ABOUT THE SPEAKER
Geena Rocero - Model and activist
Geena Rocero is a professional model for fashion and beauty companies around the world. And she uses her platform to share a powerful story.

Why you should listen

As Cameron Russell puts it, professional models are people who have won the genetic lottery, born with the DNA for long legs, great skin and dazzling smiles. The advertising industry presents these gorgeous folks as idealized versions of ourselves to sell us clothes, makeup, cars. But behind the fabulousness, there's always an interesting story.

Born in Manila, Geena Rocero moved to New York in 2005 to pursue a modeling career. Signed to Next Models, she has worked with Rimmel Cosmetics, Hanes, and many other fashion and beauty companies. Through her own experience into womanhood, she realized her bigger purpose in life was to share her journey and work towards justice and beauty.

More profile about the speaker
Geena Rocero | Speaker | TED.com
TED2014

Geena Rocero: Why I must come out

Geena Rocero: Dlaczego muszę się ujawnić?

Filmed:
3,445,887 views

Kiedy modelka Geena Rocero po raz pierwszy zobaczyła profesjonalne zdjęcie siebie ubranej w bikini, nie mogła opanować emocji. "Pomyślałam... wreszcie jesteś!" mówi dumnie. Może nie jest to częste doświadczenie, ale, jak ujawnia Rocero, "chłopiec" to płeć nadana przy urodzeniu. W poruszającej i bardzo osobistej mowie Rocero stwierdza, że aktywizm na rzecz osób transpłciowych daje jej zupełnie nowe poczucie dumy i celu w życiu.
- Model and activist
Geena Rocero is a professional model for fashion and beauty companies around the world. And she uses her platform to share a powerful story. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
The worldświat makesczyni you something that you're not,
0
1862
4209
Świat czyni cię kimś, kim nie jesteś,
00:18
but you know insidewewnątrz what you are,
1
6071
2901
ale wewnętrznie wiesz kim jesteś
00:20
and that questionpytanie burnsoparzenia in your heartserce:
2
8972
2880
i ta kwestia pali cię w sercu.
00:23
How will you becomestają się that?
3
11852
2994
Jak się stać tym kimś?
00:26
I maymoże be somewhatnieco uniquewyjątkowy in this,
4
14846
2366
Mogę być w tym nieco wyjątkowa,
00:29
but I am not alonesam,
5
17212
2029
ale nie jestem sama,
00:31
not alonesam at all.
6
19241
3100
wcale nie jestem sama.
00:34
So when I becamestał się a fashionmoda modelModel,
7
22341
2120
Kiedy zostałam modelką,
00:36
I feltczułem that I'd finallywreszcie achievedosiągnięty the dreamśnić
8
24461
1700
czułam, że spełniłam marzenie,
00:38
that I'd always wanted sinceod I was a youngmłody childdziecko.
9
26161
3256
którego pragnęłam od dzieciństwa.
00:41
My outsidena zewnątrz selfsamego siebie finallywreszcie matcheddopasowane my innerwewnętrzny truthprawda,
10
29417
4130
Mój wygląd zgadzał się z prawdziwym ja,
00:45
my innerwewnętrzny selfsamego siebie.
11
33547
2378
wewnętrznym ja.
00:47
For complicatedskomplikowane reasonspowody whichktóry I'll get to laterpóźniej,
12
35925
4157
Z przyczyn, które omówię za chwilę,
00:52
when I look at this pictureobrazek,
13
40082
2948
kiedy patrzę na to zdjęcie,
00:55
at that time I feltczułem like, GeenaGeena, you've doneGotowe it,
14
43030
2544
wtedy myślała: Geena udało ci się,
00:57
you've madezrobiony it,
15
45574
1339
zrobiłaś to,
00:58
you have arrivedprzybył.
16
46913
2821
wreszcie dopięłaś swego.
01:01
But this pastprzeszłość OctoberPaździernik,
17
49734
2590
Ale zeszłego października
01:04
I realizedrealizowany that I'm only just beginningpoczątek.
18
52324
4658
zdałam sobie sprawę, że dopiero zaczynam.
01:08
All of us are put in boxespudła by our familyrodzina,
19
56982
4130
Każdy jest szufladkowany przez rodzinę,
01:13
by our religionreligia,
20
61112
1670
religię,
01:14
by our societyspołeczeństwo,
21
62782
1944
społeczeństwo,
01:16
our momentza chwilę in historyhistoria,
22
64726
2373
nasz moment w historii,
01:19
even our ownwłasny bodiesciała.
23
67099
2472
nawet przez własne ciała.
01:21
Some people have the courageodwaga to breakprzerwa freewolny,
24
69571
2776
Niektórzy mają odwagę nie godzić się
01:24
not to acceptzaakceptować the limitationsograniczenia imposednałożone by
25
72347
2439
na ograniczenia narzucane
01:26
the colorkolor of theirich skinskóra
26
74786
1720
przez kolor skóry,
01:28
or by the beliefswierzenia of those that surroundotaczać them.
27
76506
3787
czy przekonania otaczających ich osób.
01:32
Those people are always the threatzagrożenie
28
80293
1792
Tacy ludzie zawsze
są zagrożeniem dla status quo,
01:34
to the statusstatus quoQuo,
29
82085
1224
01:35
to what is considereduważane acceptabledo przyjęcia.
30
83309
4495
tego co jest akceptowane.
01:39
In my casewalizka, for the last ninedziewięć yearslat,
31
87804
5789
W moim przypadku,
przez ostatnie dziewięć lat
01:45
some of my neighborssąsiedzi,
32
93593
1694
niektórzy moi sąsiedzi,
01:47
some of my friendsprzyjaciele, colleagueskoledzy, even my agentagenta,
33
95287
3004
przyjaciele, współpracownicy, nawet agenci
01:50
did not know about my historyhistoria.
34
98291
2610
nie znali mojej historii.
01:52
I think, in mysteryzagadka, this is callednazywa the revealodsłonić.
35
100901
3756
W przypadku tajemnicy
mówi się o ujawnieniu.
01:56
Here is minekopalnia.
36
104657
3625
Oto moje.
Po urodzeniu nadano mi płeć męską
02:00
I was assignedprzydzielony boychłopak at birthnarodziny
37
108282
2813
02:03
basedna podstawie on the appearancewygląd of my genitaliagenitalia.
38
111095
3082
na podstawie moich narządów płciowych.
02:06
I rememberZapamiętaj when I was fivepięć yearslat oldstary
39
114177
1918
Pamiętam, że jako pięciolatka
02:08
in the PhilippinesFilipiny walkingpieszy around our housedom,
40
116095
2480
chodziłam po domu na Filipinach
02:10
I would always wearmieć na sobie this t-shirtpodkoszulek on my headgłowa.
41
118575
3371
w T-shircie na głowie.
02:13
And my mommama askedspytał me,
42
121946
1495
Mama pytała:
02:15
"How come you always wearmieć na sobie
that t-shirtpodkoszulek on your headgłowa?"
43
123441
2580
"Dlaczego nosisz ten T-shirt na głowie?".
02:18
I said, "MomMama, this is my hairwłosy. I'm a girldziewczyna."
44
126021
5198
"Mamo, to moje włosy, jak u dziewczynki".
02:23
I knewwiedziałem then how to self-identifyidentyfikują się.
45
131219
4437
Wiedziałam wtedy jak się określić.
02:27
GenderPłeć has always been considereduważane a factfakt,
46
135656
4707
Płeć zawsze była uważana za fakt,
02:32
immutableniezmienne,
47
140363
1872
coś niezmiennego,
02:34
but we now know it's actuallytak właściwie more fluidpłyn,
48
142235
3627
ale teraz wiemy, że jest bardziej płynna,
02:37
complexzłożony and mysterioustajemniczy.
49
145862
4015
złożona i tajemnicza.
02:41
Because of my successpowodzenie, I never had the courageodwaga
50
149877
2413
Z uwagi na sukces nie miałam odwagi,
02:44
to sharedzielić my storyfabuła,
51
152290
2650
by podzielić się swoją historią.
02:46
not because I thought what I am is wrongźle,
52
154940
2613
Nie dlatego, że uważałam się za złą osobę,
02:49
but because of how the worldświat treatstraktuje those of us
53
157553
3002
ale wobec tego jak traktuje się tych,
02:52
who wishżyczenie to breakprzerwa freewolny.
54
160555
3202
którzy chcą się wyłamać.
02:55
EveryKażdy day,
55
163757
1738
Każdego dnia
02:57
I am so gratefulwdzięczny because I am a womankobieta.
56
165495
3936
jestem wdzięczna za to, że jestem kobietą.
03:01
I have a mommama and dadtata and familyrodzina
57
169431
3476
Mam mamę, tatę i rodzinę,
03:04
who acceptedprzyjęty me for who I am.
58
172907
2845
którzy zaakceptowali to, kim jestem.
03:07
ManyWiele are not so fortunateszczęście.
59
175752
4879
Wielu nie ma takiego szczęścia.
Azjatycka kultura posiada długą tradycję
03:12
There's a long traditiontradycja in AsianAzjatycki culturekultura
60
180631
2075
03:14
that celebratesświętuje the fluidpłyn mysteryzagadka of genderpłeć.
61
182706
3578
celebracji płynnej tajemnicy płci.
03:18
There is a BuddhistBuddyjski goddessbogini of compassionwspółczucie.
62
186284
2801
Jest buddyjska bogini współczucia.
03:21
There is a HinduHinduski goddessbogini, hijraHijra goddessbogini.
63
189085
4266
Jest hinduska bogini hidźrów.
03:25
So when I was eightosiem yearslat oldstary,
64
193351
2349
Kiedy miałam osiem lat,
03:27
I was at a fiestaFiesta in the PhilippinesFilipiny celebratingz okazji
65
195700
2610
byłam na Filipinach na fieście
03:30
these mysteriesarkana.
66
198310
2118
ku czci tych tajemnic.
03:32
I was in frontz przodu of the stageetap,
67
200428
2438
Stałam tuż przy scenie
03:34
and I rememberZapamiętaj, out comespochodzi this beautifulpiękny womankobieta
68
202866
3111
i pamiętam jak wyszła piękna kobieta
03:37
right in frontz przodu of me,
69
205977
1160
tuż przede mną.
03:39
and I rememberZapamiętaj that momentza chwilę something hittrafienie me:
70
207137
2286
Pamiętam, że w coś we mnie drgnęło,
03:41
That is the kinduprzejmy of womankobieta I would like to be.
71
209423
3710
taką kobietą chciałam zostać.
03:45
So when I was 15 yearslat oldstary,
72
213133
2560
Kiedy miałam 15 lat,
nadal ubierając się jak chłopak,
03:47
still dressingOpatrunek as a boychłopak,
73
215693
1417
03:49
I metspotkał this womankobieta namedo imieniu T.L.
74
217110
2414
spotkałam kobietę nazywającą się T.L.
03:51
She is a transgendertransseksualnych beautypiękno pageantkorowód managermenedżer.
75
219524
3664
Prowadzi ona konkurs piękności
dla osób transpłciowych.
03:55
That night she askedspytał me,
76
223188
1682
Tej nocy zapytała mnie:
"Dlaczego nie dołączysz do konkursu?".
03:56
"How come you are not joiningłączący the beautypiękno pageantkorowód?"
77
224870
2766
03:59
She convincedprzekonany me that if I joinedDołączył
78
227636
2216
Przekonała mnie, że jeśli wezmę udział,
04:01
that she would take careopieka of the registrationRejestracja feeopłata
79
229852
3323
wniesie za mnie wpisowe i da mi stroje.
04:05
and the garmentsOdzież,
80
233175
1612
Tamtej nocy zajęłam pierwsze miejsce
w kategorii kostium kąpielowy
04:06
and that night,
81
234787
2159
04:08
I wonwygrał bestNajlepiej in swimsuitstrój kąpielowy
82
236946
2080
04:11
and bestNajlepiej in long gownsuknia
83
239026
1514
i suknia wieczorowa,
a także zajęłam drugie miejsce
04:12
and placedumieszczony seconddruga runnerRunner up
84
240540
1649
04:14
amongpośród 40-plus-plus candidatesKandydaci.
85
242189
3739
wśród ponad 40. kandydatek.
04:17
That momentza chwilę changedzmienione my life.
86
245928
2626
Ta chwila zmieniła moje życie.
04:20
All of a suddennagły, I was introducedwprowadzony
87
248554
1643
Nagle wprowadzono mnie
do świata konkursów piękności.
04:22
to the worldświat of beautypiękno pageantskonkursy.
88
250197
2869
04:25
Not a lot of people could say that your first jobpraca
89
253066
2824
Niewielu może oznajmić, że pierwszą pracą
04:27
is a pageantkorowód queenkrólowa for transgendertransseksualnych womenkobiety,
90
255890
1812
było zostanie miss kobiet transpłciowych,
04:29
but I'll take it.
91
257702
2876
ale biorę to na siebie.
04:32
So from 15 to 17 yearslat oldstary, I joinedDołączył
92
260578
2293
Od 15. do 17. roku życia brałam udział
04:34
the mostwiększość prestigiousprestiżowe pageantkorowód
93
262871
2467
w najbardziej prestiżowych konkursach,
04:37
to the pageantkorowód where it's at
the back of the truckciężarówka, literallydosłownie,
94
265338
4541
ale i w konkursach na tyłach ciężarówki,
04:41
or sometimesczasami it would be a
pavementBruk nextNastępny to a riceRyż fieldpole,
95
269879
3167
a czasem na chodniku obok pola ryżowego.
04:45
and when it rainsdeszcze --
96
273046
1921
Kiedy padało,
04:46
it rainsdeszcze a lot in the PhilippinesFilipiny --
97
274967
2747
a często pada na Filipinach,
organizatorzy musieli
przenieść konkurs do czyjegoś domu.
04:49
the organizersOrganizatorzy would have to moveruszaj się it
98
277714
1308
04:51
insidewewnątrz someone'sktoś housedom.
99
279022
4075
04:55
I alsorównież experienceddoświadczony the goodnessdobroć of strangersobcy,
100
283097
2277
Doświadczyłam życzliwości obcych ludzi,
szczególnie gdy podróżowaliśmy
04:57
especiallyszczególnie when we would travelpodróżować
101
285374
1345
04:58
in remotezdalny provincesprowincje in the PhilippinesFilipiny.
102
286719
2969
do odległych prowincji Filipin.
Ale co najważniejsze,
05:01
But mostwiększość importantlyco ważne, I metspotkał
103
289688
1491
poznałam w tym środowisku
moich najlepszych przyjaciół.
05:03
some of my bestNajlepiej friendsprzyjaciele in that communityspołeczność.
104
291179
3392
05:06
In 2001,
105
294571
2426
W 2001 roku moja mama,
która przeprowadziła się do San Francisco,
05:08
my mommama, who had movedprzeniósł to SanSan FranciscoFrancisco,
106
296997
2027
oznajmia o przyjęciu
mojego wniosku na pobyt,
05:11
callednazywa me and told me that my
greenZielony cardkarta petitionPetycja cameoprawa ołowiana witrażu throughprzez,
107
299024
3827
05:14
that I could now moveruszaj się to the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa.
108
302851
3283
że mogę się przenieść do Stanów.
05:18
I resistedopór it.
109
306134
1394
Opierałam się.
05:19
I told my mommama, "MomMama, I'm havingmający funzabawa.
110
307528
2069
Powiedziałam: "Mamo, dobrze się bawię.
05:21
I'm here with my friendsprzyjaciele,
111
309597
910
Jestem z przyjaciółmi,
05:22
I love travelingpodróżny, beingistota a beautypiękno pageantkorowód queenkrólowa."
112
310507
3534
uwielbiam podróżować, być miss piękności".
05:26
But then two weekstygodnie laterpóźniej she callednazywa me, she said,
113
314041
3097
Ale dwa tygodnie później zakomunikowała:
05:29
"Did you know that if you moveruszaj się to the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa
114
317138
2697
"Wiesz, że przeprowadzka do Stanów
05:31
you could changezmiana your nameNazwa and genderpłeć markerznacznik?"
115
319835
3233
oznacza zmianę imienia i symbolu płci?".
05:35
That was all I neededpotrzebne to hearsłyszeć.
116
323068
3045
To wszystko, co chciałam usłyszeć.
05:38
My mommama alsorównież told me to put two E'sE w
117
326113
1836
To moja mama powiedziała mi,
05:39
in the spellingpisowni of my nameNazwa.
118
327949
2081
by dodać dwa "e" do mojego imienia.
05:42
She alsorównież cameoprawa ołowiana witrażu with me when I had my surgeryChirurgia
119
330030
2383
Była także przy mnie, gdy miałam operację
05:44
in ThailandTajlandia at 19 yearslat oldstary.
120
332413
2999
w Tajlandii w wieku 19 lat.
05:47
It's interestingciekawy, in some of the
mostwiększość ruralwiejski citiesmiasta in ThailandTajlandia,
121
335412
3528
Ciekawe, że w wiejskich rejonach Tajlandii
05:50
they performwykonać some of the mostwiększość prestigiousprestiżowe,
122
338940
3111
przeprowadza się najbardziej prestiżowe,
05:54
safebezpieczny and sophisticatedwyrafinowany surgeryChirurgia.
123
342051
4389
bezpieczne i skomplikowane zabiegi.
Wówczas w Stanach Zjednoczonych
trzeba było dokonać zabiegu
05:58
At that time in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
124
346440
1635
06:00
you neededpotrzebne to have surgeryChirurgia
125
348075
1468
06:01
before you could changezmiana your
nameNazwa and genderpłeć markerznacznik.
126
349543
3315
przed zmianą imienia i oznaczenia płci.
06:04
So in 2001, I movedprzeniósł to SanSan FranciscoFrancisco,
127
352858
4236
W 2001 zamieszkałam w San Francisco
06:09
and I rememberZapamiętaj looking at
my CaliforniaCalifornia driver'skierowcy licenselicencja
128
357094
4429
i pamiętam, jak spojrzałam na prawo jazdy
06:13
with the nameNazwa GeenaGeena
129
361523
1986
z imieniem Geena
06:15
and genderpłeć markerznacznik F.
130
363509
2404
i oznaczeniem płci K.
06:17
That was a powerfulpotężny momentza chwilę.
131
365913
2592
To była niesamowita chwila.
06:20
For some people,
132
368505
1862
Dla niektórych
06:22
theirich I.D. is theirich licenselicencja to drivenapęd
133
370367
1927
dokument uprawnia do prowadzenia auta
06:24
or even to get a drinkdrink,
134
372294
2447
czy do kupna alkoholu,
06:26
but for me, that was my licenselicencja to liverelacja na żywo,
135
374741
3654
ale mnie dawał prawo do życia,
06:30
to feel dignifiedgodny.
136
378395
2542
poczucia godności.
06:32
All of a suddennagły, my fearslęki were minimizedzminimalizowane.
137
380937
2587
Moje lęki nagle zmalały.
06:35
I feltczułem that I could conquerpodbić my dreamśnić
138
383524
2357
Czułam, że mogę spełniać swoje marzenie,
06:37
and moveruszaj się to NewNowy YorkYork and be a modelModel.
139
385881
3897
zamieszkać w Nowym Jorku i zostać modelką.
06:41
ManyWiele are not so fortunateszczęście.
140
389778
3307
Wielu nie ma takiego szczęścia.
06:45
I think of this womankobieta namedo imieniu AylaAyla NettlesPokrzywy.
141
393085
3451
Myślę tu o Ayli Nettles.
06:48
She's from NewNowy YorkYork, she's a youngmłody womankobieta
142
396536
1968
Jest z Nowego Jorku, to młoda kobieta,
06:50
who was courageouslyodważnie livingżycie her truthprawda,
143
398504
2520
która odważnie żyła w zgodzie ze sobą,
06:53
but hatrednienawiść endedzakończyło się her life.
144
401024
3053
ale nienawiść położyła kres jej życiu.
06:56
For mostwiększość of my communityspołeczność,
145
404077
2561
Dla większości osób z mojego środowiska
06:58
this is the realityrzeczywistość in whichktóry we liverelacja na żywo.
146
406638
2932
to rzeczywistość, w jakiej żyjemy.
07:01
Our suicidesamobójstwo rateoceniać is ninedziewięć timesczasy higherwyższy
147
409570
2488
Nasz odsetek samobójstw
jest dziewięć razy wyższy
07:04
than that of the generalgenerał populationpopulacja.
148
412058
2936
niż w ogólnej populacji.
07:06
EveryKażdy NovemberListopada 20,
149
414994
1967
Każdego 20 listopada
07:08
we have a globalświatowy vigilczuwanie
150
416961
1966
obchodzimy międzynarodowe święto,
07:10
for TransgenderTransseksualnych Day of RemembrancePamięć.
151
418927
3150
Dzień Pamięci Osób Transgender.
07:14
I'm here at this stageetap
152
422077
1361
Stoję na tej scenie
07:15
because it's a long historyhistoria of people who foughtwalczył
153
423438
2849
przez wzgląd na ludzi, którzy walczyli
07:18
and stoodstał up for injusticeniesprawiedliwość.
154
426287
2264
i stawiali czoła niesprawiedliwości.
07:20
This is MarshaMarsha P. JohnsonJohnson and SylviaSylvia RiveraRivera.
155
428551
4525
To Marsha P. Johnson i Sylvia Rivera.
Dziś, dokładnie w tej chwili,
07:26
TodayDzisiaj, this very momentza chwilę,
156
434533
2264
07:28
is my realreal comingprzyjście out.
157
436797
3127
następuje moje prawdziwe ujawnienie się.
07:31
I could no longerdłużej liverelacja na żywo my truthprawda
158
439924
2563
Nie mogę dłużej żyć w swojej prawdzie
07:34
for and by myselfsiebie.
159
442487
2831
dla siebie samej.
07:37
I want to do my bestNajlepiej to help othersinni
160
445318
2165
Chcę zrobić
co w mojej mocy, by pomóc innym
07:39
liverelacja na żywo theirich truthprawda withoutbez shamewstyd and terrorterror.
161
447483
4753
żyć w ich prawdzie
bez wstydu i przerażenia.
07:44
I am here, exposednarażony,
162
452236
4583
Stoję tu odsłonięta,
07:48
so that one day there will never be a need
163
456819
2442
by pewnego dnia nie był potrzebny
07:51
for a NovemberListopada 20 vigilczuwanie.
164
459261
3871
Dzień 20 Listopada.
07:55
My deepestnajgłębszy truthprawda alloweddozwolony me to acceptzaakceptować who I am.
165
463132
6265
Dzięki prawdzie zaakceptowałam siebie.
08:01
Will you?
166
469397
1785
Czy wy też to zrobicie?
08:03
Thank you very much.
167
471182
1974
Dziękuję bardzo.
08:05
(ApplauseAplauz)
168
473156
2957
(Brawa)
08:08
Thank you. Thank you. Thank you. (ApplauseAplauz)
169
476113
4786
Dziękuję. (Brawa)
08:14
KathrynKathryn SchulzSchulz: GeenaGeena, one quickszybki questionpytanie for you.
170
482368
2008
Kathryn Schulz: Geena, króciutkie pytanie.
08:16
I'm wonderingpełen zdumienia what you would say,
171
484376
1837
Ciekawa jestem, co byś powiedziała,
08:18
especiallyszczególnie to parentsrodzice,
172
486213
1873
szczególnie rodzicom,
08:20
but in a more broadszeroki way, to friendsprzyjaciele,
173
488086
1957
a szerzej także przyjaciołom,
08:22
to familyrodzina, to anyonektokolwiek who findsznajduje themselvessami
174
490043
2564
rodzinom, każdemu kto styka się
08:24
encounteringnapotykają a childdziecko or a personosoba
175
492607
2122
z dzieckiem lub osobą
08:26
who is strugglingwalczy with and uncomfortableniewygodny with
176
494729
1560
zmagającą się
i niepogodzoną z nadaną im płcią.
08:28
a genderpłeć that's beingistota assignedprzydzielony them,
177
496289
1889
08:30
what mightmoc you say
178
498178
1841
Co powiedziałabyś
08:32
to the familyrodzina membersczłonków of that personosoba
179
500019
2159
członkom rodziny takiej osoby,
08:34
to help them becomestają się good and caringopiekuńczy, troskliwy and kinduprzejmy
180
502178
2779
jak być dobrą, troskliwą i życzliwą
08:36
familyrodzina membersczłonków to them?
181
504957
1614
rodziną dla kogoś takiego?
08:38
GeenaGeena RoceroRocero: Sure. Well,
first, really, I'm so blessedbłogosławiony.
182
506571
2052
Geena: Po pierwsze, to błogosławieństwo,
08:40
The supportwsparcie systemsystem, with my mommama especiallyszczególnie,
183
508623
3101
że mam wsparcie, szczególnie mamy
08:43
and my familyrodzina, that in itselfsamo
184
511724
1706
i rodziny, które samo w sobie
jest tak potężne.
08:45
is just so powerfulpotężny.
185
513430
2261
08:47
I rememberZapamiętaj everykażdy time I would coachtrener
186
515691
1820
Pamiętam, że gdy udzielałam wskazówek
08:49
youngmłody transTrans womenkobiety, I would mentormentor them,
187
517511
2552
młodym transpłciowym kobietom,
08:52
and sometimesczasami when they would call me
188
520063
2418
czasem dzwoniły i mówiły,
że rodzice tego nie akceptują,
08:54
and tell me that theirich parentsrodzice can't acceptzaakceptować it,
189
522481
2503
08:56
I would pickwybierać up that phonetelefon call and tell my mommama,
190
524984
1806
brałam telefon i prosiłam mamę,
08:58
"MomMama, can you call this womankobieta?"
191
526790
1323
by zadzwoniła do tej kobiety.
09:00
And sometimesczasami it worksPrace, sometimesczasami it doesn't, so —
192
528113
3501
Czasem to działa, czasem nie.
09:03
But it's just, genderpłeć identitytożsamość
193
531614
3514
Tożsamość płciowa jest po prostu
09:07
is in the corerdzeń of our beingistota, right?
194
535128
2372
sednem naszego jestestwa.
09:09
I mean, we're all assignedprzydzielony genderpłeć at birthnarodziny,
195
537500
3642
Wszystkim nam nadano płeć po urodzeniu,
09:13
so what I'm tryingpróbować to do
196
541142
1875
więc staram się
09:15
is to have this conversationrozmowa that
197
543017
2471
prowadzić dialog na temat tego,
09:17
sometimesczasami that genderpłeć assignmentzadanie doesn't matchmecz,
198
545488
3409
że czasem płeć nadana nie pasuje do nas,
09:20
and there should be a spaceprzestrzeń
199
548897
1931
więc powinna być przestrzeń,
09:22
that would allowdopuszczać people to self-identifyidentyfikują się,
200
550828
2695
by ludzie mogli ją sami określić.
09:25
and that's a conversationrozmowa that we should have
201
553523
1607
To dialog, który powinniśmy
prowadzić z rodzicami, kolegami.
09:27
with parentsrodzice, with colleagueskoledzy.
202
555130
3092
Ruch osób transpłciowych
09:30
The transgendertransseksualnych movementruch,
203
558222
1375
09:31
it's at the very beginningpoczątek,
204
559597
2625
jest na samym początku drogi,
09:34
to compareporównać to how the gaywesoły movementruch startedRozpoczęty.
205
562222
2959
jeśli zestawić go z powstaniem
ruchu homoseksualistów.
09:37
There's still a lot of work that needswymagania to be doneGotowe.
206
565181
2550
Wciąż jest wiele do zrobienia.
09:39
There should be an understandingzrozumienie.
207
567731
1605
Chodzi o wzajemne zrozumienie.
09:41
There should be a spaceprzestrzeń of curiosityciekawość
208
569336
1959
Powinna istnieć pewna ciekawość
09:43
and askingpytając questionspytania,
209
571295
2574
oraz przestrzeń do zadawania pytań.
Ufam, że i wy będziecie mi sprzyjać.
09:45
and I hopenadzieja all of you guys will be my alliesSojusznicy.
210
573869
2643
KS: Dziękuję, to było piękne.
09:48
KSKS: Thank you. That was so lovelyśliczny.
GRGR: Thank you.
211
576512
2247
GR: Dziękuję.
09:50
(ApplauseAplauz)
212
578759
3388
(Brawa)
Translated by Agata Lesnicka
Reviewed by Sławomir Apel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Geena Rocero - Model and activist
Geena Rocero is a professional model for fashion and beauty companies around the world. And she uses her platform to share a powerful story.

Why you should listen

As Cameron Russell puts it, professional models are people who have won the genetic lottery, born with the DNA for long legs, great skin and dazzling smiles. The advertising industry presents these gorgeous folks as idealized versions of ourselves to sell us clothes, makeup, cars. But behind the fabulousness, there's always an interesting story.

Born in Manila, Geena Rocero moved to New York in 2005 to pursue a modeling career. Signed to Next Models, she has worked with Rimmel Cosmetics, Hanes, and many other fashion and beauty companies. Through her own experience into womanhood, she realized her bigger purpose in life was to share her journey and work towards justice and beauty.

More profile about the speaker
Geena Rocero | Speaker | TED.com