Raymond Wang: How germs travel on planes -- and how we can stop them
Raymond Wang: Como os germes viajam num avião -- e como podemos evitar isso
Raymond Wang won the top prize in the 2015 Intel Science and Engineering Fair for his invention that circulates fresh air on planes and reduces transmission of germs between passengers. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
viajou de avião ano passado.
have been on a plane in this past year?
share that experience
people every year.
de pessoas por ano.
in all these metal tubes
dentro desses tubos de metal
outbreak last year.
de ebola do ano passado.
apesar de o ebolar se espalhar
through these more range-limited,
de alcance mais limitado,
a look at some of the numbers,
as estatísticas, é bem apavorante.
to go on the plane
para outras 17 pessoas.
to 17 other people.
other guy with SARS,
of a great superpower.
what we also find
que é muito difícil fazer esse controle.
to pre-screen for these diseases.
goes on a plane,
e a doença ainda estar latente,
be in this latency period
have the disease
mas ainda não apresenta sintomas,
spread the disease
para os outros passageiros.
com o ar vindo do topo
from the top of the cabin
as you see in blue.
como podem ver aqui em azul.
through these very efficient filters
of pathogens near the outlets.
próximos das saídas de ar.
um padrão de fluxo de ar misto.
mixing airflow pattern.
o ar pode circular várias vezes
around multiple times
to go out through the filter.
de passar pelo filtro.
is a pretty serious problem.
esse problema é muito sério.
to go out and buy a plane,
para comprar um avião,
with computational fluid dynamics,
computacional dos fluidos,
is create these simulations
in and taking readings in the plane.
dentro do próprio avião.
is you would start out
com esses desenhos em 2D,
in technical papers around the Internet.
em trabalhos técnicos na internet.
into this 3D-modeling software,
software de modelar em 3D,
that I just built into these tiny pieces,
de construir em partes bem pequenas,
the computer can better understand it.
que o computador possa entendê-lo melhor.
the air goes in and out of the cabin,
por onde entra e sai o ar da cabine,
the computer calculates the simulation.
o computador calcular a simulação.
com a cabine convencional é isto:
with the conventional cabin is this:
no rosto das pessoas.
right into people's faces.
those two passengers
sentados perto do passageiro do meio,
at that from the side,
spreading across the length of the cabin.
se espalhando ao longo da cabine.
"This is no good."
more than 32 different simulations
with this solution right here.
Global Inlet Director.
pendente – de Global Inlet Director.
pathogen transmission
de patógenos em cerca de 55 vezes
by about 190 percent.
em cerca de 190%.
of composite material
de material composto
that are already in the plane.
podendo ser feita de um dia para o outro.
of screws in there and you're good to go.
alguns parafusos lá e pronto.
are absolutely amazing.
foram absolutamente incríveis.
swirling airflow patterns,
na circulação do fluxo do ar,
zonas personalizadas de respiração.
do meio está espirrando de novo,
here is sneezing again,
de empurrar isso para baixo,
to effectively push that down
push those pathogens down.
os patógenos diretamente para baixo.
at the same scenario
de novo o mesmo cenário,
vejam que o passageiro do meio espirra,
passenger sneezes,
that straight down into the outlet
direto para baixo, para a saída,
to infect any other people.
de infectar uma outra pessoa.
sitting next to the middle guy
sentados perto do cara do meio
no pathogens at all.
vê-se que é um sistema muito eficiente.
if the middle passenger sneezes,
se o passageiro do meio espirrar,
da janela espirrar,
passenger sneezes
this mean for the world?
significa para o mundo?
do computador com a vida real,
into real life,
that I built over here,
em 3D que construí aqui,
airflow patterns coming down,
descendo direto para os passageiros.
actually cost the world
ao mundo cerca de US$ 40 bilhões.
da doença poderia custar ao mundo
could actually cost the world
to take an airplane out of service
de circulação por um ou dois meses,
de horas de trabalho humano
and several million dollars
para tentar mudar algo.
something essentially overnight
algo praticamente da noite para o dia
this through to certification,
de conseguir a certificação,
esses processos regulatórios de aprovação.
regulatory approvals processes.
that sometimes the best solutions
as melhores soluções são as mais simples.
poderia não ter acontecido,
wouldn't have supported it.
tecnologia para torná-lo possível.
e o desenvolvimento da internet,
of you today is: why wait?
vocês hoje é: por que esperar?
ABOUT THE SPEAKER
Raymond Wang - InventorRaymond Wang won the top prize in the 2015 Intel Science and Engineering Fair for his invention that circulates fresh air on planes and reduces transmission of germs between passengers.
Why you should listen
Raymond Wang is a Canadian youth innovator who is passionate about science, technology, engineering and entrepreneurship. He is one of Canada's Top 20 Under 20, and most recently, the recipient of the Gordon E. Moore award for the Top Project at the 2015 Intel International Science and Engineering Fair (ISEF).
Raymond enjoys exploring STEM and promoting global sustainability. His latest engineering innovations, including his work with aircraft cabin airflow and his inventions of the “Weather Harvester,” “Smart Knee Assistant” and "Smart Bin,” have achieved international recognition.
Raymond is enthusiastic about inspiring others to pursue STEM opportunities. He actively reaches out to the local community through camps & associations, in addition to communities around the world through YouTube & Modern Media.
Having a strong passion for sustainability, Raymond has founded Sustainable Youth Canada, a youth-led non-profit organization dedicated to empowering young people in Affiliated Regions established from coast to coast to be leaders in tackling issues with environmental and energy sustainability.
In his spare time, Raymond enjoys exploring music as both a National Youth Band clarinetist and an avid pianist. He is also a keen director of films and videos; many of his productions have been recognized at local film festivals.
Raymond envisions himself pursuing a career in science, applying research and innovation with a business approach to do his part in bettering the world.
Raymond Wang | Speaker | TED.com