Sebastian Kraves: The era of personal DNA testing is here
Себастіан Крейвз: Ера персонального ДНК-аналізу вже настала
Sebastian Kraves wants to bring DNA science to more people in new places. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
який вирощує свиней.
in the Philippines.
філіппінській фермі,
sole source of income --
єдине джерело прибутку сім'ї,
one pig coughing and sneezing
одна свиня, що чхає та кашляє,
coughing and sneezing,
has taken over your farm.
захопить усю вашу ферму.
in the blink of an eye.
у мить похитнеться.
and take samples
на ферму і візьме зразки
back into the city
повернутися у місто,
in their central lab.
у центральній лабораторії.
you'd hear back the results.
for infection to spread
щоб інфекція розповсюдилася
those samples themselves.
зробити цей аналіз -
and swab their pigs' noses and mouths
зі свинячих носів та пащ
фільтрувального папірця,
in a tiny tube,
that will extract genetic material
екстрагують генетичний матеріал,
smaller than a shoebox,
розміром менший, ніж коробка для взуття,
from the swine flu virus,
або РНК вірусу свинячого грипу
visualize the results.
які потім візуалізують.
of personal DNA technology.
персональної ДНК-технології.
test DNA ourselves.
аналізувати ДНК самостійно.
the carries genetic instructions
яка несе генетичні інструкції,
viruses have DNA too.
inform how our bodies develop,
can trigger disease.
може викликати хворобу.
molecule, the DNA double helix,
подвійній спіралі ДНК,
meaningful information
thousand letters long.
декількох тисяч літер завдовжки.
a question based on DNA,
за допомогою ДНК,
letters, typically.
коли зголоднівши вночі
the whole phone book
знайти найближчу піцерію.
of genetic information.
фрагмент генетичної інформації.
by so much other DNA,
неї є ще багато інших ДНК,
is copy the target gene,
це копіюють потрібний ген,
and millions of copies,
against the rest;
виділятися на тлі решти,
що заховані у нашій власній ДНК:
as simple as it sounds,
таким простим методом
to detect and address disease,
щоб виявляти і лікувати хвороби,
with deadly bacteria.
небезпечними бактеріями.
of these machines in court
результати, надані аналізаторами,
or guilty based on DNA evidence.
на основі ДНК-доказів.
in Chemistry in 1993.
has been confined to the ivory tower,
заховані у такій собі "вежі зі слонової кістки",
обмеженого кола науковців.
this same technology accessible
цю технологію доступною
такої як наш фермер,
and friend of mine,
персональні ДНК-аналізатори,
to more people in new places.
серед якнайбільшої кількості людей.
цокольних приміщеннях домівок.
if I had shown you this picture in 1980.
побачили цю фотографію у 1980-му.
my Aunt Glenda from the car
тітці Гленді прямо з машини
будь-кому і будь-коли.
to make dinner reservations
зарезервувати столик у кафе
to celebrate together.
щоб відсвяткувати разом.
you'd be ordering her gift.
замовити для неї подарунок.
Auntie Glenda on Facebook.
тітку Гленду у Фейсбуку.
while sitting on the toilet.
where new technology might take us.
куди нас заведуть нові технології.
for personal DNA technology today.
персональної ДНК-технології.
який вирощує трюфелі,
ДНК-аналізаторами.
truffles for a living.
вирощуванням трюфелів.
in his hands, on one of his farms.
у Великій Британії на одній з його ферм.
growing on the roots of living trees.
7,000, or more dollars per kilogram.
або більше доларів за кілограм.
can be really high.
ставки можуть бути надто високі.
to grow on his farms,
види трюфелів,
of knockoffs --
фальшивий продукт -
like the real thing,
the highest quality truffles,
трюфелі найвищої якості,
all over the world will fight over,
шеф-кухарі зі всього світу,
at that black truffle risotto again
дивитися на різотто із чорним трюфелем,
can also save human lives.
можуть рятувати людські життя.
at the University of Cambridge.
вірусолог Кембриджського університету.
broke out in Western Africa,
епідемія гарячки Ебола,
lacked the basic tools
не вистачає основних інструментів,
та боротися із нею.
up to a week to come back --
результати аналізів до тижня,
and the families who are suffering.
пацієнтів і їхніх сімей.
into Makeni, Sierra Leone.
до міста Макені у Сьєрра-Леоне.
into a pop-up tent
устаткування у звичайному наметі,
and diagnose the virus
протягом 24 годин.
at his lab in the UK
у своїй лабораторії у Великій Британії,
розпізнавати вірус Ебола,
and over 90 percent humidity here.
і вологість, більшу ніж 90%.
personal DNA machines
персональними ДНК-аналізаторами,
in front of the air-conditioning unit
розмістити навпроти кондиціонера
an extreme place for DNA analysis,
місце для аналізу ДНК,
more extreme environment:
більш екстремальне місце:
the International Space Station,
Міжнародної космічної станції,
250 miles high.
на висоті у 250 миль.
at 17,000 miles per hour.
17 000 миль за годину.
and sunrises every day.
сонця кожного дня.
в умовах мікрогравітації,
our bodies can do funky things.
можуть відбуватися дивні речі.
our immune systems get suppressed,
імунної системи,
чутливішими до інфекцій.
Anna-Sophia Boguraev,
to the DNA of astronauts
можуть зміни у ДНК астронавтів
to this immune suppression,
пригніченням імунної системи,
called "Genes In Space,"
конкурсі "Гени у космосі"
to test this hypothesis
щоб перевірити цю гіпотезу,
aboard the International Space Station.
на борту Міжнародної космічної станції.
on April 8, 2016, in Cape Canaveral,
на мисі Канаверал
to the International Space Station.
Міжнародну космічну станцію.
to the International Space Station,
на Міжнародну космічну станцію,
carried out her experiment --
aboard the International Space Station,
на борту Міжнародної космічної станції
living conditions
спроектувала ДНК-експеримент
the mark of a child genius.
рідкісне явище, дитина-геній.
something bigger:
within the reach of every one of you.
доступна для кожного з вас.
with a personal computer
with more than one billion users.
із числом користувачів, що перевищує мільярд.
будуть у кожній домівці?
living in this reality.
живуть у такій реальності.
of their suburban Chicago home.
свого заміського будинку в Чикаго.
made of PhD scientists.
doing fun, creative things.
займаючись веселими і творчими речами.
at a private equity firm.
займається приватними інвестиціями.
he experiments with DNA
він експериментує з ДНК
from the backyard garden.
виростили самі у своєму садочку.
that they had picked,
putting it in a test tube,
щоб виділити ДНК,
домашнім ДНК-копіювальником,
for genetically engineered traits.
ознак генетичної модифікації.
is like the chemistry set
це як набір "Юний хімік"
be diagnosing genetic conditions
діагностувати спадкові хвороби
a point in history
get hands-on with DNA
та аналізувати ДНК,
information from it.
that profound transformation
серйозні зміни,
powerful technology
потужна технологія,
to a select few in the ivory tower,
у вежі зі слонової кістки,
of every one of us,
для кожного з нас -
plugged into the wall by cords,
під'єднувати дротом до стіни,
увійшли в наші оселі й офіси.
персонального ДНК-аналізу
faster than our imagination.
якої нам не осягнути.
with DNA -- today.
ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Kraves - Biotech entrepreneurSebastian Kraves wants to bring DNA science to more people in new places.
Why you should listen
Dr. Sebastian Kraves co-founded the Cambridge-based start-up miniPCR to help bring DNA analysis technology to the masses. Kraves was previously a principal at BCG, where he spent more than six years working on health care challenges, such as how to make biomedical technology accessible in sub-Saharan Africa. A molecular neurobiologist who trained at Harvard, Kraves has published research on optogenetics and the genetic regulation of behavior, but is now focused on his dream to make DNA analysis tools accessible to everyone, everywhere.
Sebastian Kraves | Speaker | TED.com