ABOUT THE SPEAKERS
Caitria O'Neill - Disaster relief expert
When a freak tornado hit her Massachusetts hometown, Caitria O’Neill wasn't an expert in disaster relief recovery. But she learned quickly and is now passing her knowledge on through the website Recovers.org.

Why you should listen

Caitria O'Neill, then 20, had just graduated from college in the summer of 2011, and was preparing to begin a Master's program in Moscow. But on June 1, an EF3 tornado hit her hometown of Monson, Massachusetts. Caitria, along with her older sister Morgan, quickly took action. Working as lead volunteer coordinators, the two created a flexible framework for an "unofficial" community relief effort. By leveraging the short term spike in national interest, along with social media and database organization, Monson recorded more volunteer hours than any surrounding town -- hundreds more hours, in fact.

After this intense experience, Catria and Morgan have translated their system into organizing software for local coordinators, through the website Recovers.org. This “recovery in a box” can be rolled out in minutes, helping local relief organizers turn interest into action. Caitria serves as Chief Executive Officer.

More profile about the speaker
Caitria O'Neill | Speaker | TED.com
Morgan O'Neill - Disaster relief expert
Pursuing her PhD in atmospheric science did not prepare Morgan O'Neill for a freak tornado hitting her hometown. With her sister, she helped coordinate a local relief effort and is teaching other towns to do the same through the website Recovers.org.

Why you should listen

Morgan O'Neill was in MIT's Museum of Science, playing with the tornado display, when she got a call informing her that a tornado was ripping through her hometown of Monson, Massachusetts. After driving home, Morgan -- alongside sister Caitria -- took the reins of the relief effort. Working as lead volunteer coordinators, the two created a flexible framework for an "unofficial" community response. By leveraging the short term spike in national interest, along with social media and database organization, Monson recorded more volunteer hours than any surrounding town -- hundreds more hours, in fact.

After this intense experience, Catria and Morgan have translated their system into organizing software for local coordinators, through the website Recovers.org.  This “recovery in a box” can be rolled out in minutes, helping local relief organizers turn interest into action. Morgan serves as Chief Operating Officer.

More profile about the speaker
Morgan O'Neill | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2012

Caitria + Morgan O'Neill: How to step up in the face of disaster

Caitria and Morgan O'Neill: Cum să iei inițiativa în fața dezastrului

Filmed:
915,391 views

După ce lovește o catastrofă naturală, există numai o fereastră minusculă în care poți mobiliza masele în eforturile de revenire, înainte ca lumea să-și îndrepte privirea spre altceva. Cine ar trebui să se ocupe? O tornadă ciudată a lovit orașul natal al surorilor Caitria și Morgan O’Neill. Aveau numai 20, respectiv 24 de ani, însă au preluat frâiele și acum îi învață pe alții cum să facă asta. (Filmed at TEDxBoston.)
- Disaster relief expert
When a freak tornado hit her Massachusetts hometown, Caitria O’Neill wasn't an expert in disaster relief recovery. But she learned quickly and is now passing her knowledge on through the website Recovers.org. Full bio - Disaster relief expert
Pursuing her PhD in atmospheric science did not prepare Morgan O'Neill for a freak tornado hitting her hometown. With her sister, she helped coordinate a local relief effort and is teaching other towns to do the same through the website Recovers.org. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
NewscasterPrezentatoare de ştiri: There's a largemare pathcale of destructiondistrugere here in townoraș.
0
3461
2311
Buletinul de știri: În oraș au avut loc distrugeri masive.
00:21
... hitlovit here pullingtrăgând treescopaci from the groundsol, shatteringzguduitor windowsferestre,
1
5772
3200
... a lovit scoțând copacii din rădăcini, zgâlțâind ferestrele,
00:24
takingluare the roofsacoperișuri off of homescase.
2
8972
3080
zburând acoperișurile de pe case.
00:27
CaitriaCaitria O'NeillOana: That was me
3
12052
2238
Caitria O'Neill: Aceea am fost eu,
00:30
in frontfață of our housecasă in MonsonCiprian, MassachusettsMassachusetts last JuneIunie.
4
14290
3262
în fața casei noastre din Monson, Massachusetts, în iunie.
00:33
After an EFEF3 tornadoTornado rippedrupt straightdrept throughprin our townoraș
5
17552
3300
După ce o tornadă de gradul EF 3 ne-a spintecat orașul
00:36
and tooka luat partspărți of our roofacoperiş off,
6
20852
1833
și ne-a zburat o parte din acoperiș,
00:38
I decideda decis to staystau in MassachusettsMassachusetts
7
22685
2069
am hotărât să rămân în Massachusetts
00:40
insteadin schimb of pursuingurmărirea the master'sMaster programprogram
8
24754
1767
în loc să merg să fac masterul
00:42
I had movedmutat my boxescutii home that afternoondupa amiaza for.
9
26521
2985
pentru care-mi făcusem bagajele în după-amiaza aceea.
00:45
MorganMorgan O'NeillOana: So, on JuneIunie 1stSf we weren'tnu au fost disasterdezastru expertsexperți,
10
29506
2984
Morgan O'Neill: Pe 1 iunie nu eram experți în dezastre,
00:48
but on JuneIunie 3rdRd we starteda început fakingpreface it.
11
32490
2164
dar pe 3 iunie am început să ne prefacem că suntem.
00:50
This experienceexperienţă changedschimbat our livesvieți.
12
34654
2234
Experiența asta ne-a schimbat viețile,
00:52
And now we're tryingîncercat to changeSchimbare the experienceexperienţă.
13
36888
1867
iar acum încercăm să schimbăm experiența.
00:54
COCO: So tornadoestornade don't happenîntâmpla in MassachusettsMassachusetts.
14
38755
2374
CO: În Massachusetts nu sunt tornade.
00:57
And I was cleverlyingenios standingpermanent in the frontfață yardcurte
15
41129
2200
Așa că stăteam semeață în fața casei
00:59
when one camea venit over the hilldeal.
16
43329
1514
când a apărut una peste deal.
01:00
After a lamppostfelinar flewzburat by, my familyfamilie and I sprintedsprintat into the basementsubsol.
17
44843
3184
După ce-a zburat un stâlp pe lângă noi,
eu și familia am fugit în pivniță.
01:03
TreesCopaci were thrownaruncat againstîmpotriva the housecasă, the windowsferestre explodeda explodat.
18
48027
3051
Copacii au fost azvârliți peste casă, ferestrele au explodat.
01:06
When we finallyin sfarsit got out the back dooruşă,
19
51078
1682
Când am reușit să ieșim pe ușa din spate,
01:08
transformerstransformatoare were burningardere in the streetstradă.
20
52760
2384
transformatoarele ardeau în stradă.
01:11
MOMO: So I was here in BostonBoston.
21
55144
1801
MO: Eu eram aici, în Boston.
01:12
I'm a PhDDoctorat studentstudent at MITMIT,
22
56945
2032
Sunt doctorand la MIT
01:14
and I happenîntâmpla to studystudiu atmosphericatmosferic scienceştiinţă.
23
58977
2116
și studiez științele atmosferei.
01:16
ActuallyDe fapt it getsdevine weirderciudate.
24
61093
1834
De fapt, e mai ciudat de-atât.
01:18
So I was in the museummuzeu of scienceştiinţă at the time the tornadoTornado hitlovit,
25
62927
3184
Eram în muzeul de științe când a lovit tornada,
01:22
playingjoc with the tornadoTornado displayafişa.
26
66111
2116
jucându-mă cu expoziția de tornade.
01:24
So I missedratat her call.
27
68227
1900
Așa că n-am auzit când m-a sunat.
01:26
So I get the call from CaitriaCaitria, I hearauzi the newsștiri,
28
70127
2000
Când am vorbit cu Caitria, mi-a spus veștile
01:28
and I startstart trackingurmărire the radarradar onlinepe net
29
72127
1748
și am început să urmăresc pe Internet radarul,
01:29
to call the familyfamilie back when anothero alta supercellSupercell was formingformare in theiral lor areazonă.
30
73875
3341
să sun acasă când se mai forma o supercelulă în zona lor.
01:33
And I drovea condus home latetârziu that night with batteriesbaterii and icegheaţă.
31
77216
2798
Am condus seara târziu spre casă, cu baterii și gheață.
01:35
We livetrăi acrosspeste the streetstradă from an historicistoric churchbiserică
32
80014
2367
Locuim peste drum de o biserică istorică
01:38
that had lostpierdut its very iconiciconic steepleSteeple in the stormfurtună.
33
82381
2516
care-și pierduse turla iconică în furtună.
01:40
It had becomedeveni a communitycomunitate gatheringadunare placeloc overnightpeste noapte.
34
84897
2402
Devenise peste noapte un loc de adunare al comunității.
01:43
The townoraș hallhol and the policepolitie departmentdepartament had alsode asemenea suffereda suferit directdirect hitshit-uri,
35
87299
2932
Primăria și poliția primiseră și ele lovituri directe,
01:46
and so people wantingdoresc to help or needingau nevoie informationinformație
36
90231
3166
așa că oamenii care voiau să ajute sau să afle informații
01:49
wenta mers to the churchbiserică.
37
93397
1105
au mers la biserică.
01:50
COCO: We walkedumblat up to the churchbiserică because we heardauzit that they had hotFierbinte mealsmese,
38
94502
2643
CO: Ne-am dus la biserică auzind că au mese calde,
01:53
but when we arriveda sosit we foundgăsite problemsProbleme.
39
97145
1967
dar am găsit probleme când am ajuns.
01:55
There were a couplecuplu largemare, sweatyasudat menbărbați with chainsawsFerastrau pe benzina
40
99112
2366
Niște oameni corpolenți, transpirați, cu drujbe
01:57
standingpermanent in the centercentru of the churchbiserică,
41
101478
1618
stăteau în centrul bisericii,
01:58
but nobodynimeni knewștiut where to sendtrimite them
42
103096
1617
dar nimeni nu știa unde să-i trimită,
02:00
because no one knewștiut the extentmăsură of the damagedeteriora yetinca.
43
104713
1967
pentru că încă nu se cunoștea dimensiunea pagubelor.
02:02
And as we watchedvizionat, they becamea devenit frustratedfrustrat and left
44
106680
2417
În timp ce priveam, au devenit frustrați și au plecat
02:04
to go find somebodycineva to help on theiral lor ownpropriu.
45
109097
2166
să găsească singuri să ajute pe cineva.
02:07
MOMO: So we starteda început organizingorganizator.
46
111263
1269
MO: Așa că am început să ne organizăm.
02:08
Why? It had to be doneTerminat. We foundgăsite PastorPastorul BobBob
47
112532
3147
De ce? Pentru că trebuia. L-am găsit pe pastorul Bob
02:11
and offereda oferit to give the responseraspuns some infrastructureinfrastructură.
48
115681
2084
și ne-am oferit să dăm niște răspunsuri de infrastructură.
02:13
And then armedarmate with just two laptopslaptop-uri and one AirCardAirCard,
49
117765
3300
Armați cu numai două laptopuri și un AirCard,
02:16
we builtconstruit a recoveryrecuperare machinemaşină.
50
121065
6013
am construit o mașină de salvare.
02:22
(ApplauseAplauze)
51
127078
1028
(Aplauze)
02:24
COCO: That was a tornadoTornado,
52
128106
1210
CO: Asta a fost o tornadă,
02:25
and everyone'stoată lumea e headingrubrică to the churchbiserică to dropcădere brusca things off and volunteervoluntar.
53
129316
2999
și toți se îndreaptă spre biserică să lase lucruri și să fie voluntari.
02:28
MOMO: Everyone'sToată lumea donatingdonând clothingîmbrăcăminte.
54
132315
1717
MO: Toată lumea donează haine.
02:29
We should really inventoryinventar the donationsdonații that are pilingsanturi up here.
55
134032
2334
Ar trebui să inventariem donațiile care se adună aici.
02:32
COCO: Yeah, and we need a hotlinelinia fierbinte. Can you make a GoogleGoogle VoiceVoce numbernumăr?
56
136366
2782
CO: Da, avem nevoie și de o linie telefonică permanentă.
Poți să faci un număr de Google Voice?
02:35
MOMO: Yeah, sure. And we need to tell people what not to bringaduce.
57
139148
2188
MO: Sigur. Trebuie să spunem oamenilor ce să nu aducă.
02:37
I'll make a FacebookFacebook accountcont. Can you printimprimare flyersflyere for the neighborhoodscartiere?
58
141336
3584
O să fac un cont de Facebook.
Poți să tipărești pliante de dat prin cartier?
02:40
COCO: Yeah, but we don't even know what housescase are acceptingacceptarea help at this pointpunct.
59
144920
2516
CO: Da, dar nici nu știm ce case au nevoie de ajutor acum.
02:43
We need to canvaspânză and sendtrimite out volunteersvoluntari.
60
147436
1851
Trebuie să plănuim și să trimitem voluntari.
02:45
MOMO: We need to tell people what not to bringaduce.
61
149287
1702
MO: Trebuie să le spunem oamenilor ce să nu aducă.
02:46
Hey, there's a newsștiri truckcamion. I'll tell them.
62
150989
1997
Hei, uite o mașină de știri. Am să le spun.
02:48
COCO: You got my numbernumăr off the newsștiri?
63
152986
2106
CO: Ați luat numărul meu de la știri?
02:50
We don't need any more freezerscongelatoare.
64
155092
2135
Nu mai avem nevoie de frigidere.
02:53
MOMO: The insuranceasigurare won'tnu va coveracoperi it? You need a crewechipaj to targudron your roofacoperiş? COCO: SixŞase packsambalaje of juicesuc boxescutii arrivingsosire in one hourora?
65
157227
3139
MO: Asigurarea nu acoperă?
Aveți nevoie de un echipaj să dea cu smoală pe acoperiș?
CO: 6 baxuri de cutii de suc ajung într-o oră?
02:56
TogetherÎmpreună: SomeoneCineva get me Post-itsPost-sale!
66
160366
1824
Împreună: Cineva să-mi dea post-its.
02:58
(LaughterRâs)
67
162190
845
(Râsete)
02:58
COCO: And then the restodihnă of the communitycomunitate figuredimaginat out
68
163035
2258
CO: Restul comunității și-a dat seama
03:01
that we had answersrăspunsuri.
69
165293
1332
că aveam răspunsuri.
03:02
MOMO: I can donateDona threeTrei waterapă heatersIncalzitoare,
70
166625
2134
MO: Pot dona trei fierbătoare de apă,
03:04
but someonecineva needsare nevoie to come pickalege them up.
71
168759
1681
dar cineva trebuie să vină să le ridice.
03:06
COCO: My carmașină is in my livingviaţă roomcameră.
72
170440
1520
CO: Mașina mea e în sufragerie.
03:07
MOMO: My boyscoutzăpadă trooptrupe would like to rebuildreconstrui 12 mailboxescutii poştale.
73
171960
2981
MO: Trupa mea de cercetași vrea să refacă 12 căsuțe poștale.
03:10
COCO: The puppy'scatelul lui missingdispărut, and insuranceasigurare just doesn't coveracoperi the chimneyscosuri de fum.
74
174941
3267
CO: Cățelușul lipsește, iar asigurarea nu acoperă coșuri de fum.
03:14
MOMO: My churchbiserică groupgrup of 50 would like housingcarcasă and mealsmese for a weeksăptămână
75
178208
3199
MO: 50 de enoriași au nevoie de
cazare și mâncare o săptămână,
03:17
while we repairreparație propertiesproprietăţi.
76
181407
1451
până le reparăm casele.
03:18
COCO: You senttrimis me to that placeloc on WashingtonWashington StreetStrada yesterdayieri,
77
182858
2235
CO: M-ați trimis ieri acolo, pe strada Washington,
03:20
and now I'm coveredacoperit in poisonotravă ivyiederă.
78
185093
1832
și acum sunt plin de iederă veninoasă.
03:22
So this is what filledumplut our dayszi.
79
186925
3007
Cu asta ne-am umplut zilele.
03:25
We had to learnînvăța how to answerRăspuns questionsîntrebări quicklyrepede
80
189932
2347
Am învățat cum să răspundem rapid la întrebări
03:28
and to solverezolva problemsProbleme in about a minuteminut or lessMai puțin,
81
192279
2268
și cum să rezolvăm probleme în mai puțin de un minut,
03:30
because otherwisein caz contrar something more urgenturgent would come up,
82
194547
2351
pentru că altfel ar fi putut interveni ceva și mai urgent,
03:32
and it just wouldn'tnu ar fi get doneTerminat.
83
196898
1349
și ne-ar fi împiedicat din lucru.
03:34
MOMO: We didn't get our authorityautoritate from the boardbord of selectmenselectmen
84
198247
2383
MO: Nu am venit cu autoritate dintr-un consiliu selectat,
03:36
or the emergencycaz de urgență managementadministrare directordirector or the UnitedMarea Way.
85
200630
3201
sau de la direcția de gesiune a urgențelor sau de la United Way.
03:39
We just starteda început answeringrăspuns questionsîntrebări and makingluare decisionsdeciziile
86
203831
2899
Am început numai să răspundem la întrebări și să luăm decizii
03:42
because someonecineva, anyoneoricine, had to.
87
206730
2500
pentru că cineva, oricine, trebuia s-o facă.
03:45
And why not me? I'm a campaigncampanie organizerOrganizator.
88
209230
2416
De ce să n-o fac eu? Sunt organizator de campanii.
03:47
I'm good at FacebookFacebook.
89
211646
1083
Mă pricep la Facebook.
03:48
And there's two of me.
90
212729
1151
Și sunt în dublu exemplar.
03:49
(LaughterRâs)
91
213880
1200
(Râsete)
03:50
COCO: The pointpunct is, if there's a floodpotop or a firefoc or a hurricaneuragan,
92
215080
4217
CO: În caz de inundații, incendii sau uragane,
03:55
you, or somebodycineva like you,
93
219297
1599
tu, sau cineva ca tine,
03:56
are going to stepEtapa up and startstart organizingorganizator things.
94
220896
2033
o să aibă inițiativa și o să înceapă să organizeze lucrurile.
03:58
The other pointpunct is that it is hardgreu.
95
222929
2669
A doua idee e că e greu.
04:01
MOMO: LyingMinciuna on the groundsol after anothero alta 17-hour-ora day,
96
225598
3131
MO: Stând jos după o zi de 17 ore de lucru,
04:04
CaitriaCaitria and I would emptygol our pocketsbuzunare
97
228729
1583
Caitria și eu ne goleam buzunarele
04:06
and try to placeloc dozenszeci of scrapsînsemnări of paperhârtie into contextcontext --
98
230312
3084
și încercam să plasăm zeci de fițuici în context.
04:09
all bitsbiți of informationinformație that had to be rememberedamintit and matchedpotrivire
99
233396
2833
Toate bucățile de informație de reținut și asociat
04:12
in orderOrdin to help someonecineva.
100
236229
1251
ca să ajutăm pe cineva.
04:13
After anothero alta day and a showerduș at the shelteradapost,
101
237480
1866
După încă o zi și un duș la refugiu,
04:15
we realizedrealizat it shouldn'tnu ar trebui be this hardgreu.
102
239346
2451
am realizat că n-ar trebui să fie așa de greu.
04:17
COCO: In a countryțară like oursa noastra
103
241797
1215
CO: Într-o țară ca a noastră,
04:18
where we breathea respira wi-fiWi-fi,
104
243012
1600
unde respirăm wi-fi, trebuie să fie floare la ureche
04:20
leveragingpârghie technologytehnologie for a fastermai repede recoveryrecuperare should be a no-brainerla mintea cocosului.
105
244612
3721
să folosești tehnologia ca pârghie
pentru o recuperare mai rapidă.
04:24
SystemsSisteme de like the onescele that we were creatingcrearea on the flya zbura
106
248333
2531
Sisteme ca cele pe care le cream ad-hoc,
04:26
could existexista aheadînainte of time.
107
250864
1337
puteau exista dinainte.
04:28
And if some communitycomunitate membermembru
108
252201
1652
Iar dacă vreun mebru al comunității
04:29
is in this organizingorganizator positionpoziţie in everyfiecare areazonă after everyfiecare disasterdezastru,
109
253853
4214
se află-n poziția asta de organizator după fiecare dezastru,
04:33
these toolsunelte should existexista.
110
258067
2117
intrumentele ar trebui să existe.
04:36
MOMO: So we decideda decis to buildconstrui them --
111
260184
2516
MO: Așa că am hotărât să le construim -
04:38
a recoveryrecuperare in a boxcutie,
112
262700
1266
salvare într-o cutie,
04:39
something that could be deployeddesfășurată after everyfiecare disasterdezastru
113
263966
2301
ceva ce poate fi derulat după fiecare dezastru
04:42
by any locallocal organizerOrganizator.
114
266267
1625
de către orice organizator local.
04:43
COCO: I decideda decis to staystau in the countryțară,
115
267892
1657
CO: Am decis să rămân în țară,
04:45
give up the master'sMaster in MoscowMoscova
116
269549
1701
să renunț la masterul din Moscova,
04:47
and to work full-timecu normă întreagă to make this happenîntâmpla.
117
271250
2267
și să lucrez full-time la asta.
04:49
In the coursecurs of the pasttrecut yearan,
118
273517
1500
În cursul anului trecut,
04:50
we'vene-am becomedeveni expertsexperți in the fieldcamp of community-poweredComunitate-alimentat disasterdezastru recoveryrecuperare.
119
275017
3483
am devenit experți în domeniul recuperării după dezastre susținute de comunitate.
04:54
And there are threeTrei mainprincipal problemsProbleme that we'vene-am observedobservate
120
278500
2217
Am observat trei mari probleme
04:56
with the way things work currentlyîn prezent.
121
280717
2891
în starea prezentă a lucrurilor.
04:59
MOMO: The toolsunelte. LargeMare aidajutor organizationsorganizații are exceptionalexcepţional
122
283608
2700
MO: Uneltele. Organizațiile mari de ajutorare excelează
05:02
at bringingaducere massivemasiv resourcesresurse to bearurs after a disasterdezastru,
123
286308
2775
la mobilizarea masivă de resurse după un dezastru,
05:04
but they oftende multe ori fulfillîndeplini very specificspecific missionsmisiuni
124
289083
2651
dar, adesea, îndeplinesc misiuni specifice
05:07
and then they leavepărăsi.
125
291734
1250
și pleacă.
05:08
This leavesfrunze locallocal residentsrezidenți to dealafacere
126
292984
2000
Așa că rezidenții din zonele afectate trebuie să se descurce
05:10
with the thousandsmii of spontaneousspontan volunteersvoluntari, thousandsmii of donationsdonații,
127
294984
3503
cu miile de voluntari spontani, miile de donații.
05:14
and all with no trainingpregătire and no toolsunelte.
128
298487
1805
Toate fără antrenare sau unelte.
05:16
So they use Post-itsPost-sale or ExcelExcel or FacebookFacebook.
129
300292
2900
Așa că folosesc post-its, Excel sau Facebook.
05:19
But nonenici unul of these toolsunelte allowpermite you to valuevaloare high-priorityprioritare informationinformație
130
303192
3234
Însă niciuna dintre ele nu îți permite să distingi
informațiile de mare prioritate
05:22
amidstîn mijlocul all of the photosfotografii and well wishesdorește.
131
306426
2665
între toate pozele și urările de bine.
05:24
COCO: The timingsincronizare.
132
309091
1266
CP: Sincronizarea.
05:26
DisasterDezastru reliefrelief is essentiallyin esenta a backwardsînapoi politicalpolitic campaigncampanie.
133
310357
3484
Recuperare de după dezastru e o campanie politică în sens invers.
05:29
In a politicalpolitic campaigncampanie,
134
313841
1232
Într-o campanie politică,
05:30
you startstart with no interestinteres and no capacitycapacitate to turnviraj that into actionacțiune.
135
315073
3668
începi cu lipsă de interes și lipsa puterii de a trece la fapte.
05:34
You buildconstrui bothambii graduallytreptat
136
318741
1368
Le construiești încet pe ambele,
05:36
untilpana cand a momentmoment of peakvârf mobilizationmobilizare at the time of the electionalegere.
137
320109
2951
până la un moment de mobilizare masivă, în momentul alegerilor.
05:38
In a disasterdezastru, howeverin orice caz, you startstart with all of the interestinteres
138
323060
2665
Într-un dezastru, însă, începi cu un interes enorm
05:41
and nonenici unul of the capacitycapacitate.
139
325725
1683
dar cu capacitate nulă.
05:43
And you've only got about sevenȘapte dayszi to capturecaptură
140
327408
2434
În numai șapte zile trebuie să capturezi
05:45
50 percentla sută of all of the WebWeb searchescăutări that will ever be madefăcut
141
329842
3299
50% din căutările pe web care se vor face vreodată
05:49
to help your areazonă.
142
333141
1267
pentru a ajuta zona ta.
05:50
Then some sportingsportiv eventeveniment happensse întâmplă,
143
334408
1434
Apoi începe vreun eveniment sportiv
05:51
and you've got only the resourcesresurse that you've collectedadunat thusprin urmare fardeparte
144
335842
2832
și ai rămas numai cu resursele deja colectate
05:54
to meetîntâlni the nextUrmător → fivecinci yearsani of recoveryrecuperare needsare nevoie.
145
338674
3447
ca să vii înaintea următorilor cinci ani de nevoi pentru recuperare.
05:58
This is the slidealuneca for KatrinaKatrina.
146
342121
2188
Iată uraganul Katrina.
06:00
This is the curvecurba for JoplinJoplin.
147
344309
2449
Iată graficul pentru Joplin.
06:02
And this is the curvecurba for the DallasDallas tornadoestornade in AprilAprilie
148
346758
3559
Iată distribuția pentru tornadele din Dallas, din aprilie,
06:06
where we deployeddesfășurată softwaresoftware-ul.
149
350317
1374
unde am derulat aplicația.
06:07
There's a gapdecalaj here.
150
351691
1416
Aici avem un gol.
06:09
AffectedAfectate householdsgospodării have to wait for the insuranceasigurare adjusterAjustor to visitvizita
151
353107
3701
Gospodăriile afectate trebuie să aștepte
vizita consultantului de asigurări
06:12
before they can startstart acceptingacceptarea help on theiral lor propertiesproprietăţi.
152
356808
2400
înainte să accepte ajutorul pentru proprietatea lor.
06:15
And you've only got about fourpatru dayszi of interestinteres in DallasDallas.
153
359208
3988
Și ai numai 4 zile de interes în Dallas.
06:19
MOMO: DataDate.
154
363196
1714
MO: Date.
06:20
DataDate is inherentlyîn mod inerent unsexyunsexy,
155
364910
2132
Datele sunt inerent neatractive,
06:22
but it can jumpstartJumpstart an area'szona recoveryrecuperare.
156
367042
1568
dar pot da elan recuperării unei zone.
06:24
FEMAFEMA and the statestat
157
368610
1516
FEMA (Agenția federala de gestiune a situațiilor de urgență)
și statul
06:26
will paya plati 85 percentla sută of the costa costat of a federallyfederal declareddeclarat disasterdezastru,
158
370126
3416
vor plăti 85% din costul unui dezastru declarat la nivel federal,
06:29
leavinglăsând the townoraș to paya plati last 15 percentla sută of the billfactură.
159
373542
2717
lăsând 15% să fie plătit de oraș.
06:32
Now that expensecheltuială can be hugeimens,
160
376259
1683
Cheltuielile pot fi uriașe,
06:33
but if the townoraș can mobilizemobiliza X amountCantitate of volunteersvoluntari for Y hoursore,
161
377942
3934
dar dacă orașul poate mobiliza X voluntari pentru Y ore,
06:37
the dollardolar valuevaloare of that labormuncă used
162
381876
2383
valoarea în dolari a muncii folosite
06:40
goesmerge towardspre the town'soraşului contributioncontribuţie.
163
384259
2201
ajunge în contribuția orașului.
06:42
But who knowsștie that?
164
386460
1550
Dar cine știe asta?
06:43
Now try to imagineimagina the sinkingscufundarea feelingsentiment you get
165
388010
2733
Imaginați-vă sentimentul de scufundare pe care-l ai când
06:46
when you've just senttrimis out 2,000 volunteersvoluntari and you can't provedovedi it.
166
390743
3883
tocmai ai trimis în teren 2.000 de voluntari și n-o poți dovedi.
06:50
COCO: These are threeTrei problemsProbleme with a commoncomun solutionsoluţie.
167
394626
3016
CO: Acestea sunt trei probleme cu o soluție comună.
06:53
If we can get the right toolsunelte at the right time
168
397642
2987
Dacă avem uneltele potrivite la timpul potrivit
06:56
to the people who will inevitablyinevitabil stepEtapa up
169
400629
2284
pentru oamenii care, inevitabil, vor lua inițiativa
06:58
and startstart puttingpunând theiral lor communitiescomunități back togetherîmpreună,
170
402913
1685
și vor începe reclădirea comunităților,
07:00
we can createcrea newnou standardsstandarde in disasterdezastru recoveryrecuperare.
171
404598
2851
putem crea noi standarde în recuperarea după dezastre.
07:03
MOMO: We neededNecesar canvasingcanvasing toolsunelte, donationsdonații databasingdatabasing,
172
407449
3282
MO: Avem nevoie de instrumente de proiectare,
de baze de date pentru donații,
07:06
needsare nevoie reportingraportare, remotela distanta volunteervoluntar accessacces,
173
410731
3098
de raportare, acces de la distanță pentru voluntari,
07:09
all in an easy-to-useuşor de utilizat websitewebsite.
174
413829
2135
toate într-un website ușor de folosit.
07:11
COCO: And we neededNecesar help.
175
415964
1266
CO: Și aveam nevoie de ajutor.
07:13
AlvinAlvin, our softwaresoftware-ul engineeringiner and cofounderco-fondator, has builtconstruit these toolsunelte.
176
417230
2900
Alvin, inginerul nostru programator și co-fondator, a construit uneltele astea.
07:16
ChrisChris and BillProiect de lege have volunteeredvoluntar theiral lor time
177
420130
1684
Chris și Bill au lucrat ca voluntari
07:17
to use operationsoperațiuni and partnershipsparteneriate.
178
421814
2651
pentru operații și parteneriate.
07:20
And we'vene-am been flyingzbor into disasterdezastru areaszone sincede cand this pasttrecut JanuaryIanuarie,
179
424465
3349
Și am zburat în zone de dezastru încă din ianuarie trecut,
07:23
settingcadru up softwaresoftware-ul, trainingpregătire residentsrezidenți
180
427814
2365
instalând aplicația, învățând rezidenții s-o folosească
07:26
and licensinglicențiere the softwaresoftware-ul to areaszone that are preparingpregătirea for disastersdezastre.
181
430179
4418
și oferind licențe zonelor care se pregătesc de dezastre.
07:30
MOMO: One of our first launcheslansări was after the DallasDallas tornadoestornade this pasttrecut AprilAprilie.
182
434597
3399
MO: Una dintre primele lansări a fost după tornadele din Dallas, din aprilie trecut.
07:33
We flewzburat into a townoraș that had a staticstatice outdatedînvechite websitewebsite
183
437996
3652
Am zburat într-un oraș care avea un website static, neactualizat,
07:37
and a freneticfrenetic FacebookFacebook feeda hrani tryingîncercat to structurestructura the responseraspuns.
184
441648
2483
și un cont de fecebook cu activitate frenetică,
unde încercau să structureze reacțiile.
07:40
And we launcheda lansat our platformplatformă.
185
444131
1299
Am lansat platforma noastră.
07:41
All of the interestinteres camea venit in the first fourpatru dayszi,
186
445430
2185
Interesul pentru donații s-a arătat în primele 4 zile,
07:43
but by the time they lostpierdut the newsștiri cycleciclu,
187
447615
1684
dar până să dispară din buletinele de știri,
07:45
that's when the needsare nevoie camea venit in,
188
449299
1632
au început să apară și nevoile.
07:46
yetinca they had this massivemasiv resourceresursă of what people were ablecapabil to give
189
450931
3065
Au avut resurse masive despre ce puteau oamenii să le ofere
07:49
and they'vele-au been ablecapabil to meetîntâlni the needsare nevoie of theiral lor residentsrezidenți.
190
453996
2152
și au fost capabili să întâmpine nevoile rezidenților.
07:52
COCO: So it's workinglucru, but it could be better.
191
456148
2149
CO: Deci funcționează, dar poate fi mai bun.
07:54
EmergencyDe urgenţă preparednessde pregătire is a bigmare dealafacere in disasterdezastru recoveryrecuperare
192
458297
3900
Pregătirea pentru dezastre are importanță majoră în recuperare,
07:58
because it makesmărci townsorașe safermai sigur and more resilientrezistente.
193
462197
2548
pentru că face orașele mai sigure și mai robuste.
08:00
ImagineImaginaţi-vă if we could have these systemssisteme readygata to go in a placeloc
194
464745
2467
Cum ar fi să avem aceste sisteme gata de lucru într-un loc
08:03
before a disasterdezastru.
195
467212
2084
înainte de dezastru?
08:05
So that's what we're workinglucru on.
196
469296
2333
La asta lucrăm.
08:07
We're workinglucru on gettingobtinerea the softwaresoftware-ul to placeslocuri
197
471629
1951
Lucrăm să aducem programul în locuri
08:09
so people expectaştepta it, so people know how to use it
198
473580
2165
pentru ca oamenii să știe să îl folosească
08:11
and so it can be filledumplut aheadînainte of time
199
475745
1617
și să-l populeze dinainte
08:13
with that microinformationmicroinformation that drivesunități recoveryrecuperare.
200
477362
2618
cu micro-informația necesară recuperării.
08:15
MOMO: It's not rocketrachetă scienceştiinţă.
201
479980
1502
MO: Nu e greu.
08:17
These toolsunelte are obviousevident and people want them.
202
481482
2699
Instrumentele astea sunt evidente și oamenii le vor.
08:20
In our hometownoras natal, we traineddresat a half-dozenjumătate de duzină residentsrezidenți
203
484181
2349
În orașul nostru natal, am pregătit 6 rezidenți
08:22
to runalerga these WebWeb toolsunelte on theiral lor ownpropriu.
204
486530
1983
să ruleze ei înșiși aceste instrumente web.
08:24
Because CaitriaCaitria and I livetrăi here in BostonBoston.
205
488513
2284
Pentru că eu și Caitria locuim aici, în Boston.
08:26
They tooka luat to it immediatelyimediat,
206
490797
1350
Le-au preluat imediat,
08:28
and now they are forcesforţele of naturenatură.
207
492147
1648
iar acum sunt forțe ale naturii.
08:29
There are over threeTrei volunteervoluntar groupsGrupuri workinglucru almostaproape everyfiecare day,
208
493795
2719
Sunt mai mult de 3 grupuri de voluntari care muncesc zilnic
08:32
and have been sincede cand JuneIunie 1stSf of last yearan,
209
496514
2217
încă de la 1 iunie, anul trecut,
08:34
to make sure that these residentsrezidenți get what they need and get back in theiral lor homescase.
210
498731
3266
să se asigure că rezidenții primesc ce au nevoie și se întorc la casele lor.
08:37
They have hotlinesliniile de asistenţă telefonică and spreadsheetsfoi de calcul and datadate.
211
501997
2833
Au linii telefonice, tabele și date.
08:40
COCO: And that makesmărci a differencediferență.
212
504830
1567
CO: Iar asta face diferența.
08:42
JuneIunie 1stSf this yearan markedmarcat the one-yearun an anniversaryaniversare
213
506397
2750
Pe 1 iunie, anul ăsta, s-a împlinit un an
08:45
of the MonsonCiprian tornadoTornado.
214
509147
1549
de la tornada Monson.
08:46
And our community'scomunității never been more connectedconectat or more empoweredîmputernicit.
215
510696
3249
Comunitatea noastră n-a fost niciodată
mai conectată sau mai pregătită.
08:49
We'veNe-am been ablecapabil to see the samela fel transformationtransformare
216
513945
2018
Am văzut aceeași transformare
08:51
in TexasTexas and in AlabamaAlabama.
217
515963
2051
în Texas și în Alabama.
08:53
Because it doesn't take HarvardHarvard or MITMIT
218
518014
2166
Nu-ți trebuie studii la Harvard sau MIT
08:56
to flya zbura in and fixrepara problemsProbleme after a disasterdezastru,
219
520180
2399
ca să mergi acolo și să rezolvi probleme după un dezastru,
08:58
it takes a locallocal.
220
522579
1268
trebuie să fii localnic.
08:59
No mattermaterie how good an aidajutor organizationorganizare is at what they do,
221
523847
2583
Oricât de bună e o organizație de ajutorare în ce face,
09:02
they eventuallyîn cele din urmă have to go home.
222
526430
1666
la un moment dat trebuie să se retragă.
09:03
But if you give localslocalnici the toolsunelte,
223
528096
1983
Dar dacă le dai unelte localnicilor
09:05
if you showspectacol them what they can do to recoverrecupera,
224
530079
3133
și le arăți ce pot face pentru revenire,
09:09
they becomedeveni expertsexperți.
225
533212
3734
aceștia vor deveni experți.
09:12
(ApplauseAplauze) MOMO: All right. Let's go.
226
536946
2582
(Aplauze) MO: OK, să mergem.
09:15
(ApplauseAplauze)
227
539533
2112
(Aplauze)
Translated by Ruxandra Taleanu
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Caitria O'Neill - Disaster relief expert
When a freak tornado hit her Massachusetts hometown, Caitria O’Neill wasn't an expert in disaster relief recovery. But she learned quickly and is now passing her knowledge on through the website Recovers.org.

Why you should listen

Caitria O'Neill, then 20, had just graduated from college in the summer of 2011, and was preparing to begin a Master's program in Moscow. But on June 1, an EF3 tornado hit her hometown of Monson, Massachusetts. Caitria, along with her older sister Morgan, quickly took action. Working as lead volunteer coordinators, the two created a flexible framework for an "unofficial" community relief effort. By leveraging the short term spike in national interest, along with social media and database organization, Monson recorded more volunteer hours than any surrounding town -- hundreds more hours, in fact.

After this intense experience, Catria and Morgan have translated their system into organizing software for local coordinators, through the website Recovers.org. This “recovery in a box” can be rolled out in minutes, helping local relief organizers turn interest into action. Caitria serves as Chief Executive Officer.

More profile about the speaker
Caitria O'Neill | Speaker | TED.com
Morgan O'Neill - Disaster relief expert
Pursuing her PhD in atmospheric science did not prepare Morgan O'Neill for a freak tornado hitting her hometown. With her sister, she helped coordinate a local relief effort and is teaching other towns to do the same through the website Recovers.org.

Why you should listen

Morgan O'Neill was in MIT's Museum of Science, playing with the tornado display, when she got a call informing her that a tornado was ripping through her hometown of Monson, Massachusetts. After driving home, Morgan -- alongside sister Caitria -- took the reins of the relief effort. Working as lead volunteer coordinators, the two created a flexible framework for an "unofficial" community response. By leveraging the short term spike in national interest, along with social media and database organization, Monson recorded more volunteer hours than any surrounding town -- hundreds more hours, in fact.

After this intense experience, Catria and Morgan have translated their system into organizing software for local coordinators, through the website Recovers.org.  This “recovery in a box” can be rolled out in minutes, helping local relief organizers turn interest into action. Morgan serves as Chief Operating Officer.

More profile about the speaker
Morgan O'Neill | Speaker | TED.com