ABOUT THE SPEAKER
Daniel Susskind - Economist
Daniel Susskind explores the impact of technology, particularly artificial intelligence, on work and society.

Why you should listen

Daniel Susskind is the co-author, with Richard Susskind, of the best-selling book, The Future of the Professions, and a Fellow in Economics at Balliol College, Oxford University. He is currently finishing his latest book, on the future of work. Previously, he worked in the British Government -- as a policy adviser in the Prime Minister's Strategy Unit, as a policy analyst in the Policy Unit in 10 Downing Street, and as a senior policy adviser in the Cabinet Office. Susskind received a doctorate in economics from Oxford University and was a Kennedy Scholar at Harvard University.

More profile about the speaker
Daniel Susskind | Speaker | TED.com
TED@Merck KGaA, Darmstadt, Germany

Daniel Susskind: 3 myths about the future of work (and why they're not true)

Daniel Susskind: 3 mitos sobre o futuro do trabalho (e porque não são verdade)

Filmed:
1,519,249 views

"Será que as máquinas substituirão os seres humanos?" Esta pergunta está na mente de qualquer pessoa com um emprego a perder. Daniel Susskind confronta esta questão e três equívocos que temos acerca do nosso futuro automatizado, sugerindo que perguntemos algo diferente: "Como distribuiremos a riqueza num mundo onde haverá menos — ou mesmo nenhum — trabalho?
- Economist
Daniel Susskind explores the impact of technology, particularly artificial intelligence, on work and society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
AutomationAutomação anxietyansiedade
has been spreadingespalhando latelyrecentemente,
0
760
3376
A ansiedade em relação à automatização
tem-se espalhado ultimamente.
00:16
a fearmedo that in the futurefuturo,
1
4160
2656
Um medo de que, no futuro,
00:18
manymuitos jobsempregos will be performedrealizado by machinesmáquinas
2
6840
2456
muitos empregos sejam
desempenhados por máquinas
00:21
ratherem vez than humanhumano beingsseres,
3
9320
1336
e não por seres humanos,
00:22
givendado the remarkablenotável advancesavanços
that are unfoldingdesdobrando
4
10680
2936
dados os notáveis avanços em curso
00:25
in artificialartificial intelligenceinteligência and roboticsrobótica.
5
13640
2776
em inteligência artificial e robótica.
00:28
What's clearClaro is that
there will be significantsignificativo changemudança.
6
16440
2816
É certo que haverá
mudanças significativas.
00:31
What's lessMenos clearClaro
is what that changemudança will look like.
7
19280
3616
O que é menos claro
é como será essa mudança.
00:34
My researchpesquisa suggestssugere that the futurefuturo
is bothambos troublingpreocupante and excitingemocionante.
8
22920
4936
A minha pesquisa sugere que o futuro
é preocupante e entusiasmante.
00:39
The threatameaça of technologicaltecnológica
unemploymentdesemprego is realreal,
9
27880
3736
O desemprego tecnológico
é uma ameaça real.
00:43
and yetainda it's a good problemproblema to have.
10
31640
2056
Ainda assim é um bom problema.
00:45
And to explainexplicar
how I cameveio to that conclusionconclusão,
11
33720
3216
Para explicar como cheguei
a essa conclusão,
00:48
I want to confrontenfrentar threetrês mythsmitos
12
36960
2536
quero confrontar três mitos
00:51
that I think are currentlyatualmente obscuringobscurecendo
our visionvisão of this automatedautomatizado futurefuturo.
13
39520
4280
que penso que estão a obscurecer
a nossa visão do futuro automatizado.
00:56
A picturecenário that we see
on our televisiontelevisão screenstelas,
14
44880
2336
Uma imagem que vemos
nos nossos televisores,
00:59
in bookslivros, in filmsfilmes, in everydaytodo dia commentarycomentário
15
47240
2216
em livros, filmes
e comentários do dia-a-dia
01:01
is one where an armyexército of robotsrobôs
descendsDesce on the workplaceambiente de trabalho
16
49480
3696
é a de um exército de robôs
a chegar aos locais de trabalho
01:05
with one goalobjetivo in mindmente:
17
53200
1376
com um objetivo em mente:
01:06
to displacedeslocar humanhumano beingsseres from theirdeles work.
18
54600
2496
retirar o trabalho aos seres humanos.
01:09
And I call this the TerminatorExterminador do futuro mythmito.
19
57120
2696
A isto eu chamo o Mito do Exterminador.
01:11
Yes, machinesmáquinas displacedeslocar
humanhumano beingsseres from particularespecial taskstarefas,
20
59840
3976
Sim, as máquinas afastam
os humanos de determinadas tarefas,
mas não se limitam
a substituir os seres humanos,
01:15
but they don't just
substitutesubstituto for humanhumano beingsseres.
21
63840
2256
01:18
They alsoAlém disso complementcomplemento them in other taskstarefas,
22
66120
1976
também os complementam
noutras tarefas,
01:20
makingfazer that work more valuablevalioso
and more importantimportante.
23
68120
3616
tornando o trabalho mais valioso
e mais importante.
01:23
SometimesÀs vezes they complementcomplemento
humanhumano beingsseres directlydiretamente,
24
71760
3336
Por vezes, complementam
os seres humanos de forma direta,
01:27
makingfazer them more productiveprodutivo
or more efficienteficiente at a particularespecial tasktarefa.
25
75120
4016
tornando-os mais produtivos
ou eficientes numa tarefa específica.
01:31
So a taxiTáxi drivermotorista can use a satnavnavegação por satélite systemsistema
to navigatenavegar on unfamiliardesconhecido roadsestradas.
26
79160
4616
Um motorista de táxi pode usar o GPS
para conduzir por estradas desconhecidas.
01:35
An architectarquiteto can use
computer-assistedassistida por computador designdesenhar softwareProgramas
27
83800
3336
Um arquiteto pode usar
"software" de "design"
01:39
to designdesenhar biggerMaior,
more complicatedcomplicado buildingsedifícios.
28
87160
3096
para projetar edifícios
maiores e mais complicados.
01:42
But technologicaltecnológica progressprogresso doesn't
just complementcomplemento humanhumano beingsseres directlydiretamente.
29
90280
3696
O progresso tecnológico não complementa
os seres humanos apenas de forma direta,
01:46
It alsoAlém disso complementscomplementa them indirectlyindiretamente,
and it does this in two waysmaneiras.
30
94000
3336
também os complementa indiretamente,
fazendo-o de duas maneiras.
01:49
The first is if we think
of the economyeconomia as a pietorta,
31
97360
3336
Em primeiro, se pensarmos
na economia como uma tarte,
01:52
technologicaltecnológica progressprogresso
makesfaz com que the pietorta biggerMaior.
32
100720
2896
o progresso tecnológico
torna a tarte maior.
01:55
As productivityprodutividade increasesaumenta,
incomesrendimentos risesubir and demandexigem growscresce.
33
103640
3856
À medida que a produtividade aumenta,
o lucro sobe e a procura cresce.
01:59
The BritishBritânico pietorta, for instanceinstância,
34
107520
1776
A tarte britânica, por exemplo,
02:01
is more than a hundredcem timesvezes
the sizeTamanho it was 300 yearsanos agoatrás.
35
109320
3960
é mais de cem vezes maior
do que há 300 anos.
02:05
And so people displaceddeslocado
from taskstarefas in the oldvelho pietorta
36
113920
3216
As pessoas afastadas
de tarefas na antiga tarte
02:09
could find taskstarefas to do
in the newNovo pietorta insteadem vez de.
37
117160
2720
encontraram tarefas na nova tarte.
02:12
But technologicaltecnológica progressprogresso
doesn't just make the pietorta biggerMaior.
38
120800
3936
O progresso tecnológico
não só torna a tarte maior,
02:16
It alsoAlém disso changesalterar
the ingredientsingredientes in the pietorta.
39
124760
2856
também muda os ingredientes da tarte.
02:19
As time passespassa, people spendgastar
theirdeles incomerenda in differentdiferente waysmaneiras,
40
127640
3456
Com o passar do tempo, as pessoas gastam
o dinheiro de forma diferente,
02:23
changingmudando how they spreadespalhar it
acrossatravés existingexistir goodsbens,
41
131120
2816
mudando a forma como o dividem
entre os bens existentes
02:25
and developingem desenvolvimento tastesgostos
for entirelyinteiramente newNovo goodsbens, too.
42
133960
3216
e desenvolvendo gostos
por bens inteiramente novos.
02:29
NewNovo industriesindústrias are createdcriada,
43
137200
1776
Criam-se novas indústrias.
02:31
newNovo taskstarefas have to be donefeito
44
139000
1816
Aparecem novas tarefas.
02:32
and that meanssignifica oftenfrequentemente
newNovo rolespapéis have to be filledpreenchidas.
45
140840
2536
Quer dizer que é preciso
preencher novas funções.
02:35
So again, the BritishBritânico pietorta:
46
143400
1496
Voltando à tarte britânica,
02:36
300 yearsanos agoatrás,
mosta maioria people workedtrabalhou on farmsfazendas,
47
144920
2976
há 300 anos, a maioria das pessoas
trabalhava em quintas.
02:39
150 yearsanos agoatrás, in factoriesfábricas,
48
147920
2336
Há 150 anos, em fábricas.
02:42
and todayhoje, mosta maioria people work in officesescritórios.
49
150280
2856
Hoje, a maioria das pessoas
trabalha em escritórios.
02:45
And onceuma vez again, people displaceddeslocado
from taskstarefas in the oldvelho bitpouco of pietorta
50
153160
4056
Novamente, as pessoas afastadas
de tarefas na velha tarte
02:49
could tumblecair into taskstarefas
in the newNovo bitpouco of pietorta insteadem vez de.
51
157240
2800
encontraram tarefas na nova tarte.
02:52
EconomistsEconomistas call these effectsefeitos
complementaritiescomplementaridades,
52
160720
3336
Os economistas designam estes efeitos
de complementaridades,
02:56
but really that's just a fancychique wordpalavra
to capturecapturar the differentdiferente way
53
164080
3256
mas essa é apenas uma palavra cara
para entender o modo diferente
02:59
that technologicaltecnológica progressprogresso
helpsajuda humanhumano beingsseres.
54
167360
3136
pelo qual o progresso tecnológico
ajuda os seres humanos.
03:02
ResolvingResolução de this TerminatorExterminador do futuro mythmito
55
170520
2096
Resolver o Mito do Exterminador
03:04
showsmostra us that there are
two forcesforças at playToque:
56
172640
2336
mostra-nos que há duas forças em jogo.
03:07
one, machinemáquina substitutionsubstituição
that harmsprejudica a workerstrabalhadores,
57
175000
3536
A primeira, a substituição por máquinas
que prejudica os trabalhadores,
03:10
but alsoAlém disso these complementaritiescomplementaridades
that do the oppositeoposto.
58
178560
2880
mas também estas complementaridades
que fazem o oposto.
03:13
Now the secondsegundo mythmito,
59
181960
1376
Agora, o segundo mito,
03:15
what I call the intelligenceinteligência mythmito.
60
183360
2280
a que eu chamo Mito da Inteligência.
03:18
What do the taskstarefas of drivingdirigindo a carcarro,
makingfazer a medicalmédico diagnosisdiagnóstico
61
186440
4896
O que é que há de comum
entre conduzir um carro,
fazer um diagnóstico médico
e identificar um pássaro de imediato?
03:23
and identifyingidentificando a birdpássaro
at a fleetingfugaz glimpsevislumbre have in commoncomum?
62
191360
2920
03:27
Well, these are all taskstarefas
that untilaté very recentlyrecentemente,
63
195280
2976
Bem, todas são tarefas
que, até há muito pouco tempo,
03:30
leadingconduzindo economistseconomistas thought
couldn'tnão podia readilyprontamente be automatedautomatizado.
64
198280
3336
os economistas de topo pensavam
que não podiam ser automatizadas.
03:33
And yetainda todayhoje, all of these taskstarefas
can be automatedautomatizado.
65
201640
3176
Porém, hoje, todas estas tarefas
podem ser automatizadas.
03:36
You know, all majorprincipal carcarro manufacturersfabricantes
have driverlessnecessita de drivers carcarro programsprogramas.
66
204840
3496
Todos os maiores produtores de carros
têm programas de condução autónoma.
03:40
There's countlessinúmeros systemssistemas out there
that can diagnosediagnosticar medicalmédico problemsproblemas.
67
208360
3976
Há incontáveis sistemas que conseguem
diagnosticar problemas médicos.
03:44
And there's even an appaplicativo
that can identifyidentificar a birdpássaro
68
212360
2416
Até há uma aplicação
que identifica um pássaro
03:46
at a fleetingfugaz glimpsevislumbre.
69
214800
1200
de forma imediata.
03:48
Now, this wasn'tnão foi simplysimplesmente a casecaso of badmau lucksorte
on the partparte of economistseconomistas.
70
216920
4376
Isto não foi simplesmente um caso
de má sorte dos economistas.
03:53
They were wrongerrado,
71
221320
1296
Eles estavam errados
03:54
and the reasonrazão why
they were wrongerrado is very importantimportante.
72
222640
2496
e a razão para isso é muito importante.
03:57
They'veEles já fallencaído for the intelligenceinteligência mythmito,
73
225160
2256
Eles foram enganados
pelo Mito da Inteligência,
03:59
the beliefcrença that machinesmáquinas
have to copycópia de the way
74
227440
2896
a crença de que as máquinas
têm de copiar a maneira
04:02
that humanhumano beingsseres think and reasonrazão
75
230360
2056
como os seres humanos pensam e raciocinam
04:04
in orderordem to outperformsuperar them.
76
232440
1776
de forma a superá-los.
04:06
When these economistseconomistas
were tryingtentando to figurefigura out
77
234240
2216
Quando estes economistas
tentavam descobrir
o que as máquinas não podiam fazer,
04:08
what taskstarefas machinesmáquinas could not do,
78
236480
1856
04:10
they imaginedimaginou the only way
to automateautomatizar a tasktarefa
79
238360
2136
pensaram que o modo
de automatizar uma tarefa
04:12
was to sitsentar down with a humanhumano beingser,
80
240520
1816
era sentar-se com um ser humano,
04:14
get them to explainexplicar to you
how it was they performedrealizado a tasktarefa,
81
242360
3536
saber como ele desempenha a tarefa
04:17
and then try and capturecapturar that explanationexplicação
82
245920
2656
e tentar entender essa explicação
04:20
in a setconjunto of instructionsinstruções
for a machinemáquina to followSegue.
83
248600
2776
numa série de instruções
para a máquina seguir.
04:23
This viewVisão was popularpopular in artificialartificial
intelligenceinteligência at one pointponto, too.
84
251400
4176
Esta visão foi a certa altura popular
na inteligência artificial.
04:27
I know this because RichardRichard SusskindSusskind,
85
255600
2176
Sei disto porque Richard Susskind,
04:29
who is my dadPapai and my coauthorco-autor,
86
257800
2856
que é meu pai e meu coautor,
04:32
wroteescrevi his doctoratedoutorado in the 1980s
on artificialartificial intelligenceinteligência and the lawlei
87
260680
4056
escreveu a sua tese na década de 1980
sobre inteligência artificial e a lei,
na universidade de Oxford.
04:36
at OxfordOxford UniversityUniversidade,
88
264760
1416
04:38
and he was partparte of the vanguardVanguard.
89
266200
1576
Ele fez parte da vanguarda.
04:39
And with a professorprofessor calledchamado PhillipPhillip CapperCapsulador
90
267800
2256
Com um professor chamado Phillip Capper
04:42
and a legallegal publishereditor calledchamado ButterworthsButterworths,
91
270080
2096
e um editor legal chamado Butterworths,
04:44
they producedproduzido the world'sos mundos first
commerciallycomercialmente availableacessível
92
272200
5896
produziram o primeiro sistema
de inteligência artificial na lei,
disponível de forma comercial no mundo.
04:50
artificialartificial intelligenceinteligência systemsistema in the lawlei.
93
278120
2776
04:52
This was the home screentela designdesenhar.
94
280920
2616
Este era o "design" do ecrã inicial.
04:55
He assuresassegura me this was
a coollegal screentela designdesenhar at the time.
95
283560
2696
Ele garante-me que era
um "design" fixe para a altura.
04:58
(LaughterRiso)
96
286280
1016
(Risos)
04:59
I've never been entirelyinteiramente convincedconvencido.
97
287320
1696
Nunca fiquei totalmente convencido.
05:01
He publishedPublicados it
in the formFormato of two floppydisquete disksdiscos,
98
289040
2616
Ele publicou-o na forma de duas disquetes,
05:03
at a time where floppydisquete disksdiscos
genuinelygenuinamente were floppydisquete,
99
291680
3536
numa altura em que as disquetes
ainda eram realmente achatadas.
05:07
and his approachabordagem was the samemesmo
as the economists'dos economistas:
100
295240
2336
A abordagem dele era a mesma
da dos economistas.
05:09
sitsentar down with a lawyeradvogado,
101
297600
1256
Falar com uma advogada,
05:10
get her to explainexplicar to you
how it was she solvedresolvido a legallegal problemproblema,
102
298880
3176
saber como ela resolvia um problema legal
05:14
and then try and capturecapturar that explanationexplicação
in a setconjunto of rulesregras for a machinemáquina to followSegue.
103
302080
5376
e tentar entender a explicação numa
série de regras para uma máquina seguir.
05:19
In economicseconomia, if humanhumano beingsseres
could explainexplicar themselvessi mesmos in this way,
104
307480
3616
Na economia, se os seres humanos
conseguissem explicar-se desta maneira,
05:23
the taskstarefas are calledchamado routinerotina,
and they could be automatedautomatizado.
105
311120
3296
as tarefas seriam chamadas rotinas
e poderiam ser automatizadas.
Se os seres humanos não podem
explicar-se a si mesmos,
05:26
But if humanhumano beingsseres
can't explainexplicar themselvessi mesmos,
106
314440
2336
05:28
the taskstarefas are calledchamado non-routinenão-rotineiras,
and they're thought to be out reachalcance.
107
316800
4256
as tarefas não são rotinas
e pensa-se estarem fora de alcance.
05:33
TodayHoje, that routine-nonroutinerotina-nonroutine
distinctiondistinção is widespreadgeneralizada.
108
321080
3296
Hoje, a distinção entre o que é
e não é rotina é amplamente difundida.
05:36
Think how oftenfrequentemente you hearouvir people say to you
109
324400
2056
Pensem em quanto ouvem
as pessoas dizer-vos
05:38
machinesmáquinas can only performexecutar taskstarefas
that are predictableprevisível or repetitiverepetitivo,
110
326480
3256
que as máquinas só podem executar tarefas
previsíveis ou repetitivas,
05:41
rules-basedbaseada em regras or well-definedbem definido.
111
329760
1896
baseadas em regras ou bem definidas.
05:43
Those are all just
differentdiferente wordspalavras for routinerotina.
112
331680
2936
Todas essas são apenas
diferentes palavras para rotina.
05:46
And go back to those threetrês casescasos
that I mentionedmencionado at the startcomeçar.
113
334640
3976
Voltemos aos três casos
que mencionei no início.
05:50
Those are all classicclássico casescasos
of nonroutinenonroutine taskstarefas.
114
338640
2896
Todos são casos de tarefas não rotineiras.
05:53
AskPerguntar a doctormédico, for instanceinstância,
how she makesfaz com que a medicalmédico diagnosisdiagnóstico,
115
341560
2976
Perguntem a uma doutora como
ela faz um diagnóstico médico.
05:56
and she mightpoderia be ablecapaz
to give you a fewpoucos rulesregras of thumbpolegar,
116
344560
2656
Ela poderá ser capaz de dar-vos
algumas regras básicas,
05:59
but ultimatelyem última análise she'dela teria struggleluta.
117
347240
1656
mas, no fundo, terá dificuldades.
06:00
She'dEla teria say it requiresexige things like
creativitycriatividade and judgmentjulgamento and intuitionintuição.
118
348920
4816
Ela diria que requer
criatividade, critério e intuição.
06:05
And these things are
very difficultdifícil to articulatearticular,
119
353760
2376
Estas são coisas
muito difíceis de articular.
06:08
and so it was thought these taskstarefas
would be very hardDifícil to automateautomatizar.
120
356160
3096
Então pensava-se que seriam
muito difíceis de automatizar.
06:11
If a humanhumano beingser can't explainexplicar themselvessi mesmos,
121
359280
2536
Se um ser humano não consegue
explicar-se a si mesmo,
06:13
where on earthterra do we begininício
in writingescrevendo a setconjunto of instructionsinstruções
122
361840
2896
por onde começaremos
a escrever uma série de instruções
06:16
for a machinemáquina to followSegue?
123
364760
1200
para uma máquina seguir?
06:18
ThirtyTrinta yearsanos agoatrás, this viewVisão was right,
124
366640
2576
Há 30 anos, esta visão estava certa,
06:21
but todayhoje it's looking shakyinstável,
125
369240
2136
mas hoje parece instável
06:23
and in the futurefuturo
it's simplysimplesmente going to be wrongerrado.
126
371400
2256
e no futuro estará simplesmente errada.
06:25
AdvancesAvanços in processingem processamento powerpoder,
in datadados storagearmazenamento capabilitycapacidade
127
373680
3256
Avanços no processamento de energia,
no armazenamento de dados
06:28
and in algorithmalgoritmo de designdesenhar
128
376960
1656
e no "design" de algoritmos
06:30
mean that this
routine-nonroutinerotina-nonroutine distinctiondistinção
129
378640
2496
mostram que a distinção
entre o que é ou não é rotina
06:33
is diminishinglydiminishingly usefulútil.
130
381160
1736
é cada vez menos útil.
06:34
To see this, go back to the casecaso
of makingfazer a medicalmédico diagnosisdiagnóstico.
131
382920
3256
Como prova, voltemos
ao caso do diagnóstico médico.
06:38
EarlierMais cedo in the yearano,
132
386200
1376
Este ano, uma equipa
de investigadores de Stanford
06:39
a teamequipe of researcherspesquisadores at StanfordStanford
announcedanunciado they'deles developeddesenvolvido a systemsistema
133
387600
3296
anunciou que desenvolveu um sistema
06:42
whichqual can tell you
whetherse or not a frecklesarda is cancerouscanceroso
134
390920
3056
que pode dizer
se um sinal é ou não é cancerígeno
06:46
as accuratelycom precisão as leadingconduzindo dermatologistsdermatologistas.
135
394000
2680
de forma tão exata como
os melhores dermatologistas.
06:49
How does it work?
136
397280
1256
Como funciona?
06:50
It's not tryingtentando to copycópia de the judgmentjulgamento
or the intuitionintuição of a doctormédico.
137
398560
5296
Não tenta copiar o critério
ou intuição de um médico.
06:55
It knowssabe or understandsentende
nothing about medicineremédio at all.
138
403880
3136
Não sabe e não entende
nada sobre medicina.
06:59
InsteadEm vez disso, it's runningcorrida
a patternpadronizar recognitionreconhecimento algorithmalgoritmo de
139
407040
2576
Em vez disso, opera
um algoritmo de reconhecimento
07:01
throughatravés 129,450 pastpassado casescasos,
140
409640
4656
através de 129 450 casos anteriores
07:06
huntingCaçando for similaritiessemelhanças
betweenentre those casescasos
141
414320
3096
que recolhe semelhanças entre os casos
07:09
and the particularespecial lesionlesão in questionquestão.
142
417440
2080
e a lesão específica em questão.
07:12
It's performingrealizando these taskstarefas
in an unhumanunhuman way,
143
420080
3216
Executa estas tarefas de forma não humana
07:15
basedSediada on the analysisanálise
of more possiblepossível casescasos
144
423320
2336
com base na análise de mais casos
07:17
than any doctormédico could hopeesperança
to reviewReveja in theirdeles lifetimetempo de vida.
145
425680
2616
do que qualquer doutor
poderia analisar na sua vida.
07:20
It didn't matterimportam that that humanhumano beingser,
146
428320
1896
Não interessou que aquele ser humano,
07:22
that doctormédico, couldn'tnão podia explainexplicar
how she'dela teria performedrealizado the tasktarefa.
147
430240
2800
aquela doutora, não pudesse explicar
como executa a tarefa.
07:25
Now, there are those
who dwellHabitai uponsobre that the factfacto
148
433640
2336
Há aqueles que insistem
07:28
that these machinesmáquinas
aren'tnão são builtconstruído in our imageimagem.
149
436000
2296
que as máquinas não são
criadas à nossa imagem.
07:30
As an exampleexemplo, take IBM'sA IBM WatsonWatson,
150
438320
2056
Tomemos como exemplo o Watson da IBM,
07:32
the supercomputersupercomputador that wentfoi
on the US quizquestionário showexposição "JeopardyPerigo!" in 2011,
151
440400
4856
o supercomputador que foi
ao concurso americano "Jeopardy!" em 2011
07:37
and it beatbatida the two
humanhumano championsCampeões at "JeopardyPerigo!"
152
445280
3016
e derrotou os dois campeões humanos.
07:40
The day after it wonGanhou,
153
448320
1696
No dia seguinte à vitória,
07:42
The WallParede StreetRua JournalDiário rancorreu a piecepeça
by the philosopherfilósofo JohnJohn SearleSearle
154
450040
3296
o The Wall Street Journal publicou
um artigo do filósofo John Searle
07:45
with the titletítulo "WatsonWatson
Doesn't Know It WonGanhou on 'Jeopardy«Perigo!'"
155
453360
3376
com o título "O Watson não sabe
que ganhou o "Jeopardy!"
07:48
Right, and it's brilliantbrilhante, and it's trueverdade.
156
456760
1976
É brilhante e é verdade.
07:50
You know, WatsonWatson didn't
let out a crychorar of excitementexcitação.
157
458760
2456
O Watson não chorou de entusiasmo.
07:53
It didn't call up its parentsparentes
to say what a good jobtrabalho it had donefeito.
158
461240
3096
Não telefonou aos pais para dizer
o bom trabalho que tinha feito.
07:56
It didn't go down to the pubbar for a drinkbeber.
159
464360
2336
Não foi ao bar para uma bebida.
07:58
This systemsistema wasn'tnão foi tryingtentando to copycópia de the way
that those humanhumano contestantsconcorrentes playedreproduziu,
160
466720
4456
Este sistema não estava a tentar copiar
o modo como os concorrentes humanos jogam,
08:03
but it didn't matterimportam.
161
471200
1256
mas isso não interessou.
08:04
It still outperformedsuperou them.
162
472480
1976
Superou-os.
08:06
ResolvingResolução de the intelligenceinteligência mythmito
163
474480
1576
Resolver o mito da inteligência
08:08
showsmostra us that our limitedlimitado understandingcompreensão
about humanhumano intelligenceinteligência,
164
476080
3376
mostra que o entendimento limitado
sobre a inteligência humana,
08:11
about how we think and reasonrazão,
165
479480
1896
sobre como pensamos e raciocinamos,
08:13
is farlonge lessMenos of a constraintlimitação
on automationautomação than it was in the pastpassado.
166
481400
3456
é uma restrição muito menor
para a automatização do que no passado.
08:16
What's more, as we'venós temos seenvisto,
167
484880
1496
Mais ainda, como vimos,
08:18
when these machinesmáquinas
performexecutar taskstarefas differentlydiferente to humanhumano beingsseres,
168
486400
3416
quando as máquinas executam tarefas
de forma diferente da dos humanos,
08:21
there's no reasonrazão to think
169
489840
1256
não há razão para pensar
08:23
that what humanhumano beingsseres
are currentlyatualmente capablecapaz of doing
170
491120
2536
que o que os humanos são
atualmente capazes de fazer
08:25
representsrepresenta any sortordenar of summitcimeira
171
493680
1456
representa qualquer auge
08:27
in what these machinesmáquinas
mightpoderia be capablecapaz of doing in the futurefuturo.
172
495160
3000
do que estas máquinas
serão capazes de fazer no futuro.
08:31
Now the thirdterceiro mythmito,
173
499040
1256
Agora o terceiro mito,
08:32
what I call the superioritysuperioridade mythmito.
174
500320
2456
a que eu chamo Mito da Superioridade.
08:34
It's oftenfrequentemente said that those who forgetesqueço
175
502800
2216
Diz-se frequentemente
que aqueles que esquecem
08:37
about the helpfulútil sidelado
of technologicaltecnológica progressprogresso,
176
505040
2456
o lado útil do progresso tecnológico,
08:39
those complementaritiescomplementaridades from before,
177
507520
2496
as complementaridades
de que falámos antes,
08:42
are committingcometendo something
knownconhecido as the lumpnódulo of labortrabalho fallacyfalácia.
178
510040
3040
estão a cometer algo chamado
falácia da massa fixa de trabalho.
O problema é que
a falácia da massa fixa de trabalho
08:45
Now, the problemproblema is
the lumpnódulo of labortrabalho fallacyfalácia
179
513840
2295
08:48
is itselfem si a fallacyfalácia,
180
516159
1496
é em si mesma uma falácia
08:49
and I call this the lumpnódulo
of labortrabalho fallacyfalácia fallacyfalácia,
181
517679
2937
e eu chamo a isto a falácia
da falácia da massa fixa de trabalho,
08:52
or LOLFFLOLFF, for shortcurto.
182
520640
2320
ou FFMFT, para abreviar.
08:56
Let me explainexplicar.
183
524000
1416
Permitam-me explicar.
08:57
The lumpnódulo of labortrabalho fallacyfalácia
is a very oldvelho ideaidéia.
184
525440
2136
Esta falácia é uma ideia muito antiga.
08:59
It was a BritishBritânico economisteconomista, DavidDavid SchlossSchloss,
who gavedeu it this namenome in 1892.
185
527600
4216
Foi o economista britânico David Schloss
que lhe deu este nome em 1892.
09:03
He was puzzledintrigado
to come acrossatravés a dockdoca workertrabalhador
186
531840
2816
Ele ficou intrigado ao encontrar
um trabalhador na doca
que começara a usar
uma máquina para fazer anilhas,
09:06
who had beguncomeçou to use
a machinemáquina to make washersarruelas,
187
534680
2336
09:09
the smallpequeno metalmetal discsdiscos
that fastenAperte on the endfim of screwsparafusos.
188
537040
3320
os pequenos discos de metal
que fixam as pontas dos parafusos.
09:13
And this dockdoca workertrabalhador
feltsentiu guiltyculpado for beingser more productiveprodutivo.
189
541000
3760
Este trabalhador da doca
sentia-se culpado por ser mais produtivo.
09:17
Now, mosta maioria of the time,
we expectEspero the oppositeoposto,
190
545560
2176
Hoje, por norma, esperamos que as pessoas
09:19
that people feel guiltyculpado
for beingser unproductiveimprodutivo,
191
547760
2216
sintam culpa por serem improdutivas,
por passarem tempo a mais
no Facebook ou no Twitter, no trabalho.
09:22
you know, a little too much time
on FacebookFacebook or TwitterTwitter at work.
192
550000
3016
09:25
But this workertrabalhador feltsentiu guiltyculpado
for beingser more productiveprodutivo,
193
553040
2536
Este homem sentia-se culpado
por ser mais produtivo.
09:27
and askedperguntei why, he said,
"I know I'm doing wrongerrado.
194
555600
2296
Quanto à razão, disse:
"Sei que estou a errar."
09:29
I'm takinglevando away the work of anotheroutro man."
195
557920
2040
"Estou a tirar o trabalho a outro homem."
09:32
In his mindmente, there was
some fixedfixo lumpnódulo of work
196
560760
2976
Na mente dele, havia
uma massa fixa de trabalho
09:35
to be divideddividido up betweenentre him and his palsamigos,
197
563760
2136
para ser dividido entre ele e os colegas.
09:37
so that if he used
this machinemáquina to do more,
198
565920
2056
Se ele usasse a máquina para fazer mais,
09:40
there'do vermelho be lessMenos left for his palsamigos to do.
199
568000
2016
haveria menos para os colegas fazerem.
09:42
SchlossSchloss saw the mistakeerro.
200
570040
1856
Schloss viu o erro.
09:43
The lumpnódulo of work wasn'tnão foi fixedfixo.
201
571920
1856
A massa fixa de trabalho não era fixa.
09:45
As this workertrabalhador used the machinemáquina
and becamepassou a ser more productiveprodutivo,
202
573800
2816
Quando este trabalhador
se tornava mais produtivo,
o preço das anilhas diminuiria,
a procura por elas aumentaria,
09:48
the pricepreço of washersarruelas would fallcair,
demandexigem for washersarruelas would risesubir,
203
576640
2976
09:51
more washersarruelas would have to be madefeito,
204
579640
1696
e seria preciso fazer mais anilhas.
09:53
and there'do vermelho be more work
for his palsamigos to do.
205
581360
2096
Haveria mais trabalho para os colegas.
A massa fixa de trabalho aumentaria.
09:55
The lumpnódulo of work would get biggerMaior.
206
583480
1696
09:57
SchlossSchloss calledchamado this
"the lumpnódulo of labortrabalho fallacyfalácia."
207
585200
2680
Schloss chamou-lhe
"falácia da massa fixa de trabalho".
10:00
And todayhoje you hearouvir people talk
about the lumpnódulo of labortrabalho fallacyfalácia
208
588560
2936
Hoje ouvimos pessoas a falar
da falácia da massa fixa de trabalho
10:03
to think about the futurefuturo
of all typestipos of work.
209
591520
2216
para pensar no futuro
de todos os tipos de trabalho.
10:05
There's no fixedfixo lumpnódulo of work
out there to be divideddividido up
210
593760
2656
Não há uma massa fixa de trabalho
para ser dividida
10:08
betweenentre people and machinesmáquinas.
211
596440
1376
entre pessoas e máquinas.
Sim, as máquinas substituem
os seres humanos
10:09
Yes, machinesmáquinas substitutesubstituto for humanhumano beingsseres,
makingfazer the originaloriginal lumpnódulo of work smallermenor,
212
597840
4656
e diminuem a massa fixa
original de trabalho,
10:14
but they alsoAlém disso complementcomplemento humanhumano beingsseres,
213
602520
1856
mas também complementam
os seres humanos
10:16
and the lumpnódulo of work
getsobtém biggerMaior and changesalterar.
214
604400
2096
e a massa fixa de trabalho aumenta e muda.
10:19
But LOLFFLOLFF.
215
607760
1616
Mas há a FFMPT.
10:21
Here'sAqui é the mistakeerro:
216
609400
1376
O erro está aqui:
10:22
it's right to think
that technologicaltecnológica progressprogresso
217
610800
2216
é correto pensar
que o progresso tecnológico
10:25
makesfaz com que the lumpnódulo of work to be donefeito biggerMaior.
218
613040
1976
aumenta a massa fixa de trabalho.
Algumas tarefas aumentam de valor.
É preciso fazer novas tarefas.
10:27
Some taskstarefas becometornar-se more valuablevalioso.
NewNovo taskstarefas have to be donefeito.
219
615040
3016
10:30
But it's wrongerrado to think that necessarilynecessariamente,
220
618080
2536
Mas é errado pensar que os seres humanos
10:32
humanhumano beingsseres will be bestmelhor placedcolocou
to performexecutar those taskstarefas.
221
620640
3256
estão necessariamente em melhor posição
para executar essas tarefas.
10:35
And this is the superioritysuperioridade mythmito.
222
623920
1616
Este é o mito da superioridade.
10:37
Yes, the lumpnódulo of work
mightpoderia get biggerMaior and changemudança,
223
625560
3416
Sim, a massa fixa de trabalho
talvez aumente e mude,
10:41
but as machinesmáquinas becometornar-se more capablecapaz,
224
629000
1976
mas as máquinas tornam-se mais aptas.
10:43
it's likelyprovável that they'lleles vão take on
the extraextra lumpnódulo of work themselvessi mesmos.
225
631000
3896
É provável que elas mesmas executem
o pedaço adicional de trabalho.
10:46
TechnologicalTecnológica progressprogresso,
ratherem vez than complementcomplemento humanhumano beingsseres,
226
634920
3256
O progresso tecnológico, em vez de
complementar os seres humanos,
10:50
complementscomplementa machinesmáquinas insteadem vez de.
227
638200
1880
complementa as máquinas.
10:52
To see this, go back
to the tasktarefa of drivingdirigindo a carcarro.
228
640920
3016
Como exemplo, voltemos
à tarefa de conduzir um carro.
10:55
TodayHoje, satnavnavegação por satélite systemssistemas
directlydiretamente complementcomplemento humanhumano beingsseres.
229
643960
4096
Hoje, os sistemas de navegação por satélite
complementam diretamente os seres humanos.
11:00
They make some
humanhumano beingsseres better driversdrivers.
230
648080
2280
Tornam alguns condutores melhores.
11:02
But in the futurefuturo,
231
650920
1256
Mas no futuro,
11:04
softwareProgramas is going to displacedeslocar
humanhumano beingsseres from the drivingdirigindo seatassento,
232
652200
3096
o "software" afastará os seres humanos
do assento do condutor
11:07
and these satnavnavegação por satélite systemssistemas,
ratherem vez than complementcomplemento humanhumano beingsseres,
233
655320
2936
e estes sistemas, em vez de
complementarem os seres humanos,
11:10
will simplysimplesmente make these
driverlessnecessita de drivers carscarros more efficienteficiente,
234
658280
2536
apenas tornarão
os carros autónomos mais eficientes,
11:12
helpingajudando the machinesmáquinas insteadem vez de.
235
660840
1536
ajudando as máquinas.
11:14
Or go to those indirectindireta complementaritiescomplementaridades
that I mentionedmencionado as well.
236
662400
4056
Pensem nas complementaridades indiretas
que também mencionei.
11:18
The economiceconômico pietorta maypode get largermaior,
237
666480
1776
A tarte económica poderá aumentar,
11:20
but as machinesmáquinas becometornar-se more capablecapaz,
238
668280
1736
mas com máquinas mais aptas
é possível que a nova procura
seja de produtos
11:22
it's possiblepossível that any newNovo demandexigem
will fallcair on goodsbens that machinesmáquinas,
239
670040
3143
que as máquinas, e não os seres humanos,
estejam em melhor posição de produzir.
11:25
ratherem vez than humanhumano beingsseres,
are bestmelhor placedcolocou to produceproduzir.
240
673207
2649
11:27
The economiceconômico pietorta maypode changemudança,
241
675880
1896
A tarte económica pode mudar,
11:29
but as machinesmáquinas becometornar-se more capablecapaz,
242
677800
1896
mas com a crescente aptidão das máquinas,
11:31
it's possiblepossível that they'lleles vão be bestmelhor placedcolocou
to do the newNovo taskstarefas that have to be donefeito.
243
679720
4856
é possível que elas sejam melhores
a executar as novas tarefas necessárias.
11:36
In shortcurto, demandexigem for taskstarefas
isn't demandexigem for humanhumano labortrabalho.
244
684600
3696
Resumindo, a procura de tarefas
não é a procura de trabalho humano.
11:40
HumanHumana beingsseres only standficar de pé to benefitbeneficiar
245
688320
1936
Os seres humanos apenas beneficiarão
11:42
if they retainreter the uppersuperior handmão
in all these complementedcomplementado taskstarefas,
246
690280
3816
se mantiverem a dianteira
em todas estas tarefas complementadas.
11:46
but as machinesmáquinas becometornar-se more capablecapaz,
that becomestorna-se lessMenos likelyprovável.
247
694120
3720
Mas ao passo que as máquinas se tornam
mais aptas, isso é menos provável.
11:50
So what do these threetrês mythsmitos tell us then?
248
698760
2016
Então, o que nos dizem estes três mitos?
11:52
Well, resolvingresolução de the TerminatorExterminador do futuro mythmito
249
700800
1696
Resolver o mito do Exterminador
11:54
showsmostra us that the futurefuturo of work dependsdepende
uponsobre this balanceequilibrar betweenentre two forcesforças:
250
702520
3696
mostra-nos que o futuro do trabalho
depende do equilíbrio entre duas forças.
11:58
one, machinemáquina substitutionsubstituição
that harmsprejudica a workerstrabalhadores
251
706240
3136
A substituição por máquinas
que prejudica os trabalhadores
12:01
but alsoAlém disso those complementaritiescomplementaridades
that do the oppositeoposto.
252
709400
2576
mas também as complementaridades
que fazem o oposto.
12:04
And untilaté now, this balanceequilibrar
has fallencaído in favorFavor of humanhumano beingsseres.
253
712000
4040
Até agora, esse equilíbrio tem
beneficiado os seres humanos.
12:09
But resolvingresolução de the intelligenceinteligência mythmito
254
717120
1736
Mas resolver o mito da inteligência
12:10
showsmostra us that that first forceforça,
machinemáquina substitutionsubstituição,
255
718880
2496
mostra que a primeira força,
a substituição,
12:13
is gatheringreunindo strengthforça.
256
721400
1296
está a ganhar poder.
12:14
MachinesMáquinas, of coursecurso, can't do everything,
257
722720
1976
As máquinas, claro, não podem fazer tudo,
12:16
but they can do farlonge more,
258
724720
1256
mas podem fazer mais,
12:18
encroachinginvadindo ever deeperDeeper into the realmreino
of taskstarefas performedrealizado by humanhumano beingsseres.
259
726000
4576
invadindo mais a fundo o domínio
das tarefas executadas pelos seres humanos.
12:22
What's more, there's no reasonrazão to think
260
730600
1896
Mais ainda, não há razão para pensar
que o que os humanos
conseguem atualmente fazer
12:24
that what humanhumano beingsseres
are currentlyatualmente capablecapaz of
261
732520
2216
12:26
representsrepresenta any sortordenar of finishingacabamento linelinha,
262
734760
1856
representa qualquer tipo de meta final
12:28
that machinesmáquinas are going
to drawdesenhar to a politeeducado stop
263
736640
2256
na qual as máquinas
marcarão um final educado
12:30
onceuma vez they're as capablecapaz as us.
264
738920
1816
uma vez que sejam tão aptas como nós.
12:32
Now, noneNenhum of this mattersimporta
265
740760
1536
Nada disto importa
12:34
so long as those helpfulútil
windsventos of complementaritycomplementaridade
266
742320
2816
desde que os ventos úteis
da complementaridade
12:37
blowgolpe firmlyfirmemente enoughsuficiente,
267
745160
1736
soprem suficientemente firmes.
12:38
but resolvingresolução de the superioritysuperioridade mythmito
268
746920
1936
Mas resolver o mito da superioridade
12:40
showsmostra us that that processprocesso
of tasktarefa encroachmentinvasão
269
748880
3096
mostra-nos que o processo
de invasão de tarefas
12:44
not only strengthensreforça a
the forceforça of machinemáquina substitutionsubstituição,
270
752000
3936
não apenas reforça o poder
da substituição por máquinas
12:47
but it wearsdesgasta down
those helpfulútil complementaritiescomplementaridades too.
271
755960
3336
como também enfraquece
as complementaridades úteis.
12:51
BringTrazer these threetrês mythsmitos togetherjuntos
272
759320
1936
Juntemos estes três mitos
12:53
and I think we can capturecapturar a glimpsevislumbre
of that troublingpreocupante futurefuturo.
273
761280
2936
e penso que podemos captar
uma visão do futuro preocupante.
12:56
MachinesMáquinas continuecontinuar to becometornar-se more capablecapaz,
274
764240
2016
As máquinas continuam a ficar mais aptas,
12:58
encroachinginvadindo ever deeperDeeper
on taskstarefas performedrealizado by humanhumano beingsseres,
275
766280
3656
invadindo mais a fundo o domínio
de tarefas executadas pelos seres humanos,
13:01
strengtheningreforço the forceforça
of machinemáquina substitutionsubstituição,
276
769960
2576
reforçando o poder
da substituição por máquinas,
13:04
weakeningenfraquecimento the forceforça
of machinemáquina complementaritycomplementaridade.
277
772560
3616
enfraquecendo a força
da complementaridade das máquinas.
13:08
And at some pointponto, that balanceequilibrar
fallscai in favorFavor of machinesmáquinas
278
776200
4296
A certo ponto, esse equilíbrio
favorece as máquinas
13:12
ratherem vez than humanhumano beingsseres.
279
780520
2056
em vez de os seres humanos.
13:14
This is the pathcaminho we're currentlyatualmente on.
280
782600
1736
Este é o caminho em que estamos.
Eu digo "caminho" de propósito,
pois penso que ainda não estamos lá,
13:16
I say "pathcaminho" deliberatelydeliberadamente,
because I don't think we're there yetainda,
281
784360
3176
13:19
but it is hardDifícil to avoidevitar the conclusionconclusão
that this is our directiondireção of travelviagem.
282
787560
3640
mas é difícil evitar a conclusão
de que esta é a nossa direção de viagem.
13:24
That's the troublingpreocupante partparte.
283
792640
1456
Essa é a parte preocupante.
13:26
Let me say now why I think actuallyna realidade
this is a good problemproblema to have.
284
794120
3520
Deixem-me dizer agora por que penso
que este é um bom problema.
Na maior parte da história humana,
tem havido um problema económico dominante:
13:30
For mosta maioria of humanhumano historyhistória,
one economiceconômico problemproblema has dominateddominado:
285
798520
3536
13:34
how to make the economiceconômico pietorta
largeampla enoughsuficiente for everyonetodos to liveviver on.
286
802080
4056
como fazer a tarte económica
bastante grande para todos viverem.
Voltemos à viragem
do primeiro século da nossa era.
13:38
Go back to the turnvirar
of the first centuryséculo ADAD,
287
806160
2176
13:40
and if you tooktomou the globalglobal economiceconômico pietorta
288
808360
2096
Se dividíssemos a tarte económica global
13:42
and divideddividido it up into equaligual slicesfatias
for everyonetodos in the worldmundo,
289
810480
3296
em partes iguais para
todas as pessoas no mundo,
13:45
everyonetodos would get a fewpoucos hundredcem dollarsdólares.
290
813800
2136
todos teriam algumas centenas de dólares.
13:47
AlmostQuase everyonetodos livedvivia
on or around the povertypobreza linelinha.
291
815960
2760
Quase todas as pessoas
viviam na pobreza ou perto dela.
13:51
And if you rolllista forwardprogressivo a thousandmil yearsanos,
292
819320
2176
Se avançarmos mil anos
13:53
roughlymais ou menos the samemesmo is trueverdade.
293
821520
1240
o mesmo é verdade.
13:55
But in the last fewpoucos hundredcem yearsanos,
economiceconômico growthcrescimento has takenocupado off.
294
823680
3576
Mas nos últimos séculos,
o crescimento económico disparou.
13:59
Those economiceconômico piestortas have explodedexplodiu in sizeTamanho.
295
827280
2376
As tartes económicas
explodiram em tamanho.
14:01
GlobalGlobal GDPPIB perpor headcabeça,
296
829680
2056
O PIB por cabeça global,
14:03
the valuevalor of those individualIndividual
slicesfatias of the pietorta todayhoje,
297
831760
3376
o valor das fatias individuais
da tarte hoje,
14:07
they're about 10,150 dollarsdólares.
298
835160
2816
é cerca de 10 150 dólares.
14:10
If economiceconômico growthcrescimento continuescontinuou
at two percentpor cento,
299
838000
2696
Se o crescimento
continuar a 2%, os nossos filhos
14:12
our childrencrianças will be twiceduas vezes as richrico as us.
300
840720
2056
serão duas vezes mais ricos do que nós.
14:14
If it continuescontinuou
at a more measlymíseros one percentpor cento,
301
842800
2296
Se isso continuar a um mais modesto 1%,
14:17
our grandchildrennetos
will be twiceduas vezes as richrico as us.
302
845120
2656
os nossos netos serão
duas vezes mais ricos do que nós.
14:19
By and largeampla, we'venós temos solvedresolvido
that traditionaltradicional economiceconômico problemproblema.
303
847800
3680
De modo geral, resolvemos
o problema económico tradicional.
14:24
Now, technologicaltecnológica unemploymentdesemprego,
if it does happenacontecer,
304
852200
3016
Agora, o desemprego tecnológico,
se realmente ocorrer,
14:27
in a strangeestranho way will be
a symptomsintoma of that successsucesso,
305
855240
3216
será de um modo estranho
um sintoma de sucesso.
14:30
will have solvedresolvido one problemproblema --
how to make the pietorta biggerMaior --
306
858480
3856
Terá resolvido um problema
— como tornar a tarte maior —
14:34
but replacedsubstituído it with anotheroutro --
307
862360
1816
mas terá substituído esse por outro
14:36
how to make sure
that everyonetodos getsobtém a slicefatia.
308
864200
2760
— como garantir que todas as pessoas
recebam uma fatia.
14:39
As other economistseconomistas have notedNote-se,
solvingresolvendo this problemproblema won'tnão vai be easyfácil.
309
867840
3496
Como outros economistas notaram,
resolver este problema não será fácil.
14:43
TodayHoje, for mosta maioria people,
310
871360
1656
Hoje, para a maioria das pessoas,
14:45
theirdeles jobtrabalho is theirdeles seatassento
at the economiceconômico dinnerjantar tablemesa,
311
873040
2496
o seu emprego é o assento
na mesa do jantar económico
14:47
and in a worldmundo with lessMenos work
or even withoutsem work,
312
875560
2416
e num mundo com menos
ou mesmo nenhum trabalho,
14:50
it won'tnão vai be clearClaro
how they get theirdeles slicefatia.
313
878000
2056
não será claro como
receberão a sua fatia.
14:52
There's a great dealacordo
of discussiondiscussão, for instanceinstância,
314
880080
2336
Há uma grande discussão, por exemplo,
14:54
about variousvários formsformas
of universaluniversal basicbásico incomerenda
315
882440
2696
sobre várias formas
de rendimento básico universal
14:57
as one possiblepossível approachabordagem,
316
885160
1216
como possível abordagem
14:58
and there's trialsensaios underwayem andamento
317
886400
1616
e há testes a decorrer
15:00
in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros
and in FinlandFinlândia and in KenyaQuênia.
318
888040
2400
nos EUA, na Finlândia e no Quénia.
15:03
And this is the collectivecoletivo challengedesafio
that's right in frontfrente of us,
319
891000
3176
Este é o desafio coletivo
que está mesmo à nossa frente.
15:06
to figurefigura out how this materialmaterial prosperityprosperidade
generatedgerado by our economiceconômico systemsistema
320
894200
5056
Descobrir como esta prosperidade material
gerada pelo nosso sistema económico
15:11
can be enjoyedgostei by everyonetodos
321
899280
1976
pode ser usufruída por todas as pessoas
15:13
in a worldmundo in whichqual
our traditionaltradicional mechanismmecanismo
322
901280
2416
num mundo em que
o nosso mecanismo tradicional
15:15
for slicingde corte up the pietorta,
323
903720
1856
para cortar a tarte em fatias,
15:17
the work that people do,
324
905600
1936
o trabalho que as pessoas fazem,
15:19
witherscernelha away and perhapspossivelmente disappearsdesaparece.
325
907560
2160
possa definhar e talvez desaparecer.
15:22
SolvingResolução de this problemproblema is going to requireexigem
us to think in very differentdiferente waysmaneiras.
326
910280
4360
Resolver este problema requer
que pensemos de maneira muito diferente.
15:27
There's going to be a lot of disagreementdesacordo
about what oughtdeveria to be donefeito,
327
915400
4176
Haverá muita discordância
acerca do que deve ser feito,
15:31
but it's importantimportante to rememberlembrar
that this is a farlonge better problemproblema to have
328
919600
3416
mas é importante relembrar que este
é um problema muito melhor
do que aquele que assombrou
os nossos antepassados durante séculos:
15:35
than the one that hauntedassombrada
our ancestorsantepassados for centuriesséculos:
329
923040
2816
15:37
how to make that pietorta
biggrande enoughsuficiente in the first placeLugar, colocar.
330
925880
3376
como tornar a tarte maior.
15:41
Thank you very much.
331
929280
1256
Muito obrigado.
15:42
(ApplauseAplausos)
332
930560
3840
(Aplausos)
Translated by Rafael Baptista
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Susskind - Economist
Daniel Susskind explores the impact of technology, particularly artificial intelligence, on work and society.

Why you should listen

Daniel Susskind is the co-author, with Richard Susskind, of the best-selling book, The Future of the Professions, and a Fellow in Economics at Balliol College, Oxford University. He is currently finishing his latest book, on the future of work. Previously, he worked in the British Government -- as a policy adviser in the Prime Minister's Strategy Unit, as a policy analyst in the Policy Unit in 10 Downing Street, and as a senior policy adviser in the Cabinet Office. Susskind received a doctorate in economics from Oxford University and was a Kennedy Scholar at Harvard University.

More profile about the speaker
Daniel Susskind | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee