Juan Enriquez: What will humans look like in 100 years?
胡安·恩里克斯: 人类100年后会变成什么样子?
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
改造自身所需的所有工具了。
the tools together to evolve ourselves.
我们可以改造植物,
and we can evolve plants
问这个问题的时候了,
where we really have to ask,
and do we want to evolve human beings?
或者我们是否想要改造人类?
和你们谈谈这件事,
in the context of prosthetics,
战役中失去了他的手臂。
in one of these battles.
他做了一套战服,
of ruling with an iron fist comes from.
have been getting more and more useful,
这样柔软的东西。
当你们思考这件事的时候,
and as you're thinking about that,
absolutely extraordinary prosthetics.
(残奥会短跑冠军)能走出家门说,
will go out and say,
我今天应该爬哪种岩壁?
do I want to climb?
或是参加交际舞会吗?
or does somebody want to ballroom dance?
都已经能来自体内了。
is they've been coming inside the body.
就变成了人造膝盖,
have now become artificial knees.
about a heart pacemaker as a prosthetic,
“我缺条腿”这么简单,
that isn't just, "I'm missing my leg,"
becomes a symbiotic relationship
that I've ever met --
乔・雅各布森,鲍勃・兰登——
Joe Jacobson, Bob Lander --
for Extreme Bionics.
一件有趣的事情是,
of what you're seeing here is
now get integrated into the bone.
about how to connect the brain
人类的基本组成部分了。
fundamental aspects of humanity.
是由神经元直径决定的。
depends on the diameter of a nerve.
that are external or prosthetic,
是外缘的,或是假肢,
可以提升反应速度,
theoretically to the point where,
闪光,就能躲开子弹。
you could step out of the way of a bullet.
变化的级别。
of changes you're talking about.
sort of level of prosthetics.
why these are so interesting
from where prosthetics are something
that somebody who is "normal"
非常有趣,
which is really interesting,
going on over there.
你可以听见白噪声。
You can have white noise.
它们还可以承载手机功能。
they also put a phone into this.
还可以成为你的手机。
and also as your phone.
自愿去安装假肢了。
want to have a prosthetic voluntarily.
of loosely connected little pieces
打算如何改造人类?
over the next century or two?
to a great philosopher
尽管是洋基队的粉丝。
despite being a Yankee fan.
预测不是一件简单的事情,
that it's very tough to make predictions,
about the future to begin with,
托尼・阿塔拉这样的人身上的故事吧,
with people like Tony Atala,
例如金属钛这种外缘材料。
isn't having something external, titanium.
is take your own gene code,
than any kind of a prosthetic.
the work of Craig Venter and Ham Smith.
克雷格·文特尔和翰姆·史密斯的工作。
that we've been doing
how to reprogram cells.
in those organs.
器官中的细胞,
the cells in those organs,
那些细胞更加耐辐射;
more radiation-resistant.
that you don't want in your body.
乔治·丘奇经常上新闻,
George Church has been in the news a lot
一种可编码细胞,
one of these programmable cells
人类基因组插入那个细胞当中,
an entire human genome into a cell,
to enhance any of that genome?
基因中的任何部分吗?
to enhance a human body?
to enhance a human body
to enhance a human body?
multidimensional chess board
human genetics by using viruses
改变基因序列,基因疗法,
through gene therapy
可以改变我们的环境,
显性基因的基因表达,
of those genes in the epigenome
it's not just one little bit,
to take little portions of it
that's very different.
are very scared by this stuff.
也很有风险。
and there are risks to this stuff.
ever want to do this stuff?
to alter the human body
宇宙是百分之百邪恶的。
is the universe is 100 percent malevolent.
any one of your bodies at random,
of Mercury, you die.
只有80%是正确的。
about 80 percent effective.
upstream eddies of biology
in this rapid torrent of entropy.
创造了生物界的秩序。
that create biological order.
当小漩涡移动的时候,
变得炙热的时候,
when the Earth becomes very hot,
当我们遇到超级火山爆发的时候,
when you have supervolcanoes,
爆发的时候,
毁灭级事件的时候,
extinction-level events
遇到周期性的大灭绝。
you can have periodic extinctions.
上演过五次了。
five times on Earth,
是非常可能发生的。
is going to go extinct someday.
但也许是那之后的一万年。
but maybe 10,000 years after that.
of the consequence of that,
是平常的,自然的,
are common and natural
物种多样化的道德准则。
to diversify our species.
really hard to live on Mars
modify the human body.
to make one cell,
the gravity substantially,
to create your body.
our bodies as they currently are
仅仅是为了去火星,
you have to really redesign things
of Neptune or Jupiter.
(前苏联天体物理学家)的话,
尺度上考虑一下生命。
in a series of scales.
to alter his or her looks.
for thousands of years.
整整这儿,整整那儿。
and you've got this and you've got that.
take place for medical reasons.
都有医疗缘由。
is a different civilization.
fundamental aspects of the body.
改变人体的基本特征了。
使人长的更高,
the person grows taller,
使人变胖,新陈代谢失调,
gets fatter or loses metabolism
in a fundamental way.
a Life Three civilization,
所提到的二级文明。
from what we've got here.
Deinococcus radiodurans
受损的细胞仍能复原。
after a lot of exposure to radiation.
flow through your blood
直接吸入血液当中
really radical redesigns,
是完全彻底的重设,
发生了一件有趣的事情,
that's happened in the last decade
发现了更多的行星。
a whole lot of planets out there.
想要到达那些行星,
want to get to these planets,
还有剩下类似的东西——
and the rest of this stuff --
到达离我们最近的恒星系。
to the nearest solar system.
beaches somewhere else,
其他地方漫步沙滩,
一定是非常不同的东西,
about something that is very different,
时间维度和人体的构造
the timescale and the body of humans
absolutely unrecognizable.
我们会变成什么样,
to imagine what that might look like,
一些尖端设备了。
take us even that far.
(另一位TEDMED演讲者)
that Floyd's been doing
with the basic chemistry of life.
DNA链中的四个结构单元。
is made in ATCGs, the four letters of DNA.
动物,人类,奶牛,
all animals, all humans, all cows,
two of those base pairs,
改变了其中的两组碱基对,
a parallel system to make life,
一个制造生命的平行体系,
with most things on Earth
对所有细菌免疫的植物。
that are immune to all bacteria.
对所有病毒免疫的植物。
that are immune to all viruses.
不只有唯一的解决方案了。
are not a unique solution.
不同于我们的化学生物,
alternate chemistries to us
adaptable to a very different planet
of this experiment,
生命都基于20种氨基酸。
is based on 20 amino acids.
去替换其中的两种,
我们用ATCG+XY的模式,
if you say ATCG + XY,
基础氨基酸增长到172种,
20 building blocks to 172,
172 building blocks of amino acids
基础氨基酸的模型
in very different shapes.
is a really weird experiment
hundreds of mouse heads.
上百只老鼠的头了。
heart transplants.
妻子或女儿带过来,
the wife or the daughter of the donor
Do you love this person?
心脏只是一块肌肉,
the heart is a muscle,
or tens of thousands of years,
她勾走了我的心。让我心碎。”
She took my heart. She broke my heart."
were transplanted with the heart. Nope.
一同被移植。不是这样的。
remembers what it's afraid of,
我们的记忆和意识。
memory and consciousness.
interesting question is,
是否是对于下半身唯一的
is the only input-output mechanism
that consciousness into something
tens of thousands of years,
很长,很长一段时间?
for a long, long period of time?
all of humanity goes.
整个人类就会存活下去。
to alter the human body
一张照片,上面写着,
want a picture that says,
survives long-term extinction.
幸存于漫长的灭绝事件中。
not to evolve the human body
even though it can be challenging,
即使可能很困难,
to allow us to explore, live
we can't even dream of today,
有朝一日会实现这个目标。
grandchildren might someday.
ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - FuturistJuan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.
Why you should listen
A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.
Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.
Juan Enriquez | Speaker | TED.com