ABOUT THE SPEAKER
Norman Foster - Architect
Sir Norman Foster, winner of the 1999 Pritzker Prize, is perhaps the leading urban stylist of our age. His elegant, efficient buildings grace cities around the globe.

Why you should listen

From museums and banks to airports and bridges, from apartment buildings to the Reichstag, in the past 35 years Norman Foster's beautiful and efficient designs have dramatically changed the character of cities (think of the London Gherkin) and landscapes (the Viaduc de Millau) around the world.

A common philosophy connects all of them, starting with social responsiveness and the use of natural resources (ventilation, light). Some of Foster's work has sparked controversy (such as his pyramid in Astana, Kazakhstan), but he has never ignored a chance to rewrite the rules of architecture, be it by tackling audaciously huge construction projects or by designing wind turbines and partly-solar-powered electric buses.

More profile about the speaker
Norman Foster | Speaker | TED.com
DLD 2007

Norman Foster: My green agenda for architecture

A agenda sustentável de Norman Foster

Filmed:
866,847 views

O arquitecto Norman Foster apresenta o seu próprio trabalho para mostrar como os computadores podem ajudar os arquitetos a desenhar edifícios sustentáveis, belos e "não poluentes". Da conferência DLD de 2007, em Munique; www.dld-conference.com
- Architect
Sir Norman Foster, winner of the 1999 Pritzker Prize, is perhaps the leading urban stylist of our age. His elegant, efficient buildings grace cities around the globe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
As an architectarquiteto you designdesenhar for the presentpresente,
0
0
7000
Como arquiteto desenho para o presente,
00:23
with an awarenessconsciência of the pastpassado,
1
7000
3000
com consciência do passado,
00:26
for a futurefuturo whichqual is essentiallyessencialmente unknowndesconhecido.
2
10000
7000
para um futuro que é essencialmente desconhecido.
00:33
The greenverde agendaagenda is probablyprovavelmente the mosta maioria importantimportante agendaagenda
3
17000
4000
A Agenda Sustentável é provavelmente o assunto e objectivo
00:37
and issuequestão of the day.
4
21000
3000
mais importante da actualidade.
00:40
And I'd like to sharecompartilhar some experienceexperiência
5
24000
4000
E gostaria de partilhar algumas experiências,
00:44
over the last 40 yearsanos -- we celebratecomemoro our fortiethBodas de esmeralda anniversaryaniversário this yearano --
6
28000
5000
Durante os últimos 40 anos -- celebramos o nosso quadragésimo aniversário este ano --
00:49
and to exploreexplorar and to touchtocar on some observationsobservações
7
33000
6000
e explorar e mencionar algumas observações
00:55
about the naturenatureza of sustainabilitysustentabilidade.
8
39000
4000
sobre a natureza da sustentabilidade.
00:59
How farlonge you can anticipateantecipar, what followssegue from it,
9
43000
3000
Quanto conseguimos antecipar, o que se segue,
01:02
what are the threatsameaças, what are the possibilitiespossibilidades,
10
46000
2000
quais são as ameaças, quais as possibilidades,
01:04
the challengesdesafios, the opportunitiesoportunidades?
11
48000
3000
os desafios, e as oportunidades?
01:07
I think that -- I've said in the pastpassado, manymuitos, manymuitos yearsanos agoatrás,
12
51000
4000
Eu acho que -- Já o disse no passado, há muitos, muitos anos,
01:11
before anybodyqualquer pessoa even inventedinventado the conceptconceito of a greenverde agendaagenda,
13
55000
6000
antes de ter sido inventado o conceito de Agenda Sustentável,
01:17
that it wasn'tnão foi about fashionmoda -- it was about survivalsobrevivência.
14
61000
6000
que não era sobre moda -- era uma questão de sobrevivência.
01:23
But what I never said, and what I'm really going to make the pointponto is,
15
67000
5000
Mas o que eu nunca disse, e que vou agora tornar no meu ponto chave,
01:28
that really, greenverde is coollegal.
16
72000
3000
é que na realidade, ser sustentável é porreiro.
01:31
I mean, all the projectsprojetos whichqual have, in some way, been inspiredinspirado
17
75000
5000
Quero dizer com isto que, todos os projectos que foram inspirados de alguma forma
01:36
by that agendaagenda are about a celebratorycomemorativos lifestyleestilo de vida,
18
80000
5000
pela agenda sustentável são uma celebração de estilo de vida,
01:41
in a way celebratingcomemorando the placeslocais and the spacesespaços
19
85000
5000
de certa forma a enaltecer os locais e os espaços
01:46
whichqual determinedeterminar the qualityqualidade of life.
20
90000
3000
que determinam a qualidade de vida.
01:49
I rarelyraramente actuallyna realidade quotecitar anything,
21
93000
4000
Raramente cito seja o que for,
01:53
so I'm going to try and find a piecepeça of paperpapel if I can,
22
97000
4000
portanto vou tentar encontrar um papel,
01:57
[in] whichqual somebodyalguém, at the endfim of last yearano, venturedarriscaram the thought
23
101000
6000
que alguém no fim do ano transacto ousou pensar
02:03
about what for that individualIndividual, as a kindtipo of importantimportante observerobservador,
24
107000
5000
sobre o que para aquele indivíduo, uma espécie de observador importante,
02:08
analystAnalista, writerescritor -- a guy calledchamado ThomasThomas FriedmanFriedman,
25
112000
4000
analista, escritor, um senhor chamado Thomas Friedman,
02:12
who wroteescrevi in the HeraldArauto TribuneTribuno, about 2006.
26
116000
6000
escreveu para o Herald Tribune em 2006
02:18
He said,
27
122000
3000
Ele disse,
02:21
"I think the mosta maioria importantimportante thing to happenacontecer in 2006
28
125000
3000
"Acho que a coisa mais importante de 2006
02:24
was that livingvivo and thinkingpensando greenverde hitacertar MainMain StreetRua.
29
128000
5000
foi que o pensamento e a vivência sustentável atingiu Main Street.
02:29
We reachedatingiu a tippinginclinação pointponto this yearano
30
133000
3000
Chegámos a um ponto fulcral este ano
02:32
where livingvivo, actingagindo, designingprojetando, investinginvestindo and manufacturingfabricação greenverde
31
136000
5000
onde viver, agir, desenhar, investir e manufacturar com preocupações ambientais
02:37
cameveio to be understoodEntendido by a criticalcrítico massmassa
32
141000
2000
começou a ser entendido pela maioria da população em geral
02:39
of citizenscidadãos, entrepreneursempresários and officialsfuncionários
33
143000
3000
empresários e oficiais
02:42
as the mosta maioria patrioticpatriótico, capitalisticcapitalista, geo-politicalgeo-política
34
146000
3000
como pelos mais patrióticos, capitalistas, potíticos
02:45
and competitivecompetitivo thing they could do.
35
149000
3000
como a atitude mais competitiva que poderiam ter.
02:48
HencePortanto my mottolema: greenverde is the newNovo redvermelho, whitebranco and blueazul."
36
152000
6000
Daí o meu lema: verde é o novo vermelho, branco e azul."
02:54
And I askedperguntei myselfEu mesmo, in a way, looking back,
37
158000
4000
E perguntei-me, de certa forma, olhando para o passado,
02:58
"When did that kindtipo of awarenessconsciência of the planetplaneta and its fragilityfragilidade first appearaparecer?"
38
162000
10000
"Quando é que essa consciência da fragilidade do planeta surgiu?"
03:08
And I think it was JulyJulho 20, 1969,
39
172000
4000
Acho que foi a 20 de Julho de 1969,
03:12
when, for the first time, man could look back at planetplaneta EarthTerra.
40
176000
6000
Quando, pela primeira vez, o homem conseguiu olhar para o planeta Terra.
03:18
And, in a way, it was BuckminsterBuckminster FullerFuller who coinedcunhou that phrasefrase.
41
182000
6000
E de certa forma, foi o Buckminster Fuller quem patenteou a frase.
03:24
And before the kindtipo of collapsecolapso of the communistcomunista systemsistema,
42
188000
6000
E antes do colapso do sistema comunista,
03:30
I was privilegedprivilegiado to meetConheça a lot of cosmonautscosmonautas
43
194000
3000
Eu tive o privilégio de conhecer muitos cosmonautas
03:33
in SpaceEspaço CityCidade and other placeslocais in RussiaRússia.
44
197000
2000
na Cidade do Espaço e em outros locais na Rússia.
03:35
And interestinglycuriosamente, as I think back,
45
199000
3000
E curiosamente, quando olho para trás,
03:38
they were the first trueverdade environmentalistsambientalistas.
46
202000
4000
eles foram os primeiros verdadeiros ambientalistas.
03:42
They were filledpreenchidas with a kindtipo of pioneeringpioneirismo passionpaixão,
47
206000
5000
Estavam repletos de uma paixão pioneira,
03:47
fireddisparamos about the problemsproblemas of the AralAral SeaMar.
48
211000
3000
debruçados sobre os problemas do Mar de Aral.
03:50
And at that periodperíodo it was --
49
214000
3000
E foi nesse período --
03:53
in a way, a numbernúmero of things were happeningacontecendo.
50
217000
2000
de certa forma, um cem número de coisas estavam a acontecer.
03:55
BuckminsterBuckminster FullerFuller was the kindtipo of greenverde guruguru --
51
219000
5000
Buckminster Fuller tornou-se numa espécie de guru da sustentabilidade.
04:00
again, a wordpalavra that had not been coinedcunhou.
52
224000
2000
novamente, uma palavra que não foi bem cunhada.
04:02
He was a designdesenhar scientistcientista, if you like, a poetpoeta,
53
226000
4000
Ele foi um designer e cientista, se quiserem, um poeta,
04:06
but he foresawprevia all the things that are happeningacontecendo now.
54
230000
4000
mas ele previu tudo o que está a acontecer agora.
04:10
It's anotheroutro subjectsujeito. It's anotheroutro conversationconversação.
55
234000
3000
E -- este é outro tema, é outra conversa.
04:13
You can go back to his writingsescritos: it's quitebastante extraordinaryextraordinário.
56
237000
5000
Podem voltar às suas escrituras, é bastante extraordinário.
04:18
It was at that time, with an awarenessconsciência
57
242000
5000
Foi nessa altura, com essa conciência
04:23
fireddisparamos by Bucky'sDo reboque propheciesprofecias, his concernspreocupações
58
247000
5000
assente nas profecias de Buckminster, as suas preocupações
04:28
as a citizencidadão, as a kindtipo of citizencidadão of the planetplaneta,
59
252000
5000
como cidadão, uma espécie de cidadão do planeta,
04:33
that influencedinfluenciado my thinkingpensando and what we were doing at that time.
60
257000
4000
que influenciaram a minha maneira de pensar e o que iríamos fazer nessa altura.
04:37
And it's a numbernúmero of projectsprojetos.
61
261000
3000
E foram uma série de projectos.
04:40
I selectselecione this one because it was 1973, and it was a mastermestre planplano
62
264000
6000
Escolhi este porque é de 1973 e era um plano urbano
04:46
for one of the CanaryCanárias IslandsIlhas.
63
270000
2000
para uma das ilha nas Canárias.
04:48
And this probablyprovavelmente coincidedcoincidiu with the time
64
272000
4000
Isto provavelmente coincidiu com a altura
04:52
when you had the planetplaneta Earth'sDo terra sourcebookSourcebook,
65
276000
3000
em que havia o livro guia para o Planeta,
04:55
and you had the hippiehippie movementmovimento.
66
279000
2000
e havia o movimento hippie.
04:57
And there are some of those qualitiesqualidades in this drawingdesenhando,
67
281000
4000
E há algumas dessas qualidades neste desenho
05:01
whichqual seeksprocura to sumsoma up the recommendationsrecomendações.
68
285000
3000
que procura resumir as recomendações.
05:04
And all the componentscomponentes are there whichqual are now
69
288000
3000
E todos os componentes que lá estão, continuam a ser
05:07
in commoncomum parlancejargão, in our vocabularyvocabulário,
70
291000
3000
comuns, no nosso vocabulário,
05:10
you know, 30-odd-ímpar yearsanos latermais tarde:
71
294000
3000
sabem, após 30 estranhos anos.
05:13
windvento energyenergia, recyclingreciclando, biomassbiomassa, solarsolar cellscélulas.
72
297000
5000
Energia eólica, reciclagem, biomassa, células foto-voltaicas --
05:18
And in parallelparalelo at that time, there was
73
302000
4000
e em consonância, havia
05:22
a very kindtipo of exclusiveexclusivo designdesenhar clubclube.
74
306000
5000
uma espécie de clube exclusivo de design.
05:27
People who were really designdesenhar consciousconsciente
75
311000
3000
Quem tinha uma predilecção pelo design
05:30
were inspiredinspirado by the work of DieterDieter RamsCarneiros,
76
314000
3000
era inspirado pelo trabalho de Dieter Rams,
05:33
and the objectsobjetos that he would createcrio
77
317000
3000
e pelos objectos que criava
05:36
for the companyempresa calledchamado BraunBraun.
78
320000
2000
para a empresa Braun.
05:38
This is going back the mid-'meio- '50s, '60s.
79
322000
3000
Isto leva-nos de volta para meados dos anos '50 e '60.
05:41
And despiteapesar de Bucky'sDo reboque propheciesprofecias
80
325000
3000
E apesar das profecias de Buckminster Fuller
05:44
that everything would be miniaturizedminiaturizados
81
328000
3000
que tudo seria minimizado
05:47
and technologytecnologia would make an incredibleincrível styleestilo --
82
331000
3000
e a tecnologia seria de um estilo incrível --
05:50
accessAcesso to comfortconforto, to amenitiesamenidades --
83
334000
4000
acesso ao conforto, benefícios --
05:54
it was very, very difficultdifícil to imagineImagine
84
338000
3000
era muito difícil de imaginar
05:57
that everything that we see in this imageimagem,
85
341000
2000
que tudo o que vemos nesta imagem,
05:59
would be very, very stylishlyelegantemente packagedembalados.
86
343000
3000
seria muito, muito bem embalado.
06:02
And that, and more besidesalém de, would be in the palmPalma of your handmão.
87
346000
3000
E isso, e até mais, estaria nas palmas das nossas mãos.
06:05
And I think that that digitaldigital revolutionrevolução
88
349000
4000
E eu acho que essa revolução digital
06:09
now is comingchegando to the pointponto
89
353000
3000
está a chegar ao ponto
06:12
where, as the virtualvirtual worldmundo, whichqual bringstraz so manymuitos people togetherjuntos here,
90
356000
6000
em que o mundo virtual, que aproxima tantas pessoas,
06:18
finallyfinalmente connectsse conecta with the physicalfisica worldmundo,
91
362000
2000
finalmente se liga ao mundo físico,
06:20
there is the realityrealidade that that has becometornar-se humanizedhumanizado,
92
364000
6000
e a realidade é que se está a tornar humanizado,
06:26
so that digitaldigital worldmundo has all the friendlinessfacilidade de utilização,
93
370000
4000
assim esse mundo digital tem todo o acolhimento,
06:30
all the immediacyimediatismo, the orientationorientação of the analoganalógico worldmundo.
94
374000
4000
toda a urgência, e orientação do mundo análogo.
06:34
ProbablyProvavelmente summedsomado up in a way
95
378000
2000
Provavelmente resumido de uma forma
06:36
by the stylishà moda or alternativealternativa availableacessível here,
96
380000
4000
pelo estilo ou alternativa disponível,
06:40
as we generouslygenerosamente had gifteddotado at lunchtimena hora do almoço,
97
384000
4000
enquanto generosamente fomos presenteados na hora do almoço,
06:44
the [unclearnão está claro], whichqual is a furthermais distante kindtipo of developmentdesenvolvimento --
98
388000
4000
a Maxin, o que é uma espécie de desenvolvimento,
06:48
and again, inspiredinspirado by the incredibleincrível sortordenar of sensualsensual feel.
99
392000
4000
e novamente, inspirados pela incrível sensação de sensualidade.
06:52
A very, very beautifulbonita objectobjeto.
100
396000
2000
Umobjecto, muito, muito bonito.
06:54
So, something whichqual in [the] '50s, '60s was very exclusiveexclusivo
101
398000
5000
Portanto algo que nos anos 50 e 60 era raro
06:59
has now becometornar-se, interestinglycuriosamente, quitebastante inclusiveinclusive.
102
403000
3000
tornou-se, surpreendentemente, em algo global.
07:02
And the referencereferência to the iPodiPod as iconicicônico,
103
406000
4000
E a referência do iPod como ícone,
07:06
and in a way evocativeevocativa of performancedesempenho, deliveryEntrega --
104
410000
5000
e de certa forma evoca a performance, funcionalidade.
07:11
quitebastante interestinginteressante that [in] the beginningcomeçando of the yearano 2007,
105
415000
3000
De uma forma interessante
07:14
the FinancialFinanceiro TimesVezes commentedcomentou that the DetroitDetroit companiesempresas
106
418000
4000
o Financial Times comentou que as empresas em Detroit
07:18
envyinveja the haloauréola effectefeito that ToyotaToyota has gainedganhou
107
422000
3000
invejavam a aurea que a Toyota tinha ganho
07:21
from the PriusPrius as the hybridhíbrido, energy-consciousenergia-consciente vehicleveículo,
108
425000
5000
com o Prius híbrido, veículo consciente e com preocupações de energia,
07:26
whichqual rivalsrivais the iPodiPod as an iconicicônico productprodutos.
109
430000
2000
o que rivalizava com o iPod como produto ícone.
07:28
And I think it's very temptingtentador to, in a way, seduceseduzir ourselvesnós mesmos --
110
432000
5000
E eu acho que isso é algo muito tentador, de certa forma, seduzir-nos a nós mesmo,
07:33
as architectsarquitetos, or anybodyqualquer pessoa involvedenvolvido with the designdesenhar processprocesso --
111
437000
3000
e como arquitectos, ou qualquer pessoa envolvida no processo de design,
07:36
that the answerresponda to our problemsproblemas liesmentiras with buildingsedifícios.
112
440000
4000
que a resposta para os nossos problemas esteja nos edifícios.
07:40
BuildingsEdifícios are importantimportante, but
113
444000
2000
Os edifícios são importantes, mas
07:42
they're only a componentcomponente of a much biggerMaior picturecenário.
114
446000
3000
são só um dos componentes de algo muito maior.
07:45
In other wordspalavras, as I mightpoderia seekprocurar to demonstratedemonstrar,
115
449000
2000
Noutras palavras, posso tentar demonstrar,
07:47
if you could achievealcançar the impossibleimpossível,
116
451000
2000
se podemos alcançar o impossível,
07:49
the equivalentequivalente of perpetualperpétuo motionmovimento,
117
453000
3000
o equivalente ao movimento perpétuo,
07:52
you could designdesenhar a carbon-freelivre de carbono housecasa, for exampleexemplo.
118
456000
4000
podíamos desenhar uma casa com zero emissões de carbono por exemplo.
07:56
That would be the answerresponda.
119
460000
1000
Isso seria a resposta
07:57
UnfortunatelyInfelizmente, it's not the answerresponda.
120
461000
2000
Infelizmente, não é a resposta.
07:59
It's only the beginningcomeçando of the problemproblema.
121
463000
2000
É só o início do problema.
08:01
You cannotnão podes separateseparado the buildingsedifícios out
122
465000
2000
Não podemos excluir os edifícios
08:03
from the infrastructurea infraestrutura of citescita
123
467000
2000
das infra-estruturas das cidades
08:05
and the mobilitymobilidade of transittransito.
124
469000
2000
e da mobilidade do trânsito.
08:07
For exampleexemplo, if, in that Bucky-inspiredBucky-inspirado phrasefrase, we drawdesenhar back
125
471000
6000
Por exemplo, se, numa frase inspirada em Buchminster Fuller, retrocedêssemos
08:13
and we look at planetplaneta EarthTerra,
126
477000
2000
e olhássemos para o planeta Terra,
08:15
and we take a kindtipo of typicaltípica, industrializedindustrializado societysociedade,
127
479000
3000
e numa típica sociedade industrializada,
08:18
then the energyenergia consumedconsumado would be splitDividido
128
482000
3000
a energia consumida seria dividida
08:21
betweenentre the buildingsedifícios, 44 percentpor cento, transporttransporte, 34 percentpor cento, and industryindústria.
129
485000
6000
entre edifícios, 44%, transportes, 34%, e indústria.
08:27
But again, that only showsmostra partparte of the picturecenário.
130
491000
2000
Porém novamente, isso só mostra parte da imagem.
08:29
If you lookedolhou at the buildingsedifícios togetherjuntos with the associatedassociado transporttransporte,
131
493000
5000
Se olharmos para os edifícios juntamente com os transportes associados,
08:34
in other wordspalavras, the transporttransporte of people, whichqual is 26 percentpor cento,
132
498000
5000
noutras palavras, o transporte de pessoas, o que representa 26%,
08:39
then 70 percentpor cento of the energyenergia consumptionconsumo
133
503000
2000
então 70% do consumo de energia
08:41
is influencedinfluenciado by the way that our citescita and infrastructurea infraestrutura work togetherjuntos.
134
505000
7000
é influenciado pela forma como as nossas cidades e infra-estruturas trabalham em conjunto.
08:48
So the problemsproblemas of sustainabilitysustentabilidade
135
512000
3000
Portanto os problemas de sustentabilidade
08:51
cannotnão podes be separatedseparado from the naturenatureza of the citiescidades,
136
515000
3000
não podem ser dissociados da natureza das cidades,
08:54
of whichqual the buildingsedifícios are a partparte.
137
518000
3000
da qual os edifícios pertencem.
08:57
For exampleexemplo, if you take, and you make a comparisoncomparação
138
521000
4000
Por exemplo, se considerarmos, e compararmos
09:01
betweenentre a recentrecente kindtipo of citycidade,
139
525000
4000
entre uma cidade recente,
09:05
what I'll call, simplisticallyforma simplista, a NorthNorte AmericanAmericana citycidade --
140
529000
3000
à qual chamo, de uma forma simplista, uma cidade Norte Americana --
09:08
and DetroitDetroit is not a badmau exampleexemplo, it is very carcarro dependentdependente.
141
532000
5000
e Detroit não é um mau exemplo, é muito dependente do automóvel.
09:13
The citycidade goesvai out in annularanulares ringsargolas,
142
537000
3000
A cidade desenvolve-se em anéis,
09:16
consumingconsumindo more and more greenverde spaceespaço,
143
540000
2000
consumindo mais e mais espaço verde,
09:18
and more and more roadsestradas, and more and more energyenergia
144
542000
4000
e mais e mais estradas, e mais e mais energia
09:22
in the transporttransporte of people betweenentre the citycidade centercentro --
145
546000
4000
para transportar pessoas entre o centro da cidade --
09:26
whichqual again, the citycidade centercentro, as it becomestorna-se deprivedprivados
146
550000
3000
o que, de novo, fica privado
09:29
of the livingvivo and just becomestorna-se commercialcomercial, again becomestorna-se deadmorto.
147
553000
5000
da vivência e se torna comercial, e morto.
09:34
If you comparedcomparado DetroitDetroit with a citycidade of a NorthernDo Norte EuropeanEuropeu exampleexemplo --
148
558000
6000
Se compararem Detroit com uma cidade Norte Europeia,
09:40
and MunichMunique is not a badmau exampleexemplo of that,
149
564000
4000
e Munique não é um mau exemplo,
09:44
with the greatermaior dependencedependência on walkingcaminhando and cyclingandar de bicicleta --
150
568000
5000
com uma grande dependência de locomoção pedonal e ciclo-viária
09:49
then a citycidade whichqual is really only twiceduas vezes as densedenso,
151
573000
6000
e uma cidade que é duplamente densa,
09:55
is only usingusando one-tenthum décimo of the energyenergia.
152
579000
4000
só usa um décimo da energia.
09:59
In other wordspalavras, you take these comparablecomparável examplesexemplos
153
583000
2000
Por outras palavras, pegamos nestes exemplos comparativos
10:01
and the energyenergia leapsalto is enormousenorme.
154
585000
4000
e o fosso de energia é enorme.
10:05
So basicallybasicamente, if you wanted to generalizegeneralizar, you can demonstratedemonstrar
155
589000
6000
Portanto, basicamente, se quiserem generalizar, podem demonstrar
10:11
that as the densitydensidade increasesaumenta alongao longo the bottominferior there,
156
595000
5000
que a densidade aumenta no fundo,
10:16
that the energyenergia consumedconsumado reducesreduz dramaticallydramaticamente.
157
600000
4000
que a energia consumida é reduzida drasticamente.
10:20
Of coursecurso you can't separateseparado this out from issuesproblemas like
158
604000
3000
É claro que não podemos separar estas questões
10:23
socialsocial diversitydiversidade, massmassa transittransito,
159
607000
3000
diversificadas da sociedade, como o trânsito massivo,
10:26
the abilityhabilidade to be ablecapaz to walkandar a convenientconveniente distancedistância,
160
610000
4000
a capacidade de poder andar uma distância aceitável,
10:30
the qualityqualidade of civiccívico spacesespaços.
161
614000
2000
a qualidade de espaços cívicos.
10:32
But again, you can see DetroitDetroit, in yellowamarelo at the toptopo,
162
616000
5000
Mas novamente, podemos olhar para Detroit, a amarelo no topo,
10:37
extraordinaryextraordinário consumptionconsumo, down belowabaixo CopenhagenCopenhaga.
163
621000
3000
com um consumo extraordinário, abaixo Copenhaga.
10:40
And CopenhagenCopenhaga, althoughApesar it's a densedenso citycidade,
164
624000
2000
E Copenhaga, apesar de ser uma cidade densa,
10:42
is not densedenso comparedcomparado with the really densedenso citiescidades.
165
626000
5000
não é densa comparada com as cidades realmente densas.
10:47
In the yearano 2000, a ratherem vez interestinginteressante thing happenedaconteceu.
166
631000
5000
no ano 2000, aconteceu uma coisa impressionante.
10:52
You had for the first time mega-citiesmegacidades, [of] 5 millionmilhão or more,
167
636000
4000
Pela primeira vez, as mega-cidades com 5 milhões ou mais,
10:56
whichqual were occurringocorrendo in the developingem desenvolvimento worldmundo.
168
640000
4000
estavam a aparecer no mundo desenvolvido.
11:00
And now, out of typicallytipicamente 46 citiescidades,
169
644000
3000
E agora, após 46 cidades,
11:03
33 of those mega-citiesmegacidades are in the developingem desenvolvimento worldmundo.
170
647000
5000
33 das quais mega-cidades pertencem ao mundo em desenvolvimento.
11:08
So you have to askpergunte yourselfvocê mesmo -- the environmentalde Meio Ambiente impactimpacto of,
171
652000
4000
Portanto precisamos de nos perguntar -- sobre o impacto ambiental de
11:12
for exampleexemplo, ChinaChina or IndiaÍndia.
172
656000
2000
por exemplo, China ou Índia.
11:14
If you take ChinaChina, and you just take BeijingBeijing,
173
658000
5000
Se pegarmos na China, e só considerarmos Beijing,
11:19
you can see on that traffictráfego systemsistema,
174
663000
3000
podemos ver que o sistema de trânsito,
11:22
and the pollutionpoluição associatedassociado with the consumptionconsumo of energyenergia
175
666000
6000
e a poluição directamente associada com o consumo de energia
11:28
as the carscarros expandexpandir at the pricepreço of the bicyclesbicicletas.
176
672000
7000
e que os carros se expandem à custa das bicicletas.
11:35
In other wordspalavras, if you put ontopara the roadsestradas, as is currentlyatualmente happeningacontecendo,
177
679000
5000
Por outras palavras, se despejarmos nas estradas, como está a acontecer,
11:40
1,000 newNovo carscarros everycada day --
178
684000
4000
1,000 novos veículos todos os dias --
11:44
statisticallyestatisticamente, it's the biggestmaior boomingcrescendo autoauto marketmercado in the worldmundo --
179
688000
6000
estatisticamente é o maior boom automobilístico do mundo.
11:50
and the halfmetade a billionbilhão bicyclesbicicletas servingservindo one and a thirdterceiro billionbilhão people are reducingreduzindo.
180
694000
8000
E meio bilião de bicicletas ao serviço de um e um terço de biliões de pessoas está a reduzir.
11:58
And that urbanizationurbanização is extraordinaryextraordinário, acceleratedacelerado paceritmo.
181
702000
7000
E essa urbanização é extraordinária, a passo acelerado.
12:05
So, if we think of the transitiontransição in our societysociedade
182
709000
7000
Portanto, se pensarmos na transição na nossa sociedade
12:12
of the movementmovimento from the landterra to the citiescidades, whichqual tooktomou 200 yearsanos,
183
716000
5000
do movimento da terra para as cidade, o que demorou 200 anos,
12:17
then that samemesmo processprocesso is happeningacontecendo in 20 yearsanos.
184
721000
5000
o mesmo processo está a acontecer em 20 anos.
12:22
In other wordspalavras, it is acceleratingacelerando by a factorfator of 10.
185
726000
5000
Por outras palavras, está a acelerar à estala de 10.
12:27
And quitebastante interestinglycuriosamente, over something like a 60-year-ano periodperíodo,
186
731000
8000
E o que é interessante, após um período de aproximadamente 60 anos,
12:35
we're seeingvendo the doublingduplicação in life expectancyexpectativa,
187
739000
3000
estamos a assistir ao dobro da esperança média de vida
12:38
over that periodperíodo where the urbanizationurbanização has trebledtriplicado.
188
742000
6000
no período em que a urbanização cresceu.
12:44
If I pullpuxar back from that globalglobal picturecenário,
189
748000
3000
Se eu me afastar dessa imagem global,
12:47
and I look at the implicationimplicação over a similarsemelhante periodperíodo of time
190
751000
4000
e eu olho para as implicações durante um período de tempo similar
12:51
in termstermos of the technologytecnologia -- whichqual, as a toolferramenta,
191
755000
4000
em termos de tecnologia -- o que é uma ferramenta
12:55
is a toolferramenta for designersdesigners,
192
759000
2000
para os designers,
12:57
and I citecitar our ownpróprio experienceexperiência as a companyempresa,
193
761000
4000
e eu cito a nossa própria experiência como empresa,
13:01
and I just illustrateilustrar that by a smallpequeno selectionseleção of projectsprojetos --
194
765000
5000
e apenas ilustro isso numa pequena selecção de projectos --
13:06
then how do you measurea medida that changemudança of technologytecnologia?
195
770000
5000
então como medir essa mudança tecnológica?
13:11
How does it affectafetar the designdesenhar of buildingsedifícios?
196
775000
3000
Como é que isso afecta o desenho dos edifícios?
13:14
And particularlyparticularmente, how can it leadconduzir
197
778000
3000
E em particular, como pode isso levar
13:17
to the creationcriação of buildingsedifícios whichqual consumeconsumir lessMenos energyenergia,
198
781000
4000
à criação de edifícios que consomem menos energia,
13:21
createcrio lessMenos pollutionpoluição and are more sociallysocialmente responsibleresponsável?
199
785000
5000
criar menos poluição e mais responsabilidade social?
13:26
That storyhistória, in termstermos of buildingsedifícios, startedcomeçado in the lateatrasado '60s, earlycedo '70s.
200
790000
6000
Essa história, em termos de edifícios, começou em meados dos anos 60 e 70.
13:32
The one exampleexemplo I take is a corporatecorporativo headquartersquartel general
201
796000
3000
O exemplo que escolho é o edifício sede
13:35
for a companyempresa calledchamado WillisWillis and FaberFaber,
202
799000
3000
de uma companhia chamada Willis and Faber,
13:38
in a smallpequeno marketmercado townCidade in the northeastNordeste of EnglandInglaterra,
203
802000
7000
numa pequena cidade mercante no norte da Inglaterra,
13:45
commutingpendulares distancedistância with LondonLondres.
204
809000
3000
à distância pendular de Londres.
13:48
And here, the first thing you can see
205
812000
2000
E aí, a primeira coisa que se consegue ver
13:50
is that this buildingconstrução, the roofcobertura is a very warmcaloroso kindtipo of
206
814000
5000
é que esse edifício, o telhado é como um cobertor
13:55
overcoatsobretudo blanketcobertor, a kindtipo of insulatingde isolamento gardenjardim,
207
819000
3000
uma espécie de jardim isolante
13:58
whichqual is alsoAlém disso about the celebrationcelebração of publicpúblico spaceespaço.
208
822000
4000
o que é também uma celebração de espaço público.
14:02
In other wordspalavras, for this communitycomunidade, they have this gardenjardim in the skycéu.
209
826000
4000
Por outras palavras, esta comunidade tem um jardim nos céus.
14:06
So the humanistichumanística idealideal is very, very strongForte in all this work,
210
830000
5000
Portanto o ideal humanista é muito forte em todo o trabalho,
14:11
encapsulatedencapsulado perhapspossivelmente by one of my earlycedo sketchesesboços here,
211
835000
5000
encapsulado talvez num dos meus primeiros desenhos,
14:16
where you can see greeneryvegetação, you can see sunlightluz solar,
212
840000
3000
onde conseguem ver o espaço verde, luz do sol,
14:19
you have a connectionconexão with naturenatureza.
213
843000
2000
há uma ligação com a natureza.
14:21
And naturenatureza is partparte of the generatorgerador, the drivermotorista for this buildingconstrução.
214
845000
5000
E a natureza é em parte a geradora, a condutora do edifício.
14:26
And symbolicallysimbolicamente, the colorscores of the interiorinterior are greenverde and yellowamarelo.
215
850000
4000
E simbolicamente, as cores do interior são verdes e amarelas.
14:30
It has facilitiesinstalações like swimmingnatação poolspiscinas, it has flextimehorário flexível,
216
854000
4000
Têm serviços como piscinas, tempo-flexível,
14:34
it has a socialsocial heartcoração, a spaceespaço, you have contactcontato with naturenatureza.
217
858000
5000
tem um coração social, um espaço, tem contacto com a natureza.
14:39
Now this was 1973.
218
863000
3000
Isto foi em 1973.
14:42
In 2001, this buildingconstrução receivedrecebido an awardprêmio.
219
866000
4000
Em 2001 este edifício recebeu um prémio.
14:46
And the awardprêmio was about a celebrationcelebração for a buildingconstrução
220
870000
3000
E o prémio era sobre a celebração de um edifício
14:49
whichqual had been in use over a long periodperíodo of time.
221
873000
4000
que esteve em uso durante um longo periodo de tempo.
14:53
And the people who'dquem iria createdcriada it cameveio back:
222
877000
3000
E as pessoas que o criaram, regressaram:
14:56
the projectprojeto managersgerentes, the companyempresa chairmenPresidentes das then.
223
880000
4000
os gestores de projecto, os dirigentes da empresa de então.
15:00
And they were sayingdizendo, you know,
224
884000
1000
E disseram, na verdade,
15:01
"The architectsarquitetos, NormanNorman was always going on about
225
885000
3000
os arquitectos, Norman estava sempre a falar em
15:04
designingprojetando for the futurefuturo, and you know,
226
888000
2000
desenhar para o futuro, e na verdade,
15:06
it didn't seemparecem to costcusto us any more.
227
890000
2000
não me parece que tenha ficado mais caro.
15:08
So we humoredhumorada him, we keptmanteve him happyfeliz."
228
892000
4000
Portanto mantivemo-lo feliz, deixámo-lo alegre.
15:12
The imageimagem at the toptopo,
229
896000
2000
A imagem no topo,
15:14
what it doesn't -- if you look at it in detaildetalhe,
230
898000
2000
o que não -- se olharem com atenção,
15:16
really what it is sayingdizendo is you can wirefio this buildingconstrução.
231
900000
4000
realmente só quer dizer que se consegue ligar este edifício.
15:20
This buildingconstrução was wiredcom fio for changemudança.
232
904000
4000
Este edificio foi ligado para a mudança.
15:24
So, in 1975, the imageimagem there is of typewritersmáquinas de escrever.
233
908000
4000
Portanto em 1975, existe a imagem de máquinas de escrever.
15:28
And when the photographfotografia was takenocupado, it's wordpalavra processorsprocessadores.
234
912000
5000
E quando a fotografia foi tirada, são processadores de palavras.
15:33
And what they were sayingdizendo on this occasionocasião was that our competitorsconcorrentes
235
917000
4000
E o que diziam nesta ocasião, é que os nossos rivais
15:37
had to buildconstruir newNovo buildingsedifícios for the newNovo technologytecnologia.
236
921000
4000
tinham construído novos edifício para uma nova tecnologia.
15:41
We were fortunateafortunado,
237
925000
2000
Tivemos sorte
15:43
because in a way our buildingconstrução was future-proofedà prova de futuro.
238
927000
2000
porque de certa forma o nosso edifício é à prova de futuro.
15:45
It anticipatedantecipado changemudança, even thoughApesar those changesalterar were not knownconhecido.
239
929000
6000
Antecipou a mudança, mesmo uma mudança desconhecida.
15:51
RoundRedonda about that designdesenhar periodperíodo leadingconduzindo up to this buildingconstrução,
240
935000
4000
Passando desse periodo para este edifício,
15:55
I did a sketchesboço, whichqual we pulledpuxado out of the archivearquivo recentlyrecentemente.
241
939000
5000
fiz um esquisso que tirei do arquivo recentemente.
16:00
And I was sayingdizendo, and I wroteescrevi, "But we don't have the time,
242
944000
4000
E eu disse, e escrevi, "Mas não temos tempo,
16:04
and we really don't have the immediateimediato expertiseperícia
243
948000
3000
e não temos conhecimento imediato
16:07
at a technicaltécnico levelnível."
244
951000
1000
ao nível técnico."
16:08
In other wordspalavras, we didn't have the technologytecnologia
245
952000
2000
Por outras palavras, não tínhamos a tecnologia
16:10
to do what would be really interestinginteressante on that buildingconstrução.
246
954000
4000
para fazer o que seria realmente interessante nesse edifício.
16:14
And that would be to createcrio a kindtipo of three-dimensionaltridimensional bubblebolha --
247
958000
4000
E isso seria ser capaz de criar uma espécie de bolha tridimensional --
16:18
a really interestinginteressante overcoatsobretudo that would naturallynaturalmente ventilateventilar,
248
962000
5000
uma casca realmente interessante que permaneceria ventilada,
16:23
would breatherespirar and would seriouslya sério reducereduzir the energyenergia loadscargas.
249
967000
5000
respiraria e reduziria significativamente a carga energética.
16:28
NotwithstandingNão obstante the factfacto that the buildingconstrução, as a greenverde buildingconstrução,
250
972000
3000
Não correspondendo ao facto que o edifício, como sustentável,
16:31
is very much a pioneeringpioneirismo buildingconstrução.
251
975000
2000
é um edifício pioneiro.
16:33
And if I fast-forwardFast-Forward in time, what is interestinginteressante
252
977000
3000
E se passarmos rapidamente no tempo, o que é interessante
16:36
is that the technologytecnologia is now availableacessível and celebratorycomemorativos.
253
980000
5000
é que a tecnologia está agora disponível.
16:41
The librarybiblioteca of the FreeGrátis UniversityUniversidade, whichqual openedaberto last yearano,
254
985000
6000
A biblioteca da Universidade Livre, que abriu no ano passado,
16:47
is an exampleexemplo of that.
255
991000
2000
é um exemplo disso.
16:49
And again, the transitiontransição from one of the manymuitos thousandsmilhares
256
993000
4000
E novamente, a transição de um dos milhares de esquissos
16:53
of sketchesesboços and computercomputador imagesimagens to the realityrealidade.
257
997000
4000
e de imagens computacionais para a realidade.
16:57
And a combinationcombinação of devicesdispositivos here,
258
1001000
2000
E uma combinação de dispositivos,
16:59
the kindtipo of heavypesado massmassa concreteconcreto of these booklivro stackspilhas,
259
1003000
4000
do tipo de massa pesada de betão destas pilhas de livros,
17:03
and the way in whichqual that is enclosedfechado by this skinpele,
260
1007000
6000
e a forma como isso é contido por esta pele,
17:09
whichqual enableshabilita the buildingconstrução to be ventilatedventilado,
261
1013000
4000
permite que o edifício seja ventilado,
17:13
to consumeconsumir dramaticallydramaticamente lessMenos energyenergia,
262
1017000
3000
para consumir muito menos energia,
17:16
and where it's really workingtrabalhando with the forcesforças of naturenatureza.
263
1020000
3000
e onde está realmente a trabalhar com as forças da natureza.
17:19
And what is interestinginteressante is that this is hugelyimensamente popularpopular
264
1023000
6000
E o que é interessante é que é largamente popular
17:25
by the people who use it.
265
1029000
2000
pelas pessoas que o usam.
17:27
Again, comingchegando back to that thing about the lifestyleestilo de vida,
266
1031000
3000
Novamente, voltando à questão do estilo de vida,
17:30
and in a way, the ecologicalecológico agendaagenda is very much at one with the spiritespírito.
267
1034000
9000
e de certa forma, a agenda ecológica é una com o espírito.
17:39
So it's not a kindtipo of sacrificesacrifício, quitebastante the reversemarcha ré.
268
1043000
3000
Portanto não é um sacrifício, muito pelo contrário.
17:42
I think it's a great -- it's a celebrationcelebração.
269
1046000
3000
Acho que é fantástico. É uma celebração.
17:45
And you can measurea medida the performancedesempenho,
270
1049000
4000
E podem medir a performance
17:49
in termstermos of energyenergia consumptionconsumo, of that buildingconstrução
271
1053000
3000
em termos de consumo de energia do edifício
17:52
againstcontra a typicaltípica librarybiblioteca.
272
1056000
3000
contra uma biblioteca standard.
17:55
If I showexposição anotheroutro aspectaspecto of that technologytecnologia
273
1059000
3000
Se mostrar outro aspecto dessa tecnologia,
17:58
then, in a completelycompletamente differentdiferente contextcontexto --
274
1062000
4000
num contexto totalmente diferente --
18:02
this apartmentapartamento buildingconstrução in the AlpsAlpes in SwitzerlandSuíça.
275
1066000
5000
este edifício de apartamentos é nos Alpes Suíços.
18:07
PrefabricatedPré-fabricados from the mosta maioria traditionaltradicional of materialsmateriais,
276
1071000
3000
Pré-fabricado com os materiais mais comuns,
18:10
but that materialmaterial -- because of the technologytecnologia, the computingInformática abilityhabilidade,
277
1074000
5000
mas o material -- por causa da tecnologia, da capacidade computacional,
18:15
the abilityhabilidade to prefabricatepré-fabrica, make high-performancealto desempenho componentscomponentes
278
1079000
4000
a capacidade de pré-fabricar, produzir componentes de alta performance
18:19
out of timbermadeira -- very much at the cuttingcorte edgeBeira.
279
1083000
4000
de madeira -- muito avançados tecnologicamente.
18:23
And just to give a sortordenar of glimpsevislumbre of that technologytecnologia,
280
1087000
3000
E só precisamos de dar um vislumbre dessa tecnologia,
18:26
the abilityhabilidade to plotenredo pointspontos in the skycéu
281
1090000
8000
a capacidade de imprimir pontos no céu
18:34
and to transmittransmite, to transfertransferir that informationem formação
282
1098000
7000
e de transmitir, transferir a informação
18:41
now, directlydiretamente into the factoryfábrica.
283
1105000
5000
agora directamente para a fábrica.
18:46
So if you crossCruz the borderfronteira -- just acrossatravés the borderfronteira --
284
1110000
3000
Portanto se atravessarem a fronteira -- logo após a fronteira,
18:49
a smallpequeno factoryfábrica in GermanyAlemanha, and here you can see the guy with his computercomputador screentela,
285
1113000
6000
uma pequena fábrica na Alemanha, e aqui podem ver o tipo com o seu monitor de computador,
18:55
and those pointspontos in spaceespaço are communicatedcomunicado.
286
1119000
4000
e aqueles pontos no espaço comunicam.
18:59
And on the left are the cuttingcorte machinesmáquinas,
287
1123000
3000
E à esquerda estão as máquinas de corte
19:02
whichqual then, in the factoryfábrica,
288
1126000
2000
que, na fábrica
19:04
enablehabilitar those individualIndividual piecespeças to be fabricatedfabricado
289
1128000
4000
permite a que as peças individuais sejam fabricadas.
19:08
and plusmais or minusmenos very, very fewpoucos millimetersmilímetros,
290
1132000
3000
E mais ou menos, muitos poucos milímetros,
19:11
to be slottedcom fenda togetherjuntos on sitelocal.
291
1135000
3000
sejam unidos no local.
19:14
And then interestinglycuriosamente, that buildingconstrução to then be cladfolheados
292
1138000
6000
E interessantemente, esse edifício seria vestido
19:20
in the oldestmais antigo technologytecnologia, whichqual is the kindtipo of hand-cutcortado a mão shinglestelhas.
293
1144000
6000
com a tecnologia mais antiga, o que é uma espécie de peças cortadas à mão.
19:26
One quartertrimestre of a millionmilhão of them appliedaplicado by handmão as the finalfinal finishterminar.
294
1150000
7000
Um quarto de milhão delas aplicadas à mão como acabamento final.
19:33
And again, the way in whichqual that workstrabalho as a buildingconstrução,
295
1157000
4000
E novamente, a forma como isso funciona como edifício,
19:37
for those of us who can enjoyapreciar the spacesespaços,
296
1161000
4000
para aqueles de nós que aprecia espaços
19:41
to liveviver and visitVisita there.
297
1165000
3000
para viver e visitar.
19:44
If I madefeito the leapsalto into these newNovo technologiestecnologias,
298
1168000
4000
Se eu saltasse para essas novas tecnologias,
19:48
then how did we -- what happenedaconteceu before that?
299
1172000
3000
então como poderíamos -- o que aconteceu antes disso?
19:51
I mean, you know, what was life like before the mobileMóvel phonetelefone,
300
1175000
6000
Quero dizer que, como era a vida antes do telemóvel,
19:57
the things that you take for grantedconcedido?
301
1181000
3000
aquilo que tomamos como garantido?
20:00
Well, obviouslyobviamente the buildingconstrução still happenedaconteceu.
302
1184000
2000
Bem, obviamente o edifício continuaria a acontecer.
20:02
I mean, this is a glimpsevislumbre of the interiorinterior of our HongHong KongKong bankbanco of 1979,
303
1186000
8000
Quero dizer, isto é um vislumbre do interior do nosso banco em Hong Kong de 1979,
20:10
whichqual openedaberto in 1985, with the abilityhabilidade to be ablecapaz to reflectrefletir sunlightluz solar
304
1194000
5000
que abriu em 1985, com a capacidade de reflectir a luz do sol
20:15
deepprofundo into the heartcoração of this spaceespaço here.
305
1199000
3000
bem para o centro deste espaço.
20:18
And in the absenceausência of computerscomputadores, you have to physicallyfisicamente modelmodelo.
306
1202000
4000
E na ausência de computadores, temos de modelar fisicamente.
20:22
So for exampleexemplo, we would put modelsmodelos undersob an artificialartificial skycéu.
307
1206000
7000
Por exemplo, púnhamos as maquetes por baixo de um céu artificial.
20:29
For windvento tunnelstúneis de, we would literallyliteralmente put them
308
1213000
2000
Para túneis de vento, colocávamos literalmente
20:31
in a windvento tunneltúnel and blastexplosão airar,
309
1215000
3000
num túnel de vento e fazíamos vento,
20:34
and the manymuitos kilometersquilômetros of cablecabo and so on.
310
1218000
4000
e muitos quilómetros de cabo e tudo o mais.
20:38
And the turninggiro pointponto was probablyprovavelmente, in our termstermos,
311
1222000
4000
E o ponto de viragem foi provavelmente nos nossos termos
20:42
when we had the first computercomputador.
312
1226000
4000
quando tivemos o primeiro computador.
20:46
And that was at the time that we soughtbuscou
313
1230000
4000
E foi nessa altura em que pensámos em
20:50
to redesignredesenhar, reinventreinventar the airportaeroporto.
314
1234000
4000
redesenhar, reinventar o aeroporto.
20:54
This is TerminalTerminal FourQuatro at HeathrowHeathrow, typicaltípica of any terminalterminal --
315
1238000
5000
Este é o Terminal Quatro em Heathrow, como qualquer outro terminal.
20:59
biggrande, heavypesado roofcobertura, blockingbloqueio out the sunlightluz solar,
316
1243000
2000
Grande, cobertura pesada, a bloquear a luz do sol,
21:01
lots of machinerymáquinas, biggrande pipestubos, whirringzumbindo machinerymáquinas.
317
1245000
5000
muita maquinaria, canos grandes, maquinaria ruidosa.
21:06
And StanstedStansted, the greenverde alternativealternativa,
318
1250000
5000
E Stanstead, a alternativa sustentável,
21:11
whichqual usesusa naturalnatural lightluz, is a friendlyamigáveis placeLugar, colocar:
319
1255000
2000
que usa luz natural, é um espaço amigável --
21:13
you know where you are, you can relaterelacionar to the outsidelado de fora.
320
1257000
4000
sabem onde estão, podem relacionar-se com o exterior.
21:17
And for a largeampla partparte of its cycleciclo, not needingprecisando electricelétrico lightluz --
321
1261000
4000
E para grande parte deste ciclo, não necessitar de luz eléctrica --
21:21
electricelétrico lightluz, whichqual in turnvirar createscria more heatcalor,
322
1265000
3000
electricidade que por sua vez produz mais calor,
21:24
whichqual createscria more coolingresfriamento loadscargas and so on.
323
1268000
2000
o que cria maior peso para o arrefecimento.
21:26
And at that particularespecial pointponto in time,
324
1270000
3000
E nesse ponto específico no tempo
21:29
this was one of the fewpoucos solitarysolitária computerscomputadores.
325
1273000
4000
este era um dos computadores solitários.
21:33
And that's a little imageimagem of the treeárvore of StanstedStansted.
326
1277000
6000
E essa é uma pequena imagem da árvore de Stanstead.
21:39
Not going back very farlonge in time, 1990,
327
1283000
3000
Não recuando muito no tempo, 1990.
21:42
that's our officeescritório.
328
1286000
3000
Este era o nosso escritório.
21:45
And if you lookedolhou very closelyde perto, you'dvocê gostaria see
329
1289000
3000
E se olharem atentamente, vão ver
21:48
that people were drawingdesenhando with pencilslápis,
330
1292000
2000
que os colaboradores desenham com lápis,
21:50
and they were pushingempurrando, you know, biggrande rulersgovernantes and trianglestriângulos.
331
1294000
4000
e usavam, grandes réguas e esquadros.
21:54
It's not that long agoatrás, 17 yearsanos, and here we are now.
332
1298000
4000
Não foi há muito tempo, há 17 anos, e cá estamos hoje.
21:58
I mean, majorprincipal transformationtransformação.
333
1302000
2000
Quer dizer, grande transformação.
22:01
Going back in time, there was a ladysenhora calledchamado ValerieValerie LarkinLarkin,
334
1305000
4000
Recuando no tempo, havia uma senhora chamada Valerie Larkin,
22:05
and in 1987, she had all our informationem formação on one diskdisco.
335
1309000
7000
e em 1987, ela tinha toda a nossa informação num só disco.
22:12
Now, everycada weeksemana, we have the equivalentequivalente of 84 millionmilhão disksdiscos,
336
1316000
9000
Hoje, todas as semanas, temos o qeuivalente a 84 milhões de discos,
22:21
whichqual recordregistro our archivalarquivamento informationem formação
337
1325000
3000
que gravam a nossa informação em arquivo
22:24
on pastpassado, currentatual and futurefuturo projectsprojetos.
338
1328000
3000
dos projectos passados, correntes e futuros.
22:27
That reachesatinge 21 kilometersquilômetros into the skycéu.
339
1331000
4000
Isso chega a 21 quilómetros de altura.
22:31
This is the viewVisão you would get, if you lookedolhou down on that.
340
1335000
3000
Esta é a imagem que teríamos se olhássemos para baixo a partir daí.
22:34
But meanwhileenquanto isso, as you know,
341
1338000
2000
Mas entretanto, como sabem,
22:36
wonderfulMaravilhoso protagonistsprotagonistas like AlAl GoreGore
342
1340000
4000
protagonistas fantásticos como Al Gore
22:40
are notingobservando the inexorableinexorável risesubir in temperaturetemperatura,
343
1344000
6000
estão a apontar o aumento substanciar da temperatura,
22:46
setconjunto in the contextcontexto of that,
344
1350000
3000
nesse contexto.
22:49
interestinglycuriosamente, those buildingsedifícios whichqual are celebratorycomemorativos
345
1353000
2000
interessantemente, estes edifícios celebram
22:51
and very, very relevantrelevante to this placeLugar, colocar.
346
1355000
4000
e são muito, muito importantes para este local.
22:55
Our ReichstagReichstag projectprojeto,
347
1359000
2000
O nosso projecto do Reichstag,
22:58
whichqual has a very familiarfamiliar agendaagenda, I'm sure,
348
1362000
4000
que é decerto muito familiar,
23:02
as a publicpúblico placeLugar, colocar where we soughtbuscou to, in a way,
349
1366000
6000
como espaço público onde tentámos, de certa forma,
23:08
throughatravés a processprocesso of advocacyadvocacia,
350
1372000
3000
pelo processo de advocacia,
23:11
reinterpretreinterpretar the relationshiprelação betweenentre societysociedade and politicianspolíticos,
351
1375000
5000
reinterpretar a relação entre os políticos e a sociedade,
23:16
publicpúblico spaceespaço. And maybe its hiddenescondido agendaagenda, an energyenergia manifestomanifesto de --
352
1380000
5000
espaço público, e talvez como objectivo escondido, um manifesto energético --
23:21
something that would be freelivre, completelycompletamente freelivre
353
1385000
3000
algo que fosse livre, completamente livre
23:24
of fuelcombustível as we know it.
354
1388000
3000
do combustível como o conhecemos.
23:27
So it would be totallytotalmente renewablerenovável.
355
1391000
2000
Portanto seria totalmente renovável.
23:29
And again, the humanistichumanística sketchesboço, the translationtradução into the publicpúblico spaceespaço,
356
1393000
5000
E novamente, o desenho humanista, a transladação para o espaço público.
23:34
but this very, very much a partparte of the ecologyecologia.
357
1398000
3000
Mas isto é faz parte da ecologia.
23:37
But here, not havingtendo to modelmodelo it for realreal.
358
1401000
4000
Mas aqui, não precisávamos de modelar à mão.
23:41
ObviouslyObviamente the windvento tunneltúnel had a placeLugar, colocar,
359
1405000
3000
Obviamente o túnel de vento teve o seu tempo,
23:44
but the abilityhabilidade now with the computercomputador
360
1408000
2000
mas as capacidades agora com os computadores
23:46
to exploreexplorar, to planplano, to see how that would work
361
1410000
4000
para explorar o projecto, para ver como iria funcionar
23:50
in termstermos of the forcesforças of naturenatureza:
362
1414000
2000
em termos de forças de natureza.
23:52
naturalnatural ventilationventilação, to be ablecapaz to modelmodelo the chambercâmara belowabaixo,
363
1416000
4000
Ventilação natural, para ser capaz de modelar os compartimentos abaixo,
23:56
and to look at biomassbiomassa.
364
1420000
3000
e para olhar para a bio-massa.
23:59
A combinationcombinação of biomassbiomassa, aquifersaquíferos, burningqueimando vegetablevegetal oilóleo --
365
1423000
7000
Uma combinação de bio-massa, aquíferos, óleo vegetal --
24:06
a processprocesso that, quitebastante interestinglycuriosamente, was developeddesenvolvido
366
1430000
4000
um processo que, curiosamente, foi desenvolvido
24:10
in EasternOriental GermanyAlemanha, at the time of its
367
1434000
4000
na Alemanha de Leste, aquando
24:14
dependencedependência on the SovietUnião Soviética BlocBloco.
368
1438000
2000
a sua dependência Soviética.
24:16
So really, retranslatingretranslating that technologytecnologia and developingem desenvolvimento something
369
1440000
4000
Portanto realmente, traduzindo essa tecnologia e desenvolvendo
24:20
whichqual was so cleanlimpar \ limpo, it was virtuallyvirtualmente pollution-freelivre de poluição.
370
1444000
4000
algo que era tão limpo, era virtualmente não-poluente.
24:24
You can measurea medida it again.
371
1448000
1000
Podem voltar a medir.
24:25
You can comparecomparar how that buildingconstrução, in termstermos of its emissionemissão de
372
1449000
4000
Podem comparar como esse edifício, em termos de emissões
24:29
in tonstoneladas of carboncarbono dioxidedióxido perpor yearano --
373
1453000
2000
em toneladas de dióxido de carbono por ano --
24:31
at the time that we tooktomou that projectprojeto, over 7,000 tonstoneladas --
374
1455000
4000
na altura em que pegámos no projecto era acima de 7000 toneladas.
24:35
what it would have been with naturalnatural gasgás
375
1459000
1000
O que seria com gás natural?
24:36
and finallyfinalmente, with the vegetablevegetal oilóleo, 450 tonstoneladas.
376
1460000
3000
E finalmente com óleo vegetal, 450 toneladas.
24:39
I mean, a 94 percentpor cento reductionredução -- virtuallyvirtualmente cleanlimpar \ limpo.
377
1463000
3000
Ou seja, uma redução de 94 % -- virtualmente nada.
24:42
We can see the samemesmo processesprocessos at work
378
1466000
2000
Podemos ver o mesmo processo
24:44
in termstermos of the CommerceComércio BankBanco --
379
1468000
2000
em termos do Banco do Comércio --
24:46
its dependencedependência on naturalnatural ventilationventilação,
380
1470000
2000
a sua dependência da ventilação natural,
24:48
the way that you can modelmodelo those gardensjardins,
381
1472000
2000
da forma como se moldam os jardins,
24:50
the way they spiralespiral around.
382
1474000
2000
da forma como jogam com a espiral.
24:52
But again, very much about the lifestyleestilo de vida, the qualityqualidade --
383
1476000
4000
Mas novamente, muito sobre o estilo, a qualidade --
24:56
something that would be more enjoyableagradável as a placeLugar, colocar to work.
384
1480000
4000
algo que seria mais agradável como local de trabalho.
25:00
And again, we can measurea medida the reductionredução
385
1484000
2000
E novamente, podemos medir a redução
25:02
in termstermos of energyenergia consumptionconsumo.
386
1486000
4000
em termos de consumo de energia.
25:06
There is an evolutionevolução here betweenentre the projectsprojetos,
387
1490000
2000
Há uma evolução entre os projectos,
25:08
and SwissSuíço ReRe again developsdesenvolve that a little bitpouco furthermais distante --
388
1492000
5000
e o Swiss Re desenvolve isso um pouco mais longe.
25:13
the projectprojeto in the citycidade in LondonLondres.
389
1497000
2000
O projecto na cidade de Londres.
25:15
And this sequenceseqüência showsmostra the buildupacúmulo de of that modelmodelo.
390
1499000
4000
E esta sequência mostra a construção do modelo.
25:19
But what it showsmostra first, whichqual I think is quitebastante interestinginteressante,
391
1503000
3000
Mas o que mostra antes de mais, o que considero interesante,
25:22
is that here you see the circlecírculo, you see the publicpúblico spaceespaço around it.
392
1506000
5000
é que podem ver o círculo, o espaço público à sua volta.
25:27
What are the other waysmaneiras of puttingcolocando
393
1511000
2000
Quais são as outras formas de introduzir
25:29
the samemesmo amountmontante of spaceespaço on the sitelocal?
394
1513000
3000
a mesma quantidade de espaço no local?
25:32
If, for exampleexemplo, you seekprocurar to do a buildingconstrução
395
1516000
4000
Se, por exemplo, procurarem fazer um edifício
25:36
whichqual goesvai right to the edgeBeira of the pavementpavimento,
396
1520000
5000
que vá directamente até ao limite do pavimento,
25:41
it's the samemesmo amountmontante of spaceespaço.
397
1525000
3000
é a mesma quantidade de espaço.
25:44
And finallyfinalmente, you profilePerfil this, you cutcortar groovessulcos into it.
398
1528000
5000
E finalmente, traçamos o perfil, cortamos vincos.
25:49
The groovessulcos becometornar-se the kindtipo of greenverde lungspulmões
399
1533000
3000
Os vincos tornam-se numa espécie de pulmões
25:52
whichqual give viewsvisualizações, whichqual give lightluz, ventilationventilação,
400
1536000
4000
que fornecem vistas, dão luz, ventilação,
25:56
make the buildingconstrução freshermais fresco.
401
1540000
2000
tornam o edifício mais fresco.
25:58
And you encloseColoque that with something that alsoAlém disso
402
1542000
3000
E fechamos isso com algo que
26:01
is centralcentral to its appearanceaparência,
403
1545000
3000
é também importante para a aparência,
26:04
whichqual is a meshmalha of triangulatedtrianguladas structuresestruturas --
404
1548000
4000
que é uma malha de estruturas triangulares --
26:08
again, in a long connectionconexão evocativeevocativa of
405
1552000
3000
novamente, numa ligação evocativa
26:11
some of those workstrabalho of BuckminsterBuckminster FullerFuller,
406
1555000
3000
aos trabalhos de Buchminster Fuller,
26:14
and the way in whichqual triangulationtriangulação can increaseaumentar performancedesempenho
407
1558000
4000
e da forma em como as triangulações podem aumentar a performance
26:18
and alsoAlém disso give that buildingconstrução its sensesentido of identityidentidade.
408
1562000
5000
e também fornecem ao edifício uma espécie de identidade.
26:23
And here, if we look at a detaildetalhe of the way
409
1567000
3000
E aqui, se olharmos para os detalhes
26:26
that the buildingconstrução opensabre up and breathesRespira into those atriaátrios,
410
1570000
3000
da forma como o edifício se abre e respira nos átrios,
26:29
the way in whichqual now, with a computercomputador, we can modelmodelo the forcesforças,
411
1573000
5000
da forma em como agora, com computados, podemos modelar as forças,
26:34
we can see the highAlto pressurepressão, the lowbaixo pressurepressão,
412
1578000
3000
podemos ver as altas e baixas pressões,
26:37
the way in whichqual the buildingconstrução behavescomporta-se ratherem vez like an aircraftaeronave wingasa.
413
1581000
4000
da forma como o edifício se comporta como uma asa de um avião.
26:41
So it alsoAlém disso has the abilityhabilidade, all the time,
414
1585000
3000
Também tem a possibilidade, por vezes,
26:44
regardlessindependentemente of the directiondireção of the windvento,
415
1588000
2000
independentemente da direcção do vento,
26:46
to be ablecapaz to make the buildingconstrução freshfresco and efficienteficiente.
416
1590000
5000
de fazer com que o edifício seja fresco e eficiente.
26:51
And unlikeao contrário conventionalconvencional buildingsedifícios,
417
1595000
3000
E ao contrário dos edifícios convencionais,
26:54
the toptopo of the buildingconstrução is celebratorycomemorativos.
418
1598000
2000
o topo do edifício é uma celebração.
26:56
It's a viewingvisualizando placeLugar, colocar for people, not machinerymáquinas.
419
1600000
3000
é um local de contemplação para as pessoas, não de maquinaria.
26:59
And the basebase of the buildingconstrução is again about publicpúblico spaceespaço.
420
1603000
4000
E na base do edifício de novo o espaço público.
27:03
ComparingComparando it with a typicaltípica buildingconstrução,
421
1607000
2000
Comparativamente com um edifício típico,
27:05
what happensacontece if we seekprocurar to use suchtal designdesenhar strategiesestratégias
422
1609000
5000
o que acontece se procurarmos usar estratégias de design
27:10
in termstermos of really large-scaleem larga escala thinkingpensando?
423
1614000
4000
em termos de pensamento em grande escala?
27:14
And I'm just going to give two imagesimagens
424
1618000
2000
E só vou mostrar duas imagens
27:16
out of a kindtipo of companyempresa researchpesquisa projectprojeto.
425
1620000
6000
de certa forma um projecto de pesquisa de empresa.
27:22
It's been well knownconhecido that the DeadMortos SeaMar is dyingmorrendo.
426
1626000
6000
Já é de conhecimento geral que o Mar Morto está a morrer.
27:28
The levelnível is droppingdeixar cair, ratherem vez like the AralAral SeaMar.
427
1632000
4000
O seu nível está a descer, tal como o Mar de Aral.
27:32
And the DeadMortos SeaMar is obviouslyobviamente much lowermais baixo
428
1636000
4000
E o Mar Morto está obviamente a um nível mais baixo
27:36
than the oceansoceanos and seasmares around it.
429
1640000
4000
do que os oceanos que o rodeiam.
27:40
So there has been a projectprojeto whichqual rescuesresgata the DeadMortos SeaMar
430
1644000
4000
Por isso houve um projecto para salvar o Mar Morto
27:44
by creatingcriando a pipelinepipeline, a pipetubo,
431
1648000
4000
criando uma conduta, um tubo,
27:48
sometimesas vezes aboveacima the surfacesuperfície, sometimesas vezes buriedenterrado,
432
1652000
3000
por vezes sobre a superfície, noutra vezes enterrado,
27:51
that will redressreparação that, and will feedalimentação from the GulfGolfo of AqabaAqaba
433
1655000
6000
que vai recompensar, e vai alimentá-lo a partir do Golfo de Aqaba
27:57
into the DeadMortos SeaMar.
434
1661000
2000
directamente para o Mar Morto.
27:59
And our translationtradução of that,
435
1663000
1000
E a nossa tradução disso,
28:00
usingusando a lot of the thinkingpensando builtconstruído up over the 40 yearsanos, is to say,
436
1664000
5000
a partir do da experiência que recolhemos durante 40 anos, é de que,
28:05
what if that, insteadem vez de of beingser just a pipetubo,
437
1669000
3000
e se, em vez de ser só um tubo,
28:08
what if it is a lifelinelinha de vida?
438
1672000
2000
e se for uma linha de vida?
28:10
What if it is the equivalentequivalente, dependingdependendo on where you are,
439
1674000
4000
E se for o equivalente, dependendo de onde estiverem,
28:14
of the GrandGrand CanalCanal,
440
1678000
2000
ao Grande Canal da China,
28:16
in termstermos of touriststuristas, habitationhabitação, desalinationdessalinização, agricultureagricultura?
441
1680000
5000
em termos de turistas, habitação, dessalinização, agricultura?
28:21
In other wordspalavras, wateragua is the lifebloodforça vital.
442
1685000
2000
Por outras palavras, a água é a linha de vida.
28:23
And if you just go back to the previousanterior imageimagem,
443
1687000
3000
E se retornarmos à imagem anterior,
28:26
and you look at this areaárea of volatilityvolatilidade and hostilityhostilidade,
444
1690000
4000
e virem esta área de volatilidade e de hostilidade,
28:30
that a unifyingunificadora designdesenhar ideaidéia as a humanitarianhumanitário gesturegesto
445
1694000
6000
que a ideia de um design unificante como gesto humanitário
28:36
could have the affectafetar of bringingtrazendo all those warringReinos Combatentes factionsfacções togetherjuntos
446
1700000
4000
possa ter o efeito de juntar as facções em guerra
28:40
in a unitedUnidos causecausa, in termstermos of something that would be
447
1704000
4000
por uma causa una, em termos de algo que possa ser
28:44
genuinelygenuinamente greenverde and productiveprodutivo in the widestmais ampla sensesentido.
448
1708000
6000
garantidamente verde e produtivo no sentido mais lato.
28:50
InfrastructureInfraestrutura at that largeampla scaleescala is alsoAlém disso
449
1714000
2000
Uma infra-estrutura em larga escala é também
28:52
inseparableinseparáveis from communicationcomunicação.
450
1716000
5000
inseparável da comunicação.
28:57
And whetherse that communicationcomunicação is the virtualvirtual worldmundo
451
1721000
3000
E sempre que a comunicação é o mundo virtual
29:00
or it is the physicalfisica worldmundo,
452
1724000
1000
ou o mundo físico,
29:01
then it's absolutelyabsolutamente centralcentral to societysociedade.
453
1725000
3000
então é absolutamente central à sociedade.
29:04
And how do we make more legiblelegíveis in this growingcrescendo worldmundo,
454
1728000
5000
E como fazer mais legível neste mundo crescente,
29:09
especiallyespecialmente in some of the placeslocais that I'm talkingfalando about --
455
1733000
4000
especialmente em alguns locais como nos que estou a falar --
29:13
ChinaChina, for exampleexemplo, whichqual in the nextPróximo tendez yearsanos
456
1737000
2000
China por exemplo, que nos próximos dez anos
29:15
will createcrio 400 newNovo airportsAeroportos.
457
1739000
4000
vai criar 400 novos aeroportos.
29:19
Now what formFormato do they take?
458
1743000
2000
Que forma terão?
29:21
How do you make them more friendlyamigáveis at that scaleescala?
459
1745000
3000
Como torná-los amigáveis nessa escala?
29:24
HongHong KongKong I referreferir to as a kindtipo of analoganalógico experienceexperiência in a digitaldigital ageera,
460
1748000
7000
Refiro-me a Hong Kond como uma experiência análoga numa era digital
29:31
because you always have a pointponto of referencereferência.
461
1755000
2000
porque temos sempre ponto de referência.
29:33
So what happensacontece when we take that and you expandexpandir that furthermais distante
462
1757000
6000
Então o que acontece quando consideramos isso e o extrapolamos
29:39
into the ChineseChinês societysociedade?
463
1763000
4000
para a sociedade chinesa?
29:43
And what is interestinginteressante is that that producesproduz in a way
464
1767000
4000
E o que é interessante é que produz
29:47
perhapspossivelmente the ultimatefinal mega-buildingMegaedifício.
465
1771000
2000
talvez o expoente máximo de um mega-edifício.
29:49
It is physicallyfisicamente the largestmaiores projectprojeto on the planetplaneta at the momentmomento.
466
1773000
4000
É fisicamente o maior projecto do planeta neste momento.
29:53
250 -- excuseDesculpa me, 50,000 people workingtrabalhando 24 hourshoras, sevenSete daysdias.
467
1777000
6000
250 -- desculpem. 50,000 pessoas a trabalhar 24h, sete dias.
29:59
LargerMaior by 17 percentpor cento than everycada terminalterminal put togetherjuntos
468
1783000
4000
17% maior do que qualquer terminal em conjunto
30:03
at HeathrowHeathrow -- builtconstruído -- plusmais the newNovo, un-builtun-construído TerminalTerminal FiveCinco.
469
1787000
5000
no aeroporto de Heathrow, mais o novo terminal não construído.
30:08
And the challengedesafio here is a buildingconstrução that will be greenverde,
470
1792000
4000
E o desafio é um edificio sustentável,
30:12
that is compactcompactar despiteapesar de its sizeTamanho
471
1796000
3000
compacto apesar do seu tamanho
30:15
and is about the humanhumano experienceexperiência of travelviagem,
472
1799000
5000
e é sobre a experiência humana de viajar,
30:20
is about friendlyamigáveis, is comingchegando back to that startinginiciando pointponto,
473
1804000
5000
é sobre acolhimento, voltar ao ponto de origem,
30:25
is very, very much about the lifestyleestilo de vida.
474
1809000
2000
é muito, muito sobre estilo de vida.
30:27
And perhapspossivelmente these, in the endfim, as celebratorycomemorativos spacesespaços.
475
1811000
6000
E talvez estes, resumindo, sejam como espaços de celebração.
30:33
As HubertHubert was talkingfalando over lunchalmoço,
476
1817000
2000
Como Hubert falou durante o almoço,
30:35
as we sortordenar of engagedacionado in conversationconversação,
477
1819000
2000
enquanto estávamos envolvidos na conversa,
30:37
talkedfalou about this, talkedfalou about citiescidades.
478
1821000
2000
falámos sobre isto, falámos sobre cidades.
30:39
HubertHubert was sayingdizendo, absolutelyabsolutamente correctlycorretamente, "These are the newNovo cathedralscatedrais."
479
1823000
5000
Hubert disse, acertadamente, "Estas são as novas catedrais."
30:44
And in a way, one aspectaspecto of this conversationconversação
480
1828000
4000
De certa forma, um dos aspectos desta conversa
30:48
was triggereddesencadeou on NewNovo Year'sDo ano EveEva,
481
1832000
4000
começou com o Ano Novo,
30:52
when I was talkingfalando about the OlympicOlímpico agendaagenda in ChinaChina
482
1836000
8000
quando estava a falar sobre a agenda Olímpica na China
31:00
in termstermos of its greenverde ambitionsambições and aspirationsaspirações.
483
1844000
5000
em termos das suas ambições sustentáveis e aspirações.
31:05
And I was voicingdublando the thought that --
484
1849000
2000
E tornei-me no porta voz da ideia que --
31:07
it just crossedcruzou my mindmente that NewNovo Year'sDo ano EveEva,
485
1851000
2000
pensei nisso naquela passagem de ano,
31:09
a sortordenar of symbolicsimbólico turninggiro pointponto as we movemover from 2006 to 2007 --
486
1853000
6000
uma espécie de ponto de viragem simbólico ao passar de 2006 para 2007,
31:15
that maybe, you know, the futurefuturo was
487
1859000
2000
que talvez, sabem, o futuro fosse
31:17
the mosta maioria powerfulpoderoso, innovativeInovativa sortordenar of nationnação.
488
1861000
4000
a mais poderosa e inovadora forma de nação.
31:21
The way in whichqual somebodyalguém like KennedyKennedy inspirationallyinspiradora could say,
489
1865000
3000
A forma como alguém como Kennedy disse num momento inspirado,
31:24
"We put a man on the moonlua."
490
1868000
1000
"Nós vamos por um homem na lua."
31:25
You know, who is going to say
491
1869000
2000
Sabem, quem vai dizer
31:27
that we crackedrachado this thing of the dependencedependência on fossilfóssil fuelscombustíveis,
492
1871000
5000
que conseguimos deixar de ser dependentes de combustíveis fósseis,
31:32
with all that beingser heldmantido to ransomresgate by roguedesonestos regimesregimes, and so on.
493
1876000
4000
com tudo sob resgate por regimes e por aí em diante.
31:36
And that's a concertedconcertadas platformplataforma.
494
1880000
2000
E essa é uma plataforma comum.
31:38
It's more than one devicedispositivo, you know, it's renewablerenovável.
495
1882000
3000
É mais do que um dispositivo, é renovável.
31:41
And I voiceddublado the thought that maybe at the turnvirar of the yearano,
496
1885000
4000
E eu exteriorizei o pensamento que talvez, no fim do ano,
31:45
I thought that the inspirationinspiração was more likelyprovável
497
1889000
2000
eu achasse que a inspiração era mais provável
31:47
to come from those other, largermaior countriespaíses out there --
498
1891000
2000
de surgir de países maiores --
31:49
the ChinasChinas, the IndiasDas Índias, the Asian-PacificÁsia-Pacífico tigersTigres.
499
1893000
4000
as Chinas, as Índias, e dos Tigres da Ásia e do Pacífico.
31:53
Thank you very much.
500
1897000
2000
Muito obrigado.
31:55
(ApplauseAplausos)
501
1899000
1000
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Norman Foster - Architect
Sir Norman Foster, winner of the 1999 Pritzker Prize, is perhaps the leading urban stylist of our age. His elegant, efficient buildings grace cities around the globe.

Why you should listen

From museums and banks to airports and bridges, from apartment buildings to the Reichstag, in the past 35 years Norman Foster's beautiful and efficient designs have dramatically changed the character of cities (think of the London Gherkin) and landscapes (the Viaduc de Millau) around the world.

A common philosophy connects all of them, starting with social responsiveness and the use of natural resources (ventilation, light). Some of Foster's work has sparked controversy (such as his pyramid in Astana, Kazakhstan), but he has never ignored a chance to rewrite the rules of architecture, be it by tackling audaciously huge construction projects or by designing wind turbines and partly-solar-powered electric buses.

More profile about the speaker
Norman Foster | Speaker | TED.com