hakkında değil.
23:29
The iPhoneiPhone brokekırdı the dykelezbiyen, the wallduvar.
509
1393000
2000
iPhone sınırları aştı, duvarları yıktı.
23:31
But now it's everybodyherkes elsebaşka. So GoogleGoogle has donetamam theironların ownkendi AndroidAndroid operatingişletme systemsistem
510
1395000
4000
Ama artık herkeste olacak.
Google kendine ait android işletim sistemini yaptı
23:35
that will soonyakında be on handsetscep telefonları -- phonestelefonlar from 34 companiesşirketler.
511
1399000
3000
kısa bir süre içinde de kullanımda olacak -- 34 şirkette bulunacak.
23:38
TouchDokunmatik screenekran -- very, very niceGüzel.
512
1402000
2000
Dokunmatik ekran -- çok, çok hoş.
23:40
AlsoAyrıca with its ownkendi appUygulamanın storemağaza, where you can downloadindir programsprogramlar.
513
1404000
3000
Ayrıca uygulamaları indirebileceğiniz
kendisine ait sanal mağazası da olacak.
23:43
This is amazingşaşırtıcı. In the wakeuyanmak of all this,
514
1407000
3000
Harika bir şey bu. Tüm bunları daha güçlü kılan ise,
23:46
VerizonVerizon, the mostçoğu calcifiedkireçlenme, corporatetüzel,
515
1410000
3000
Verizon, en sağlam, çok ortaklı,
23:49
conservativemuhafazakâr carriertaşıyıcı of all,
516
1413000
2000
tutucu cep telefonu şirketi,
23:51
said, "You can use any phonetelefon you want on our network."
517
1415000
3000
"Bizim hatlarımızı istediğiniz her telefonda
kullanabilirsiniz." açıklamasında bulundu.
23:54
I love the WiredKablolu headlinebaşlık:
518
1418000
2000
Wired'ın başlığına hayran kaldım:
23:56
PigsDomuzlar FlySinek, HellCehennem FreezesDonuyor Over
519
1420000
2000
Domuzlar Uçar, Cehennem Dondu Gitti
23:58
and VerizonVerizon OpensAçar Up Its Network -- No. Really.
520
1422000
3000
ve Verizon Şebekesini Açıyor -- Hayır. Gerçekten.
24:01
So everything is changingdeğiştirme. We'veBiz ettik enteredgirdi
521
1425000
2000
Yani her şey değişiyor. Yeni bir
24:03
a newyeni worldDünya of innovationyenilik, where the cellhücre phonetelefon becomesolur your laptopdizüstü,
522
1427000
5000
icat çağına girdik, cep telefonlarınızın
bilgisayarlarınıza dönüştüğü,
24:08
customizedözelleştirilmiş the way you want it.
523
1432000
2000
istediğiniz şekilde değiştirebileceğiniz.
24:10
EveryHer cellhücre phonetelefon is uniquebenzersiz. There is softwareyazılım that you can addeklemek on.
524
1434000
3000
Her cep telefonu özel. Yükleyebileceğiniz yazılımlar var.
24:13
Can I do one more one-minutebir dakikalık songşarkı? Thank you.
525
1437000
4000
Bir dakikalık bir şarkı daha söyleyebilir miyim? Teşekkürler.
24:17
(ApplauseAlkış)
526
1441000
3000
(Alkışlar)
24:20
Just to roundyuvarlak it up -- this is the newyeni AppleElma PowerGüç MusicMüzik StandStand.
527
1444000
4000
Henüz derleyip topladım -- Bu yeni Apple Power Music Stand.
24:24
It's only threeüç poundspound,
528
1448000
2000
Sadece 1,5 kilodur
24:26
or 12 if you installkurmak MicrosoftMicrosoft OfficeOffice.
529
1450000
3000
ya da 12 kilo ama -eğer öyleyse- Microsoft Office kuruludur.
24:29
(LaughterKahkaha)
530
1453000
2000
(Kahkahalar)
24:31
Sorry, that was mean.
531
1455000
3000
Üzgünüm, bu acımasızdı.
24:34
This is a songşarkı I did for the NewYeni YorkYork TimesKez websiteWeb sitesi as a musicmüzik videovideo.
532
1458000
3000
Bu şarkıyı New York Times internet sitesi için hazırlamıştım.
24:37
LadiesBayanlar and gentlemenbeyler, for sevenYedi blissfulmutlu hourssaatler
533
1461000
3000
Bayanlar baylar, harika yedi saat.
24:40
it was the numbernumara one videovideo on YouTubeYouTube.
534
1464000
3537
YouTube da bir numara olan şarkı.
24:43
(To the tunenağme of "My Way")
535
1467537
1346
24:44
And now the endson is nearyakın.
536
1468883
4117
Ve şimdi son yakın.
24:49
I'm sickhasta to deathölüm
537
1473000
2000
Ölecek kadar hastayım,
24:51
of this oldeski cellhücre phonetelefon.
538
1475000
3000
bu eski cep telefonlarını kullanmaktan.
24:54
BadKötü soundses, the signal'ssinyal weakzayıf,
539
1478000
3000
Kötü ses, zayıf sinyal,
24:57
the softwareyazılım stinksLeş gibi kokuyor.
540
1481000
2000
yazılımlar rezil.
24:59
A made-in-HellCehennemde yapılmış phonetelefon.
541
1483000
3000
Acayip bir alet yapmışlar.
25:02
I've heardduymuş there's something newyeni --
542
1486000
4000
Duydum ki yeni bir şey çıkarmışlar --
25:06
a millionmilyon timeszamanlar more radRad than my phonetelefon.
543
1490000
4000
milyon kere daha hızlı benim telefonumdan.
25:10
I too will joinkatılmak the culttarikat.
544
1494000
4000
Ben de katılayım tarikata.
25:14
I want an iPhoneiPhone.
545
1498000
5000
Benim de bir iPhone'um olsun.
25:19
ConcernsEndişeleri -- I have a fewaz. It's got some flawskusurları;
546
1503000
5000
Kaygılarım -- evet bir kaç tane, kusurları da var;
25:24
we mayMayıs ayı just faceyüz it.
547
1508000
3000
olsun yüzleşmeliyiz.
25:27
No keysanahtarları, no memorybellek cardkart,
548
1511000
3000
Anahtarsız, hafıza kartsız,
25:30
the battery'sBataryanın sealedkapalı --
549
1514000
2000
pilsiz sabit,
25:32
you can't replacedeğiştirmek it.
550
1516000
3000
hiç değiştirmezsiniz.
25:35
But God, this thing is sweettatlı.
551
1519000
3000
Ama Tanrım, bu şey çok şeker.
25:38
A multitouchmultitouch, iPodiPod, Wi-FiWi-Fi phonetelefon.
552
1522000
5000
Çok dokunuşlu, iPod, Wi-Fi telefon.
25:43
You had me from, "HelloMerhaba."
553
1527000
4000
Beni, "Merhaba" demeye getirdin.
25:47
I want an iPhoneiPhone.
554
1531000
4000
Bir iPhone'um olsun.
25:51
I want to touchdokunma its preciousdeğerli screenekran.
555
1535000
4000
O harika ekranına dokunayım.
25:55
I want to wipesilme the smudgeslekeler cleantemiz.
556
1539000
4000
Lekeleri silip çıkarayım.
25:59
I want my friendsarkadaşlar to look and droolsaçmalamak.
557
1543000
4000
Arkadaşlarım baksın ve kıskançlıktan çatlasın.
26:03
I want to say, "Look -- now I'm coolgüzel"
558
1547000
4000
"Oğlum süperim ben" demek istiyorum.
26:07
I stooddurdu in linehat and I'll get mineMayın.
559
1551000
4000
Sıraya girip bir tane de ben alacağım.
26:11
I want an iPhoneiPhone.
560
1555000
4000
Bir iPhone'um olsun.
26:15
For what is a man?
561
1559000
2000
Bir erkek için nedir ki?
26:17
What has he got? If not iPhoneiPhone,
562
1561000
3000
Eğer iPhone değilse telefonu, o nedir ki?
26:20
then he's got squatağız kavgası.
563
1564000
3000
eziyettir tek çektiği.
26:23
It's all the things a phonetelefon should be.
564
1567000
3000
Bir telefonun yapabileceği her şey onda.
26:26
Who caresbakımları if it's AT&T?
565
1570000
4000
AT&T olmuş kimin umurunda?
26:30
I tookaldı a standdurmak, paidödenmiş halfyarım a grandbüyük!
566
1574000
6000
Yerimi aldım, 500$ yatırdım.
26:36
And I got an iPhoneiPhone!
567
1580000
7000
iPhone'u kaptım.
26:43
(ApplauseAlkış)
568
1587000
3000
(Alkışlar)
26:46
Thank you. Thank you very much.
569
1590000
2000
Teşekürler. Çok teşekürler.
26:48
(ApplauseAlkış)
570
1592000
6000
(Alkışlar)
Translated by serdar onuk
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com