Michel Dugon: The secrets of spider venom
Michel Dugon: Örümcek zehrinin sırları
Michel Dugon researches the potential of spider venom as a source of novel therapeutic agents. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
olmaktan oldukça memnun görünüyor.
that are very happy to be up there now.
is the incarnation of terror, really.
bulmuş hâli, gerçekten de öyle.
fazlasıyla tüylü...
güvenemeyeceğiniz kadar da büyük.
feat of bioengineering.
biyomühendisliğin olağanüstü bir başarısı.
to all those creatures
zamanın başından beri
since the beginning of time;
that have managed to have offspring
bugüne dek aktarmayı başaran
until this day.
started to evolve on this planet.
bu gezegende gelişmeye başladı.
to become what they are now:
gelmeleri 430 milyon yıl sürdü,
to give a speech
konuşma yapmanın
I have to say.
to all those ruthless battles
durmaksızın kazandıkları
consistently by all our ancestors,
every single one of you,
one-billion-years-old success story.
bir milyar yıllık başarı hikâyelerisiniz.
to what she has in her chest,
gözlerinin hemen altındaki göğsünde
that are attached to a pair of fangs,
bağlı olan zehir bezleri var
doğru kıvrılmış hâlde.
and without this venom,
managed to survive.
kesinlikle başaramazdı.
venom systems in order to survive.
için zehir sistemi geliştirmiştir.
düzinelerce kimyasal bileşenden
of chemical compounds.
kendine has bir zehre sahiptir.
have evolved purely for one purpose:
tek bir amaç için evrildiler:
nihayetinde öldürmek.
in many different ways.
farklı şekillerde etki edebilir.
pains that you've never felt before.
deneyimlemediğiniz acılar çektirebilir.
your heart stop within minutes,
içerisinde durdurabilir
almost instantly,
anında felç de edebilir
your flesh away, like acid.
gibi yavaşça yok edebilir.
gruesome stories, I know,
ürpertici hikâyeler, biliyorum
tatlı birer ninni gibiler.
all those super powerful compounds
neler yapabileceğimizi hayal edin.
produce new antibiotics with those venoms?
yeni antibiyotikler falan üretebilirsek?
that are suffering from diabetes
muzdarip insanlara
are already being developed
konuşurken bile dünyanın her yerinde
everywhere around the world, as I speak.
tarafından zaten uygulanıyor.
regularly with a medication
Güney Amerika'ya özgü
zehrinden geliştirilen
by a South American viper.
can be monitored using, actually,
sağlık durumu Kuzey Amerika'daki
by a lizard from North America.
zehir kullanılarak takip edilebilir.
a marine snail for anesthetics.
yeni bir protokol geliştiriliyor.
library of chemical compounds
tarafından üretilen
of thousands of live creatures.
kütüphanesi gibidir.
to go for a little walk.
thought to produce
potansiyeli olan birbirinden farklı
kinds of compounds
bileşen ürettiği düşünülüyor.
actually have managed to study so far?
incelemeyi başardı biliyor musunuz?
99.99 percent of all those compounds
dışarıda bir yerlerde olduğu
to be harvested and tested,
beklediği anlamına geliyor
have concentrated their efforts
bilim insanları tüm çabalarını
very dangerous animals --
hayvanların üzerinde topladı:
and black widows.
veya akrepler ve karadullar.
that we actually have all around us?
ufak böcekler ne oluyor?
that lives behind your couch?
arkasında yaşayan örümcek gibi?
to just shoot through the floor
some kind of amazing compound
bedenlerinde inanılmaz bir tür bileşen
would have been, "We have no clue."
"Hiç bir fikrimiz yok." olurdu.
have started to look into it,
konuyu araştırmaya başladığımıza göre,
actually are producing
çok ama çok ilginç bileşimler
more about that in a second,
daha çok bahsedeceğim
about this "we are looking into it."
kısmından biraz daha bahsetmek istiyorum.
have to capture a lot of spiders.
birçok örümcek yakalamak zorundayız.
one finds a lot of spiders.
akla zarar sayıda örümcek bulabilirsiniz.
her yerde yaşıyorlar.
two, three, four hundred spiders,
örümcek yakalabiliyoruz
in its own individual home.
bireysel yuvalarına yerleştiriyoruz.
I would advise you to start.
tavsiye edeceğim türde bir iş değil.
we wait a few days,
birkaç gün bekler
little electric current through their body
küçük bir elektrik akımı veririz
zehir bezleri kasılır.
a tiny little droplet of venom appearing.
ufacık bir zehir damlası görebiliriz.
glass tube, a capillary,
ince bir boru alır
and we put it back into its home,
yuvasına geri koyar
unharmed during the process,
hiç zarar görmedikleri için
of venom again and they've recovered,
ardından kendilerine geldiklerinde
yaşamlarına salabiliyoruz.
of one raindrop of venom.
inanılmaz derecede kıymetli.
chemical compound that is in that venom.
arıtacak bir makineye koyuyoruz.
of a millionth of a liter of compound,
onda birinden bahsediyoruz.
several thousand times
a whole range of nasty stuff,
maddeye karşı test edebiliyoruz,
part of my job starts,
bölümünün başladığı zaman
gibi bir şey.
çok fazla saat, çok fazla kaynak,
those compounds ready,
that has absolutely amazing effects.
o özel bileşeni elde ediyoruz.
else from my pocket --
I have, actually, a very common spider.
çok sıradan bir örümcek var.
that you could find in your shed,
bulabileceğiniz türde bir örümcek,
antimicrobial compounds.
those drug-resistant bacteria
bakterileri bile öldürebiliyor.
in your sewer pipe,
yaşayan ben olsaydım
to a very, very serious concern we have.
sorunumuzun cevabına sahip olabilir.
every single day,
antimicrobial-resistant infections.
dirençli enfeksiyonlar sebebiyle ölüyor.
of 700,000 people dead every single year
gösteren o sarsıcı sayıya ulaşırsınız.
30, 20 or 10 years ago
işe yarayan antibiyotikler,
very common bugs.
mikropları bile öldüremiyor.
is running out of antibiotics,
antibiyotik seçenekleri tükeniyor
does not have any answer,
buna herhangi bir yanıtı
to address that concern.
doğrultacak bir silahı yok.
new kinds of antibiotics
yeni türde antibiyotiğin
every couple of years.
hit the market in the past five years?
sürüldüğünü biliyor musunuz?
that if we continue this way,
bu şekilde devam edersek
from being completely helpless
tamamen çaresiz kalmamıza
icat edilmeden olduğumuz gibi.
of penicillin 90 years ago.
is that we are at war
a lot quicker than we do.
savaş hâlindeyiz.
one of our greatest secret weapons.
gizli silahlarımızdan biri olabilir.
of a liter of a venom,
milyonda birinin yarısı bile
to any other kind of antibiotics.
this experiment, I just wonder:
şunu merak ediyorum:
do the siblings actually have?
sırra ve olasılığa sahip?
can we really find, if we care to look?
ne gibi harika bir ürün bulabiliriz?
really the future of therapeutic drugs?"
tedavi ilaçları mı?" diye sorulduğunda
sahip olduklarına inanıyorum." oluyor.
that they do hold some key answers."
the means to investigate them.
için kendimize olanak sağlamalıyız.
o örümceği gördüğünüzde...
in the corner of your room ...
bir varlık olduğunu,
an absolutely fantastic creature,
one day, will hold the answer,
sizin kendi varlığınızı sürdürebilmenizin
sahip olabileceğini unutmayın.
to your very own survival.
anymore now, is she?
değersiz görünmüyor değil mi?
ABOUT THE SPEAKER
Michel Dugon - Zoologist, venom researcherMichel Dugon researches the potential of spider venom as a source of novel therapeutic agents.
Why you should listen
Michel Dugon runs the Venom Systems and Proteomics Lab and teaches zoology at the National University of Ireland Galway. His research focuses on the evolution of venom systems and on the potential of arthropod venom as a source of novel therapeutic agents. After a six-year stint chasing venomous creatures in the jungles of South East Asia, Dugon published extensively on the evolution of venom systems while pursuing a PhD in Evolutionary Developmental Biology. He was awarded the 2015 Irish National Teaching Award in Higher Education and the 2017 Ryan Award for Innovation. Dugon is currently working on developing the VIDAA network (Venom Investigations for the Development of Antimicrobial Agents) in collaboration with Irish, French and Belgian researchers.
As the founder and director of the science outreach Eco Explorers, Dugon dedicates a sizable amount of his time to promoting ecological awareness in the media and in schools throughout Ireland. Dr Dugon's work has been featured on national and international networks, including RTE, the BBC, Euronews and SKY.
Michel Dugon | Speaker | TED.com