ABOUT THE SPEAKER
Tania Luna - Surprisologist
Tania Luna co-founded Surprise Industries, a company devoted to designing surprise experiences.

Why you should listen

Tania Luna has an unusual title: she calls herself a “surprisologist.” The co-founder and CEO of Surprise Industries, Luna thinks deeply about how to delight, and how to help individuals and teams thrive in uncertain circumstances and develop the bonds needed to get through them.

When Luna was invited to take part in TED’s Worldwide Talent Search in 2012, she expected to give a talk about surprise and the importance of not being attached to outcomes. However, she was inspired to tell a more personal story -- one many of her closest friends didn’t know -- about her Ukrainian family getting asylum in the United States when she was 6-yeard-old and arriving in New York with virtually nothing. She sees her work as connected to her upbringing -- in which a piece of Bazooka bubble gum, a thrown-out toy or a mis-delivered pizza was magical -- because it gave her an appreciation for the joy of little surprises. 

More profile about the speaker
Tania Luna | Speaker | TED.com
TED@New York

Tania Luna: How a penny made me feel like a millionaire

Таня Луна: Как я почувствовала себя миллионером, имея лишь пенни

Filmed:
1,797,188 views

Будучи ребёнком, Таня Луна оставила свой дом в пост-Чернобыльской Украине и получила убежище в США. Однажды на полу приюта для бездомных в Нью-Йорке, где жила её семья, она нашла пенни. Никогда после она не чувствовала себя настолько богатой. Это видео — размышление о горько-сладких радостях детства и о том, как удержать их в памяти.
- Surprisologist
Tania Luna co-founded Surprise Industries, a company devoted to designing surprise experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm five5 yearsлет oldстарый, and I am very proudгордый.
0
786
3995
Мне 5 лет, и я очень горда.
00:16
My fatherотец has just builtпостроен the bestЛучший outhouseфлигель
1
4781
3559
Мой отец только что построил
замечательный туалет во дворе
00:20
in our little villageдеревня in UkraineУкраина.
2
8340
2590
в нашей маленькой деревне в Украине.
00:22
Insideвнутри, it's a smellyвонючий, gapingзияющие holeдыра in the groundземля,
3
10930
3549
Внутри него —
зловонная зияющая дыра в земле,
00:26
but outsideза пределами, it's pearlyжемчужный whiteбелый formicaогнеупорная пластмасса
4
14479
4006
но снаружи —
жемчужно-белый пластик формайка,
00:30
and it literallyбуквально gleamsпросветы in the sunсолнце.
5
18485
3628
который буквально переливается на солнце.
00:34
This makesмарки me feel so proudгордый, so importantважный,
6
22113
3557
От этого я становлюсь
такой счастливой и важной,
00:37
that I appointназначать myselfсебя the leaderлидер of my little groupгруппа of friendsдрузья
7
25670
3040
что я назначаю себя лидером
небольшой группы моих друзей
00:40
and I deviseразрабатывать missionsмиссии for us.
8
28710
2780
и разрабатываю миссии для нас.
00:43
So we prowlрыскать from houseдом to houseдом
9
31490
2313
Так мы бродим от дома к дому
00:45
looking for fliesлетит capturedзахваченный in spiderпаук websполотна
10
33803
3367
в поисках мух, попавшихся в паучьи сети,
00:49
and we setзадавать them freeсвободно.
11
37170
2387
и освобождаем их.
00:51
Four4 yearsлет earlierранее, when I was one,
12
39557
2308
За 4 года до этого, когда мне был год,
00:53
after the ChernobylЧернобыль accidentавария,
13
41865
1445
после Чернобыльской катастрофы,
00:55
the rainдождь cameпришел down blackчерный,
14
43310
2331
шёл чёрный дождь,
00:57
and my sister'sсестры hairволосы fellупал out in clumpsсгустки,
15
45641
2200
волосы моей сестры выпадали клочьями,
00:59
and I spentпотраченный nine9 monthsмесяцы in the hospitalбольница.
16
47841
2557
а я 9 месяцев пролежала в больнице.
01:02
There were no visitorsпосетители allowedпозволил,
17
50398
1552
Посетителей туда не пускали,
01:03
so my motherмама bribedподкупленный a hospitalбольница workerработник.
18
51950
4012
и моя мама подкупила работника больницы.
01:07
She acquiredприобретенный a nurse'sмедсестры uniformединообразный,
19
55962
2731
Она достала форму медсестры
01:10
and she snuckпробралась in everyкаждый night to sitсидеть by my sideбоковая сторона.
20
58693
4345
и проникала ко мне каждую ночь,
чтобы посидеть рядом со мной.
01:15
Five5 yearsлет laterпозже, an unexpectedнеожиданный silverСеребряный liningфутеровка.
21
63038
3060
Но спустя пять лет
и на нашей улице случается праздник.
01:18
Thanksблагодаря to ChernobylЧернобыль, we get asylumубежище in the U.S.
22
66098
4102
Благодаря Чернобылю,
мы получаем убежище в США.
01:22
I am sixшесть yearsлет oldстарый, and I don't cryплакать when we leaveоставлять home
23
70200
4219
Мне 6 лет, и я не плачу,
когда мы покидаем наш дом
01:26
and we come to AmericaАмерика,
24
74419
1051
и приежаем в Америку,
01:27
because I expectожидать it to be a placeместо filledзаполненный with rareредкий
25
75470
3748
потому что я ожидаю,
что это место наполнено редкими
01:31
and wonderfulзамечательно things like bananasбананы and chocolateшоколад
26
79218
4180
и чудесными вещами,
такими, как бананы, и шоколад,
01:35
and BazookaБазука bubbleпузырь gumжвачка,
27
83398
2441
и жевательная резинка «Базука»
01:37
BazookaБазука bubbleпузырь gumжвачка with the little cartoonмультфильм wrappersоберток insideвнутри,
28
85839
4093
с маленькими мультяшными
вкладышами внутри,
01:41
BazookaБазука that we'dмы б get onceодин раз a yearгод in UkraineУкраина
29
89932
3117
которую мы получали в Украине раз в год,
01:45
and we'dмы б have to chewжевать one pieceкусок for an entireвсе weekнеделю.
30
93049
4036
и нам приходилось жевать
один кусочек всю неделю.
01:49
So the first day we get to Newновый YorkЙорк,
31
97085
1806
В день нашего прибытия в Нью-Йорк
01:50
my grandmotherбабушка and I find a pennyпенни
32
98891
2233
мы с бабушкой находим пенни
01:53
in the floorпол of the homelessбездомный shelterукрытие that my family'sсемьи stayingпребывание in.
33
101124
3743
на полу приюта для бездомных,
где останавливается моя семья.
01:56
Only, we don't know that it's a homelessбездомный shelterукрытие.
34
104867
1535
Правда, мы не знаем,
что это приют для бездомных.
01:58
We think that it's a hotelГостиница, a hotelГостиница with lots of ratsкрысы.
35
106402
3091
Мы думаем,
что это отель с кучей крыс.
02:01
So we find this pennyпенни kindсвоего рода of fossilizedокаменелый in the floorпол,
36
109493
4582
Мы находим пенни
на этом окаменелом полу,
02:06
and we think that a very wealthyсостоятельный man mustдолжен have left it there
37
114075
2996
и нам кажется, что его оставил там
очень богатый человек,
02:09
because regularрегулярный people don't just loseпотерять moneyДеньги.
38
117071
2494
потому что обычные люди
просто так не теряют деньги.
02:11
And I holdдержать this pennyпенни in the palmПальма of my handрука,
39
119565
2557
И я держу это пенни в руке,
02:14
and it's stickyлипкий and rustyржавый,
40
122122
2662
оно липкое и ржавое,
02:16
but it feelsчувствует like I'm holdingдержа a fortuneсостояние.
41
124784
3031
но мне кажется, что это настоящая удача.
02:19
I decideпринимать решение that I'm going to get my very ownсвоя pieceкусок
42
127815
2058
Я решаю, что достану собственный кусочек
02:21
of BazookaБазука bubbleпузырь gumжвачка.
43
129873
2067
жевательной резинки «Базука».
02:23
And in that momentмомент, I feel like a millionaireмиллионер.
44
131940
3985
В тот момент я чувствую себя миллионером.
02:27
About a yearгод laterпозже, I get to feel that way again
45
135925
1826
Примерно год спустя
я чувствую себя примерно так же,
02:29
when we find a bagмешок fullполный of stuffedфаршированный animalsживотные in the trashмусор,
46
137751
3243
когда мы находим пакет
с чучелами животных в мусорном баке.
02:32
and suddenlyвдруг, внезапно I have more toysигрушки
47
140994
1731
У меня внезапно появляется больше игрушек,
02:34
than I've ever had in my wholeвсе life.
48
142725
2744
чем когда-либо в моей жизни.
02:37
And again, I get that feelingчувство when we get a knockпостучать
49
145469
2385
И снова я испытываю это чувство,
когда стучат в дверь
02:39
on the doorдверь of our apartmentквартира in BrooklynBrooklyn,
50
147854
1797
нашей квартиры в Бруклине,
02:41
and my sisterсестра and I find a deliverymanкурьер
51
149651
2489
и мы с сестрой встречаем доставщика
02:44
with a boxкоробка of pizzaпицца that we didn't orderзаказ.
52
152140
2553
с коробкой пиццы,
которую мы не заказывали.
02:46
So we take the pizzaпицца, our very first pizzaпицца,
53
154693
3189
Мы забираем нашу первую пиццу
02:49
and we devourпожирать sliceкусочек after sliceкусочек
54
157882
2839
и поглощаем кусок за куском,
02:52
as the deliverymanкурьер standsстенды there and staresсмотрит at us from the doorwayдверной проем.
55
160721
3389
пока доставщик стоит на пороге
и с удивлением смотрит на нас.
02:56
And he tellsговорит us to payплатить, but we don't speakговорить Englishанглийский.
56
164110
3000
Он просит нас заплатить,
но мы не говорим по-английски.
02:59
My motherмама comesвыходит out, and he asksспрашивает her for moneyДеньги,
57
167110
2428
Выходит наша мама,
и он просит денег у неё,
03:01
but she doesn't have enoughдостаточно.
58
169538
1290
но у неё их недостаточно.
03:02
She walksпрогулки 50 blocksблоки to and from work everyкаждый day
59
170828
3420
Она каждый день проходит пешком
50 кварталов на работу и обратно,
03:06
just to avoidизбежать spendingрасходы moneyДеньги on busавтобус fareплата за проезд.
60
174248
2669
чтобы сэкономить деньги
на проезд в автобусе.
03:08
Then our neighborсосед popsпопса her headглава in,
61
176917
1866
Затем выглядывает наша соседка
03:10
and she turnsвитки redкрасный with rageярость when she realizesпонимает
62
178783
2590
и становится красной от гнева,
когда понимает,
03:13
that those immigrantsиммигранты from downstairsвниз по лестнице
63
181373
2346
что эти эмигранты снизу
03:15
have somehowкак-то gottenполученный theirих handsРуки on her pizzaпицца.
64
183719
4009
каким-то образом покусились на её пиццу.
03:19
Everyone'sВсе это upsetрассториться.
65
187728
1556
Все расстроены.
03:21
But the pizzaпицца is deliciousвкусно.
66
189284
3841
Но пицца просто прекрасна.
03:25
It doesn't hitудар me untilдо yearsлет laterпозже just how little we had.
67
193125
5961
Только спустя годы до меня дошло,
как же мало всего мы имели.
03:31
On our 10 yearгод anniversaryГодовщина of beingявляющийся in the U.S.,
68
199086
2314
На наше десятилетие проживания в США
03:33
we decidedприняли решение to celebrateпраздновать by reservingрезервирование a roomкомната
69
201400
2108
мы решаем забронировать номер в отеле,
03:35
at the hotelГостиница that we first stayedостались in when we got to the U.S.
70
203508
2811
где мы остановились,
когда только прибыли в США.
03:38
The man at the frontфронт deskстол письменный laughsсмеется, and he saysговорит,
71
206319
2490
Портье смеётся и говорит:
03:40
"You can't reserveрезерв a roomкомната here. This is a homelessбездомный shelterукрытие."
72
208809
2797
«Вы не можете забронировать здесь номер.
Это приют для бездомных».
03:43
And we were shockedв шоке.
73
211606
2222
И мы были шокированы.
03:45
My husbandмуж BrianБрайан was alsoтакже homelessбездомный as a kidдитя.
74
213828
4006
Мой муж Брайан
тоже был бездомным в детстве.
03:49
His familyсемья lostпотерял everything, and at ageвозраст 11,
75
217834
3090
Его семья потеряла всё,
когда ему было 11,
03:52
he had to liveжить in motelsмотели with his dadпапа,
76
220924
2753
и ему с отцом приходилось жить в мотелях,
03:55
motelsмотели that would roundкруглый up all of theirих foodпитание
77
223677
2933
в которых собирали всю их еду и не отдавали,
03:58
and keep it hostageзаложник untilдо they were ableв состоянии to payплатить the billзаконопроект.
78
226610
3680
пока они не оплачивали счёт.
04:02
And one time, when he finallyв конце концов got his boxкоробка
79
230290
2205
И однажды, когда он наконец заполучил
коробку сухих завтраков «Фростед Флэйкс»,
04:04
of Frostedматовый FlakesХлопья back, it was crawlingползком with roachesтараканы.
80
232495
3596
из неё поползли тараканы.
04:08
But he did have one thing.
81
236091
1916
Но у него была одна вещь.
04:10
He had this shoeboxкрохотная каморка that he carriedосуществляется with him everywhereвезде
82
238007
2461
У него была коробка из под обуви,
которую он всюду носил с собой,
04:12
containingсодержащий nine9 comicкомический booksкниги,
83
240468
2646
в которой было девять книжек комиксов,
04:15
two G.I. JoesДжос paintedокрашенный to look like Spider-ManЧеловек-паук
84
243114
3146
два солдатика G.I.Joe,
раскрашенных под Человека-Паука
04:18
and five5 GobotsGobots. And this was his treasureсокровище.
85
246260
3063
и пять трансформеров Gobot.
Это была его сокровищница.
04:21
This was his ownсвоя assemblyсборка of heroesгерои
86
249323
2995
Это было его личное собрание героев,
04:24
that keptхранится him from drugsнаркотики and gangsбанды
87
252318
2203
которое спасало его от наркотиков,
преступных банд
04:26
and from givingдающий up on his dreamsмечты.
88
254521
2796
и от того, чтобы забросить свои мечты.
04:29
I'm going to tell you about one more
89
257317
1048
Я расскажу вам ещё об одном
04:30
formerlyраньше homelessбездомный memberчлен of our familyсемья.
90
258365
2792
ранее бездомном члене нашей семьи.
04:33
This is ScarlettScarlett.
91
261157
1698
Это Скарлет.
04:34
Onceоднажды uponна a time, Scarletалый was used as baitприманка in dogсобака fightsбои.
92
262855
3069
Когда-то Скарлет была приманкой
в собачьих боях.
04:37
She was tiedсвязанный up and thrownвыброшены into the ringкольцо
93
265924
2416
Её связывали и бросали на ринг,
чтобы другие собаки
04:40
for other dogsсобаки to attackатака so they'dони get more aggressiveагрессивный before the fightборьба.
94
268340
4036
нападали на неё
и становились агрессивнее перед боем.
04:44
And now, these daysдней, she eatsсъедает organicорганический foodпитание
95
272376
4240
А сейчас она питается
органическими продуктами
04:48
and she sleepsспит on an orthopedicортопедический bedпостель with her nameимя on it,
96
276616
2527
и спит на ортопедической кроватке
со своим вышитым именем.
04:51
but when we pourналивать waterводы for her in her bowlмиска,
97
279143
4416
Но когда мы наливаем воду в её миску,
04:55
she still looksвыглядит up and she wagsостряки her tailхвост in gratitudeблагодарность.
98
283559
3989
она до сих пор смотрит с уважением
и благодарно машет хвостом.
04:59
SometimesИногда BrianБрайан and I walkходить throughчерез the parkпарк with ScarlettScarlett,
99
287548
3218
Иногда мы с Брайаном
выгуливаем Скарлет в парке.
05:02
and she rollsроллы throughчерез the grassтрава,
100
290766
2419
Она катается на траве,
05:05
and we just look at her
101
293185
2401
и мы смотрим на неё,
05:07
and then we look at eachкаждый other
102
295586
1820
а потом друг на друга,
05:09
and we feel gratitudeблагодарность.
103
297406
4007
и мы чувствуем благодарность.
05:13
We forgetзабывать about all of our newновый middle-classсредний класс frustrationsразочарования
104
301413
3631
Мы забываем обо всех наших страданиях
05:17
and disappointmentsразочарования,
105
305044
1875
и разочарованиях среднего класса,
05:18
and we feel like millionairesмиллионеры.
106
306919
2684
и чувствуем себя миллионерами.
05:21
Thank you.
107
309603
1150
Спасибо.
05:22
(ApplauseАплодисменты)
108
310753
3993
(Аплодисменты)
Translated by Aleksandra Gorshkova
Reviewed by Elaine Wilson

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tania Luna - Surprisologist
Tania Luna co-founded Surprise Industries, a company devoted to designing surprise experiences.

Why you should listen

Tania Luna has an unusual title: she calls herself a “surprisologist.” The co-founder and CEO of Surprise Industries, Luna thinks deeply about how to delight, and how to help individuals and teams thrive in uncertain circumstances and develop the bonds needed to get through them.

When Luna was invited to take part in TED’s Worldwide Talent Search in 2012, she expected to give a talk about surprise and the importance of not being attached to outcomes. However, she was inspired to tell a more personal story -- one many of her closest friends didn’t know -- about her Ukrainian family getting asylum in the United States when she was 6-yeard-old and arriving in New York with virtually nothing. She sees her work as connected to her upbringing -- in which a piece of Bazooka bubble gum, a thrown-out toy or a mis-delivered pizza was magical -- because it gave her an appreciation for the joy of little surprises. 

More profile about the speaker
Tania Luna | Speaker | TED.com