ABOUT THE SPEAKER
John Doerr - Venture capitalist
John Doerr is an engineer, acclaimed venture capitalist and the chairman of Kleiner Perkins.

Why you should listen

For 37 years, John has served entrepreneurs with ingenuity and optimism, helping them build disruptive companies and bold teams. In 2018, he authored the New York Times bestseller, Measure What Matters, a handbook for setting and achieving audacious goals. Through his book and platform, WhatMatters.com, he shares valuable lessons from some of the most fearless innovators of our time.

John was an original investor and board member at Google and Amazon, helping to create more than half a million jobs and the world’s second and third most valuable companies. He’s passionate about encouraging leaders to reimagine the future, from transforming healthcare to advancing applications of machine learning. Outside of Kleiner Perkins, John works with social entrepreneurs for change in public education, the climate crisis, and global poverty. John serves on the board of the Obama Foundation and ONE.org.

More profile about the speaker
John Doerr | Speaker | TED.com
TED2007

John Doerr: Salvation (and profit) in greentech

Jhon Doerr Kurtuluş ve Kazancı Yeşil Teknolojide Buluyor

Filmed:
1,134,698 views

"Bunu başaracağımızı sanmıyorum," diyor Jhon Doerr, iklim değişimi ve yatırım hakkında duygusal konuşmasında. Ondan ve partnerlerinden dünyayı bekleyen karışıklığı düzeltmesini isteyen kızı tarafından teşvik edilmiş.
- Venture capitalist
John Doerr is an engineer, acclaimed venture capitalist and the chairman of Kleiner Perkins. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'm really scaredkorkmuş. I don't think we're going to make it.
0
0
4000
Gerçekten korkuyorum. Bunu başaracağımızı sanmıyorum.
00:32
ProbablyMuhtemelen by now mostçoğu of you have seengörüldü AlAl Gore'sGore'un amazingşaşırtıcı talk.
1
7000
4000
Muhtemelen birçoğunuz Al Gore'un muhteşem konuşmasını dinlemişsinizdir.
00:36
ShortlyKısa bir süre after I saw that, we had some friendsarkadaşlar over for dinnerakşam yemegi
2
11000
4000
Bu konuşmadan kısa süre sonra ailem ve bazı arkadaşlarımla yemekteydik.
00:40
with the familyaile. The conversationkonuşma turneddönük to globalglobal warmingısınma,
3
15000
4000
Konuşma küresel ısınmaya geldi ve hepimiz
00:44
and everybodyherkes agreedkabul, there's a realgerçek problemsorun.
4
19000
4000
ortada bir problemin olduğunda,
00:48
We'veBiz ettik got a climateiklim crisiskriz.
5
23000
2000
bir iklim krizi yaşadığımızda hemfikirdik.
00:50
So, we wentgitti around the tabletablo to talk about what we should do.
6
25000
3000
Biz de ne yapmamız gerektiğini konuşmak için masada toplandık.
00:55
The conversationkonuşma camegeldi to my 15-year-old-yaşında daughterkız evlat, MaryMary.
7
30000
3000
Sıra 15 yaşındaki kızım Mary'ye geldi.
01:00
She said, "I agreeanlaşmak with everything that's been said.
8
35000
3000
Mary söylenenlerle hemfikir olduğunu, kendisinin de
01:05
I'm scaredkorkmuş and I'm angrykızgın." And then she turneddönük to me and said,
9
40000
5000
korktuğunu ve sinirlendiğini söyledi ve bana dönerek dedi ki:
01:10
"DadBaba, your generationnesil createdoluşturulan this problemsorun; you'dşimdi etsen better fixdüzeltmek it." WowVay canına.
10
45000
7000
"Baba, bu sorunu sizin nesliniz oluşturdu ve yine siz düzeltmelisiniz." Vaay.
01:18
All the conversationkonuşma stoppeddurduruldu. All the eyesgözleri turneddönük to me.
11
53000
3000
Bütün konuşma durdu. Herkes bana yöneldi.
01:22
(LaughterKahkaha)
12
57000
4000
(Gülüşmeler)
01:27
I didn't know what to say. Kleiner'sKleiner'ın secondikinci lawhukuk is,
13
62000
5000
Ne diyeceğimi bilemedim. Kleiner'ın ikinci kuralı:
01:32
"There is a time when panicPanik is the appropriateuygun responsetepki."
14
67000
4000
"An gelir ki panik en yerinde tepkidir."
01:36
(LaughterKahkaha)
15
71000
1000
(Gülüşmeler)
01:37
And we'vebiz ettik reachedulaştı that time. We cannotyapamam affordparası yetmek to underestimateAzımsamak
16
72000
6000
Ve biz bu anı yaşıyoruz. Bu problemi göz ardı edemeyiz.
01:43
this problemsorun. If we faceyüz irreversiblegeri dönüşü olmayan and catastrophickatastrofik consequencessonuçları,
17
78000
8000
Telafi edilemez ve feci sonuçlarla yüzleşirsek
01:51
we mustşart actdavranmak, and we mustşart actdavranmak decisivelykararlı.
18
86000
2000
harekete geçmeliyiz ve kararlı davranmalıyız.
01:54
I've got to tell you, for me, everything changeddeğişmiş that eveningakşam.
19
89000
4000
Söylemem gerekir ki benim için o akşam her şey değişti.
01:58
And so, my partnersortaklar and I, we setset off on this missionmisyon to learnöğrenmek more,
20
93000
4000
Ortaklarımla beraber bu görev üzerinde daha fazla öğrenmek ve daha fazlasını
02:02
to try to do much more. So, we mobilizedseferber. We got on airplanesuçaklar.
21
97000
4000
yapmaya çalışmak için yola koyulduk. Harekete geçtik. Hava alanlarına dağıldık.
02:06
We wentgitti to BrazilBrezilya. We wentgitti to ChinaÇin and to IndiaHindistan,
22
101000
3000
Brezilya'ya gittik. Çin ve Hindistan'a, Bentonville'e
02:09
to BentonvilleBentonville, ArkansasArkansas, to WashingtonWashington, D.C. and to SacramentoSacramento.
23
104000
5000
Arkansas'a ve Washington'a ve Sacramento'ya gittik.
02:14
And so, what I'd like to do now is to tell you
24
109000
3000
Ve size anlatmak istediğim bizim
02:17
about what we'vebiz ettik learnedbilgili in those journeysyolculuklarda.
25
112000
3000
bu yolculuklardan ne öğrendiğimiz.
02:20
Because the more we learnedbilgili, the more concernedilgili we grewbüyüdü.
26
115000
3000
Çünkü daha çok öğrendikçe endişelerimiz de artıyor.
02:23
You know, my partnersortaklar at KleinerKleiner and I were compulsivekompulsif networkersçöpçatanlar,
27
118000
2000
Biliyorsunuz Kleiner'daki ortaklarımla ben etkili grup liderleriydik
02:25
and so when we see a bigbüyük problemsorun or an opportunityfırsat
28
120000
3000
onun için kuş gribi gibi büyük bir problemle karşılaştığımızda
02:28
like aviankuş flugrip or personalizedkişiselleştirilmiş medicinetıp,
29
123000
3000
ya da kişiselleştirilmiş ilaçlar gibi büyük fırsatlar yakaladığımızda
02:31
we just get togetherbirlikte the smartestzeki people we know.
30
126000
3000
çevremizdeki en akıllı insanları bir araya getiriyoruz.
02:34
For this climateiklim crisiskriz, we assembledbirleştirilmiş a network, really,
31
129000
4000
Bu iklim krizi için süper starlardan bir grup oluşturduk, gerçekten,
02:38
of superstarsSuperstars, from policypolitika activistseylemciler to scientistsBilim adamları and entrepreneursgirişimciler
32
133000
5000
politika aktivistlerinden bilim adamlarına, ve girişimcilerden iş adamlarına
02:43
and business leadersliderler. FiftyElli or so of them.
33
138000
2000
kadar geniş bir grup. Aşağı yukarı 50 kişi.
02:45
And so, I want to tell you about what we'vebiz ettik learnedbilgili in doing that
34
140000
4000
Bunu yaparak öğrendiklerimizi ve
02:49
and fourdört lessonsdersler I've learnedbilgili in the last yearyıl.
35
144000
3000
geçen yıl öğrendiğim dört dersi anlatmak istiyorum.
02:52
The first lessonders is that companiesşirketler are really powerfulgüçlü,
36
147000
3000
İlki şirketlerin gerçekten güçlü oldukları
02:56
and that mattershususlar a lot. This is a storyÖykü about
37
151000
3000
ve bu gerçekten önemli. Bu Wal-Mart'ın nasıl yeşile döndüğü
02:59
how Wal-MartWal-Mart wentgitti greenyeşil, and what that meansanlamına geliyor.
38
154000
3000
ve bunun ne ifade ettiğiyle ilgili bir hikaye.
03:02
Two yearsyıl agoönce, the CEOCEO, LeeLee ScottScott, believedinanılır that greenyeşil is
39
157000
5000
İki sene önce CEO Lee Scott yeşile dönmenin bir sonraki büyük olay olduğuna
03:07
the nextSonraki bigbüyük thing, and so Wal-MartWal-Mart madeyapılmış going greenyeşil a topüst priorityöncelik.
40
162000
5000
inandı ve Wal-Mart yeşile dönmenin önceliğini en üst seviyeye çıkardı.
03:13
They committedtaahhüt that they're going to take theironların existingmevcut storesdepolar
41
168000
2000
Var olan mağazalarının enerji tüketimini %20 ve yeni açacakları mağazaların
03:15
and reduceazaltmak theironların energyenerji consumptiontüketim by 20 percentyüzde,
42
170000
3000
enerj tüketimini de %30 azaltacaklarını ve
03:18
and theironların newyeni storesdepolar by 30 percentyüzde, and do all that in sevenYedi yearsyıl.
43
173000
5000
bunları yedi yıl içinde gerçekleştireceklerini ifade ettiler.
03:24
The threeüç biggesten büyük useskullanımları of energyenerji in a storemağaza are heatingısıtma
44
179000
3000
Bir mağazadaki en büyük üç enerji tüketimi ısıtma ve iklimlendirme,
03:27
and airhava conditioningşartlandırma, then lightingaydınlatma, and then refrigerationsoğutma.
45
182000
4000
sonra ışıklandırma ve en son da soğutma.
03:31
So, look what they did.
46
186000
2000
Bakın bunun için ne yaptılar.
03:33
They paintedboyalı the roofsçatılar of all theironların storesdepolar whitebeyaz.
47
188000
2000
Bütün mağazalarının çatılarını beyaza boyadılar.
03:36
They put smartakıllı skylightstepe throughvasitasiyla theironların storesdepolar
48
191000
2000
Mağazalarına tavan penceresi eklediler böylece
03:38
so they could harvesthasat the daylightgün ışığı and reduceazaltmak the lightingaydınlatma demandstalepler.
49
193000
4000
gün ışığından daha fazla yararlanarak aydınlatma gereksinimini azalttılar.
03:42
And, thirdüçüncü, they put the refrigeratedbuzdolabında goodsmal
50
197000
2000
Ve üçüncü olarak dondurulmuş gıdaları
03:44
behindarkasında closedkapalı doorskapılar with LED lightingaydınlatma.
51
199000
2000
LED ışıklandırmalı kapıların arkasına yerleştirdiler.
03:47
I mean, why would you try to refrigeratebuzdolabında bekletin a wholebütün storemağaza?
52
202000
3000
Yani neden bütün mağazayı soğutmaya çalışıyorsunuz ki?
03:50
These are really simplebasit, smartakıllı solutionsçözeltiler basedmerkezli on existingmevcut technologyteknoloji.
53
205000
4000
Bunlar mevcut teknolojiye bağlı çok basit ve akıllı çözümler.
03:55
Why does Wal-MartWal-Mart mattermadde? Well, it's massivemasif.
54
210000
2000
Neden Wal-Mart önemli? Çünkü muazzam büyüklükte.
03:58
They're the largesten büyük privateözel employerişveren in AmericaAmerika.
55
213000
3000
Amerika'daki en büyük özel işveren.
04:01
They're the largesten büyük privateözel userkullanıcı of electricityelektrik.
56
216000
2000
En büyük şahsi elektrik kullanıcısı.
04:03
They have the second-largestikinci büyük vehiclearaç fleetFilo on the roadyol.
57
218000
4000
İkinci en büyük araç filosunun sahibi.
04:07
And they have one of the world'sDünyanın en mostçoğu amazingşaşırtıcı supplyarz chainszincirler,
58
222000
3000
Ve dünyanın en şahane tedarik zincirlerinden birine sahip,
04:10
60,000 supplierstedarikçileri. If Wal-MartWal-Mart were a countryülke,
59
225000
3000
60,000 tedarikçi. Eğer Wal-Mart bir ülke olsaydı
04:14
it would be the sixth-largestaltıncı en büyük tradingticari partnerortak with ChinaÇin.
60
229000
3000
Çin'in altıncı en büyük ticaret ortağı olurdu.
04:17
And maybe mostçoğu importantönemli, they have a bigbüyük effectEfekt on other companiesşirketler.
61
232000
5000
Belki de en önemlisi diğer şirketler üzerinde büyük etkiye sahip.
04:22
When Wal-MartWal-Mart declaresilan etti it's going to go greenyeşil and be profitablekârlı,
62
237000
5000
Wal-Mart yeşile dönerek daha yararlı olacağını açıkladığında
04:27
it has a powerfulgüçlü impactdarbe on other great institutionskurumlar.
63
242000
3000
bunun diğer kurumlar üzerindeki etkisi büyüktür.
04:30
So, let me tell you this:
64
245000
1000
Şunu söylememe müsaade edin:
04:31
when Wal-MartWal-Mart achieveselde 20 percentyüzde energyenerji reductionsazalmalar,
65
246000
3000
Wal-Mart %20 enerji tasarrufuna ulaştığında
04:34
that's going to be a very bigbüyük dealanlaştık mı. But I'm afraidkorkmuş it's not enoughyeterli.
66
249000
6000
bu gerçekten iyi bir sonuç olacak. Ama korkarım ki bu yetersiz.
04:40
We need Wal-MartWal-Mart and everyher other companyşirket to do the sameaynı.
67
255000
5000
Wal-Mart ve diğer şirketlerin aynı şeyi yapması gerekir.
04:45
The secondikinci thing that we learnedbilgili is that individualsbireyler mattermadde,
68
260000
3000
Öğrendiğimiz ikinci şey ise kişilerin önemli olduğu
04:48
and they mattermadde enormouslyçok.
69
263000
3000
ve büyük fark oluşturdukları.
04:51
I've got anotherbir diğeri Wal-MartWal-Mart storyÖykü for you, OK?
70
266000
2000
Bir Wal-Mart hikayem daha var, olur mu?
04:53
Wal-MartWal-Mart has over 125 millionmilyon U.S. customersmüşteriler.
71
268000
3000
Wal-Mart'ın 125 milyon üzerinde Amerikan müşterisi var.
04:56
That's a thirdüçüncü of the U.S. populationnüfus.
72
271000
2000
Bu Amerika nüfusunun üçte biri.
05:00
65 millionmilyon compactkompakt fluorescentFloresan lightışık bulbsampuller were soldsatıldı last yearyıl.
73
275000
4000
Geçen sene 65 milyon florasan ampul satıldı.
05:05
And Wal-MartWal-Mart has committedtaahhüt they're going to sellsatmak
74
280000
3000
Wal-Mart önümüzdeki yıl 100 milyon florasan
05:08
anotherbir diğeri 100 millionmilyon lightışık bulbsampuller in the cominggelecek yearyıl. But it's not easykolay.
75
283000
4000
ampul satacağını belirtti. Ama bu kolay değil.
05:13
ConsumersTüketiciler don't really like these lightışık bulbsampuller.
76
288000
2000
Tüketiciler florasan ampulleri sevmiyor.
05:15
The light'sışık'ın kindtür of funnykomik, they won'talışkanlık dimDim,
77
290000
2000
Komik bir şekilleri var, parlaklıkları ayarlanmıyor
05:17
takes a while for them to startbaşlama up.
78
292000
2000
ve yanmaları biraz zaman alıyor.
05:19
But the pay-offödeme-off is really enormousmuazzam.
79
294000
3000
Ama getirdiği kazanç çok büyük.
05:22
100 millionmilyon compactkompakt fluorescentFloresan lightışık bulbsampuller meansanlamına geliyor
80
297000
3000
100 milyon florasan ampul, elektrik faturalarında 600 milyon dolar
05:25
that we'lliyi savekayıt etmek 600 millionmilyon dollarsdolar in energyenerji billsfatura,
81
300000
4000
ve yılda 20 milyon ton karbondioksit (CO2)
05:29
and 20 millionmilyon tonston of COCO2 everyher yearyıl, yearyıl in and yearyıl out.
82
304000
5000
kazancımız olacak demektir.
05:36
It does seemgörünmek really hardzor to get consumerstüketicilerin to do the right thing.
83
311000
3000
Tüketicilerin doğru olanı yapmasını sağlamak çok zor görünüyor.
05:40
It is stupidaptal that we use two tonston of steelçelik, glassbardak and plasticplastik
84
315000
5000
Kendimizi alışveriş merkezlerine çekmek için
05:45
to haulçekmek our sorry selvescanlarından to the shoppingalışveriş yapmak mallalışveriş Merkezi.
85
320000
2000
tonlarca metal, cam ve plastik kullanmamız aptalca.
05:49
It's stupidaptal that we put waterSu in plasticplastik bottlesşişeler
86
324000
3000
İçme suyunu Fiji'de plastik şişelere koyup
05:52
in FijiFiji and shipgemi it here.
87
327000
3000
buraya taşımamız aptalca.
05:56
(LaughterKahkaha)
88
331000
2000
(Gülüşmeler)
05:58
It's hardzor to changedeğişiklik consumertüketici behaviordavranış
89
333000
2000
Tüketici davranışlarını değiştirmek zordur
06:00
because consumerstüketicilerin don't know how much this stuffşey costsmaliyetler. Do you know?
90
335000
4000
çünkü bütün bunların maliyetlerini bilmiyorlar. Biliyor musunuz?
06:05
Do you know how much COCO2 you generatedoluşturulan to drivesürücü here or flyuçmak here?
91
340000
4000
Buraya uçarken veya araba ile gelirken ne kadar CO2 ürettiğinizi biliyor musunuz?
06:10
I don't know, and I should.
92
345000
2000
Ben bilmiyorum ve bilmem gerekir.
06:13
Those of us who carebakım about all this would actdavranmak better
93
348000
2000
Bütün bunları umursayan bizler, bunların gerçek
06:15
if we knewbiliyordum what the realgerçek costsmaliyetler were.
94
350000
3000
maliyetini bilirsek daha iyi hareket edebiliriz.
06:18
But as long as we pretendtaklit that COCO2 is freeücretsiz,
95
353000
3000
Ama CO2'in ücretsiz olduğunu varsaydığımız sürece
06:21
as long as these useskullanımları are nearlyneredeyse invisiblegörünmez, how can we expectbeklemek changedeğişiklik?
96
356000
5000
ve tüketimi neredeyse fark edilmezken, nasıl değişim bekleyebiliriz?
06:26
I'm really afraidkorkmuş, because I think the kindsçeşit of changesdeğişiklikler
97
361000
4000
Gerçekten korkuyorum çünkü bireylerden
06:30
we can reasonablymakul expectbeklemek from individualsbireyler
98
365000
2000
bekleyebileceğimiz makul değişiklikler
06:33
are going to be clearlyAçıkça not enoughyeterli.
99
368000
3000
sanıyorum ki yeterli olmayacak.
06:38
The thirdüçüncü lessonders we learnedbilgili is that policypolitika mattershususlar. It really mattershususlar.
100
373000
3000
Öğrendiğimiz üçüncü ders politikaların gerçekten önemli olduğu.
06:41
In factgerçek, policypolitika is paramountHer şeyden.
101
376000
2000
Aslında politika en büyük önemi taşıyor.
06:44
I've got a behind-the-scenesperde arkası storyÖykü for you
102
379000
2000
Size bahsettiğim yeşil teknoloji ağıyla ilgili
06:46
about that greenyeşil techteknoloji network I describedtarif edilen.
103
381000
1000
bir sahne arkası hikayem var.
06:47
At the endson of our first meetingtoplantı, we got togetherbirlikte to talk about
104
382000
3000
İlk toplantımızın sonunda, hangi eylem adımlarının olacağını
06:50
what the actionaksiyon itemsürün would be, how we'devlenmek followtakip et up.
105
385000
3000
ve nasıl takip edeceğimizi konuşmak için kafa kafaya verdik.
06:54
And BobBob EpsteinEpstein raisedkalkık a handel. He stooddurdu up.
106
389000
4000
Ve Bob Epstein el kaldırıp, söz aldı.
06:58
You know, Bob'sBob'ın that BerkeleyBerkeley techieteknik okul typetip who startedbaşladı SybaseSybase.
107
393000
3000
Bob'u biliyorsunuz, Sybase'i kuran Berkeley'li tekno tip.
07:01
Well, BobBob said the mostçoğu importantönemli thing we could do right now
108
396000
4000
Bob şu anda yapabileceğimiz en önemli şeyin
07:05
is to make it clearaçık in SacramentoSacramento, CaliforniaCalifornia
109
400000
3000
California'da sera gazı salınımını azaltıp durduracak
07:09
that we need a market-basedpiyasa temelli systemsistem of mandatesgörev
110
404000
3000
market tabanlı bir denetim sisteminin gerekliliğini
07:12
that's going to capkapak and reduceazaltmak greenhouseyeşil Ev gasesgazlar in CaliforniaCalifornia.
111
407000
4000
Sacremento'da ortaya koymak olacağını söyledi.
07:17
It's necessarygerekli and, just as importantönemli,
112
412000
3000
Bu gerçekten gerekli ve önemli olduğu kadar
07:20
it's good for the CaliforniaCalifornia economyekonomi.
113
415000
2000
California ekonomisi için de iyi.
07:22
So, eightsekiz of us wentgitti to SacramentoSacramento in AugustAğustos and we metmet
114
417000
3000
Böylece, aramızdan 8 kişi Ağustos'ta Sacremonta'ya gidip
07:25
with the sevenYedi undecidedkararsız legislatorsmilletvekilleri and we lobbiedLobi for ABAB32.
115
420000
5000
AB32 için lobi oluşturdu ve yedi kararsız senatörle görüştü.
07:30
You know what? SixAltı of those sevenYedi votedolarak yes in favoriyilik of the billfatura,
116
425000
3000
Ve ne oldu biliyor musunuz? Bu yedi kişiden altısı tasarıya kabul oyu verdi ve tasarı
07:33
so it passedgeçti, and it passedgeçti by a voteoy of 47 to 32.
117
428000
5000
47'ye karşılık 32 oyla kabul edildi.
07:39
(ApplauseAlkış)
118
434000
3000
(Alkış)
07:42
Please. Thank you.
119
437000
2000
Lütfen. Teşekkürler.
07:46
I think it's the mostçoğu importantönemli legislationmevzuat of 2006. Why?
120
441000
1000
Bence bu 2006'nın en önemli yasaması. Neden mi?
07:47
Because CaliforniaCalifornia was the first statebelirtmek, bildirmek in this countryülke
121
442000
4000
Çünkü California 2020 yılına kadar sera gazı
07:51
to mandatemanda 25 percentyüzde reductionindirgeme of greenhouseyeşil Ev gasesgazlar by 2020.
122
446000
4000
salınımını %25 azaltacak olan ilk eyalet.
07:55
And the resultsonuç of that is, we're going to generateüretmek 83,000 newyeni jobsMeslekler,
123
450000
5000
Ve bunun sonucu olarak 83,000 yeni iş sahası açılacak,
08:00
fourdört billionmilyar dollarsdolar a yearyıl in annualyıllık incomegelir, and reduceazaltmak the COCO2 emissionsemisyonları
124
455000
4000
yıllık 4 milyar dolar gelir ve yılda 174 milyon CO2
08:04
by 174 millionmilyon tonston a yearyıl.
125
459000
3000
emisyonu edinmiş olacağız.
08:09
CaliforniaCalifornia emitsyayar only sevenYedi percentyüzde of U.S. COCO2 emissionsemisyonları.
126
464000
5000
California, Amerika'nın CO2 emisyonunun sadece %7'sini yayıyor ve
08:14
It's only a percentyüzde and a halfyarım of the country'sülkenin COCO2 emissionsemisyonları. It's a great startbaşlama,
127
469000
3000
bu kazanç CO2 salınımının %1,5'i demek. Büyük bir başlangıç
08:17
but I've got to tell you -- where I startedbaşladı -- I'm really afraidkorkmuş.
128
472000
4000
ama söylemeliyim ki - başladığım gibi - gerçekten korkuyorum.
08:22
In factgerçek, I'm certainbelli California'sKaliforniya'nın not enoughyeterli.
129
477000
3000
Aslında California'nın yeterli olmadığına eminim.
08:26
Here'sİşte a storyÖykü about nationalUlusal policypolitika that we could all learnöğrenmek from.
130
481000
4000
İşte hepimizin bir şeyler öğrenebileceği bir ulusal politika hikayesi.
08:30
You know TomTom FriedmanFriedman saysdiyor, "If you don't go, you don't know"?
131
485000
3000
Tom Friedman'ın "Gitmiyorsan bilmiyorsundur" sözünü biliyorsunuz.
08:33
Well, we wentgitti to BrazilBrezilya to meetkarşılamak DrDr. JoseJose GoldembergGOLDEMBERG.
132
488000
4000
Dr. Jose Goldemberg'la buluşmak için Brezilya'ya gittik.
08:37
He's the fatherbaba of the ethanoletanol revolutiondevrim.
133
492000
3000
Kendisi etil alkol devriminin babası.
08:40
He told us that Brazil'sBrezilya'nın governmenthükümet mandatedgörevlendirilmiş
134
495000
3000
Bize Brezilya hükümetinin ülkede bulunan her
08:43
that everyher gasolinebenzin stationistasyon in the countryülke would carrytaşımak ethanoletanol.
135
498000
4000
gaz istasyonunda etil alkol bulunmasını şart koştuğunu anlattı.
08:47
And they mandatedgörevlendirilmiş that theironların newyeni vehiclesAraçlar
136
502000
3000
Ve yeni araçların da yeni yakıtlarla
08:50
would be flex-fuelesnek yakıtlı compatibleuyumlu, right?
137
505000
2000
uyumlu olması (flex-fuel) gerekiyor, değil mi?
08:52
They'dOnlar-cekti runkoş ethanoletanol or ordinarysıradan gasolinebenzin.
138
507000
3000
Etil alkolle veya normal benzinle çalışmalılar.
08:55
And so, here'sburada what's happenedolmuş in BrazilBrezilya.
139
510000
2000
Bu şekilde, işte Brezilya'da gerçekleşenler.
08:57
They now have 29,000 ethanoletanol pumpspompalar --
140
512000
3000
29,000 etil alkol pompasına sahipler --
09:00
this versuse karşı 700 in the U.S., and a paltryÖnemsiz two in CaliforniaCalifornia --
141
515000
4000
Amerika'da 700 pompa bulunuyor, California'da sadece 2 --
09:04
and in threeüç yearsyıl theironların newyeni cararaba fleetFilo
142
519000
2000
ve üç yıl içinde filolarındaki flex-fuel
09:06
has gonegitmiş from fourdört percentyüzde to 85 percentyüzde flex-fuelesnek yakıtlı.
143
521000
4000
araç oranı %4'ten %85'e yükseldi.
09:11
CompareKarşılaştır that to the U.S.: fivebeş percentyüzde are flex-fuelesnek yakıtlı.
144
526000
3000
Buna karşın Amerika'da sadece %5'lik bir oran flex-fuel.
09:14
And you know what? MostÇoğu consumerstüketicilerin who have them don't even know it.
145
529000
4000
Ve biliyor musunuz bu araçlara sahip tüketicilerin çoğu bunu bilmiyor.
09:19
So, what's happenedolmuş in BrazilBrezilya is, they'veonlar ettik replaceddeğiştirilir
146
534000
3000
Yani Brezilya'da olan şey şu, araç filosunda kullanılan
09:22
40 percentyüzde of the gasolinebenzin consumedtüketilen by theironların automotiveotomotiv fleetFilo with ethanoletanol.
147
537000
4000
benzini %40 oranında etil alkolle değiştirdiler.
09:26
That's 59 billionmilyar dollarsdolar sincedan beri 1975
148
541000
4000
Bu 1975 yılından bu yana Orta Doğu'ya
09:30
that they didn't shipgemi to the MiddleOrta EastDoğu.
149
545000
2000
yatırılmayan 59 milyar dolar demek.
09:32
It's createdoluşturulan a millionmilyon jobsMeslekler insideiçeride that countryülke,
150
547000
3000
Ülke içinde bir milyon iş alanı açıldı
09:35
and it's savedkaydedilmiş 32 millionmilyon tonston of COCO2. It's really substantialönemli.
151
550000
4000
ve 32 milyon ton CO2 kazanıldı. İşte bu sağlıklı.
09:39
That's 10 percentyüzde of the COCO2 emissionsemisyonları acrosskarşısında theironların entiretüm countryülke.
152
554000
3000
Bu tüm ülkenin CO2 salınımının %10'una eşdeğer.
09:43
But Brazil'sBrezilya'nın only 1.3 percentyüzde of the world'sDünyanın en COCO2 emissionemisyon.
153
558000
4000
Ama Brezilya'nın CO2 salınımı dünyanın sadece %1,3'ü.
09:47
So, Brazil'sBrezilya'nın ethanoletanol miraclemucize, I'm really afraidkorkmuş, is not enoughyeterli.
154
562000
6000
Yani Brezilya'nın etil alkol mucizesi maalesef yeterli değil.
09:54
In factgerçek, I'm afraidkorkmuş all of the besten iyi policiespolitikaları we have
155
569000
3000
Aslında, korkarım elimizdeki en iyi politikalar
09:57
are not going to be enoughyeterli.
156
572000
3000
çözüm için yeterli olmayacak.
10:01
The fourthdördüncü and finalnihai lessonders we'vebiz ettik learnedbilgili
157
576000
2000
Öğrendiğimiz dördüncü ve son ders ise
10:03
is about the potentialpotansiyel of radicalradikal innovationyenilik.
158
578000
2000
köklü değişimlerin potansiyeliyle ilgili.
10:05
So, I want to tell you about a tragictrajik problemsorun
159
580000
2000
Sizinle trajik bir problem ve
10:07
and a breakthroughbuluş technologyteknoloji.
160
582000
2000
yenilikçi bir teknoloji hakkında konuşmak istiyorum.
10:09
EveryHer yearyıl a millionmilyon and a halfyarım people dieölmek of
161
584000
3000
Her yıl bir buçuk milyon insan kaçınılabilir
10:12
a completelytamamen preventableönlenebilir diseasehastalık. That's malariasıtma. 6,000 people a day.
162
587000
4000
bir hastalıktan, sıtmadan, ölüyor. Günde 6,000 kişi.
10:17
All for want of two dollars'dolar worthdeğer of medicationsilaçlar
163
592000
2000
Bütün gereken ise köşe başındaki
10:19
that we can buysatın almak at the cornerköşe drugstoreeczane.
164
594000
2000
eczaneden alınabilecek 2 dolarlık ilaçlar.
10:21
Well, two dollarsdolar, two dollarsdolar is too much for AfricaAfrika.
165
596000
4000
Ama 2 dolar Afrika için çok fazla.
10:25
So, a teamtakım of BerkeleyBerkeley researchersaraştırmacılar with 15 millionmilyon dollarsdolar
166
600000
4000
Berkeley'li araştırmacılardan oluşan bir grup
10:29
from the GatesGates FoundationVakfı is engineeringmühendislik, designingtasarım a radicalradikal newyeni way
167
604000
6000
Gates Vakfı'ndan 15 milyon dolarlık bir fonla, artemisinin
10:35
to make the keyanahtar ingredientMadde, calleddenilen artemisininArtemisinin,
168
610000
3000
adında anahtar malzemeyi üretmek için yeni yollar üzerinde
10:39
and they're going to make that drugilaç 10 timeszamanlar cheaperdaha ucuz.
169
614000
2000
çalışıyor ve böylece ilaçlar 10 kat daha ucuz olacak.
10:41
And in doing so, they'llacaklar savekayıt etmek a millionmilyon liveshayatları --
170
616000
3000
Bunu yaparak bir milyon insanı kurtaracaklar --
10:44
at leasten az a millionmilyon liveshayatları a yearyıl. A millionmilyon liveshayatları.
171
619000
2000
en azından yılda bir milyon. Bir milyon kişi.
10:47
TheirOnların breakthroughbuluş technologyteknoloji is syntheticsentetik biologyBiyoloji.
172
622000
4000
Bu yenilikçi teknoloji suni (sentetik) biyoloji.
10:51
This leveragesgüçlendirir millionsmilyonlarca of yearsyıl of evolutionevrim
173
626000
2000
Bu teknoloji böcekleri kullanışlı ürünler haline getirmek için
10:53
by redesigningyeniden tasarlama bugsböcek to make really usefulişe yarar productsÜrünler.
174
628000
3000
yeniden tasarlayarak milyonlarca yıllık evrimi hızlandırıyor.
10:56
Now, what you do is, you get insideiçeride the microbemikrop,
175
631000
3000
Şimdi yapılan şey, bir mikrobun içine girmek,
10:59
you changedeğişiklik its metabolicmetabolik pathwaysyolları, and you endson up with a livingyaşam chemicalkimyasal factoryfabrika.
176
634000
5000
metabolik yapısını değiştirmek ve sonuç yaşayan bir kimya fabrikası.
11:04
Now, you mayMayıs ayı asksormak,
177
639000
2000
Tabi şimdi şunu sorabilirsiniz
11:06
JohnJohn, what has this got to go with greenyeşil and with climateiklim crisiskriz?
178
641000
3000
bunun iklim krizi ve yeşille ne ilgisi var?
11:09
Well, I'll tell you -- a lot.
179
644000
2000
Anlatacağım -- ki baya bi' ilgisi var.
11:11
We'veBiz ettik now formedoluşturulan a companyşirket calleddenilen AmyrisAmyris, and this technologyteknoloji
180
646000
4000
Amyris adında bir şirket kurduk ve oluşturulan bu teknoloji
11:15
that they're usingkullanma can be used to make better biofuelsbiyoyakıt.
181
650000
4000
daha iyi biyo-yakıtlar üretmek için kullanılabilir.
11:19
Don't let me skipatlamak over that. Better biofuelsbiyoyakıt are a really bigbüyük dealanlaştık mı.
182
654000
4000
Bunu atlamama izin vermeyin. Daha iyi biyo-yakıtlar çok büyük bir olay.
11:23
That meansanlamına geliyor we can preciselytam engineermühendis the moleculesmoleküller in the fuelyakıt chainzincir
183
658000
4000
Bu demek ki yakıt zincirindeki molekülleri inceleyerek
11:27
and optimizeoptimize them alonguzun bir the way.
184
662000
2000
istediğimiz şekilde optimize edebiliriz.
11:30
So, if all goesgider well, they're going to have designertasarımcı bugsböcek in warmIlık, hafif sıcak vatsfıçılar
185
665000
5000
Eğer her şey yolunda giderse ısı depolarında
11:35
that are eatingyemek yiyor and digestingsindirerek sugarsşekerler to excretesalgılamak better biofuelsbiyoyakıt.
186
670000
7000
daha iyi yakıt elde etmek için şeker sindiren böcekler olacak.
11:42
I guesstahmin that's better livingyaşam throughvasitasiyla bugsböcek.
187
677000
3000
Tahminimce bu böceklerle gelen daha iyi bir yaşam.
11:46
AlanAlan KayKay is famousünlü for sayingsöz
188
681000
2000
Alan Kay "Geleceği tahmin etmenin en iyi yolu
11:48
the besten iyi way to predicttahmin the futuregelecek is to inventicat etmek it.
189
683000
2000
onu icat etmektir!" sözüyle tanınır.
11:50
And, of coursekurs, at KleinerKleiner we, kindtür of, apologizeözür dilemek and say
190
685000
3000
Ve tabi Kleiner'da biz, affınıza sığınarak söylüyorum
11:53
the secondikinci besten iyi way is to financemaliye it.
191
688000
2000
ikinci yol da finanse etmektir diyoruz.
11:55
And that's why we're investingyatırım 200 millionmilyon dollarsdolar
192
690000
4000
Ve bu yüzden yeşil teknolojide yenilikler için
11:59
in a widegeniş rangemenzil of really disruptiveyıkıcı newyeni technologiesteknolojiler
193
694000
3000
geniş bir yelpazede yenilikçi teknolojilere
12:02
for innovationyenilik in greenyeşil technologiesteknolojiler.
194
697000
2000
200 milyon dolar yatırım yapıyoruz.
12:04
And we're encouragingteşvik edici othersdiğerleri to do it as well.
195
699000
2000
Ve diğerlerini de aynısını yapmaları için teşvik ediyoruz.
12:06
We're talkingkonuşma a lot about this.
196
701000
2000
Bununla ilgili çokça konuşuyoruz.
12:08
In 2005, there were 600 millionmilyon dollarsdolar investedyatırım in newyeni technologiesteknolojiler
197
703000
5000
2005 yılında, burada gördükleriniz gibi teknolojilere yatırılan 600
12:13
of the sortçeşit you see here. It doubledkatına in 2006 to 1.2 billionmilyar dollarsdolar.
198
708000
5000
milyon dolar vardı. 2006'da bu rakam 1.2 milyar dolara katlandı.
12:18
But I'm really afraidkorkmuş we need much, much more.
199
713000
5000
Ama gerçekten korkuyorum ki daha da fazlasını yapmalıyız.
12:24
For referencereferans, factgerçek one:
200
719000
1000
Örnek olarak, birinci gerçek:
12:25
Exxon'sExxon'ın revenuesgelirleri in 2005 were a billionmilyar dollarsdolar a day.
201
720000
3000
Exxon'un 2005 yılında günlük kazancı bir milyar dolardı.
12:28
Do you know, they only investedyatırım 0.2 percentyüzde of revenuesgelirleri in R&D?
202
723000
4000
Gelirlerinin sadece %0.2'sini Ar-Ge'de değerlendirdiklerini biliyor musunuz?
12:32
Secondİkinci factgerçek: the President'sBaşkan'ın newyeni budgetbütçe for renewableyenilenebilir energyenerji
203
727000
4000
İkinci gerçek : başkanlığın yenilenebilir için ayırdığı yeni bütçe
12:36
is barelyzar zor a billionmilyar dollarsdolar in totalGenel Toplam.
204
731000
2000
toplamda zar zor bir milyar dolar.
12:39
LessDaha az than one day of Exxon'sExxon'ın revenuesgelirleri.
205
734000
2000
Exxon'un günlük gelirinden daha az.
12:42
ThirdÜçüncü factgerçek: I betbahis you didn't know that there's enoughyeterli energyenerji
206
737000
3000
Üçüncü gerçek: Bahse girerim yer altındaki kayalarda
12:45
in hotSıcak rockskayalar underaltında the countryülke to supplyarz America'sAmerika'nın energyenerji needsihtiyaçlar
207
740000
5000
ülkenin gelecek bin yıllık enerji ihtiyacını karşılayacak kadar enerji
12:50
for the nextSonraki thousandbin yearsyıl. And the federalfederal budgetbütçe
208
745000
4000
olduğunu bilmiyorsunuzdur. Ve federal bütçe
12:54
callsaramalar for a measlycimri 20 millionmilyon dollarsdolar of R&D in geothermalJeotermal energyenerji.
209
749000
5000
jeotermal enerji araştırmalarına sadece 20 milyon dolar veriyor.
12:59
It is almostneredeyse criminaladli that we are not investingyatırım more
210
754000
3000
Ülkemizde enerji araştırmalarına daha fazla
13:02
in energyenerji researchAraştırma in this countryülke.
211
757000
3000
yatırım yapmamamız neredeyse canice.
13:05
And I am really afraidkorkmuş that it's absolutelykesinlikle not enoughyeterli.
212
760000
5000
Ve bunun tamamen yetersiz olduğundan korkuyorum.
13:10
So, in a year'syılın worthdeğer of learningöğrenme we foundbulunan a bunchDemet of surprisessürprizler.
213
765000
3000
Yani bir yıllık öğrenim sürecinde avuç dolusu sürprizle karşılaştık.
13:13
Who would have thought that a masskitle retailerperakendeci
214
768000
2000
Kim büyük bir tedarikçinin yeşil teknoloji ile
13:15
could make moneypara by going greenyeşil? Who would have thought that
215
770000
2000
para kazanacağını düşünürdü? Kim bir veri tabanı uzmanının
13:17
a databaseveritabanı entrepreneurgirişimci could transformdönüştürmek CaliforniaCalifornia with legislationmevzuat?
216
772000
4000
California'yı yasama ile değiştireceğini düşünürdü?
13:21
Who would have thought that the ethanoletanol biofuelbiyoyakıt miraclemucize
217
776000
4000
Kim etnik alkol biyo-yakıt mucizesinin Güney Amerika'daki
13:25
would come from a developinggelişen countryülke in SouthGüney AmericaAmerika?
218
780000
3000
gelişmekte olan bir ülkeden geleceğini düşünürdü?
13:28
And who would have thought that scientistsBilim adamları
219
783000
2000
Ve kim sıtmayı tedavi etmeye çalışan bilim adamlarının
13:30
tryingçalışıyor to cureÇare malariasıtma could come up with breakthroughsbuluşların in biofuelsbiyoyakıt?
220
785000
4000
biyo-yakıtta çığır açan bir teknolojiyi bulacağını düşünürdü?
13:35
And who would have thought that all that is not enoughyeterli?
221
790000
4000
Ve kim bütün bunların yetersiz olduğunu düşünürdü?
13:40
Not enoughyeterli to stabilizedengelemek the climateiklim.
222
795000
2000
Havayı dengelemek için yeterli değil.
13:42
Not enoughyeterli to keep the icebuz in GreenlandGrönland from crashinggürültüyle çarpmak into the oceanokyanus.
223
797000
4000
Greenland'deki buzulların okyanusa dökülmemesi için yeterli değil.
13:46
The scientistsBilim adamları tell us -- and they're only guessingtahmin --
224
801000
2000
Bilim adamları -- sadece tahmin olarak --
13:48
that we'vebiz ettik got to reduceazaltmak greenhouseyeşil Ev gasgaz emissionsemisyonları by one halfyarım,
225
803000
4000
sera gazı salınımını yarıya düşürmemiz gerektiğini ve
13:52
and do it as fasthızlı as possiblemümkün.
226
807000
1000
bunu olabildiğince hızlı yapmamız gerektiğini söylüyor.
13:53
Now, we mayMayıs ayı have the politicalsiyasi will to do this in the U.S.,
227
808000
3000
Şimdi, bunu Amerika'da yapacak politik iradeye sahip olabiliriz
13:56
but I've got to tell you, we'vebiz ettik got only one atmosphereatmosfer,
228
811000
3000
ama söylemem gerekiyor ki sadece bir atmosferimiz var
14:00
and so somehowbir şekilde we're going to have to find the politicalsiyasi will
229
815000
2000
ve bir şekilde bunu tüm dünya üzerinde gerçekleştirecek
14:02
to do this all around the worldDünya. The wildvahşi cardkart in this deckgüverte is ChinaÇin.
230
817000
7000
politik iradeyi bulmalıyız. Bu destedeki as kart Çin.
14:09
To sizeboyut the problemsorun, China'sÇin'in COCO2 emissionsemisyonları todaybugün are 3.3 gigatonsgigatons;
231
824000
6000
Problemi ölçmek için, Çin'in bugün CO2 salınımı günlük 3.3 gton
14:15
the U.S. is 5.8. Businessİş as usualolağan meansanlamına geliyor
232
830000
4000
Amerika'nın ise 5.8 gton. İşler bugünkü gibi giderse
14:19
we'lliyi have 23 gigatonsgigatons from ChinaÇin by 2050.
233
834000
3000
2050'de Çin 23 gton salınım yapacak.
14:22
That's about as much COCO2 as there is in the wholebütün worldDünya.
234
837000
3000
Bu bütün dünyadaki CO2 miktarı kadar.
14:25
And if it's business as usualolağan, we're going out of business.
235
840000
3000
Ve işler böyle giderse, yapacak işimiz kalmayacak.
14:28
When I was in DavosDavos, China'sÇin'in MayorBelediye Başkanı of DalianDalian was pressedpreslenmiş
236
843000
3000
Davos'ta, Çin Başkanı CO2 salınım stratejileri hakkında
14:31
about theironların COCO2 strategystrateji, and he said the followingtakip etme,
237
846000
3000
sıkıştırıldı ve buna takiben şöyle dedi:
14:34
"You know, AmericansAmerikalılar use sevenYedi timeszamanlar the COCO2 perbaşına capitadüşen as ChineseÇince."
238
849000
5000
"Amerikanların kişi başına Çinlilerin 7 katı CO2 kullandığını biliyorsunuz."
14:39
Then he askeddiye sordu, "Why should ChinaÇin sacrificekurban our growthbüyüme
239
854000
4000
Ve sonra şunu sordu: "Amerika'nın savurgan ve aptal olmaya
14:43
so that the WestBatı can continuedevam et to be profligatemüsrif and stupidaptal?"
240
858000
4000
devam edebilmesi için mi Çin gelişimini feda etsin?"
14:47
Does anybodykimse here have an answerCevap for him? I don't.
241
862000
3000
Herhangi birinin bunun için cevabı var mı? Benim yok.
14:52
We'veBiz ettik got to make this economicekonomik so that all people and all nationsmilletler
242
867000
6000
Bunu ekonomik bir şekilde yapmalıyız, böylece bütün milletler
14:59
make the right outcomesonuç, the profitablekârlı outcomesonuç,
243
874000
2000
doğru olanı yapmalı, faydalı olanı
15:01
and thereforebu nedenle the likelymuhtemelen outcomesonuç.
244
876000
2000
ve bundan ötürü muhtemel olanı.
15:03
Energy'sEnerji a six-trillion-dollar6 trilyon dolarlık business worldwideDünya çapında.
245
878000
2000
Enerji dünya çapında 6 trilyon dolarlık bir pazar.
15:05
It is the motheranne of all marketspiyasalar. You rememberhatırlamak that InternetInternet?
246
880000
4000
Bütün pazarların annesi. İnterneti hatırladınız mı?
15:09
Well, I'll tell you what. GreenYeşil technologiesteknolojiler -- going greenyeşil --
247
884000
4000
Bakın ne söyleyeceğim. Yeşil teknolojiler
15:13
is biggerDaha büyük than the InternetInternet.
248
888000
1000
-- yeşile dönme -- internetten daha büyük.
15:14
It could be the biggesten büyük economicekonomik opportunityfırsat of the 21stst centuryyüzyıl.
249
889000
4000
21. yüzyılın en büyük ekonomik fırsatı olabilir.
15:18
MoreoverAyrıca, if we succeedbaşarılı olmak, it's going to be
250
893000
2000
Dahası eğer başarabilirsek, Bill Joys'un dediği gibi
15:20
the mostçoğu importantönemli transformationdönüşüm for life on the planetgezegen sincedan beri,
251
895000
4000
metandan oksijene geçişten beri dünya üzerindeki yaşam için
15:24
as BillBill JoySevinç saysdiyor, we wentgitti from methanemetan to oxygenoksijen in the atmosphereatmosfer.
252
899000
3000
en önemli dönüşüm olacak.
15:28
Now, here'sburada the hardzor questionsoru, if the trajectoryYörünge of all the world'sDünyanın en
253
903000
5000
Ve şimdi zor soru, eğer dünyadaki bütün şirketlerin
15:33
companiesşirketler and individualsbireyler and policiespolitikaları and innovationyenilik
254
908000
4000
kişilerin ve politikaların ve yeniliklerin gidişatı
15:37
is not going to be enoughyeterli, what are we going to do? I don't know.
255
912000
7000
yeterli olmayacaksa, ne yapacağız? Bilmiyorum.
15:45
EveryoneHerkes here caresbakımları about changingdeğiştirme the worldDünya
256
920000
3000
Buradaki herkes dünyayı değiştirip şu ya da bu şekilde
15:48
and has madeyapılmış a differencefark in that one way or anotherbir diğeri.
257
923000
2000
değişiklik yaratmayla ilgileniyor.
15:51
So, our call to actionaksiyon -- my call to you --
258
926000
4000
Benim hareket çağrım -- size çağrım --
15:55
is for you to make going greenyeşil your nextSonraki bigbüyük thing, your gigkonser.
259
930000
6000
bir sonraki büyük olayınızın yeşil olması için.
16:02
What can you do? You can personallyŞahsen get carbonkarbon neutralnötr.
260
937000
6000
Ne yapabilirsiniz? Kişisel olarak karbon nötr olabilirsiniz.
16:08
Go to ClimateCrisisClimateCrisis.orgorg or CarbonCalculatorCarbonCalculator.comcom
261
943000
4000
ClimateCrisis.org veya CarbonCalculator.com adresine gidip
16:12
and buysatın almak carbonkarbon creditskredi. You could joinkatılmak other leadersliderler in mandatinggörevlendirme,
262
947000
5000
karbon kredisi alabilirsiniz. Liderlerimize yetkilendirmede
16:17
lobbyingLobi for mandatedgörevlendirilmiş capkapak and tradeTicaret in U.S. greenhouseyeşil Ev gasgaz reductionsazalmalar.
263
952000
5000
sera gazı salınımı yasaları için lobi faaliyetlerinde katılabilirsiniz.
16:22
There's sixaltı billsfatura right now in CongressKongre. Let's get one of them passedgeçti.
264
957000
4000
Şu anda kongrede bekleyen altı ödenek var. Hadi bunlardan birini geçirelim.
16:27
And the mostçoğu importantönemli thing you can do, I think,
265
962000
2000
Ve yapabileceğiniz en önemli şey, bence,
16:29
is to use your personalkişisel powergüç and your RolodexRolodex
266
964000
2000
yeşile dönmede işinize ve kurumunuza liderlik etmek için
16:31
to leadöncülük etmek your business, your institutionkurum, in going greenyeşil.
267
966000
4000
kişisel gücünüzü ve Rolodex'inizi kullanmak.
16:35
Do it like Wal-MartWal-Mart, get it to go greenyeşil
268
970000
2000
Wal-Mart gibi yapın, kendisi için
16:37
for its customersmüşteriler and its supplierstedarikçileri and for itselfkendisi.
269
972000
5000
tedarikçileri için ve tüketicileri için yeşile dönün.
16:42
Really think outsidedışında the boxkutu.
270
977000
2000
Gerçekten kutunun dışında düşünün.
16:44
Can you imaginehayal etmek what it would be like if AmazonAmazon or eBayeBay or GoogleGoogle
271
979000
5000
Amazon'un veya eBay'in ya da Google, Apple ve Microsoft'un
16:49
or MicrosoftMicrosoft or AppleElma really wentgitti greenyeşil and you causedneden oldu that to happenolmak?
272
984000
5000
yeşile döndüğünü ve bunu sizin sağladığınızı düşünebiliyor musunuz?
16:54
It could be biggerDaha büyük than Wal-MartWal-Mart.
273
989000
3000
Wal-Mart'tan daha büyük olabilir.
16:59
I can't wait to see what we TEDstersTED'ciler do about this crisiskriz.
274
994000
6000
Biz TEDcilerin bu krizle ilgili ne yapacağını görmek için sabırsızlanıyorum.
17:05
And I really, really hopeumut that we multiplyçarpmak all of our energyenerji,
275
1000000
4000
Ve gerçekten umuyorum ki bütün enerjimizi, yeteneğimizi
17:09
all of our talentyetenek and all of our influenceetki to solveçözmek this problemsorun.
276
1004000
4000
ve bütün etkimizi bu sorunu çözmek için çoğaltırız.
17:24
Because if we do, I can look forwardileri
277
1019000
6000
Çünkü eğer yapabilirsek, 20 yaşındaki kızımla
17:30
to the conversationkonuşma I'm going to have with my daughterkız evlat in 20 yearsyıl.
278
1025000
4000
yapacağım söyleşileri bekleyebilirim.
17:34
(ApplauseAlkış)
279
1029000
21000
(Alkış)
Translated by Ahmet Mesut ATES
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Doerr - Venture capitalist
John Doerr is an engineer, acclaimed venture capitalist and the chairman of Kleiner Perkins.

Why you should listen

For 37 years, John has served entrepreneurs with ingenuity and optimism, helping them build disruptive companies and bold teams. In 2018, he authored the New York Times bestseller, Measure What Matters, a handbook for setting and achieving audacious goals. Through his book and platform, WhatMatters.com, he shares valuable lessons from some of the most fearless innovators of our time.

John was an original investor and board member at Google and Amazon, helping to create more than half a million jobs and the world’s second and third most valuable companies. He’s passionate about encouraging leaders to reimagine the future, from transforming healthcare to advancing applications of machine learning. Outside of Kleiner Perkins, John works with social entrepreneurs for change in public education, the climate crisis, and global poverty. John serves on the board of the Obama Foundation and ONE.org.

More profile about the speaker
John Doerr | Speaker | TED.com