ABOUT THE SPEAKER
David Hanson - Robotics designer
David Hanson merges robotics and art to design life-like, social robots that can mimic human expression and emotion.

Why you should listen

David Hanson is the founder and CEO of Hanson Robotics -- a company that aims to create robots as socially adept as any human being. Through his organization, he has seen the success of robotic facial hardware that establishes eye contact, recognizes faces and carries out natural spoken conversation. Hanson hopes these robotic faces prove useful to cognitive science and psychology, and to the entertainment industry.

A former Walt Disney Imagineer, this young entrepreneur and roboticist has been labelled a "genius" by both PC Magazine and WIRED, and has earned awards from NASA, NSF and Cooper Hewitt Design. If Hanson succeeds, he will create a socially intelligent robot that may even one day have a place in the human family.

More profile about the speaker
David Hanson | Speaker | TED.com
TED2009

David Hanson: Robots that "show emotion"

Дэвид Хенсон: Роботы которые "отображают эмоции"

Filmed:
1,105,549 views

Лица роботов Дэвида Хенсона выглядят и двигаются как человеческие: Они распознают и реагируют на эмоции, создают собственные выражения лиц. Так, "эмоциональный" живой прототип робота-"Эйнштейна" позволяет заглянуть в будущее, в котором роботы действительно похожи на людей.
- Robotics designer
David Hanson merges robotics and art to design life-like, social robots that can mimic human expression and emotion. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm Drдоктор. DavidДэвид HansonHanson, and I buildстроить robotsроботы with characterперсонаж.
0
1000
3000
Я - Дэвид Хенсон, и я делаю роботов с характерами.
00:19
And by that, I mean
1
4000
2000
И этим я хочу сказать,
00:21
that I developразвивать robotsроботы that are charactersперсонажи,
2
6000
2000
что я разрабатываю роботов, которые обладают характерами,
00:23
but alsoтакже robotsроботы that will eventuallyв итоге
3
8000
3000
и также роботов, которые со временем
00:26
come to empathizeсопереживать with you.
4
11000
2000
смогут вам сопереживать.
00:28
So we're startingначало with a varietyразнообразие of technologiesтехнологии
5
13000
2000
Итак, мы начинаем с множества технологий,
00:30
that have convergedсходились into these conversationalдиалоговый characterперсонаж robotsроботы
6
15000
4000
которые воплотили этих словоохотливых роботов,
00:34
that can see facesлица, make eyeглаз contactконтакт with you,
7
19000
2000
которые видят лица, поддерживают зрительный контакт,
00:36
make a fullполный rangeассортимент of facialлицевой expressionsвыражения, understandПонимаю speechречь
8
21000
3000
обладают полным спектром мимики, понимают речь
00:39
and beginначать to modelмодель how you're feelingчувство
9
24000
4000
и начинают моделировать ваши ощущения,
00:43
and who you are, and buildстроить a relationshipотношения with you.
10
28000
3000
и кто вы, и строят с вами отношения.
00:46
I developedразвитая a seriesсерии of technologiesтехнологии
11
31000
2000
Я разработал набор технологий,
00:48
that allowedпозволил the robotsроботы to make more realisticреалистический facialлицевой expressionsвыражения
12
33000
3000
который позволяет роботам делать более реалистичные мимические жесты,
00:51
than previouslyпредварительно achievedдостигнутый, on lowerниже powerмощность,
13
36000
2000
чем было возможно ранее, при меньших мощностях,
00:53
whichкоторый enabledвключен the walkingгулять пешком bipedдвуногое robotsроботы, the first androidsандроиды.
14
38000
4000
которые позволяли создать двигающихся двуногих роботов, первых андроидов.
00:57
So, it's a fullполный rangeассортимент of facialлицевой expressionsвыражения
15
42000
2000
Итак, это полный спектр мимики,
00:59
simulatingимитирующий all the majorглавный musclesмышцы in the humanчеловек faceлицо,
16
44000
2000
симулирующий все основные мышцы человеческого лица,
01:01
runningБег on very smallмаленький batteriesбатареи,
17
46000
2000
работающих на очень малых аккумуляторах,
01:03
extremelyочень lightweightлегкий.
18
48000
2000
очень лёгких.
01:05
The materialsматериалы that allowedпозволил the battery-operatedбатарейки facialлицевой expressionsвыражения
19
50000
3000
Материал, который делает возможным мимику, работающую за счёт батареек,
01:08
is a materialматериал that we call FrubberFrubber,
20
53000
2000
- это материал, который мы называем Фраббер,
01:10
and it actuallyна самом деле has threeтри majorглавный innovationsинновации
21
55000
2000
и у него есть три новшества
01:12
in the materialматериал that allowпозволять this to happenслучаться.
22
57000
2000
которые делают это возможным.
01:14
One is hierarchicalиерархическая poresпоры,
23
59000
2000
Первое - иерархические поры.
01:16
and the other is a macro-molecularмакро-молекулярного nanoscaleнаноразмерных porosityпористость in the materialматериал.
24
61000
4000
А другое - макро-молекулярная нано-уровневая пористость этого материала.
01:20
There he's startingначало to walkходить.
25
65000
3000
Вот он начинает ходить.
01:23
This is at the KoreanКорейский Advancedпродвинутый Instituteинститут of ScienceНаука and TechnologyТехнологии.
26
68000
3000
Это происходит в Корейском Современном научно-техническом институте.
01:26
I builtпостроен the headглава. They builtпостроен the bodyтело.
27
71000
4000
Я создал эту голову, они создали тело.
01:30
So the goalЦель here is to achieveдостигать sentienceчувствительность in machinesмашины,
28
75000
3000
И цель этого - достичь чувствительности у машин,
01:33
and not just sentienceчувствительность, but empathyсопереживание.
29
78000
4000
и даже не просто чувствительности, но сопереживания.
01:37
We're workingза работой with the MachineМашина Perceptionвосприятие Laboratoryлаборатория
30
82000
2000
Мы работаем вместе с Лабораторией Чувствительности Машин
01:39
at the U.C. SanСан - DiegoДиего.
31
84000
2000
в Университете Калифорнии, Сан-Диего.
01:41
They have this really remarkableзамечательный facialлицевой expressionвыражение technologyтехнологии
32
86000
3000
У них есть действительно выдающиеся технологии воспроизведения мимики,
01:44
that recognizesпризнает facialлицевой expressionsвыражения,
33
89000
2000
которые распознают выражения лица,
01:46
what facialлицевой expressionsвыражения you're makingизготовление.
34
91000
2000
которые вы делаете.
01:48
It alsoтакже recognizesпризнает where you're looking, your headглава orientationориентация.
35
93000
3000
Он также распознает куда вы смотрите, ориентацию вашей головы.
01:51
We're emulatingэмуляция all the majorглавный facialлицевой expressionsвыражения,
36
96000
2000
Мы моделируем все основные выражения лица,
01:53
and then controllingуправление it with the softwareпрограммного обеспечения
37
98000
2000
а затем контролируем их с помощью программы,
01:55
that we call the Characterсимвол Engineдвигатель.
38
100000
2000
которую мы называем "Машиной Характера".
01:57
And here is a little bitнемного of the technologyтехнологии that's involvedучаствует in that.
39
102000
4000
И здесь представлена небольшая часть технологии, которая используется при этом.
02:01
In factфакт, right now -- plugштепсель it from here, and then plugштепсель it in here,
40
106000
8000
На самом деле, прямо здесь - подключим здесь, а потом здесь,
02:09
and now let's see if it getsполучает my facialлицевой expressionsвыражения.
41
114000
3000
и сейчас давайте посмотрим, понимает ли он выражения моего лица.
02:12
Okay. So I'm smilingулыбается.
42
117000
5000
Итак, я улыбаюсь.
02:17
(LaughterСмех)
43
122000
2000
(смех)
02:19
Now I'm frowningугрожающий.
44
124000
2000
Теперь я насупился и смотрю неодобрительно.
02:21
And this is really heavilyсильно backlitс подсветкой.
45
126000
4000
И это ещё с учётом подсветки.
02:25
Okay, here we go.
46
130000
2000
Отлично, поехали.
02:27
Oh, it's so sadгрустный.
47
132000
2000
О, он так расстроен.
02:29
Okay, so you smileулыбка, frowningугрожающий.
48
134000
3000
Итак, вы улыбаетесь, хмурите брови.
02:32
So his perceptionвосприятие of your emotionalэмоциональный statesсостояния
49
137000
2000
И его восприятие вашего эмоционального состояния
02:34
is very importantважный for machinesмашины to effectivelyфактически becomeстали empatheticчуткий.
50
139000
4000
очень важно для того, чтобы машины действительно стали сопереживающими.
02:38
MachinesМашины are becomingстановление devastatinglyубийственно capableспособный
51
143000
3000
Машины становятся невероятно умелыми в таких
02:41
of things like killingубийство. Right?
52
146000
4000
вещах, как убийство. Не правда ли?
02:45
Those machinesмашины have no placeместо for empathyсопереживание.
53
150000
2000
В этих машинах нет места для сопереживания.
02:47
And there is billionsмиллиарды of dollarsдолларов beingявляющийся spentпотраченный on that.
54
152000
2000
А на это тратятся миллиарды долларов.
02:49
Characterсимвол roboticsробототехника could plantрастение the seedсемя
55
154000
2000
Характер робота может заложить основу
02:51
for robotsроботы that actuallyна самом деле have empathyсопереживание.
56
156000
2000
для роботов, которые будут сопереживать.
02:53
So, if they achieveдостигать humanчеловек levelуровень intelligenceинтеллект
57
158000
2000
И если они смогут добиться уровня человеческого интеллекта,
02:55
or, quiteдовольно possiblyвозможно, greaterбольшая than humanчеловек levelsуровни of intelligenceинтеллект,
58
160000
4000
или, вполне возможно, большего, чем человеческого,
02:59
this could be the seedsсемена of hopeнадежда for our futureбудущее.
59
164000
3000
это может стать надеждой нашего будущего.
03:02
So, we'veмы в madeсделал 20 robotsроботы in the last eight8 yearsлет, duringв течение the courseкурс of gettingполучение my PhpH.D.
60
167000
4000
Итак, мы сделали 20 роботов за последние 8 лет, во время получения моей степени PhD.
03:06
And then I startedначал HansonHanson Roboticsробототехника,
61
171000
2000
А затем я основал Hanson Robotics,
03:08
whichкоторый has been developingразвивающийся these things for massмасса manufacturingпроизводство.
62
173000
4000
которая разрабатывает эти устройства для массового производства
03:12
This is one of our robotsроботы
63
177000
2000
Это один из наших роботов,
03:14
that we showedпоказал at WiredПроводная NextFestNextFest a coupleпара of yearsлет agoтому назад.
64
179000
2000
которого мы демонстрировали пару лет назад на фестивале Wired NextFest.
03:16
And it seesвидит multipleмножественный people in a sceneместо действия,
65
181000
3000
Он видит множество людей,
03:19
remembersпомнит where individualиндивидуальный people are,
66
184000
2000
запоминает, где находится каждый человек,
03:21
and looksвыглядит from personчеловек to personчеловек, rememberingвспоминание people.
67
186000
4000
и переводит взгляд с человека на человека, запоминая людей.
03:25
So, we're involvingс привлечением two things.
68
190000
2000
Итак, мы затронули пару вещей.
03:27
One, the perceptionвосприятие of people,
69
192000
2000
Первое, восприятие людей.
03:29
and two, the naturalнатуральный interfaceинтерфейс,
70
194000
4000
И второе, естественный интерфейс,
03:33
the naturalнатуральный formформа of the interfaceинтерфейс,
71
198000
2000
естественная форма общения,
03:35
so that it's more intuitiveинтуитивный for you to interactвзаимодействовать with the robotробот.
72
200000
3000
более интуитивная для вас для общения с роботом.
03:38
You startНачало to believe that it's aliveв живых and awareзнать.
73
203000
3000
Вы начинаете верить, что он живой и понимающий.
03:41
So one of my favoriteлюбимый projectsпроектов was bringingприведение all this stuffматериал togetherвместе
74
206000
3000
Одним из моих любимых проектов было объединение всех этих возможностей
03:44
in an artisticхудожественный displayдисплей of an androidандроид portraitпортрет
75
209000
3000
в художественную демонстрацию портрета андроида
03:47
of science-fictionнаучная фантастика writerписатель PhilipФилипп K. DickДик,
76
212000
2000
писателя фантаста Филиппа К. Дика,
03:49
who wroteписал great worksработает like, "Do AndroidsАндроиды DreamМечта of Electricэлектрический SheepОвца?"
77
214000
3000
который написал великие вещи, вроде "Снятся ли андроидам электрические овцы?",
03:52
whichкоторый was the basisоснова of the movieкино "BladerunnerBladerunner."
78
217000
2000
на которой основан фильм "Бегущий по лезвию".
03:54
In these storiesистории, robotsроботы oftenдовольно часто think
79
219000
3000
В этих историях роботы обычно думают,
03:57
that they're humanчеловек, and they sortСортировать of come to life.
80
222000
2000
что они люди. И они в некотором роде оживают.
03:59
So we put his writingsписанина, lettersбуквы,
81
224000
3000
И мы соединим его работы, письма,
04:02
his interviewsинтервью, correspondencesсоответствия,
82
227000
3000
его интервью, корреспонденцию
04:05
into a hugeогромный databaseбаза данных of thousandsтысячи of pagesстраницы,
83
230000
2000
в огромную базу данных, объёмом тысячи страниц,
04:07
and then used some naturalнатуральный languageязык processingобработка
84
232000
2000
а затем используем какую-нибудь программу для обработки речи,
04:09
to allowпозволять you to actuallyна самом деле have a conversationразговор with him.
85
234000
2000
которая позволит вам в действительности разговаривать с ним.
04:11
And it was kindсвоего рода of spookyужасный, because he would say these things
86
236000
2000
А это и впрямь жутковато. Потому что он мог бы сказать что-нибудь,
04:13
that just soundedзвучало like they really understoodпонимать you.
87
238000
3000
что звучало бы как будто он действительно понимает вас.
04:16
And this is one of the mostбольшинство excitingзахватывающе projectsпроектов that we're developingразвивающийся,
88
241000
3000
И это один из самых захватывающих проектов, над которыми мы работаем,
04:19
whichкоторый is a little characterперсонаж that's a spokesbotspokesbot
89
244000
3000
а именно, маленькая личность, разговаривающий робот
04:22
for friendlyдружелюбный artificialискусственный intelligenceинтеллект, friendlyдружелюбный machineмашина intelligenceинтеллект.
90
247000
3000
для дружественного искусственного интеллекта, дружественного машинного интеллекта.
04:25
And we're gettingполучение this mass-manufacturedмасса изготовленную.
91
250000
2000
И мы начинаем их массовое производство.
04:27
We speckedиспещренный it out to actuallyна самом деле be doableвыполнимый
92
252000
3000
Мы спроектировали его так, чтобы он был выполнимым,
04:30
with a very, very low-costбюджетный billзаконопроект of materialsматериалы,
93
255000
3000
с очень, очень дешёвым набором материалов,
04:33
so that it can becomeстали a childhoodдетство companionкомпаньон for kidsДети.
94
258000
4000
так что он сможет стать игрушкой для детей.
04:37
InterfacingСопряжение with the Internetинтернет, it getsполучает smarterумнее over the yearsлет.
95
262000
3000
Соединённый с интернетом, он будет становиться умнее год от года.
04:40
As artificialискусственный intelligenceинтеллект evolvesэволюционирует, so does his intelligenceинтеллект.
96
265000
3000
И как будет развиваться искусственный интеллект, так будет развиваться и его интеллект.
04:43
ChrisКрис AndersonАндерсон: Thank you so much. That's incredibleнеимоверный.
97
268000
2000
Крис Андерсон. Большое вам спасибо. Это было потрясающе.
04:45
(ApplauseАплодисменты)
98
270000
7000
(Аплодисменты)
Translated by Nikolay Frolov
Reviewed by Maxim Pshater

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Hanson - Robotics designer
David Hanson merges robotics and art to design life-like, social robots that can mimic human expression and emotion.

Why you should listen

David Hanson is the founder and CEO of Hanson Robotics -- a company that aims to create robots as socially adept as any human being. Through his organization, he has seen the success of robotic facial hardware that establishes eye contact, recognizes faces and carries out natural spoken conversation. Hanson hopes these robotic faces prove useful to cognitive science and psychology, and to the entertainment industry.

A former Walt Disney Imagineer, this young entrepreneur and roboticist has been labelled a "genius" by both PC Magazine and WIRED, and has earned awards from NASA, NSF and Cooper Hewitt Design. If Hanson succeeds, he will create a socially intelligent robot that may even one day have a place in the human family.

More profile about the speaker
David Hanson | Speaker | TED.com