ABOUT THE SPEAKER
Atul Gawande - Surgeon, writer, public health innovator
Surgeon and public health professor by day, writer by night, Atul Gawande explores how doctors can dramatically improve their practice using approaches as simple as a checklist – or coaching.

Why you should listen

Atul Gawande is author of several best-selling books, including Complications: A Surgeon's Notes on an Imperfect ScienceBetter: A Surgeon's Notes on Performance, Being Mortal: Medicine and What Matters in the End and The Checklist Manifesto.

He is also a surgeon at Brigham and Women’s Hospital in Boston, a staff writer for The New Yorker and a professor at Harvard Medical School and the Harvard School of Public Health. He has won the Lewis Thomas Prize for Writing about Science, a MacArthur Fellowship and two National Magazine Awards. In his work in public health, he is Executive Director of Ariadne Labs, a joint center for health systems innovation and chair of Lifebox, a nonprofit organization making surgery safer globally.

In June 2018, Gawande was chosen to lead the new healthcare company set up by Amazon, JPMorgan and Berkshire Hathaway.

Photo: Aubrey Calo

More profile about the speaker
Atul Gawande | Speaker | TED.com
TED2012

Atul Gawande: How do we heal medicine?

Atul Gawande: Hoe genezen we de geneeskunde?

Filmed:
2,001,183 views

Onze geneeskunde is ziek. Dokters zijn in staat om uitzonderlijke en dure behandelingen uit te voeren, maar ze verliezen de kern van hun taak uit het oog: mensen behandelen. Dokter en schrijver Atul Gawande stelt ons voor een stap terug te zetten en nieuwe manieren te zoeken om te genezen met minder cowboys en meer 'pit crews'.
- Surgeon, writer, public health innovator
Surgeon and public health professor by day, writer by night, Atul Gawande explores how doctors can dramatically improve their practice using approaches as simple as a checklist – or coaching. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I got my startbegin
0
0
3000
Ik begon
00:18
in writingschrift and researchOnderzoek
1
3000
2000
met schrijven en onderzoek
00:20
as a surgicalchirurgisch traineestagiair,
2
5000
3000
als stagiair-chirurg,
00:23
as someoneiemand who was a long waysmanieren away
3
8000
2000
iemand die heel ver afstond
00:25
from becomingworden any kindsoort of an expertdeskundige at anything.
4
10000
3000
van expert in wat dan ook te worden.
00:28
So the naturalnatuurlijk questionvraag you askvragen then at that pointpunt
5
13000
3000
De voor de hand liggende vraag die je dan stelt, is:
00:31
is, how do I get good at what I'm tryingproberen to do?
6
16000
2000
hoe word ik goed in wat ik probeer te doen?
00:33
And it becamewerd a questionvraag of,
7
18000
2000
Dat werd een kwestie van:
00:35
how do we all get good
8
20000
2000
hoe worden we allemaal goed
00:37
at what we're tryingproberen to do?
9
22000
3000
in wat we proberen te doen?
00:40
It's hardhard enoughgenoeg to learnleren to get the skillsvaardigheden,
10
25000
4000
Het is lastig genoeg om het vak te leren,
00:44
try to learnleren all the materialmateriaal you have to absorbabsorberen
11
29000
3000
alle leerstof in je op te nemen,
00:47
at any tasktaak you're takingnemen on.
12
32000
2000
alle taken die je krijgt.
00:49
I had to think about how I sewnaaien and how I cutbesnoeiing,
13
34000
3000
Ik moest bedenken hoe ik moest hechten en snijden,
00:52
but then alsoook how I pickplukken the right personpersoon
14
37000
2000
maar ook hoe ik de juiste persoon moest kiezen
00:54
to come to an operatingbedrijfs- roomkamer.
15
39000
2000
om de operatiekamer te bemannen.
00:56
And then in the midstmidden of all this
16
41000
2000
In het midden van dat alles
00:58
camekwam this newnieuwe contextcontext
17
43000
2000
was er de nieuwe context
01:00
for thinkinghet denken about what it meantbedoelde to be good.
18
45000
2000
van nadenken over wat goed zijn betekent.
01:02
In the last fewweinig yearsjaar
19
47000
2000
De jongste jaren
01:04
we realizedrealiseerde we were in the deepestdiepste crisiscrisis
20
49000
3000
beseften we dat we in de diepste crisis zaten
01:07
of medicine'sde geneeskunde existencebestaan
21
52000
2000
uit het bestaan van de geneeskunde,
01:09
dueten gevolge to something you don't normallynormaal think about
22
54000
2000
door iets waar je normaal niet over nadenkt,
01:11
when you're a doctordoctor
23
56000
2000
als je een dokter bent
01:13
concernedbezorgd with how you do good for people,
24
58000
3000
die begaan is met hoe hij goed doet voor de mensen,
01:16
whichwelke is the costkosten
25
61000
2000
namelijk de kost
01:18
of healthGezondheid carezorg.
26
63000
2000
van de gezondheidszorg.
01:20
There's not a countryland in the worldwereld-
27
65000
3000
Vandaag is er geen land in de wereld
01:23
that now is not askingvragen
28
68000
2000
dat niet de vraag stelt
01:25
whetherof we can affordveroorloven what doctorsartsen do.
29
70000
3000
of we ons kunnen permitteren wat de dokters doen.
01:28
The politicalpolitiek fightstrijd that we'vewij hebben developedontwikkelde
30
73000
3000
Het politieke gevecht dat we aangingen
01:31
has becomeworden one around
31
76000
2000
is er één geworden van
01:33
whetherof it's the governmentregering that's the problemprobleem
32
78000
3000
of de overheid het probleem is
01:36
or is it insuranceverzekering companiesbedrijven that are the problemprobleem.
33
81000
3000
dan wel de verzekeringsondernemingen.
01:41
And the answerantwoord is yes and no;
34
86000
4000
Het antwoord is ja en nee.
01:45
it's deeperdiepere than all of that.
35
90000
2000
Het gaat dieper dan dat.
01:47
The causeoorzaak of our troublesproblemen
36
92000
2000
De reden van onze zorgen
01:49
is actuallywerkelijk the complexityingewikkeldheid that sciencewetenschap has givengegeven us.
37
94000
3000
is de complexiteit die de wetenschap ons heeft gebracht.
01:52
And in orderbestellen to understandbegrijpen this,
38
97000
2000
Om dat te begrijpen,
01:54
I'm going to take you back a couplepaar of generationsgeneraties.
39
99000
4000
ga ik jullie een paar generaties terugbrengen in de tijd.
01:58
I want to take you back
40
103000
2000
Ik wil jullie terugleiden
02:00
to a time when LewisLewis ThomasThomas was writingschrift in his bookboek, "The YoungestJongste ScienceWetenschap."
41
105000
3000
naar de tijd toen Lewis Thomas "De jongste wetenschap" schreef.
02:03
LewisLewis ThomasThomas was a physician-writerarts-schrijver,
42
108000
2000
Lewis Thomas was dokter en schrijver,
02:05
one of my favoritefavoriete writersschrijvers.
43
110000
2000
één van mijn favoriete auteurs.
02:07
And he wroteschreef this bookboek to explainuitleg geven, amongtussen other things,
44
112000
3000
Hij schreef zijn boek onder meer om uit te leggen
02:10
what it was like to be a medicalmedisch internintern
45
115000
3000
hoe het was om stagiair-dokter te zijn
02:13
at the BostonBoston CityStad HospitalZiekenhuis
46
118000
2000
in het Boston City Hospital
02:15
in the pre-penicillinpre penicilline yearjaar
47
120000
2000
in het pre-penicilinejaar
02:17
of 1937.
48
122000
3000
1937.
02:20
It was a time when medicinegeneeskunde was cheapgoedkoop
49
125000
4000
In die tijd was geneeskunde goedkoop
02:24
and very ineffectiveineffectief.
50
129000
4000
en zeer ondoeltreffend.
02:28
If you were in a hospitalziekenhuis, he said,
51
133000
3000
Als je in een ziekenhuis lag, zei hij,
02:31
it was going to do you good
52
136000
3000
zou het je enkel goed doen
02:34
only because it offeredaangeboden you
53
139000
2000
omdat het je wat warmte,
02:36
some warmthwarmte, some foodeten, shelterschuilplaats,
54
141000
4000
voedsel en onderdak bood,
02:40
and maybe the caringzorgzaam attentionaandacht
55
145000
2000
en misschien de zorgzame aandacht
02:42
of a nurseverpleegster.
56
147000
2000
van een verpleegster.
02:44
DoctorsArtsen and medicinegeneeskunde
57
149000
4000
Dokters en geneeskunde
02:48
madegemaakt no differenceverschil at all.
58
153000
2000
maakten helemaal geen verschil.
02:50
That didn't seemlijken to preventvoorkomen the doctorsartsen
59
155000
2000
Dat leek de dokters er niet van te weerhouden
02:52
from beingwezen franticallyverwoed busybezig in theirhun daysdagen,
60
157000
2000
om geweldig druk te doen in die tijd,
02:54
as he explaineduitgelegd.
61
159000
2000
legt hij uit.
02:56
What they were tryingproberen to do
62
161000
2000
Wat ze probeerden te doen
02:58
was figurefiguur out whetherof you mightmacht have one of the diagnosesdiagnoses
63
163000
3000
was uit te vissen of je misschien één van de ziektes had
03:01
for whichwelke they could do something.
64
166000
3000
waar ze iets aan konden doen.
03:04
And there were a fewweinig.
65
169000
2000
Er waren er niet veel.
03:06
You mightmacht have a lobarlobar pneumonialongontsteking, for examplevoorbeeld,
66
171000
3000
Misschien had je een lobaire longontsteking, bijvoorbeeld,
03:09
and they could give you an antiserumantiserum,
67
174000
2000
en konden ze je antiserum geven,
03:11
an injectioninjectie of rabiddolle antibodiesantilichamen
68
176000
4000
een injectie van dolle antilichamen
03:15
to the bacteriumbacterie streptococcusStreptococcus,
69
180000
3000
tegen de streptokokbacterie,
03:18
if the internintern sub-typedsub getypt it correctlycorrect.
70
183000
4000
als de stagiair het correcte subtype had opgegeven.
03:22
If you had an acuteacuut congestivecongestief hearthart- failuremislukking,
71
187000
3000
Als je een acuut hartfalen had,
03:25
they could bleedafloop a pintpint of bloodbloed from you
72
190000
3000
konden ze een liter van je bloed afnemen
03:28
by openingopening up an armarm veinader,
73
193000
3000
door een ader in je arm te openen,
03:31
givinggeven you a cruderuw leafblad preparationvoorbereiding of digitalisDigitalis
74
196000
3000
of je een ruwe digitalisbereiding geven,
03:34
and then givinggeven you oxygenzuurstof by tenttent.
75
199000
5000
gevolgd door zuurstof via een tent.
03:39
If you had earlyvroeg signstekenen of paralysisverlamming
76
204000
2000
Als je vroege tekenen van verlamming had
03:41
and you were really good at askingvragen personalpersoonlijk questionsvragen,
77
206000
3000
en echt goed was in persoonlijke vragen stellen,
03:44
you mightmacht figurefiguur out
78
209000
2000
dan kon je misschien uitvissen
03:46
that this paralysisverlamming someoneiemand has is from syphilissyfilis,
79
211000
3000
dat deze verlamming gevolg was van syfilis,
03:49
in whichwelke casegeval you could give this niceleuk concoctionbrouwsel
80
214000
3000
waarna je een heerlijk mengsel kon toedienen
03:52
of mercurykwik and arsenicarseen --
81
217000
4000
van kwik en arsenicum --
03:56
as long as you didn't overdoseoverdosis them and killdoden them.
82
221000
3000
wel opletten, overdosis kon dodelijk zijn.
04:01
BeyondBuiten these sortssoorten of things,
83
226000
2000
Afgezien van dit soort dingen
04:03
a medicalmedisch doctordoctor didn't have a lot that they could do.
84
228000
5000
had een dokter niet zoveel mogelijkheden.
04:08
This was when the corekern structurestructuur of medicinegeneeskunde
85
233000
2000
In die tijd werd de kernstructuur van de geneeskunde
04:10
was createdaangemaakt --
86
235000
2000
opgezet --
04:12
what it meantbedoelde to be good at what we did
87
237000
3000
wat het betekende om goed te zijn in ons vak
04:15
and how we wanted to buildbouwen medicinegeneeskunde to be.
88
240000
2000
en hoe we de geneeskunde van de toekomst zagen.
04:17
It was at a time
89
242000
2000
In die tijd kon je alles weten
04:19
when what was knownbekend you could know,
90
244000
2000
wat er te weten viel,
04:21
you could holdhouden it all in your headhoofd, and you could do it all.
91
246000
3000
je kon het allemaal in je hoofd bevatten en doen.
04:24
If you had a prescriptionvoorschrift padstootkussen,
92
249000
2000
Als je een voorschrijfboekje had,
04:26
if you had a nurseverpleegster,
93
251000
2000
als je een verpleegster had,
04:28
if you had a hospitalziekenhuis
94
253000
2000
als je een ziekenhuis had
04:30
that would give you a placeplaats to convalesceherstellen, maybe some basicbasis- toolsgereedschap,
95
255000
3000
die je een plek om te herstellen bood, en wat basisgereedschap,
04:33
you really could do it all.
96
258000
2000
dan kon je echt alles doen.
04:35
You setreeks the fracturebreuk, you drewdrew the bloodbloed,
97
260000
3000
Je zette de breuk, je trok het bloed,
04:38
you spungesponnen the bloodbloed,
98
263000
2000
je centrifugeerde het bloed,
04:40
lookedkeek at it underonder the microscopeMicroscoop,
99
265000
2000
bekeek het onder de microscoop,
04:42
you platedverguld the culturecultuur, you injectedgeïnjecteerd the antiserumantiserum.
100
267000
3000
zette het op cultuur, injecteerde het antiserum.
04:45
This was a life as a craftsmanambachtsman.
101
270000
5000
Dat was het leven als ambachtsman.
04:50
As a resultresultaat, we builtgebouwd it around
102
275000
3000
Het resultaat was dat we het bouwden rond
04:53
a culturecultuur and setreeks of valueswaarden
103
278000
2000
een cultuur en waardenset
04:55
that said what you were good at
104
280000
3000
die zei dat je goed was
04:58
was beingwezen daringDaring,
105
283000
2000
in durven,
05:00
at beingwezen courageousmoedige,
106
285000
2000
in moedig zijn,
05:02
at beingwezen independentonafhankelijk and self-sufficientzelfvoorzienend.
107
287000
4000
in onafhankelijk zijn en op jezelf staan.
05:06
AutonomyAutonomie was our highesthoogst valuewaarde.
108
291000
5000
Autonomie was onze hoogste waarde.
05:12
Go a couplepaar generationsgeneraties forwardvooruit
109
297000
2000
Ga een paar generaties verder
05:14
to where we are, thoughhoewel,
110
299000
2000
naar waar we vandaag zijn,
05:16
and it lookslooks like a completelyhelemaal differentverschillend worldwereld-.
111
301000
2000
en het ziet er een heel andere wereld uit.
05:18
We have now foundgevonden treatmentsbehandelingen
112
303000
3000
We hebben nu behandelingen ontdekt
05:21
for nearlybijna all of the tenstientallen of thousandsduizenden of conditionsvoorwaarden
113
306000
4000
voor ongeveer alle tienduizenden ziektes
05:25
that a humanmenselijk beingwezen can have.
114
310000
2000
die een mens kan hebben.
05:27
We can't curegenezen it all.
115
312000
2000
We kunnen niet alles genezen.
05:29
We can't guaranteegarantie that everybodyiedereen will liveleven a long and healthygezond life.
116
314000
3000
We kunnen niet garanderen dat iedereen lang en gezond leeft.
05:32
But we can make it possiblemogelijk
117
317000
2000
Maar we kunnen het mogelijk maken
05:34
for mostmeest.
118
319000
3000
voor de meeste mensen.
05:37
But what does it take?
119
322000
2000
Wat is daarvoor nodig?
05:39
Well, we'vewij hebben now discoveredontdekt
120
324000
2000
We hebben nu
05:41
4,000 medicalmedisch and surgicalchirurgisch proceduresprocedures.
121
326000
4000
4.000 medische en chirurgische ingrepen ontdekt.
05:45
We'veWe hebben discoveredontdekt 6,000 drugsdrugs
122
330000
3000
We hebben 6.000 medicijnen ontdekt
05:48
that I'm now licensederkend to prescribevoorschrijven.
123
333000
3000
die ik vandaag mag voorschrijven.
05:51
And we're tryingproberen to deployimplementeren this capabilitygeschiktheid,
124
336000
2000
We proberen dit op poten te zetten,
05:53
townstad- by townstad-,
125
338000
2000
stad voor stad,
05:55
to everyelk personpersoon alivelevend --
126
340000
4000
voor elke levende mens --
05:59
in our owneigen countryland,
127
344000
2000
in ons eigen land,
06:01
let alonealleen around the worldwereld-.
128
346000
2000
en in de hele wereld.
06:03
And we'vewij hebben reachedbereikte the pointpunt where we'vewij hebben realizedrealiseerde,
129
348000
3000
We zijn op het punt waar we beseffen,
06:06
as doctorsartsen,
130
351000
2000
als artsen,
06:08
we can't know it all.
131
353000
2000
dat we niet alles kunnen weten.
06:10
We can't do it all
132
355000
3000
We kunnen niet
06:13
by ourselvesonszelf.
133
358000
2000
alles zelf doen.
06:15
There was a studystudie where they lookedkeek
134
360000
2000
Er was een studie waarin werd onderzocht
06:17
at how manyveel cliniciansclinici it tooknam to take carezorg of you
135
362000
2000
hoeveel medisch personeel nodig was voor je verzorging
06:19
if you camekwam into a hospitalziekenhuis,
136
364000
2000
in een ziekenhuis,
06:21
as it changedveranderd over time.
137
366000
2000
door de tijd heen.
06:23
And in the yearjaar 1970,
138
368000
2000
In het jaar 1970
06:25
it tooknam just over two full-timefull time equivalentsequivalenten of cliniciansclinici.
139
370000
3000
waren er iets meer dan twee voltijdse equivalenten zorgpersoneel nodig.
06:28
That is to say,
140
373000
2000
Dat betekent:
06:30
it tooknam basicallyeigenlijk the nursingverpleegkunde time
141
375000
3000
er was verpleegtijd nodig
06:33
and then just a little bitbeetje of time for a doctordoctor
142
378000
2000
en een klein beetje tijd voor een arts
06:35
who more or lessminder checkedgecontroleerd in on you
143
380000
2000
die je min of meer controleerde,
06:37
onceeen keer a day.
144
382000
2000
één keer per dag.
06:39
By the endeinde of the 20thth centuryeeuw,
145
384000
3000
Tegen het eind van de 20e eeuw
06:42
it had becomeworden more than 15 cliniciansclinici
146
387000
3000
waren dat meer dan 15 leden van het medisch personeel
06:45
for the samedezelfde typicaltypisch hospitalziekenhuis patientgeduldig --
147
390000
3000
voor dezelfde typische ziekenhuispatiënt --
06:48
specialistsspecialisten, physicalfysiek therapiststherapeuten,
148
393000
3000
specialisten, kinesitherapeuten,
06:51
the nursesverpleegkundigen.
149
396000
3000
verplegenden.
06:54
We're all specialistsspecialisten now,
150
399000
2000
We zijn nu allemaal specialisten,
06:56
even the primaryprimair carezorg physiciansartsen.
151
401000
2000
zelfs de eerstelijnsartsen.
06:58
EveryoneIedereen just has
152
403000
2000
Iedereen heeft een
07:00
a piecestuk of the carezorg.
153
405000
3000
stukje van de zorg.
07:03
But holdingbezit ontonaar that structurestructuur we builtgebouwd
154
408000
2000
Maar vasthouden aan die structuur die we bouwden
07:05
around the daringDaring, independenceonafhankelijkheid,
155
410000
2000
rond de gedurfde onafhankelijkheid
07:07
self-sufficiencyzelfvoorziening
156
412000
2000
en zelfgenoegzaamheid
07:09
of eachelk of those people
157
414000
3000
van elk van die mensen
07:12
has becomeworden a disasterramp.
158
417000
2000
is een ramp geworden.
07:14
We have trainedgetraind, hiredgehuurd and rewardedbeloond people
159
419000
4000
We hebben mensen getraind, aangeworven en beloond
07:18
to be cowboyscowboys.
160
423000
3000
om cowboys te zijn.
07:21
But it's pitpit crewsbemanning that we need,
161
426000
3000
Maar we hebben pit crews nodig,
07:24
pitpit crewsbemanning for patientspatiënten.
162
429000
2000
teams voor patiënten.
07:26
There's evidencebewijsmateriaal all around us:
163
431000
2000
Het bewijs is overal om ons heen:
07:28
40 percentprocent of our coronarycoronaire arteryslagader diseaseziekte patientspatiënten
164
433000
3000
40 procent van de patiënten met kransslagaderaandoeningen
07:31
in our communitiesgemeenschappen
165
436000
2000
in onze gemeenschappen
07:33
receivete ontvangen incompleteincompleet or inappropriateongepast carezorg.
166
438000
4000
krijgen onvolledige of ongepaste zorg.
07:37
60 percentprocent
167
442000
2000
60 procent van onze astma-
07:39
of our asthmaastma, strokeberoerte patientspatiënten
168
444000
3000
en beroertepatiënten
07:42
receivete ontvangen incompleteincompleet or inappropriateongepast carezorg.
169
447000
4000
krijgen onvolledige of onaangepaste zorg.
07:46
Two millionmiljoen people come into hospitalsziekenhuizen
170
451000
3000
Twee miljoen mensen komen het ziekenhuis binnen
07:49
and pickplukken up an infectioninfectie
171
454000
2000
en krijgen een besmetting
07:51
they didn't have
172
456000
2000
die ze niet hadden,
07:53
because someoneiemand failedmislukt to followvolgen
173
458000
3000
omdat iemand naliet
07:56
the basicbasis- practicespraktijken of hygienehygiëne.
174
461000
3000
om de basisregels van de hygiëne te volgen.
07:59
Our experienceervaring
175
464000
2000
Onze ervaring
08:01
as people who get sickziek,
176
466000
2000
als mensen die ziek worden
08:03
need help from other people,
177
468000
2000
en hulp van anderen nodig hebben,
08:05
is that we have amazingverbazingwekkend cliniciansclinici
178
470000
3000
is dat we geweldig medisch personeel hebben
08:08
that we can turnbeurt to --
179
473000
2000
om beroep op te doen --
08:10
hardworkinghardwerkende, incrediblyongelooflijk well-trainedgoed opgeleide and very smartslim --
180
475000
3000
hardwerkende, ongelooflijk goed opgeleide en zeer slimme mensen --
08:13
that we have accesstoegang to incredibleongelooflijk technologiestechnologieën
181
478000
3000
dat we toegang hebben tot ongelooflijke technische snufjes
08:16
that give us great hopehoop,
182
481000
2000
die ons veel hoop geven,
08:18
but little sensezin
183
483000
2000
maar niet echt het gevoel
08:20
that it consistentlyconsequent all comeskomt togethersamen for you
184
485000
4000
dat het allemaal consistent in orde komt voor jou,
08:24
from startbegin to finishaf hebben
185
489000
3000
van begin tot einde,
08:27
in a successfulgeslaagd way.
186
492000
3000
op een succesvolle manier.
08:30
There's anothereen ander signteken
187
495000
2000
Er is nog een teken
08:32
that we need pitpit crewsbemanning,
188
497000
2000
dat we ploegen van mecaniciens nodig hebben,
08:34
and that's the unmanageableonhandelbaar costkosten
189
499000
3000
en dat is de onbeheersbare kost
08:37
of our carezorg.
190
502000
3000
van onze zorg.
08:40
Now we in medicinegeneeskunde, I think,
191
505000
2000
In de geneeskunde worden wij volgens mij
08:42
are baffledverbijsterd by this questionvraag of costkosten.
192
507000
2000
verlamd door die kostenkwestie.
08:44
We want to say, "This is just the way it is.
193
509000
4000
We willen zeggen: "Zo is het nu eenmaal.
08:48
This is just what medicinegeneeskunde requiresvereist."
194
513000
2000
Dat is wat de geneeskunde nodig heeft."
08:50
When you go from a worldwereld-
195
515000
2000
Je vertrekt van een wereld
08:52
where you treatedbehandelde arthritisartritis with aspirinaspirine,
196
517000
3000
waarin je artritis met aspirine behandelde,
08:55
that mostlymeestal didn't do the jobbaan,
197
520000
3000
die meestal niet werkte,
08:58
to one where, if it getskrijgt badslecht enoughgenoeg,
198
523000
2000
naar een wereld waarin je, als het erg genoeg wordt,
09:00
we can do a hipheup replacementvervanging, a kneeknie replacementvervanging
199
525000
2000
een heupvervanging kan doen, een knievervanging,
09:02
that givesgeeft you yearsjaar, maybe decadestientallen jaren,
200
527000
3000
die je jaren, zelfs tientallen jaren geeft
09:05
withoutzonder disabilityhandicap,
201
530000
2000
zonder handicap,
09:07
a dramaticdramatisch changeverandering,
202
532000
2000
een dramatische wijziging.
09:09
well is it any surpriseverrassing
203
534000
2000
Wekt het dan verbazing
09:11
that that $40,000 hipheup replacementvervanging
204
536000
3000
dat die heupvervanging van 40.000 dollar
09:14
replacingvervangen the 10-cent-cent aspirinaspirine
205
539000
2000
die de aspirine van 10 cent vervangt,
09:16
is more expensiveduur?
206
541000
2000
duurder is?
09:18
It's just the way it is.
207
543000
3000
Dat is gewoon zo.
09:21
But I think we're ignoringnegeren certainzeker factsfeiten
208
546000
2000
Maar volgens mij willen we bepaalde feiten niet zien
09:23
that tell us something about what we can do.
209
548000
3000
die ons iets vertellen over wat we kunnen doen.
09:28
As we'vewij hebben lookedkeek at the datagegevens
210
553000
2000
Terwijl we keken naar de gegevens
09:30
about the resultsuitslagen that have come
211
555000
3000
over de resultaten die gepaard gingen
09:33
as the complexityingewikkeldheid has increasedtoegenomen,
212
558000
2000
met de stijging in complexiteit,
09:35
we foundgevonden
213
560000
2000
ontdekten we
09:37
that the mostmeest expensiveduur carezorg
214
562000
2000
dat de duurste zorg
09:39
is not necessarilynodig the bestbeste carezorg.
215
564000
3000
niet noodzakelijk de beste zorg is.
09:42
And viceondeugd versaversa,
216
567000
2000
En omgekeerd,
09:44
the bestbeste carezorg
217
569000
2000
de beste zorg
09:46
oftenvaak turnsbochten out to be the leastminst expensiveduur --
218
571000
3000
is vaak de minst dure --
09:49
has fewerminder complicationscomplicaties,
219
574000
3000
heeft minder verwikkelingen,
09:52
the people get more efficientdoeltreffend at what they do.
220
577000
3000
mensen gaan efficiënter te werk.
09:55
And what that meansmiddelen
221
580000
2000
Dat betekent
09:57
is there's hopehoop.
222
582000
3000
dat er hoop is.
10:00
Because [if] to have the bestbeste resultsuitslagen,
223
585000
3000
Als je om de beste resultaten te krijgen,
10:03
you really needednodig the mostmeest expensiveduur carezorg
224
588000
3000
echt de duurste moest zijn
10:06
in the countryland, or in the worldwereld-,
225
591000
2000
in het land, of in de wereld,
10:08
well then we really would be talkingpratend about rationingrantsoenering
226
593000
3000
dan zouden we we het echt hebben over rantsoenering
10:11
who we're going to cutbesnoeiing off from MedicareMedicare.
227
596000
4000
en wie we van gezondheidszorg zouden uitsluiten.
10:15
That would be really our only choicekeuze.
228
600000
4000
Dat zou dan onze enige keuze zijn.
10:19
But when we look at the positivepositief deviantsdevianten --
229
604000
2000
Maar als we naar de positieve afwijkingen kijken --
10:21
the onesdegenen who are gettingkrijgen the bestbeste resultsuitslagen
230
606000
3000
diegenen die de beste resultaten krijgen
10:24
at the lowestlaagste costskosten --
231
609000
2000
tegen de laagste kost --
10:26
we find the onesdegenen that look the mostmeest like systemssystemen
232
611000
3000
dan ontdekken we dat diegene die het meest op systemen lijken,
10:29
are the mostmeest successfulgeslaagd.
233
614000
2000
het meeste succes hebben.
10:31
That is to say, they foundgevonden waysmanieren
234
616000
3000
Dat betekent dat ze manieren hebben gevonden
10:34
to get all of the differentverschillend piecesstukken,
235
619000
2000
om alle verschillende stukken,
10:36
all of the differentverschillend componentscomponenten,
236
621000
2000
alle verschillende onderdelen
10:38
to come togethersamen into a wholegeheel.
237
623000
3000
in een geheel te integreren.
10:41
HavingGelet great componentscomponenten is not enoughgenoeg,
238
626000
3000
Het is niet voldoende om heel goede onderdelen te hebben,
10:44
and yetnog we'vewij hebben been obsessedbezeten in medicinegeneeskunde with componentscomponenten.
239
629000
4000
en toch zijn we in de geneeskunde geobsedeerd door onderdelen.
10:48
We want the bestbeste drugsdrugs, the bestbeste technologiestechnologieën,
240
633000
3000
We willen de beste medicijnen, de beste technologie,
10:51
the bestbeste specialistsspecialisten,
241
636000
3000
de beste specialisten,
10:54
but we don't think too much
242
639000
2000
maar we denken niet veel na over
10:56
about how it all comeskomt togethersamen.
243
641000
3000
hoe het allemaal samenkomt.
10:59
It's a terribleverschrikkelijk designontwerp strategystrategie actuallywerkelijk.
244
644000
4000
Het is echt een vreselijke ontwerpstrategie.
11:03
There's a famousberoemd thought experimentexperiment
245
648000
3000
Er is een beroemd gedachte-experiment
11:06
that touchesaccenten exactlyprecies on this
246
651000
2000
dat net hierover gaat.
11:08
that said, what if you builtgebouwd a carauto
247
653000
2000
Het gaat zo: wat als je een auto zou samenstellen
11:10
from the very bestbeste carauto partsonderdelen?
248
655000
3000
uit de allerbeste auto-onderdelen?
11:13
Well it would leadlood you to put in PorschePorsche brakesremmen,
249
658000
3000
Dan zou je Porsche-remmen installeren,
11:16
a FerrariFerrari enginemotor,
250
661000
2000
een Ferrari-motor,
11:18
a VolvoVolvo bodylichaam, a BMWBMW chassischassis.
251
663000
3000
een Volvo-koetswerk, een BMW-onderstel.
11:21
And you put it all togethersamen and what do you get?
252
666000
3000
Je brengt dat alles samen. Wat krijg je dan?
11:24
A very expensiveduur pilestapel of junkrommel that does not go anywhereoveral.
253
669000
4000
Een heel dure hoop rommel die nergens heengaat.
11:28
And that is what medicinegeneeskunde can feel like sometimessoms.
254
673000
5000
Soms voelt geneeskunde ook zo.
11:33
It's not a systemsysteem.
255
678000
3000
Het is geen systeem.
11:36
Now a systemsysteem, howeverechter,
256
681000
2000
Als een systeem echter
11:38
when things startbegin to come togethersamen,
257
683000
3000
in elkaar begint te passen,
11:41
you realizerealiseren it has certainzeker skillsvaardigheden
258
686000
3000
besef je dat het bepaalde vaardigheden heeft
11:44
for actingacteren and looking that way.
259
689000
3000
om zo te handelen en daarop te lijken.
11:47
SkillVaardigheid numberaantal one
260
692000
2000
Het eerste talent
11:49
is the abilityvermogen to recognizeherken successsucces
261
694000
2000
is het vermogen om succes te erkennen
11:51
and the abilityvermogen to recognizeherken failuremislukking.
262
696000
3000
en het vermogen om falen te erkennen.
11:54
When you are a specialistspecialist,
263
699000
2000
Als je specialist bent,
11:56
you can't see the endeinde resultresultaat very well.
264
701000
3000
kan je het eindresultaat niet zo goed zien.
11:59
You have to becomeworden really interestedgeïnteresseerd in datagegevens,
265
704000
3000
Je moet veel interesse krijgen voor data,
12:02
unsexyunsexy as that soundsklanken.
266
707000
2000
hoe onsexy dat ook klinkt.
12:04
One of my colleaguescollega's is a surgeonchirurg in CedarCedar RapidsRapids, IowaIowa,
267
709000
3000
Eén van mijn collega's is chirurg in Cedar Rapids, Iowa.
12:07
and he got interestedgeïnteresseerd in the questionvraag of,
268
712000
4000
Hij kreeg belangstelling voor de vraag
12:11
well how manyveel CTCT scansscans did they do
269
716000
2000
hoeveel CT-scans ze deden
12:13
for theirhun communitygemeenschap in CedarCedar RapidsRapids?
270
718000
2000
voor hun gemeenschap in Cedar Rapids.
12:15
He got interestedgeïnteresseerd in this
271
720000
2000
Hij kreeg belangstelling
12:17
because there had been governmentregering reportsrapporten,
272
722000
2000
omdat er overheidsrapporten waren geweest,
12:19
newspaperkrant- reportsrapporten, journaldagboek articlesartikelen
273
724000
2000
krantenartikels, tijdschriftenartikels
12:21
sayinggezegde that there had been too manyveel CTCT scansscans donegedaan.
274
726000
3000
die zeiden dat er teveel CT-scans werden uitgevoerd.
12:24
He didn't see it in his owneigen patientspatiënten.
275
729000
4000
Hij zag dat niet bij zijn eigen patiënten.
12:28
And so he askedgevraagd the questionvraag, "How manyveel did we do?"
276
733000
2000
Dus stelde hij de vraag: "Hoeveel hebben we er gedaan?
12:30
and he wanted to get the datagegevens.
277
735000
2000
Hij wilde de data krijgen.
12:32
It tooknam him threedrie monthsmaanden.
278
737000
2000
Hij deed er 3 maanden over.
12:34
No one had askedgevraagd this questionvraag in his communitygemeenschap before.
279
739000
3000
Niemand in zijn gemeenschap had die vraag ooit eerder gesteld.
12:37
And what he foundgevonden was that,
280
742000
2000
Hij ontdekte dat ze
12:39
for the 300,000 people in theirhun communitygemeenschap,
281
744000
2000
voor de 300.000 mensen in hun gemeenschap
12:41
in the previousvoorgaand yearjaar
282
746000
2000
het afgelopen jaar
12:43
they had donegedaan 52,000 CTCT scansscans.
283
748000
5000
52.000 CT-scans hadden gedaan.
12:48
They had foundgevonden a problemprobleem.
284
753000
3000
Ze hadden een probleem ontdekt.
12:51
WhichDie bringsbrengt us to skillbekwaamheid numberaantal two a systemsysteem has.
285
756000
5000
Dat brengt ons tot de tweede vaardigheid van een systeem.
12:56
SkillVaardigheid one, find where your failuresmislukkingen are.
286
761000
3000
Eerste vaardigheid: vind je zwakke plekken.
12:59
SkillVaardigheid two is deviseDevise solutionsoplossingen.
287
764000
4000
Tweede vaardigheid: ontwerp oplossingen.
13:03
I got interestedgeïnteresseerd in this
288
768000
2000
Ik kreeg hier belangstelling voor
13:05
when the WorldWereld HealthGezondheid OrganizationOrganisatie camekwam to my teamteam
289
770000
2000
toen de Wereldgezondheidsorganisatie mijn team opzocht
13:07
askingvragen if we could help with a projectproject
290
772000
2000
met de vraag of we konden helpen bij een project
13:09
to reduceverminderen deathssterfgevallen in surgerychirurgie.
291
774000
2000
om het aantal overlijdens bij operaties te doen dalen.
13:11
The volumevolume of surgerychirurgie had spreadverspreiding
292
776000
2000
Het aantal operaties is toegenomen
13:13
around the worldwereld-,
293
778000
2000
over de hele wereld
13:15
but the safetyveiligheid of surgerychirurgie
294
780000
2000
maar de veiligheid van operaties
13:17
had not.
295
782000
2000
niet.
13:19
Now our usualgebruikelijk tacticstactiek for tacklingaan te pakken problemsproblemen like these
296
784000
3000
Onze gebruikelijke tactiek om dit soort problemen aan te pakken,
13:22
are to do more trainingopleiding,
297
787000
2000
is meer training doen,
13:24
give people more specializationspecialisatie
298
789000
3000
mensen meer specialiseren
13:27
or bringbrengen in more technologytechnologie.
299
792000
3000
of meer technologie gebruiken.
13:30
Well in surgerychirurgie, you couldn'tkon het niet have people who are more specializedgespecialiseerde
300
795000
3000
Er zijn geen meer gespecialiseerde mensen
13:33
and you couldn'tkon het niet have people who are better trainedgetraind.
301
798000
3000
en geen meer opgeleide mensen dan diegenen die operaties doen.
13:36
And yetnog we see unconscionableonredelijk levelslevels
302
801000
3000
Toch zien we buitensporige niveaus
13:39
of deathdood, disabilityhandicap
303
804000
4000
van overlijdens en handicaps
13:43
that could be avoidedvermeden.
304
808000
2000
die konden worden vermeden.
13:45
And so we lookedkeek at what other high-riskhoog risico industriesindustrieën do.
305
810000
2000
Toen bekeken we wat andere hoog-risico-bedrijfstakken doen.
13:47
We lookedkeek at skyscraperwolkenkrabber constructionbouw,
306
812000
2000
We keken naar wolkenkrabber-bouw,
13:49
we lookedkeek at the aviationluchtvaart worldwereld-,
307
814000
3000
naar de wereld van de luchtvaart,
13:52
and we foundgevonden
308
817000
2000
en we ontdekten
13:54
that they have technologytechnologie, they have trainingopleiding,
309
819000
2000
dat ze technologie hebben, training,
13:56
and then they have one other thing:
310
821000
3000
en één ander ding:
13:59
They have checklistsControlelijsten.
311
824000
3000
ze hebben checklists.
14:02
I did not expectverwachten
312
827000
2000
Ik had nooit verwacht
14:04
to be spendinguitgaven a significantsignificant partdeel
313
829000
2000
dat ik een belangrijk deel
14:06
of my time as a HarvardHarvard surgeonchirurg
314
831000
2000
van mijn tijd als Harvard-chirurg
14:08
worryingzorgwekkend about checklistsControlelijsten.
315
833000
3000
zou doorbrengen met piekeren over checklists.
14:11
And yetnog, what we foundgevonden
316
836000
2000
We ontdekten
14:13
were that these were toolsgereedschap
317
838000
3000
dat dit middelen waren
14:16
to help make expertsexperts better.
318
841000
3000
om experten te verbeteren.
14:19
We got the leadlood safetyveiligheid engineeringenieur for BoeingBoeing to help us.
319
844000
4000
We vroegen de hoofdveiligheidsingenieur van Boeing om ons te helpen.
14:23
Could we designontwerp a checklistControlelijst for surgerychirurgie?
320
848000
3000
Konden we een checklist voor operaties ontwerpen?
14:26
Not for the lowestlaagste people on the totemtotem polepool,
321
851000
2000
Niet voor de mensen onderaan in de pikorde,
14:28
but for the folksmensen
322
853000
2000
maar voor de mensen
14:30
who were all the way around the chainketen,
323
855000
2000
over de hele ketting,
14:32
the entiregeheel teamteam includinginclusief the surgeonschirurgen.
324
857000
2000
het hele team, tot en met de chirurgen.
14:34
And what they taughtonderwezen us
325
859000
2000
Ze leerden ons
14:36
was that designingontwerpen a checklistControlelijst
326
861000
2000
dat een checklist ontwerpen
14:38
to help people handlehandvat complexityingewikkeldheid
327
863000
2000
om mensen met complexiteit te leren omgaan,
14:40
actuallywerkelijk involvesimpliceert more difficultymoeilijkheid than I had understoodbegrijpelijk.
328
865000
3000
moeilijker is dan ik had begrepen.
14:43
You have to think about things
329
868000
2000
Je moet denken aan dingen als
14:45
like pausepauze pointspoints.
330
870000
2000
pauzepunten.
14:47
You need to identifyidentificeren the momentsmomenten in a processwerkwijze
331
872000
3000
Je moet de momenten in het proces identificeren
14:50
when you can actuallywerkelijk catchvangst a problemprobleem before it's a dangerGevaar
332
875000
2000
waarop je een probleem kan vatten voor het een gevaar wordt
14:52
and do something about it.
333
877000
2000
en je er nog iets aan kan doen.
14:54
You have to identifyidentificeren
334
879000
2000
Je moet identificeren
14:56
that this is a before-takeoffvóór het opstijgen checklistControlelijst.
335
881000
3000
dat dit een checklist-voor-de-start is.
14:59
And then you need to focusfocus on the killermoordenaar itemsitems.
336
884000
3000
En je moet focussen op de 'killer items'.
15:02
An aviationluchtvaart checklistControlelijst,
337
887000
2000
Een vliegtuigchecklist,
15:04
like this one for a single-engineeenmotorige planevlak,
338
889000
2000
zoals deze voor een eenmotorig vliegtuig,
15:06
isn't a reciperecept for how to flyvlieg a planevlak,
339
891000
2000
is geen recept voor het vliegen met een vliegtuig,
15:08
it's a reminderherinnering of the keysleutel things
340
893000
2000
het is een geheugensteun voor de cruciale dingen
15:10
that get forgottenvergeten or missedgemiste
341
895000
3000
die vergeten of overgeslagen worden
15:13
if they're not checkedgecontroleerd.
342
898000
2000
als ze niet gecheckt worden.
15:15
So we did this.
343
900000
2000
Dus deden we dit.
15:17
We createdaangemaakt a 19-item-object two-minutetwee minuten checklistControlelijst
344
902000
3000
We maakten een checklist van 2 minuten met 19 items
15:20
for surgicalchirurgisch teamsteams.
345
905000
2000
voor operatieteams.
15:22
We had the pausepauze pointspoints
346
907000
2000
We hadden pauzepunten
15:24
immediatelyper direct before anesthesiaanesthesie is givengegeven,
347
909000
3000
vlak voor de verdoving wordt gegeven,
15:27
immediatelyper direct before the knifemes hitstreffers the skinhuid,
348
912000
3000
vlak voor het mes de huid raakt,
15:30
immediatelyper direct before the patientgeduldig leavesbladeren the roomkamer.
349
915000
3000
vlak voor de patiënt de kamer verlaat.
15:33
And we had a mixmengen of dumbstom stuffspul on there --
350
918000
3000
We hadden een hoop domme dingen --
15:36
makingmaking sure an antibioticantibioticum is givengegeven in the right time framemontuur
351
921000
3000
zeker zijn dat de antibiotica op het juiste moment wordt toegediend,
15:39
because that cutsbezuinigingen the infectioninfectie ratetarief by halfvoor de helft --
352
924000
2000
want dat herleidt de infectieratio tot de helft --
15:41
and then interestinginteressant stuffspul,
353
926000
2000
en ook interessante dingen,
15:43
because you can't make a reciperecept for something as complicatedingewikkeld as surgerychirurgie.
354
928000
3000
want je kan geen recept maken voor iets dat zo ingewikkeld is als een operatie.
15:46
InsteadIn plaats daarvan, you can make a reciperecept
355
931000
2000
Je kan wel een recept maken
15:48
for how to have a teamteam that's preparedbereid for the unexpectedniet verwacht.
356
933000
3000
voor hoe je kan zorgen dat je team klaar is voor het onverwachte.
15:51
And we had itemsitems like makingmaking sure everyoneiedereen in the roomkamer
357
936000
3000
Het waren dingen als ervoor zorgen dat iedereen in de kamer
15:54
had introducedintroduceerde themselveszich by namenaam at the startbegin of the day,
358
939000
3000
zichzelf bij naam had voorgesteld bij het begin van de dag,
15:57
because you get halfvoor de helft a dozendozijn people or more
359
942000
2000
want je krijgt een half dozijn mensen of meer
15:59
who are sometimessoms comingkomt eraan togethersamen as a teamteam
360
944000
3000
die soms voor het eerst samenkomen als team
16:02
for the very first time that day that you're comingkomt eraan in.
361
947000
3000
op de dag dat jij geopereerd wordt.
16:05
We implementedgeïmplementeerd this checklistControlelijst
362
950000
2000
We hebben deze checklist ingevoerd
16:07
in eightacht hospitalsziekenhuizen around the worldwereld-,
363
952000
3000
in acht ziekenhuizen in de wereld,
16:10
deliberatelymet opzet in placesplaatsen from rurallandelijk TanzaniaTanzania
364
955000
2000
bewust in plaatsen gaande van landelijk Tanzania
16:12
to the UniversityUniversiteit of WashingtonWashington in SeattleSeattle.
365
957000
3000
tot de University of Washington in Seattle.
16:15
We foundgevonden that after they adoptedgeadopteerd it
366
960000
3000
We ontdekten dat nadat ze het hadden ingevoerd,
16:18
the complicationcomplicatie ratesprijzen fellviel
367
963000
2000
de complicatieratio's
16:20
35 percentprocent.
368
965000
2000
met 35 procent daalden.
16:22
It fellviel in everyelk hospitalziekenhuis it wentgegaan into.
369
967000
3000
Dat gebeurde in elk hospitaal waar het werd ingevoerd.
16:25
The deathdood ratesprijzen fellviel
370
970000
2000
De overlijdensratio zakte
16:27
47 percentprocent.
371
972000
3000
met 47 procent.
16:30
This was biggergroter than a drugdrug.
372
975000
2000
Dit was krachtiger dan een medicijn.
16:32
(ApplauseApplaus)
373
977000
6000
(Applaus)
16:38
And that bringsbrengt us
374
983000
2000
Dat brengt ons
16:40
to skillbekwaamheid numberaantal threedrie,
375
985000
3000
bij vaardigheid nummer drie:
16:43
the abilityvermogen to implementuitvoeren this,
376
988000
2000
het vermogen om dit te implementeren,
16:45
to get colleaguescollega's acrossaan de overkant the entiregeheel chainketen
377
990000
3000
om collega's over de hele lijn zover te krijgen
16:48
to actuallywerkelijk do these things.
378
993000
3000
dat ze dit ook doen.
16:51
And it's been slowlangzaam to spreadverspreiding.
379
996000
2000
Het verspreidt zich langzaam.
16:53
This is not yetnog our normnorm in surgerychirurgie --
380
998000
4000
Dit is nog niet onze norm bij operaties --
16:57
let alonealleen makingmaking checklistsControlelijsten
381
1002000
2000
laat staan dat we checklists gaan maken
16:59
to go ontonaar childbirthbevalling and other areasgebieden.
382
1004000
3000
voor geboortes en andere domeinen.
17:02
There's a deepdiep resistanceweerstand
383
1007000
2000
Er is een diepe weerstand,
17:04
because usinggebruik makend van these toolsgereedschap
384
1009000
2000
want het gebruik van deze tools
17:06
forceskrachten us to confrontconfronteren
385
1011000
2000
dwingt ons om in te zien
17:08
that we're not a systemsysteem,
386
1013000
2000
dat we geen systeem zijn,
17:10
forceskrachten us to behavezich gedragen with a differentverschillend setreeks of valueswaarden.
387
1015000
3000
dat we ons naar een andere reeks waarden moeten gedragen.
17:13
Just usinggebruik makend van a checklistControlelijst
388
1018000
2000
Een checklist gebruiken
17:15
requiresvereist you to embraceomhelzing differentverschillend valueswaarden from the onesdegenen we'vewij hebben had,
389
1020000
3000
vereist dat je waarden aanvaardt die verschillen van onze oude,
17:18
like humilitynederigheid,
390
1023000
4000
zoals nederigheid,
17:22
disciplinediscipline,
391
1027000
3000
discipline,
17:25
teamworkteamwork.
392
1030000
2000
teamwerk.
17:27
This is the oppositetegenover of what we were builtgebouwd on:
393
1032000
3000
Dit is het omgekeerde van waar we ons op stoelden:
17:30
independenceonafhankelijkheid, self-sufficiencyzelfvoorziening,
394
1035000
2000
onafhankelijkheid, zelfgenoegzaamheid,
17:32
autonomyautonomie.
395
1037000
3000
autonomie.
17:35
I metleerde kennen an actualwerkelijk cowboyCowboy, by the way.
396
1040000
3000
Ik heb overigens een echte cowboy ontmoet.
17:38
I askedgevraagd him, what was it like
397
1043000
3000
Ik vroeg hem hoe het was
17:41
to actuallywerkelijk herdkudde- a thousandduizend cattlevee
398
1046000
2000
om 1000 stuks vee te hoeden,
17:43
acrossaan de overkant hundredshonderden of milesmijlen?
399
1048000
2000
honderden kilometer lang.
17:45
How did you do that?
400
1050000
2000
Hoe deed je dat?
17:47
And he said, "We have the cowboyscowboys stationedgestationeerd at distinctonderscheiden placesplaatsen all around."
401
1052000
3000
Hij zei: "De cowboys waren op verschillende plaatsen opgesteld.
17:50
They communicatecommuniceren electronicallyelektronisch constantlyvoortdurend,
402
1055000
3000
Ze communiceren constant elektronisch,
17:53
and they have protocolsprotocollen and checklistsControlelijsten
403
1058000
2000
en ze hebben protocols en checklists
17:55
for how they handlehandvat everything --
404
1060000
2000
over hoe ze de dingen afhandelen --
17:57
(LaughterGelach)
405
1062000
2000
(Gelach)
17:59
-- from badslecht weatherweer
406
1064000
2000
-- gaande van slecht weer
18:01
to emergenciesnoodsituaties or inoculationsinentingen for the cattlevee.
407
1066000
3000
over noodgevallen of inentingen voor het vee.
18:04
Even the cowboyscowboys are pitpit crewsbemanning now.
408
1069000
4000
Zelfs de cowboys zijn vandaag pit crews.
18:08
And it seemedscheen like time
409
1073000
2000
Het leek tijd voor ons
18:10
that we becomeworden that way ourselvesonszelf.
410
1075000
2000
om ook zo te worden.
18:12
MakingMaken systemssystemen work
411
1077000
2000
Systemen doen werken,
18:14
is the great tasktaak of my generationgeneratie
412
1079000
3000
is de grote taak van mijn generatie
18:17
of physiciansartsen and scientistswetenschappers.
413
1082000
2000
van artsen en wetenschappers.
18:19
But I would go furtherverder and say
414
1084000
2000
Ik zou verder willen gaan en zeggen
18:21
that makingmaking systemssystemen work,
415
1086000
2000
dat systemen doen werken,
18:23
whetherof in healthGezondheid carezorg, educationonderwijs,
416
1088000
2000
of het nu in gezondheidszorg, onderwijs,
18:25
climateklimaat changeverandering,
417
1090000
2000
klimaatverandering is,
18:27
makingmaking a pathwayweg out of povertyarmoede,
418
1092000
2000
in uitwegen zoeken uit de armoede,
18:29
is the great tasktaak of our generationgeneratie as a wholegeheel.
419
1094000
4000
dat is de grote taak van onze generatie als geheel.
18:33
In everyelk fieldveld-, knowledgekennis has explodedexplodeerde,
420
1098000
3000
In elk domein is de kennis ontploft,
18:36
but it has broughtbracht complexityingewikkeldheid,
421
1101000
2000
maar er is complexiteit ontstaan
18:38
it has broughtbracht specializationspecialisatie.
422
1103000
3000
en specialisatie.
18:41
And we'vewij hebben come to a placeplaats where we have no choicekeuze
423
1106000
2000
We zijn op een punt gekomen waar er geen andere keuze is
18:43
but to recognizeherken,
424
1108000
2000
dan erkennen,
18:45
as individualisticindividualistisch as we want to be,
425
1110000
3000
hoe individualistisch we ook willen zijn,
18:48
complexityingewikkeldheid requiresvereist
426
1113000
3000
dat complexiteit noopt tot
18:51
groupgroep successsucces.
427
1116000
2000
een groepssucces.
18:53
We all need to be pitpit crewsbemanning now.
428
1118000
4000
We moeten nu allemaal pit crews zijn.
18:57
Thank you.
429
1122000
2000
Hartelijk dank.
18:59
(ApplauseApplaus)
430
1124000
14000
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Christel Foncke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Atul Gawande - Surgeon, writer, public health innovator
Surgeon and public health professor by day, writer by night, Atul Gawande explores how doctors can dramatically improve their practice using approaches as simple as a checklist – or coaching.

Why you should listen

Atul Gawande is author of several best-selling books, including Complications: A Surgeon's Notes on an Imperfect ScienceBetter: A Surgeon's Notes on Performance, Being Mortal: Medicine and What Matters in the End and The Checklist Manifesto.

He is also a surgeon at Brigham and Women’s Hospital in Boston, a staff writer for The New Yorker and a professor at Harvard Medical School and the Harvard School of Public Health. He has won the Lewis Thomas Prize for Writing about Science, a MacArthur Fellowship and two National Magazine Awards. In his work in public health, he is Executive Director of Ariadne Labs, a joint center for health systems innovation and chair of Lifebox, a nonprofit organization making surgery safer globally.

In June 2018, Gawande was chosen to lead the new healthcare company set up by Amazon, JPMorgan and Berkshire Hathaway.

Photo: Aubrey Calo

More profile about the speaker
Atul Gawande | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee