ABOUT THE SPEAKER
David Merrill - MIT grad student
David Merrill works on Siftables, tiny computer blocks that interact with each other to make networks (and music).

Why you should listen

David Merrill is currently the VP of Product at 3D Robotics, where he builds new, easy-to-use flying robots. He was formerly president and co-founder of Sifteo, a San Francisco startup spun out of his research at the MIT Media Lab. This research helped build an award-winning physical+digital play system and catalog of unique games. He also directed HW and SW on Sifteo products.

David constantly tinkers with next-generation technologies to make physical+digital tools that give people new powers (for good).

He is a human-computer interaction expert, frequent public speaker and aerial photography enthusiast. David's work has been featured by MoMA, the Disocvery Channel, Popular Science and Wired.

His main interest now is the Siftables project, the subject of his TEDTalk, on which he works with Jeevan Kalanithi. In another field of inquiry, Merrill is looking at ways to access digital information in the wider world, when we are away from a traditional computer.

A musician himself, Merril also has a deep interest in new musical interfaces. His Adaptive Music Controller is an instrument that learns its player (rather than the player learning the instrument). And working musicians should check out his AudioPint, a portable case that consolidates instruments, effects and audio processors into a gig-safe rugged housing.

More profile about the speaker
David Merrill | Speaker | TED.com
TED2009

David Merrill: Toy tiles that talk to each other

Девід Мерілл: іграшкові кубики, що розмовляють один з одним

Filmed:
1,947,080 views

Випускник Массачусетського інституту технологій Девід Мерілл демонструє Siftables - комп'ютеризовані кубики завбільшки з печиво, які можна складати та пересувати руками. Ці іграшки майбутнього можуть обчислювати математичні дії, грати музику, спілкуватися з собі подібними. Чи стануть вони наступним кроком до інтерактивного навчання?
- MIT grad student
David Merrill works on Siftables, tiny computer blocks that interact with each other to make networks (and music). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want to startпочати out by askingзапитую you to think back to when you were a kidдитина,
0
0
2000
Я почну з прохання до вас згадати
той час, коли ви були дитиною,
00:14
playingграє with blocksблоки.
1
2000
2000
гралися з конструктором.
00:16
As you figuredфігурний out how to reachдосягти out and graspсхопити,
2
4000
2000
Коли ви здогадувалися, як дотягтися
до нього і вхопити,
00:18
pickпідібрати them up and moveрухатися them around,
3
6000
2000
взяти його деталі і комбінувати їх,
00:20
you were actuallyнасправді learningнавчання how to think and solveвирішити problemsпроблеми
4
8000
2000
ви, власне, навчалися, як думати
і розв'язувати задачі,
00:22
by understandingрозуміння and manipulatingманіпулюючи spatialпросторовий relationshipsвідносини.
5
10000
3000
розуміючи та маніпулюючи
відчуттям простору.
00:25
SpatialПросторове reasoningміркування is deeplyглибоко connectedпов'язаний
6
13000
3000
Просторове мислення глибоко пов'язане
00:28
to how we understandзрозуміти a lot of the worldсвіт around us.
7
16000
2000
з тим, як ми розуміємо більшу частину
світу довкола нас.
00:30
So, as a computerкомп'ютер scientistвчений
8
18000
2000
Як комп'ютерний науковець,
00:32
inspiredнатхненний by this utilityутиліта of our interactionsвзаємодії with physicalфізичний objectsоб'єкти --
9
20000
3000
якого надихає ця складова нашої
взаємодії з фізичними предметами -
00:35
alongразом with my adviserрадник PattieПатті, and my collaboratorспівавтор JeevanДживан KalanithiKalanithi --
10
23000
4000
разом з моїм консультантом Петті
та колегою Дживаном Каланіті -
00:39
I startedпочався to wonderчудо -- what if when we used a computerкомп'ютер,
11
27000
3000
я почав цікавитися - що, якби
я використав комп'ютер
00:42
insteadзамість цього of havingмаючи this one mouseмиша cursorкурсору that was a like a digitalцифровий fingertipпальця
12
30000
3000
замість цього курсора мишки,
який рухається як кінчик пальця
00:45
movingрухаючись around a flatквартира desktopробочий стіл,
13
33000
2000
по плоскому екрану,
00:47
what if we could reachдосягти in with bothобидва handsруки and graspсхопити informationінформація physicallyфізично,
14
35000
4000
що, якби ми могли дістатись туди
обома руками і фізично могли вхопити інформацію,
00:51
arrangingорганізація it the way we wanted?
15
39000
2000
структуруючи її, як забажаємо?
00:53
This questionпитання was so compellingпереконливим that we decidedвирішив to exploreдосліджувати the answerвідповісти,
16
41000
3000
Це питання настільки муляло нас,
що ми вирішили дослідити відповідь,
00:56
by buildingбудівля SiftablesSiftables.
17
44000
2000
розробивши додаток Siftables.
00:58
In a nutshellсловах, a SiftableSiftable is an interactiveінтерактивний computerкомп'ютер
18
46000
3000
У двох словах, Siftables
є інтерактивним комп'ютером,
01:01
the sizeрозмір of a cookieпечиво.
19
49000
2000
завбільшки з печиво.
01:03
They're ableздатний to be movedпереїхав around by handрука,
20
51000
2000
Вони здатні рухатися
довкола руки,
01:05
they can senseсенс eachкожен other, they can senseсенс theirїх motionрух,
21
53000
2000
можуть відчувати одне одного,
вловлювати рух,
01:07
and they have a screenекран and a wirelessбездротовий radioрадіо.
22
55000
3000
у них є екран і безпровідне радіо.
01:10
MostБільшість importantlyголовне, they're physicalфізичний,
23
58000
2000
Найважливіше, вони є фізичними,
01:12
so like the blocksблоки, you can moveрухатися them just by reachingдосягаючи out and graspingсхопивши.
24
60000
3000
тому, подібно до деталей конструктора,
ви можете з'єднувати їх і роз'єднувати.
01:15
And SiftablesSiftables are an exampleприклад of a newновий ecosystemекосистема
25
63000
3000
Siftables є прикладом екосистеми
01:18
of toolsінструменти for manipulatingманіпулюючи digitalцифровий informationінформація.
26
66000
2000
інструментів для маніпуляції
цифровою інформацією.
01:20
And as these toolsінструменти becomeстати more physicalфізичний,
27
68000
3000
По мірі того, як ці інструменти
стають більш фізичними,
01:23
more awareусвідомлювати of theirїх motionрух, awareусвідомлювати of eachкожен other,
28
71000
2000
більш свідомими свого переміщення,
про присутність інших деталей,
01:25
and awareусвідомлювати of the nuanceнюанс of how we moveрухатися them,
29
73000
2000
а також нюансів переміщення їх нами,
01:27
we can startпочати to exploreдосліджувати some newновий and funвесело interactionвзаємодія stylesстилі.
30
75000
3000
ми можемо почати досліджувати якісь
нові та цікаві стилі взаємодії.
01:30
So, I'm going to startпочати with some simpleпростий examplesприклади.
31
78000
2000
Я почну з кількох простих прикладів.
01:32
This SiftableSiftable is configuredнастроєно to showпоказати videoвідео,
32
80000
3000
Цей Siftables розроблений
для показу відео,
01:35
and if I tiltнахил it in one directionнапрямок, it'llце буде rollрулон the videoвідео this way;
33
83000
2000
якщо я нахилю його в одному напрямку,
воно поверне відео ось так;
01:37
if I tiltнахил it the other way it rollsрулони it backwardsназад.
34
85000
3000
якщо нахилю в інший бік,
воно повернеться назад.
01:40
And these interactiveінтерактивний portraitsпортрети are awareусвідомлювати of eachкожен other.
35
88000
3000
Ці інтерактивні портрети
знають одне про одного.
01:43
So if I put them nextдалі to eachкожен other, they get interestedзацікавлений.
36
91000
3000
Якщо я поміщу їх поруч,
вони виявлять інтерес.
01:46
If they get surroundedоточений, they noticeпомітити that too,
37
94000
4000
Якщо їх оточити,
вони це також помітять,
01:50
they mightможе get a little flusteredрозгубився.
38
98000
2000
і їх це може трохи роздратувати.
01:52
And they can alsoтакож senseсенс theirїх motionрух and tiltнахил.
39
100000
4000
Вони також можуть відчувати
свій рух і оберти.
01:56
One of the interestingцікаво implicationsнаслідки on interactionвзаємодія, we startedпочався to realizeусвідомити,
40
104000
5000
Одним з цікавих застосувань взаємодії,
як ми це усвідомили,
02:01
was that we could use everydayкожен день gesturesжести on dataдані,
41
109000
2000
виявилось, що можна використовувати
щоденні жести для впливу на інформацію,
02:03
like pouringналивання a colorколір the way we mightможе pourзалити a liquidрідина.
42
111000
3000
скажімо наливати колір,
як ми наливаємо рідину.
02:06
So in this caseсправа, we'veми маємо got threeтри SiftablesSiftables configuredнастроєно to be paintфарбувати bucketsвідра
43
114000
4000
У цьому випадку ми маємо три Siftables,
розроблених як інструмент для заливки,
02:10
and I can use them to pourзалити colorколір into that centralцентральний one,
44
118000
3000
я можу використовувати їх,
щоб додавати кольору до цього цетрального,
02:13
where they get mixedзмішаний.
45
121000
2000
коли вони змішуються.
02:15
If we overshootвикид, we can pourзалити a little bitбіт back.
46
123000
3000
Якщо ми переборщимо,
ми зможемо відлити трохи назад.
02:19
There are alsoтакож some neatакуратний possibilitiesможливості for educationосвіта,
47
127000
3000
Ще тут є кілька чудових можливостей
для навчання,
02:22
like languageмова, mathматематика and logicлогіка gamesігри
48
130000
2000
а саме мова, математика
та логічні ігри,
02:24
where we want to give people the abilityздібності to try things quicklyшвидко,
49
132000
2000
з допомогою яких ми хочемо дати людям
можливість швидко щось спробувати
02:26
and viewвид the resultsрезультати immediatelyнегайно.
50
134000
3000
і негайно побачити результат.
02:29
So here I'm --
51
137000
2000
Тут я -
02:31
(ApplauseОплески)
52
139000
2000
(Оплески)
02:33
This is a FibonacciФібоначчі sequenceпослідовність that I'm makingвиготовлення with a simpleпростий equationрівняння programпрограма.
53
141000
4000
Це послідовність Фібоначчі , утворена мною
в простій обчислювальній програмі.
02:37
Here we have a wordслово gameгра that's kindдоброзичливий of like a mash-upMash-up betweenміж ScrabbleЕрудит and BoggleПереляк.
54
145000
4000
Тут ми маємо гру в слова, щось між
Скрабблом та Боґґлом.
02:41
BasicallyВ основному, in everyкожен roundкруглий
55
149000
2000
Фактично, в кожному раунді
02:43
you get a randomlyвипадково assignedпризначений letterлист on eachкожен SiftableSiftable,
56
151000
2000
ви отримуєте випадкову літеру
на кожному Siftable,
02:45
and as you try to make wordsслова it checksперевіряє againstпроти a dictionaryсловник.
57
153000
3000
і по мірі того, як ви намагаєтеся утворити слова,
він перевіряє їх у словнику.
02:48
Then, after about 30 secondsсекунд, it reshufflesкадрових змінах переважно,
58
156000
3000
Тоді через 30 секунд
вони перегруповуються,
02:51
and you have a newновий setвстановити of lettersлисти and newновий possibilitiesможливості to try.
59
159000
3000
і ви отримуєте новий набір літер
та нові можливості комбінування.
02:54
(ApplauseОплески)
60
162000
1000
(Оплески)
02:55
Thank you.
61
163000
1000
Дякую.
02:56
(ApplauseОплески)
62
164000
2000
(Оплески)
02:58
So these are some kidsдіти that cameприйшов on a fieldполе tripпоїздка to the MediaМедіа LabЛабораторія,
63
166000
2000
Ось кілька дітей, які приходили на екскурсію
в Медіа лабораторію,
03:00
and I managedкерований to get them to try it out, and shootстріляти a videoвідео.
64
168000
3000
я дав їм спробувати це
і зняв відео.
03:10
They really lovedлюбив it.
65
178000
2000
Їм справді дуже сподобалося.
03:12
And, one of the interestingцікаво things about this kindдоброзичливий of applicationзаявка
66
180000
3000
Що цікаво, з таким додатком
03:15
is that you don't have to give people manyбагато хто instructionsвказівки.
67
183000
3000
вам не треба давати людям
багато інструкцій.
03:18
All you have to say is, "Make wordsслова,"
68
186000
2000
Все, що треба сказати: "Складай слова",
03:20
and they know exactlyточно what to do.
69
188000
2000
і вони точно знатимуть,
що робити.
03:22
So here'sось тут anotherінший fewмало хто people tryingнамагаюся it out.
70
190000
2000
Ось ще кілька людей,
які намагаються це зробити.
03:31
That's our youngestнаймолодший betaбета-версія testerтестер, down there on the right.
71
199000
3000
Це наш наймолодший бета-тестер,
справа знизу.
03:36
TurnsПеретворює out, all he wanted to do was to stackстек the SiftablesSiftables up.
72
204000
5000
Виявляється, він хотів тільки
поскладати Siftables на купу.
03:42
So to him, they were just blocksблоки.
73
210000
3000
Для нього вони були просто блоками.
03:46
Now, this is an interactiveінтерактивний cartoonмультфільм applicationзаявка.
74
214000
3000
Це інтерактивний
мультиплікаційний додаток.
03:49
And we wanted to buildбудувати a learningнавчання toolінструмент for languageмова learnersучням.
75
217000
5000
Ми хотіли створити інструмент
для навчання мовам.
03:54
And this is FelixФелікс, actuallyнасправді.
76
222000
2000
Це, власне, Felix.
03:57
And he can bringпринести newновий charactersперсонажів into the sceneсцени,
77
225000
2000
Він може додавати нові
образи до сцени,
03:59
just by liftingпідйом the SiftablesSiftables off the tableстіл that have that characterхарактер shownпоказано on them.
78
227000
4000
просто переміщаючи по столу ті Siftables,
на яких показаний цей образ.
04:03
Here, he's bringingприведення the sunсонце out.
79
231000
3000
Тут він додає сонце.
04:07
VideoВідео: The sunсонце is risingпіднімається.
80
235000
2000
Відео: Сонце сходить.
04:09
DavidДевід MerrillMerrill: Now he's broughtприніс a tractorтрактор into the sceneсцени.
81
237000
3000
Девід Мерілл: Зараз він додав
у сцену трактор.
04:13
VideoВідео: The orangeапельсин tractorтрактор.
82
241000
2000
Відео: Оранжевий трактор.
04:15
Good jobробота! Yeah!
83
243000
2000
Хороша робота! Так!
04:18
DMДМ: So by shakingтрясіння the SiftablesSiftables and puttingпокласти them nextдалі to eachкожен other
84
246000
3000
ДМ: Потрусивши Siftables
і поєднавши їх один з одним,,
04:21
he can make the charactersперсонажів interactвзаємодіяти --
85
249000
2000
він може зробити так,
щоб образи взаємодіяли -
04:23
VideoВідео: WoofГав!
86
251000
1000
Відео: Гав!
04:24
DMДМ: inventingвинахід his ownвласний narrativeрозповідь.
87
252000
2000
ДМ: винайти свою власну історію.
04:26
VideoВідео: HelloВітаю!
88
254000
1000
Відео: Привіт!
04:27
DMДМ: It's an open-endedвідкритий storyісторія,
89
255000
2000
ДМ: Це історія з відкритим кінцем,
04:29
and he getsотримує to decideвирішувати how it unfoldsрозгортається.
90
257000
2000
і він має вирішити,
який буде її розв'язок.
04:34
VideoВідео: FlyЛітати away, catкот.
91
262000
2000
Відео: Лети геть, котику.
04:42
DMДМ: So, the last exampleприклад I have time to showпоказати you todayсьогодні
92
270000
3000
ДМ: Останній приклад,
на який в мене сьогодні є час,
04:45
is a musicмузика sequencingпослідовність and liveжити performanceпродуктивність toolінструмент
93
273000
2000
це музичне сегментування
і інструмент для концерту наживо,
04:47
that we'veми маємо builtпобудований recentlyнещодавно,
94
275000
2000
який ми недавно розробили.
04:49
in whichкотрий SiftablesSiftables actдіяти as soundsзвуки
95
277000
3000
У ньому Siftables діє як звук,
04:52
like leadвести, bassбас-гітара and drumsбарабани.
96
280000
2000
як провідна тема, баси
і ударні.
04:54
EachКожен of these has fourчотири differentінший variationsваріації,
97
282000
2000
Кожен з цих елементів
має чотири різні варіації,
04:56
you get to chooseвибирай whichкотрий one you want to use.
98
284000
2000
вам треба обрати,
який ви хочете використовувати.
04:58
And you can injectвводити these soundsзвуки into a sequenceпослідовність
99
286000
3000
Ви можете додавати ці звуки
у сегмент,
05:01
that you can assembleзібрати into the patternвізерунок that you want.
100
289000
3000
який можна поєднати
у якій вам завгодно схемі.
05:04
And you injectвводити it by just bumpingнатикаючись up the soundзвук SiftableSiftable againstпроти a sequenceпослідовність SiftableSiftable.
101
292000
4000
Їх можна додати просто збільшуючи звук
Siftable у сегменті Siftable.
05:08
There are effectsефекти that you can controlКОНТРОЛЬ liveжити, like reverbReverb and filterфільтр.
102
296000
4000
Це ефекти, які можна контролювати наживо,
такі як реверберація та фільтр.
05:12
You attachприкріпити it to a particularконкретно soundзвук and then tiltнахил to adjustналаштувати it.
103
300000
3000
Ви приєднуєте їх до певного звуку,
а тоді переміщуєте, щоб відрегулювати.
05:15
And then, overallв цілому effectsефекти like tempoтемпі and volumeобсяг
104
303000
3000
А тоді, загальні ефекти,
такі як темп та гучність,
05:18
that applyзастосовувати to the entireцілий sequenceпослідовність.
105
306000
2000
які застосовуються до усього сегменту.
05:20
So let's have a look.
106
308000
2000
Давайте поглянемо.
05:22
VideoВідео: (MusicМузика)
107
310000
2000
Відео: (Музика)
05:24
DMДМ: We'llМи будемо startпочати by puttingпокласти a leadвести
108
312000
2000
ДМ: Ми почнемо з встановлення
провідного мотиву
05:26
into two sequenceпослідовність SiftablesSiftables, arrangeорганізувати them into a seriesсерія,
109
314000
5000
у два сегменти Siftables,
об'єднаю їх у серії,
05:31
extendпродовжити it, addдодати a little more leadвести.
110
319000
2000
розтягну їх, додам трохи
основного мотиву.
05:34
Now I put a bassбас-гітара lineлінія in.
111
322000
2000
Зараз я додам сюди лінію басів.
05:36
VideoВідео: (MusicМузика)
112
324000
5000
Відео: (Музика)
05:41
DMДМ: Now I'll put some percussionперкусія in.
113
329000
2000
ДМ: Зараз я додам трохи перкусії.
05:43
VideoВідео: (MusicМузика)
114
331000
5000
Відео: (Музика)
05:48
DMДМ: And now I'll attachприкріпити the filterфільтр to the drumsбарабани, so I can controlКОНТРОЛЬ the effectефект liveжити.
115
336000
3000
ДМ: А зараз вчеплю фільтр до барабанів
і так зможу наживо контролювати ефект.
05:51
VideoВідео: (MusicМузика)
116
339000
2000
Відео: (Музика)
05:53
DMДМ: I can speedшвидкість up the wholeцілий sequenceпослідовність
117
341000
2000
ДМ: Я можу пришвидшити весь сегмент,
05:55
by tiltingнахилу the tempoтемпі one way or the other.
118
343000
3000
міняючи темп в той чи інший бік.
05:58
VideoВідео: (MusicМузика)
119
346000
2000
Відео: (Музика)
06:00
DMДМ: And now I'll attachприкріпити the filterфільтр to the bassбас-гітара for some more expressionвираз.
120
348000
3000
ДМ: А зараз я приєднаю фільтр до басів
для більшої експресії.
06:03
VideoВідео: (MusicМузика)
121
351000
5000
Відео: (Музика)
06:08
DMДМ: I can rearrangeзмінити порядок the sequenceпослідовність while it playsграє.
122
356000
3000
ДМ: Я можу переставити сегменти,
доки вона грає.
06:11
So I don't have to planплан it out in advanceзаздалегідь, but I can improviseімпровізувати,
123
359000
2000
Мені не потрібно планувати це заздалегідь,
я можу імпровізувати,
06:13
makingвиготовлення it longerдовше or shorterкоротше as I go.
124
361000
2000
роблячи його довшим чи коротшим
у процесі.
06:16
And now, finallyнарешті, I can fadeзникати the wholeцілий sequenceпослідовність out
125
364000
3000
А зараз, нарешті, я можу стерти
цілий сегмент,
06:19
usingвикористовуючи the volumeобсяг SiftableSiftable, tiltedнахилити to the left.
126
367000
3000
використавши деталь Siftable,
причеплену зліва.
06:22
(ApplauseОплески)
127
370000
5000
(Оплески)
06:27
Thank you.
128
375000
2000
Дякую.
06:29
So, as you can see,
129
377000
3000
Як бачите,
06:32
my passionпристрасть is for makingвиготовлення newновий human-computerлюдина комп'ютер interfacesінтерфейси
130
380000
3000
моя пристрасть полягає у створенні нових
інтерфейсів для взаємодії людини з комп'ютером,
06:35
that are a better matchматч to the waysшляхи our brainsмозок and bodiesтіла work.
131
383000
3000
які найкраще підходять до принципів
роботи нашого мозку та тіла.
06:38
And todayсьогодні, I had time to showпоказати you one pointточка in this newновий designдизайн spaceпростір,
132
386000
4000
Сьогодні я мав змогу показати вам
один момент цього нового дизайн-простору,
06:42
and a fewмало хто of the possibilitiesможливості that we're workingпрацює to bringпринести out of the laboratoryлабораторія.
133
390000
3000
і кілька можливостей, над якими ми працюємо
в лабораторії.
06:45
So the thought I want to leaveзалишати you with
134
393000
2000
А наостанок хочу сказати,
06:47
is that we're on the cuspКасп of this newновий generationпокоління of toolsінструменти
135
395000
3000
що ми знаходимося на піку
нового покоління інструментів
06:50
for interactingвзаємодіючи with digitalцифровий mediaЗМІ
136
398000
3000
для взаємодії з цифровими медіа,
06:53
that are going to bringпринести informationінформація into our worldсвіт
137
401000
3000
які надаватимуть інформацію
нашому світові
06:56
on our termsтерміни.
138
404000
2000
на наших умовах.
06:58
Thank you very much.
139
406000
1000
Дуже вам дякую.
06:59
I look forwardвперед to talkingговорити with all of you.
140
407000
2000
З нетерпінням чекаю спілкування
з усіма вами.
07:01
(ApplauseОплески)
141
409000
2000
(Оплески)
Translated by Khrystyna Romashko
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Merrill - MIT grad student
David Merrill works on Siftables, tiny computer blocks that interact with each other to make networks (and music).

Why you should listen

David Merrill is currently the VP of Product at 3D Robotics, where he builds new, easy-to-use flying robots. He was formerly president and co-founder of Sifteo, a San Francisco startup spun out of his research at the MIT Media Lab. This research helped build an award-winning physical+digital play system and catalog of unique games. He also directed HW and SW on Sifteo products.

David constantly tinkers with next-generation technologies to make physical+digital tools that give people new powers (for good).

He is a human-computer interaction expert, frequent public speaker and aerial photography enthusiast. David's work has been featured by MoMA, the Disocvery Channel, Popular Science and Wired.

His main interest now is the Siftables project, the subject of his TEDTalk, on which he works with Jeevan Kalanithi. In another field of inquiry, Merrill is looking at ways to access digital information in the wider world, when we are away from a traditional computer.

A musician himself, Merril also has a deep interest in new musical interfaces. His Adaptive Music Controller is an instrument that learns its player (rather than the player learning the instrument). And working musicians should check out his AudioPint, a portable case that consolidates instruments, effects and audio processors into a gig-safe rugged housing.

More profile about the speaker
David Merrill | Speaker | TED.com