Juan Enriquez: What will humans look like in 100 years?
Juan Enriquez: Cum vor arăta oamenii peste 100 de ani?
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the tools together to evolve ourselves.
toate uneltele necesare să ne îmbunătățim.
and we can evolve plants
chiar trebuie să ne întrebăm
where we really have to ask,
and do we want to evolve human beings?
să modificăm ființele umane?
in the context of prosthetics,
despre proteze,
in one of these battles.
și-a pierdut brațul într-o bătălie.
of ruling with an iron fist comes from.
de a conduce cu mână de fier.
have been getting more and more useful,
au devenit tot mai utile,
and as you're thinking about that,
și, gândindu-vă la asta,
absolutely extraordinary prosthetics.
absolut extraordinare.
will go out and say,
poate să iasă gândindu-se
do I want to climb?
pe care stâncă să mă cațăr?
or does somebody want to ballroom dance?
sau altcineva să danseze la un bal?
is they've been coming inside the body.
este că ele se integrează în corp.
have now become artificial knees.
devin genunchi artificiali,
about a heart pacemaker as a prosthetic,
un stimulator cardiac ca proteză,
that isn't just, "I'm missing my leg,"
„Îmi lipsește un picior”,
becomes a symbiotic relationship
cu corpul uman.
that I've ever met --
pe care îi știu:
Joe Jacobson, Bob Lander --
Joe Jacobson, Bob Lander
for Extreme Bionics.
of what you're seeing here is
now get integrated into the bone.
about how to connect the brain
fundamental aspects of humanity.
aspecte fundamentale ale omenirii.
depends on the diameter of a nerve.
de diametrul nervului.
that are external or prosthetic,
nervi externi sau protetici,
theoretically to the point where,
până în punctul în care,
you could step out of the way of a bullet.
vă puteți da din calea glonțului.
of changes you're talking about.
de care vă vorbesc.
sort of level of prosthetics.
sunt așa de interesante
why these are so interesting
from where prosthetics are something
protezele sunt destinate
that somebody who is "normal"
o persoană „normală”
which is really interesting,
și asta e foarte interesant,
going on over there.
You can have white noise.
Se poate auzi zgomotul alb.
they also put a phone into this.
au și un telefon încorporat.
and also as your phone.
dar și ca telefon.
want to have a prosthetic voluntarily.
of loosely connected little pieces
over the next century or two?
în următoarele secole?
to a great philosopher
la un mare filozof
despite being a Yankee fan.
chiar dacă era fan Yankee.
that it's very tough to make predictions,
e dificil să anticipezi lucrurile,
about the future to begin with,
cu anticiparea viitorului,
with people like Tony Atala,
în prezent cu oameni ca Tony Atala,
isn't having something external, titanium.
nu e dintr-un material extern, titan.
folosește codul genetic propriu,
is take your own gene code,
than any kind of a prosthetic.
decât oricare alta.
the work of Craig Venter and Ham Smith.
munca lui Craig Venter și Ham Smith.
that we've been doing
how to reprogram cells.
in those organs.
toate celulele din acele organe.
toate celulele din organe,
the cells in those organs,
more radiation-resistant.
mai rezistente la radiații.
substanțele nedorite din corp.
that you don't want in your body.
George Church has been in the news a lot
George Church a fost mult la știri
one of these programmable cells
luarea unei celule programabile
an entire human genome into a cell,
un întreg genom uman într-o celulă,
to enhance any of that genome?
vreo parte din acel genom?
to enhance a human body?
to enhance a human body
să îmbunătățești corpul uman
to enhance a human body?
să îmbunătățești corpul uman?
multidimensional chess board
human genetics by using viruses
genetica umană folosind virusuri
through gene therapy
prin terapie genică
of those genes in the epigenome
acelor gene în epigenom
următoarelor generații.
it's not just one little bit,
făcute grămadă
to take little portions of it
sunt puse cap la cap
that's very different.
are very scared by this stuff.
foarte speriați de lucrul ăsta.
and there are risks to this stuff.
și există niște riscuri.
ever want to do this stuff?
to alter the human body
să modificăm fundamental corpul uman?
is the universe is 100 percent malevolent.
este că Universul este 100% răuvoitor.
any one of your bodies at random,
orice corp la întâmplare
of Mercury, you die.
about 80 percent effective.
nu e adevărat decât 80%.
upstream eddies of biology
ale biologiei în amonte
in this rapid torrent of entropy.
în acest torent rapid al entropiei.
Universul disipează energie,
that create biological order.
care creează o ordine biologică.
când Pământul devine foarte fierbinte,
when the Earth becomes very hot,
when you have supervolcanoes,
când erupe un super-vulcan,
extinction-level events
you can have periodic extinctions.
există extincții periodice.
five times on Earth,
de cinci ori pe Pământ
is going to go extinct someday.
într-o zi de pe Pământ.
but maybe 10,000 years after that.
sau poate peste 10.000 de ani.
of the consequence of that,
la consecințele acestui fapt,
are common and natural
sunt comune, naturale
to diversify our species.
diversificarea speciei noastre.
really hard to live on Mars
să trăim pe Marte
modify the human body.
în mod fundamental.
to make one cell,
de 10 trilioane de celule.
the gravity substantially,
schimbată substanțial,
to create your body.
our bodies as they currently are
corpurile așa cum sunt acum
you have to really redesign things
chiar trebuie să reproiectăm lucrurile
of Neptune or Jupiter.
in a series of scales.
într-o serie de etape.
to alter his or her looks.
să-și modifice înfățișarea.
for thousands of years.
and you've got this and you've got that.
take place for medical reasons.
se fac din motive medicale.
is a different civilization.
fundamental aspects of the body.
modificări fundamentale ale corpului.
the person grows taller,
persoana se înalță;
gets fatter or loses metabolism
sau își încetinește metabolismul;
in a fundamental way.
în mod fundamental.
a Life Three civilization,
from what we've got here.
față de ce avem aici.
Deinococcus radiodurans
Deinococcus radiodurans
after a lot of exposure to radiation.
după o expunere mare la radiații.
flow through your blood
în loc de plămâni.
really radical redesigns,
that's happened in the last decade
lucruri din ultimul deceniu
a whole lot of planets out there.
asemănătoare Pământului.
want to get to these planets,
să ajungem pe aceste planete,
and the rest of this stuff --
până la cel mai apropiat sistem solar.
to the nearest solar system.
beaches somewhere else,
about something that is very different,
the timescale and the body of humans
scala timpului și corpul uman
absolutely unrecognizable.
de nerecunoscut.
to imagine what that might look like,
cum ar putea arăta asta,
take us even that far.
duce atât de departe.
pe care Floyd le-a făcut
that Floyd's been doing
with the basic chemistry of life.
cu ceea ce constituie baza vieții.
is made in ATCGs, the four letters of DNA.
din combinațiile de ATCG ale ADN-ului.
all animals, all humans, all cows,
toți oamenii, toate vacile
two of those base pairs,
formând ATXY.
a parallel system to make life,
în care putem să creăm viață,
să ne reproducem, să evoluăm,
cu majoritatea lucrurilor de pe Pământ
with most things on Earth
that are immune to all bacteria.
imune la toate bacteriile.
that are immune to all viruses.
imune la toate virusurile.
are not a unique solution.
că nu suntem unica soluție.
alternate chemistries to us
variante alternative ale noastre
adaptable to a very different planet
la o planetă foarte diferită,
of this experiment,
a acestui experiment,
is based on 20 amino acids.
pe baza a 20 de aminoacizi.
if you say ATCG + XY,
20 building blocks to 172,
20 de pietre de temelie, ci 172.
172 building blocks of amino acids
in very different shapes.
is a really weird experiment
este unul foarte ciudat
hundreds of mouse heads.
sute de capete de șoareci.
transplanturi de inimă.
heart transplants.
the wife or the daughter of the donor
Do you love this person?
O iubești?
the heart is a muscle,
or tens of thousands of years,
She took my heart. She broke my heart."
Mi-a furat inima. Mi-a frânt inima.”
were transplanted with the heart. Nope.
erau transplantate cu inima, dar nu.
două posibile rezultate.
remembers what it's afraid of,
de ce îi e frică,
și dacă asta se adeverește,
memory and consciousness.
memoria și conștiința.
interesting question is,
is the only input-output mechanism
singurul mecanism de intrare-ieșire
that consciousness into something
acea conștiință în ceva anume
care ar rezista în spațiu,
tens of thousands of years,
for a long, long period of time?
pentru o foarte lungă perioadă de timp?
de mile depărtare,
all of humanity goes.
toată omenirea dispare.
să modifici corpul uman
to alter the human body
want a picture that says,
vei vrea o poză la care să spui
Și aici suntem noi.
survives long-term extinction.
unei extincții pe termen lung.
not to evolve the human body
îmbunătățim corpul uman,
even though it can be challenging,
chiar dacă poate fi dificil.
to allow us to explore, live
să explorăm, să trăim
we can't even dream of today,
la care nici nu putem visa azi,
grandchildren might someday.
stră-stră-stră-strănepoții noștri.
ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - FuturistJuan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.
Why you should listen
A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.
Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.
Juan Enriquez | Speaker | TED.com